LatinIME/java/res/values-nb/strings.xml

163 lines
15 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="aosp_android_keyboard_ime_name" msgid="7877134937939182296">"Android-tastatur (AOSP)"</string>
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Inndataalternativer"</string>
<string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"Kommandoer for undersøkelseslogging"</string>
<string name="aosp_spell_checker_service_name" msgid="6985142605330377819">"Android-stavekontroll (AOSP)"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Slå opp kontaktnavn"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Stavekontrollen bruker oppføringer fra kontaktlisten din"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrer ved tastetrykk"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Lyd ved tastetrykk"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Hurtigvindu ved tastetrykk"</string>
<string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Generelt"</string>
<string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"Tekstkorrigering"</string>
<string name="gesture_typing_category" msgid="497263612130532630">"Ordføring"</string>
<string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"Andre alternativer"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"Avanserte innstillinger"</string>
<string name="advanced_settings_summary" msgid="4487980456152830271">"Alternativer for eksperter"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Bytt inndatametode"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Tasten for språkbytte dekker også andre inndatametoder"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Nøkkel for språkskifte"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Vis når flere inndataspråk er aktivert"</string>
<!-- no translation found for sliding_key_input_preview (6604262359510068370) -->
<skip />
<!-- no translation found for sliding_key_input_preview_summary (6340524345729093886) -->
<skip />
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Tregt tastevindu"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"U/ forsinkelse"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Standard"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Foreslå kontaktnavn"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Bruk navn fra Kontakter til forslag og korrigeringer"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Punktum ved doble mellomrom"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Dobbeltrykk på mellomromstasten for punktum etterfulgt av mellomrom"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Stor forbokstav"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Sett stor bokstav i det første ordet i hver setning"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Tilleggsordbøker"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Hovedordliste"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Vis rettingsforslag"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Vis ordforslag under skriving"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Vis alltid"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3859783767435239118">"Vis i stående modus"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Skjul alltid"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Autokorrektur"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Mellomromstast og skilletegn retter automat. feilstavede ord"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Av"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Moderat"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"Omfattende"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggeressive" msgid="3386782235540547678">"Veldig aggressiv"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Forslag til neste ord"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Bruk forrige ord til å lage forslag"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Aktiver ordføring"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Skriv inn et ord ved å sveipe langsmed bokstavene"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Vis bevegelsesspor"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dynamisk flytende forhåndsvsn."</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Se det foreslåtte ordet mens du utfører bevegelser"</string>
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: Lagret"</string>
<string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"Utfør"</string>
<string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"Neste"</string>
<string name="label_previous_key" msgid="1211868118071386787">"Forr."</string>
<string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"Utfør"</string>
<string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"Send"</string>
<string name="label_pause_key" msgid="181098308428035340">"Pause"</string>
<string name="label_wait_key" msgid="6402152600878093134">"Vent"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Koble til hodetelefoner for å høre opplesing av bokstavene i passordet."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Gjeldende tekst er %s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Ingen tekst er skrevet inn"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Tastaturkode %d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Shift er på (trykk for å deaktivere)"</string>
<string name="spoken_description_caps_lock" msgid="3276478269526304432">"Caps Lock er på (trykk for å deaktivere)"</string>
<string name="spoken_description_delete" msgid="8740376944276199801">"Slett"</string>
<string name="spoken_description_to_symbol" msgid="5486340107500448969">"Symboler"</string>
<string name="spoken_description_to_alpha" msgid="23129338819771807">"Bokstaver"</string>
<string name="spoken_description_to_numeric" msgid="591752092685161732">"Tall"</string>
<string name="spoken_description_settings" msgid="4627462689603838099">"Innstillinger"</string>
<string name="spoken_description_tab" msgid="2667716002663482248">"Tabulator"</string>
<string name="spoken_description_space" msgid="2582521050049860859">"Mellomrom"</string>
<string name="spoken_description_mic" msgid="615536748882611950">"Taleinndata"</string>
<string name="spoken_description_smiley" msgid="2256309826200113918">"Smilefjes"</string>
<string name="spoken_description_return" msgid="8178083177238315647">"Return"</string>
<string name="spoken_description_search" msgid="1247236163755920808">"Søk"</string>
<string name="spoken_description_dot" msgid="40711082435231673">"Prikk"</string>
<string name="spoken_description_language_switch" msgid="5507091328222331316">"Bytt språk"</string>
<string name="spoken_description_action_next" msgid="8636078276664150324">"Neste"</string>
<string name="spoken_description_action_previous" msgid="800872415009336208">"Forrige"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_on" msgid="5700440798609574589">"Shift er aktivert"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_locked" msgid="593175803181701830">"Caps Lock er aktivert"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_off" msgid="657219998449174808">"Shift er deaktivert"</string>
<string name="spoken_description_mode_symbol" msgid="7183343879909747642">"Symbolmodus"</string>
<string name="spoken_description_mode_alpha" msgid="3528307674390156956">"Bokstavmodus"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Ringemodus"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Ringemodus med symboler"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tast for taleinndata"</string>
<string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"På hovedtastatur"</string>
<string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"På talltastatur"</string>
<string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"Av"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"Mikrofon på hovedtast."</string>
<string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"Mikrofon på talltastatur"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"Taleinndata er deaktiv."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfigurer inndatametoder"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Inndataspråk"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Inndataspråk"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Trykk på nytt for å lagre"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Ordbok tilgjengelig"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Aktiver brukertilbakemelding"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Ved å sende bruksstatistikk og programstopprapporter til Google automatisk, hjelper du oss med å gjøre redigeringsfunksjonen for denne inndatametoden enda bedre."</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tastaturtema"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Engelsk (Storbritannia)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Engelsk (USA)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Spansk (USA)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="2179097748724725906">"Engelsk (Storbritannia) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="1362581347576714579">"Engelsk (USA) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="6261791057007890189">"Spansk (USA) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="141420857808801746">"Ingen språk"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="2956121451616633133">"Ingen språk (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="1177848172397202890">"Ingen språk (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8721460968141187394">"Ingen språk (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="3122976737669823935">"Ingen språk (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="4205992994906097244">"Ingen språk (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="8840928374394180189">"Ingen språk (PC)"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Egendefinerte inndata"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Legg til stil"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Legg til"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Fjern"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Lagre"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Språk"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Oppsett"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Tilpasset inndatastil må aktiveres før bruk. Vil du aktivere nå?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Aktiver"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Ikke nå"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Inndatastilen finnes allerede: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Bruksstudiemodus"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="1881822418815012326">"Innstillinger for lange tastetrykk"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Innstillinger for vibrasjonsvarighet ved tastetrykk"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Innstillinger for lydstyrke ved tastetrykk"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Bruk en ekstern ordlistefil"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Det ligger ingen ordboksfiler i Nedlastinger-mappen"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Velg ordboksfilen du vil installere"</string>
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="6898610163768980870">"Vil du virkelig installere denne filen for <xliff:g id="LOCALE_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Det oppsto en feil"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Standard"</string>
</resources>