LatinIME/java/res/values-ms/strings.xml
Eric Fischer 897d1302f5 Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: If14fd8c2180e4c82cd9f01c730fbc140622c7486
2012-02-03 13:01:42 -08:00

134 lines
12 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_name" msgid="7252517407088836577">"Papan kekunci Android"</string>
<string name="aosp_android_keyboard_ime_name" msgid="7877134937939182296">"Papan kekunci Android (AOSP)"</string>
<string name="english_ime_settings" msgid="6661589557206947774">"Tetapan papan kekunci Android"</string>
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Pilihan input"</string>
<string name="spell_checker_service_name" msgid="2003013122022285508">"Pembetulan Android"</string>
<string name="android_spell_checker_settings" msgid="5822324635435443689">"Tetapan penyemakan ejaan"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Cari nama kenalan"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Penyemak ejaan menggunakan entri dari senarai kenalan anda"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Getar pada tekanan kekunci"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Bunyi pada tekanan kekunci"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Pop timbul pada tekanan kunci"</string>
<string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Umum"</string>
<string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"Pembetulan teks"</string>
<string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"Pilihan lain"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"Tetapan terperinci"</string>
<string name="advanced_settings_summary" msgid="5193513161106637254">"Pilihan untuk pengguna pakar"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Pop tmbl knci ketpkn lengah"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Tiada lengah"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Lalai"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Cadangkan nama Kenalan"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Menggunakan nama daripada Kenalan untuk cadangan dan pembetulan"</string>
<string name="enable_span_insert" msgid="7204653105667167620">"Dayakan pembetulan semula"</string>
<string name="enable_span_insert_summary" msgid="2947317657871394467">"Tetapkan cadangan untuk pembetulan semula"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Huruf besar auto"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Kamus tambahan"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Kamus utama"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Tunjukkan cadangan pembetulan"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Paparkan cadangan perkataan semasa menaip"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Sentiasa tunjukkan"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3551821800439659812">"Tunjukkan pada mod potret"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Sentiasa sembunyikan"</string>
<string name="prefs_settings_key" msgid="4623341240804046498">"Tunjukkan kekunci tetapan"</string>
<string name="auto_correction" msgid="4979925752001319458">"Auto Pembetulan"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Bar ruang dan tanda baca secara automatik membetulkan perkataan yang ditaip salah"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Matikan"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Sederhana"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"Agresif"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggeressive" msgid="3386782235540547678">"Sangat agresif"</string>
<string name="bigram_suggestion" msgid="2636414079905220518">"Cadangan bigram"</string>
<string name="bigram_suggestion_summary" msgid="4383845146070101531">"Gunakan perkataan sebelumnya untuk memperbaik cadangan"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="8914273444762259739">"Ramalan bigram"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="1747261921174300098">"Gunakan juga perkataan sebelumnya untuk ramalan"</string>
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Disimpan"</string>
<string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"Pergi"</string>
<string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"Seterusnya"</string>
<string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"Selesai"</string>
<string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"Hantar"</string>
<string name="label_to_alpha_key" msgid="4793983863798817523">"ABC"</string>
<string name="label_to_symbol_key" msgid="8516904117128967293">"?123"</string>
<string name="label_to_symbol_with_microphone_key" msgid="9035925553010061906">"123"</string>
<string name="label_pause_key" msgid="181098308428035340">"Jeda"</string>
<string name="label_wait_key" msgid="6402152600878093134">"Tnggu"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Pasangkan set kepala untuk mendengar kekunci kata laluan disebut dengan kuat."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Teks semasa adalah %s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Tiada teks dimasukkan"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Kod kunci %d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="954941524766465022">"Shift didayakan"</string>
