LatinIME/java/res/values-ro/strings.xml
Jean Chalard f50aa19337 Purge quick fixes option.
This change removes everything related to the quick fixes
Latin IME option item.
Note that Autotext is still used if the current subtype language
is the same as the system language.

Bug: 4985058
Change-Id: I51728a2190543ffb9e004470674ef6257b14f6c2
2011-07-26 16:25:57 +09:00

186 lines
18 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_name" msgid="7252517407088836577">"Tastatură Android"</string>
<string name="english_ime_settings" msgid="6661589557206947774">"Setările tastaturii Android"</string>
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Opţiuni de introducere text"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrare la apăsarea tastei"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Sunet la apăsarea tastei"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Fereastră pop-up la apăsarea tastei"</string>
<string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"General"</string>
<string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"Corectare text"</string>
<string name="ngram_category" msgid="5337109164339320257">"Sugestii bazate pe cuvinte anterioare"</string>
<string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"Alte opţiuni"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"Setări avansate"</string>
<string name="advanced_settings_summary" msgid="5193513161106637254">"Opţiuni pt. utiliz. experţi"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Înt. înch. pop-up esenţ."</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Fără întârziere"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Prestabilit"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Sugeraţi nume din Agendă"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Utilizaţi numele din Agendă pentru sugestii şi corecţii"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Auto-capitalizare"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="3758288002414557345">"Configuraţi dicţionare"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Afişaţi sugestii de corectare"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Afişaţi sugestii de cuvinte în timpul introducerii textului"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Afişaţi întotdeauna"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3551821800439659812">"Afişaţi în modul Portret"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Ascundeţi întotdeauna"</string>
<string name="prefs_settings_key" msgid="4623341240804046498">"Afişaţi tasta setări"</string>
<string name="settings_key_mode_auto_name" msgid="2993460277873684680">"Automat"</string>
<string name="settings_key_mode_always_show_name" msgid="3047567041784760575">"Afişaţi întotdeauna"</string>
<string name="settings_key_mode_always_hide_name" msgid="7833948046716923994">"Ascundeţi întotdeauna"</string>
<string name="auto_correction" msgid="4979925752001319458">"Autocorecţie"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Corectare automată cuvinte prin bară spaţiu/semne punctuaţie"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Dezactivată"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Moderată"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"Agresivă"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggeressive" msgid="3386782235540547678">"Foarte agresiv"</string>
<string name="bigram_suggestion" msgid="2636414079905220518">"Sugestii de tip bigram"</string>
<string name="bigram_suggestion_summary" msgid="4383845146070101531">"Utilizaţi cuvântul anterior pentru a îmbunătăţi sugestia"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="8914273444762259739">"Predicţii de tip bigram"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="1747261921174300098">"Se utilizează şi cuvântul precedent pentru predicţii"</string>
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: salvat"</string>
<string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"OK"</string>
<string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"Înainte"</string>
<string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"Terminat"</string>
<string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"Trimiteţi"</string>
<string name="label_to_alpha_key" msgid="4793983863798817523">"ABC"</string>
<string name="label_more_key" msgid="3760239494604948502">"Mai multe"</string>
<string name="label_pause_key" msgid="181098308428035340">"Pauză"</string>
<string name="label_wait_key" msgid="6402152600878093134">"Aşt."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Textul curent este %s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Nu a fost introdus text"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Tasta cu codul %d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="954941524766465022">"Shift activat"</string>
<string name="spoken_description_caps_lock" msgid="5660626444912131764">"Caps Lock activat"</string>
<string name="spoken_description_delete" msgid="8740376944276199801">"Delete"</string>
<string name="spoken_description_to_symbol" msgid="5486340107500448969">"Simboluri"</string>
<string name="spoken_description_to_alpha" msgid="23129338819771807">"Litere"</string>
