LatinIME/java/res/values-uz-rUZ/strings.xml
Geoff Mendal 4aac74b247 Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I663b603f01a112286031cabcb83773f4ec174040
Auto-generated-cl: translation import
2015-04-03 23:24:54 -07:00

208 lines
23 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Matn kiritish sozlamalari"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Kontaktlarni qidirish"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Imlo tekshirgich kontaktlaringizdagi qaydlardan foydalanadi"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Tugma bosilganda tebranish"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Tugma bosilganda ovoz"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Tugma bosilganda qalqib chiqish"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Shaxsiy sozlamalar"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Hisoblar va maxfiylik"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Tashqi korinishi va joylashuvi"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Imo-ishoralar bilan yozish"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Matnni tuzatish"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Qoshimcha"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Mavzu"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Ikkiga ajratiladigan klaviaturani yoqish"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Google klaviaturasini sinx-sh"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Sinxronlash yoqildi"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Shaxsiy lugatingizni qurilmalar boylab sinxronlang"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Hozir sinxronlash"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Bulutdagi malumotlarni ochirish"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Google xizmatlaridagi sinxronlangan malumotlaringizni ochirib tashlaydi"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Sinxronlangan malumotlaringiz ochib ketadi. Davom etsinmi?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Ochirish"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Bekor qilish"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Sizning shaxsiy lug\'atingiz Google serverlarida sinxronlashadi va zahiraga nusxalanadi. Sozning qayta uchrash korsatkichi statistik malumotlari, bizga mahsulotlarimiz sifatini oshirishda komaklashish uchun toplanishi mumkin. Barcha malumotlar yigilishi va foydalanishi "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">" Google maxfiylik siyosati "</a>" shartlari boyicha amalga oshadi."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Ushbu imkoniyatni yoqish uchun, iltimos, Google hisobingizni qoshing"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"“Biznes uchun Google Apps” hisobi mavjud qurilmalarda sinxronlab bolmaydi"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Boshqa usullarga otish"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Tilni ozgartirish tugmasi matn kiritish usulini ham ozgartiradi"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Tilni ozgartirish tugmasi"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Bir nechta matn kiritish tili mavjud bolganda korsatilsin"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Yopilish uchun toxtalish"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Toxtalishlarsiz"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Standart"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Tizim standarti"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Ismlarni taklif qilish"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Kontaktlardagi ismlardan takliflar va tuzatishlarda foydalanilsin"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Moslashtirilgan takliflar"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ilovasini takomillashtirish"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Nuqta avtomatik qoyilsin"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Bosh joy tugmasini ikki marta bosish nuqta va bosh joy qoldirsin"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Avtomatik bosh harfga otkazish"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Har bir gapning birinchi sozini bosh harf bilan yozish"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Shaxsiy lugat"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Qoshimcha lugatlar"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Asosiy lugat"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Togrilash uchun variantlar"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Yozayotganda taklif qilingan sozlar korsatilsin"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Haqoratomuz sozlarni bloklash"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Haqoratomuz sozlar taklif qilinmasin"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Avtomatik togrilash"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Bosh joy yoki tinish belgisi xato yoz-n soz-ni avto. togri-di"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Ochirish"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Ortacha"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Juda faol"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Juda faol"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Keyingi sozni taklif qilish"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Sozlarni taklif qilishda avval yozilgan sozga asoslanish"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Imo-ishoralar bilan yozish"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Sozlarni barmogingizni klaviaturadan uzmasdan yozing"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Chiziq chizish"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Taklif qil-n soz-ni korsatish"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Matn kiritayotganda taklif qilingan sozlarni korsatish"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Iboralarni uzluksiz kiritish"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Barmoqni har bir sozdan song bosh joy qoldirish tugmasiga olib borish"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Ovoz bilan kiritish tugmasi"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Ovoz bilan yozish usuli yoqilmagan. Til va matn kiritish sozlamalarini tekshiring."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Matn kiritish usullarini sozlash"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Tillar"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Yordam va fikr-mulohaza"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Tillar"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Saqlash uchun yana bosing"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Saqlash uchun bu yerga bosing"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Lugat mavjud"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Klaviatura mavzusi"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Hisobni almashtirish"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Hech qanday hisob tanlanmadi"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Hozir foydalanilmoqda: <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"OK"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Bekor qilish"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Chiqish"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Foydalanish uchun hisobni tanlang"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Ingliz (Buyuk Britaniya)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Ingliz (AQSH)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Ispan (AQSH)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Serb (Lotin)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Ingliz (Buyuk Britaniya) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Ingliz (AQSH) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Ispan (AQSH) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hinglish (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Serb (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (ananaviy)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (ixcham)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Til aniqlanmadi (lotin)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Lotin (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Lotin (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Lotin (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Lotin (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Lotin (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Lotin (shaxsiy kompyuter)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Kulgichlar"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Klaviatura mavzusi"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Moslashtirilgan usullar"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Uslub qoshish"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Qoshish"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Ochirish"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Saqlash"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Til"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Joylashuv"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Moslashtirilgan matn kiritish usulini yoqish lozim. Uni hozir yoqmoqchimisiz?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Yoqish"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Hozir emas"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Xuddi shunday matn kiritish usuli allaqachon mavjud: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Tugma bosilganda tebranish vaqti"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Tugma bosilgandagi ovoz"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Uzoq bosib turish"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Standart"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ilovasiga xush kelibsiz!"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"Imo-ishoralar bilan yozish"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Boshladik"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Keyingi qadam"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Sozlash: <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Yoqish: <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Matn kiritishda foydalanish uchun Til va matn kiritish sozlamalarida “<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>” bandiga belgi qoying."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ilovasi allaqachon Til va matn kiritish sozlamalarida yoqilgan, shuning uchun keyingi qadamga otish mumkin."</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Sozlamalardan yoqish"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>: faollashtirish"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Keyin, joriy matn kiritish usuli sifatida “<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>” ilovasini tanlang."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Matn kiritish usulini ozgartirish"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Tabriklaymiz, hammasi tayyor!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Endi, matn kiritish uchun “<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>” ilovasidan foydalanishingiz mumkin."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Qoshimcha tillarni sozlash"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Tugallandi"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Lugatlar taminotchisi"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Lugatlar taminotchisi"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Lugatlar xizmati"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Lugatlarni yangilash malumoti"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Qoshimcha lugatlar"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Lugat mavjud"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Lugatlar uchun sozlamalar"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Foydalanuvchi lugatlari"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Foydalanuvchi lugati"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Lugat mavjud"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Hozirda yuklab olinmoqda"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Ornatilgan"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Ornatilgan, ochirib qoyilgan"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Ulanib bolmadi"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Lugat mavjud emas"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Yangilash"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Songgi marta yangilandi"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Yangilanish mavjudligi tekshirilmoqda"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Yuklanmoqda…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Asosiy lugat"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Bekor qilish"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Sozlamalar"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Ornatish"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Bekor qilish"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Ochirish"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Mobil telefoningizda tanlangan til uchun lugat mavjud.&lt;br/&gt; Matnlarni tezkor va bexato kiritish uchun <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> lugatini &lt;b&gt;yuklab olish&lt;/b&gt; tavsiya etiladi. &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Agar sizda mobil internet uchun &lt;b&gt;cheksiz internet tarifi&lt;/b&gt; ornatilgan bolsa, lugatni 3G orqali yuklab olishingiz mumkin (bir-ikki daqiqa vaqt oladi).&lt;br/&gt;Agar tarif rejangiz tafsilotlarini bilmasangiz, u holda Wi-Fi orqali yuklab olgan maqul (yuklab olish avtomatik ravishda boshlanadi).&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Maslahat: Lugat qoshish, ochirish yoki sozlash uchun mobil qurilmangizning &lt;b&gt;Sozlamalar&lt;/b&gt; menyusidan &lt;b&gt;Til va matn kiritish&lt;/b&gt; bolimiga oting."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Yuklab olish (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi orqali yuklab olish"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Lugat mavjud: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Korib chiqish va yuklab olish uchun bosing"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Yuklab olinmoqda: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> tili uchun sozlarni taklif qilish xususiyati tez orada tayyor boladi."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"<xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g> versiyasi"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Qoshish"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Lugatga qoshish"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Ibora"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Koproq soz-lar"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Kamroq sozlamalar"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Soz:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Tezkor tugmalar:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Til:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Sozni kiriting"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Ibora uchun yorliq (ixtiyoriy)"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Sozni tahrirlash"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Tahrirlash"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Ochirish"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Foydalanuvchi lugatida hali hech narsa yoq. Yangi soz qoshish uchun Qoshish (+) tugmasini bosing."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Barcha tillar uchun"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Koproq tillar…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Ochirish"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABDEFGHIJKLMNOPQRSTUVXYZOGSHCH"</string>
</resources>