<string name="spoken_description_caps_lock" msgid="5660626444912131764">"Kunci huruf besar didayakan"</string>
<string name="spoken_description_delete" msgid="8740376944276199801">"Padam"</string>
<string name="spoken_description_to_symbol" msgid="5486340107500448969">"Simbol"</string>
<string name="spoken_description_to_alpha" msgid="23129338819771807">"Huruf"</string>
<string name="spoken_description_to_numeric" msgid="591752092685161732">"Nombor"</string>
<string name="spoken_description_settings" msgid="4627462689603838099">"Tetapan"</string>
<string name="spoken_description_tab" msgid="2667716002663482248">"Tab"</string>
<string name="spoken_description_space" msgid="2582521050049860859">"Space"</string>
<string name="spoken_description_mic" msgid="615536748882611950">"Input suara"</string>
<string name="spoken_description_smiley" msgid="2256309826200113918">"Muka senyum"</string>
<string name="spoken_description_return" msgid="8178083177238315647">"Return"</string>
<string name="spoken_description_dot" msgid="40711082435231673">"Titik"</string>
<string name="voice_warning_title" msgid="4419354150908395008">"Input suara"</string>
<string name="voice_warning_locale_not_supported" msgid="637923019716442333">"Input suara tidak disokong untuk bahasa anda pada masa ini tetapi ia berfungsi dalam bahasa Inggeris."</string>
<string name="voice_warning_may_not_understand" msgid="5596289095878251072">"Input suara menggunakan pengecaman pertuturan Google. "<a href="http://m.google.com/privacy">"Dasar Privasi Mudah Alih"</a>" digunakan."</string>
<string name="voice_warning_how_to_turn_off" msgid="3190378129944934856">"Untuk mematikan input suara, pergi ke tetapan kaedah input."</string>
<string name="voice_hint_dialog_message" msgid="1420686286820661548">"Untuk menggunakan input suara, tekan butang mikrofon."</string>
<string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"Sebutkan sekarang"</string>
<string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"Berfungsi"</string>
<string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
<string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"Ralat. Sila cuba lagi."</string>
<string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"Tidak boleh disambungkan"</string>
<string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"Ralat, terlalu banyak pertuturan."</string>
<string name="voice_audio_error" msgid="5072707727016414454">"Masalah audio"</string>
<string name="voice_server_error" msgid="7807129913977261644">"Ralat pelayan"</string>
<string name="voice_speech_timeout" msgid="8461817525075498795">"Tiada pertuturan didengari"</string>
<string name="voice_no_match" msgid="4285117547030179174">"Tiada padanan ditemui"</string>
<string name="voice_not_installed" msgid="5552450909753842415">"Carian suara tidak dipasang"</string>
<string name="voice_swipe_hint" msgid="6943546180310682021">"Petunjuk"<b>":"</b>" Leret merentasi papan kekunci untuk bercakap"</string>
<string name="voice_punctuation_hint" msgid="1611389463237317754"><b>"Petunjuk:"</b>" Lain kali, cuba ucapkan tanda baca seperti \"titik\", \"koma\" atau \"tanda soal\"."</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Batal"</string>
<string name="ok" msgid="7898366843681727667">"OK"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Kunci input suara"</string>
<string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"Hidpkn kekunci utama"</string>
<string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"Pd ppn kunci simbol"</string>
<string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"Matikan"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"Mik. pd kekunci utma"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"Mik. pd kekunci smbl"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"Input suara dilmphkn"</string>
<string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"Pilih kaedah input"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfigurasikan kaedah input"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Bahasa input"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Bahasa input"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Sentuh sekali lagi untuk menyimpan"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Kamus tersedia"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Dayakan maklum balas pengguna"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Bantu memperbaik editor input ini dengan menghantar statistik penggunaan dan laporan runtuhan kepada Google."</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema papan kekunci"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Bahasa Inggeris (UK)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Bahasa Inggeris (AS)"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Mod kajian kebolehgunaan"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Tetapan tempoh getaran tekan kekunci"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Tetapan kelantangan bunyi tekanan kekunci"</string>
</resources>