<string name="spoken_description_to_numeric" msgid="591752092685161732">"Cifre"</string>
<string name="spoken_description_settings" msgid="4627462689603838099">"Setări"</string>
<string name="spoken_description_tab" msgid="2667716002663482248">"Tab"</string>
<string name="spoken_description_space" msgid="2582521050049860859">"Spaţiu"</string>
<string name="spoken_description_mic" msgid="615536748882611950">"Intrare vocală"</string>
<string name="spoken_description_smiley" msgid="2256309826200113918">"Faţă zâmbitoare"</string>
<string name="spoken_description_return" msgid="8178083177238315647">"Enter"</string>
<string name="spoken_description_comma" msgid="4970844442999724586">"Virgulă"</string>
<string name="spoken_description_period" msgid="5286614628077903945">"Punct"</string>
<string name="spoken_description_left_parenthesis" msgid="8524822120595052415">"Paranteză închisă"</string>
<string name="spoken_description_right_parenthesis" msgid="1085757995851933164">"Paranteză deschisă"</string>
<string name="spoken_description_colon" msgid="4312420908484277077">"Două puncte"</string>
<string name="spoken_description_semicolon" msgid="37737920987155179">"Punct şi virgulă"</string>
<string name="spoken_description_exclamation_mark" msgid="2625684427460737157">"Semn de exclamaţie"</string>
<string name="spoken_description_question_mark" msgid="7074097784255379666">"Semn de întrebare"</string>
<string name="spoken_description_double_quote" msgid="5485320575389905967">"Ghilimele duble"</string>
<string name="spoken_description_single_quote" msgid="4451320362665463938">"Ghilimele simple"</string>
<string name="spoken_description_dot" msgid="40711082435231673">"Punct"</string>
<string name="spoken_description_square_root" msgid="190595160284757811">"Rădăcină pătrată"</string>
<string name="spoken_description_pi" msgid="4554418247799952239">"Pi"</string>
<string name="spoken_description_delta" msgid="3607948313655721579">"Delta"</string>
<string name="spoken_description_trademark" msgid="475877774077871369">"Marcă comercială"</string>
<string name="spoken_description_care_of" msgid="7492800237237796530">"În atenţia"</string>
<string name="spoken_description_star" msgid="1009742725387231977">"Stea"</string>
<string name="spoken_description_pound" msgid="5530577649206922631">"Diez"</string>
<string name="spoken_description_ellipsis" msgid="1687670869947652062">"Puncte de suspensie"</string>
<string name="spoken_description_low_double_quote" msgid="3551394572784840975">"Ghilimele duble de deschidere"</string>
<string name="voice_warning_title" msgid="4419354150908395008">"Intrare voce"</string>
<string name="voice_warning_locale_not_supported" msgid="637923019716442333">"Intrarea vocală nu este acceptată în prezent pentru limba dvs., însă funcţionează în limba engleză."</string>
<string name="voice_warning_may_not_understand" msgid="5596289095878251072">"Intrarea vocală utilizează funcţia Google de recunoaştere vocală. Se aplică "<a href="http://m.google.com/privacy">"Politica de confidenţialitate Google Mobil"</a>"."</string>
<string name="voice_warning_how_to_turn_off" msgid="3190378129944934856">"Pentru a dezactiva intrarea vocală, accesaţi setările metodei de intrare."</string>
<string name="voice_hint_dialog_message" msgid="1420686286820661548">"Pentru a utiliza intrarea vocală, apăsaţi pe butonul Microfon."</string>
<string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"Vorbiţi acum"</string>
<string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"Se analizează"</string>
<string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
<string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"Eroare. Încercaţi din nou."</string>
<string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"Conectare imposibilă"</string>
<string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"Eroare, discurs prea lung."</string>
<string name="voice_audio_error" msgid="5072707727016414454">"Problemă audio"</string>
<string name="voice_server_error" msgid="7807129913977261644">"Eroare de server"</string>
<string name="voice_speech_timeout" msgid="8461817525075498795">"Nu s-a auzit vorbirea"</string>
<string name="voice_no_match" msgid="4285117547030179174">"Nicio potrivire"</string>
<string name="voice_not_installed" msgid="5552450909753842415">"Căutarea vocală nu este instalată"</string>
<string name="voice_swipe_hint" msgid="6943546180310682021"><b>"Indiciu:"</b>" glisaţi de-a lungul tastaturii pentru a vorbi"</string>
<string name="voice_punctuation_hint" msgid="1611389463237317754"><b>"Indiciu:"</b>" data viitoare, încercaţi să rostiţi şi punctuaţia, cum ar fi „punct”, „virgulă”, sau „semn de întrebare”."</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Anulaţi"</string>
<string name="ok" msgid="7898366843681727667">"OK"</string>
<string name="voice_input" msgid="2466640768843347841">"Intrare voce"</string>
<string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"Pe tastat. princip."</string>
<string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"Pe tastat. simbol."</string>
<string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"Dezactivată"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"Mic. pe tast. princ."</string>
<string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"Micr. pe tast. simb."</string>
<string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"Intr. vocală dezact."</string>
<string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"Selectaţi metoda de introducere a textului"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Selectaţi limba"</string>
<!-- no translation found for select_language (2573265881207142437) -->
<skip />
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Atingeţi din nou pentru a salva"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dicţionar disponibil"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Activaţi feedback de la utilizatori"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Ajutaţi la îmbunătăţirea acestui instrument de editare a metodelor de introducere a textului trimiţând în mod automat la Google statistici de utilizare şi rapoarte de blocare."</string>
<string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Atingeţi pentru a corecta cuvintele"</string>
<string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="5082041365862396329">"Atingeţi cuvintele introduse pentru a le corecta, numai când pot fi văzute sugestii"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Temă pentru tastatură"</string>
<string name="subtype_mode_cs_keyboard" msgid="1141718931112377586">"Tastatură cehă"</string>
<string name="subtype_mode_ar_keyboard" msgid="2655338636329774995">"Tastatură arabă"</string>
<string name="subtype_mode_da_keyboard" msgid="1243570804427922104">"Tastatură daneză"</string>
<string name="subtype_mode_de_keyboard" msgid="1990979135959462145">"Tastatură germană"</string>
<string name="subtype_mode_de_qwerty_keyboard" msgid="54890770769303956">"Tastatură germană QWERTY"</string>
<string name="subtype_mode_en_GB_keyboard" msgid="7945856548410373708">"Tastatură engleză (Marea Britanie)"</string>
<string name="subtype_mode_en_US_keyboard" msgid="3708655163769735410">"Tastatură engleză (S.U.A.)"</string>
<string name="subtype_mode_es_keyboard" msgid="1775125478866113148">"Tastatură spaniolă"</string>
<string name="subtype_mode_fi_keyboard" msgid="3198596464082614532">"Tastatură finlandeză"</string>
<string name="subtype_mode_fr_keyboard" msgid="8016515336759761014">"Tastatură franceză"</string>
<string name="subtype_mode_fr_CA_keyboard" msgid="2628517247158376263">"Tastatură franceză (Canada)"</string>
<string name="subtype_mode_fr_CH_keyboard" msgid="6742806653181621228">"Tastatură franceză (Elveţia)"</string>
<string name="subtype_mode_hr_keyboard" msgid="7177182405440070112">"Tastatură croată"</string>
<string name="subtype_mode_hu_keyboard" msgid="8843338355732633647">"Tastatură maghiară"</string>
<string name="subtype_mode_iw_keyboard" msgid="1787536828253289950">"Tastatură ebraică"</string>
<string name="subtype_mode_it_keyboard" msgid="4934199655425394484">"Tastatură italiană"</string>
<string name="subtype_mode_nb_keyboard" msgid="1175783216100212360">"Tastatură norvegiană"</string>
<string name="subtype_mode_nl_keyboard" msgid="5090278083256037936">"Tastatură olandeză"</string>
<string name="subtype_mode_pl_keyboard" msgid="2225816414814396047">"Tastatură poloneză"</string>
<string name="subtype_mode_pt_keyboard" msgid="7503997804861754840">"Tastatură portugheză"</string>
<string name="subtype_mode_ru_keyboard" msgid="1383995915064277943">"Tastatură rusă"</string>
<string name="subtype_mode_sr_keyboard" msgid="5019440799612208168">"Tastatură sârbă"</string>
<string name="subtype_mode_sv_keyboard" msgid="4933838139861753401">"Tastatură suedeză"</string>
<string name="subtype_mode_tr_keyboard" msgid="3155981874829226370">"Tastatură turcă"</string>
<string name="subtype_mode_af_voice" msgid="7542487489657902699">"Voce afrikaans"</string>
<string name="subtype_mode_cs_voice" msgid="1136386688120958641">"Voce cehă"</string>
<string name="subtype_mode_de_voice" msgid="8378803143958089866">"Voce germană"</string>
<string name="subtype_mode_en_voice" msgid="6643420989651848728">"Voce engleză"</string>
<string name="subtype_mode_es_voice" msgid="1323473601346507487">"Voce spaniolă"</string>
<string name="subtype_mode_fr_voice" msgid="4675914209337824269">"Voce franceză"</string>
<string name="subtype_mode_it_voice" msgid="5077373057157441323">"Voce italiană"</string>
<string name="subtype_mode_ja_voice" msgid="6604859132669646367">"Voce japoneză"</string>
<string name="subtype_mode_ko_voice" msgid="4890391190762324561">"Voce coreeană"</string>
<string name="subtype_mode_nl_voice" msgid="2603552312869575021">"Voce olandeză"</string>
<string name="subtype_mode_pl_voice" msgid="2076196021014840487">"Voce poloneză"</string>
<string name="subtype_mode_pt_voice" msgid="8036522712795994397">"Voce portugheză"</string>
<string name="subtype_mode_ru_voice" msgid="8034596947963787529">"Voce rusă"</string>
<string name="subtype_mode_tr_voice" msgid="3402067436761140005">"Voce turcă"</string>
<string name="subtype_mode_yue_voice" msgid="1576887891614624263">"Voce chineză, yue"</string>
<string name="subtype_mode_zh_voice" msgid="4360533229467271152">"Voce chineză, mandarină"</string>
<string name="subtype_mode_zu_voice" msgid="1146122571698884636">"Voce isiZulu"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Modul Studiu privind utilizarea"</string>
</resources>