9db8d06418
Change-Id: I660c6bc3b40072e209fe31c3c86ad11ce7928a71
142 lines
13 KiB
XML
142 lines
13 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<!--
|
||
/*
|
||
**
|
||
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
|
||
**
|
||
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
||
** you may not use this file except in compliance with the License.
|
||
** You may obtain a copy of the License at
|
||
**
|
||
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||
**
|
||
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
||
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
||
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
||
** See the License for the specific language governing permissions and
|
||
** limitations under the License.
|
||
*/
|
||
-->
|
||
|
||
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
||
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||
<string name="english_ime_name" msgid="7252517407088836577">"Android 鍵盤"</string>
|
||
<string name="english_ime_settings" msgid="6661589557206947774">"Android 鍵盤設定"</string>
|
||
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"輸入選項"</string>
|
||
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"按鍵時震動"</string>
|
||
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"按鍵時播放音效"</string>
|
||
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"按鍵時顯示彈出式視窗"</string>
|
||
<string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"一般設定"</string>
|
||
<string name="prediction_category" msgid="6361242011806282176">"文字修正"</string>
|
||
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"自動大寫"</string>
|
||
<string name="quick_fixes" msgid="5353213327680897927">"快速修正"</string>
|
||
<string name="quick_fixes_summary" msgid="3405028402510332373">"修正一般打字錯誤"</string>
|
||
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"顯示修正建議"</string>
|
||
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"輸入時顯示建議字詞"</string>
|
||
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"永遠顯示"</string>
|
||
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3551821800439659812">"以垂直模式顯示"</string>
|
||
<string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"永遠隱藏"</string>
|
||
<string name="prefs_settings_key" msgid="4623341240804046498">"顯示設定金鑰"</string>
|
||
<string name="settings_key_mode_auto_name" msgid="2993460277873684680">"自動"</string>
|
||
<string name="settings_key_mode_always_show_name" msgid="3047567041784760575">"永遠顯示"</string>
|
||
<string name="settings_key_mode_always_hide_name" msgid="7833948046716923994">"永遠隱藏"</string>
|
||
<string name="auto_correction" msgid="4979925752001319458">"自動修正"</string>
|
||
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"自動插入空白鍵和標點符號鍵盤,以修正拼字錯誤"</string>
|
||
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"關閉"</string>
|
||
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"部分"</string>
|
||
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"全部"</string>
|
||
<string name="bigram_suggestion" msgid="1323347224043514969">"雙連詞建議"</string>
|
||
<string name="bigram_suggestion_summary" msgid="4383845146070101531">"根據前一個字詞自動找出更適合的建議"</string>
|
||
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>:已儲存"</string>
|
||
<string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"開始"</string>
|
||
<string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"繼續"</string>
|
||
<string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"完成"</string>
|
||
<string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"傳送"</string>
|
||
<string name="label_to_alpha_key" msgid="4793983863798817523">"ABC"</string>
|
||
<string name="label_more_key" msgid="3760239494604948502">"更多"</string>
|
||
<string name="label_pause_key" msgid="181098308428035340">"暫停"</string>
|
||
<string name="label_wait_key" msgid="6402152600878093134">"等候"</string>
|
||
<string name="description_delete_key" msgid="5586406298531883960">"刪除"</string>
|
||
<string name="description_return_key" msgid="8750044000806461678">"返回"</string>
|
||
<string name="description_settings_key" msgid="7484527796782969219">"設定"</string>
|
||
<string name="description_shift_key" msgid="346906866277787836">"Shift 鍵"</string>
|
||
<string name="description_space_key" msgid="8512130111575878517">"空白鍵"</string>
|
||
<string name="description_switch_alpha_symbol_key" msgid="4537975384274405537">"符號"</string>
|
||
<string name="description_tab_key" msgid="828186583738307137">"Tab 鍵"</string>
|
||
<string name="description_voice_key" msgid="3057731675774652754">"語音輸入"</string>
|
||
<string name="description_symbols_on" msgid="2994366855822840559">"開啟符號"</string>
|
||
<string name="description_symbols_off" msgid="3209578267079515136">"關閉符號"</string>
|
||
<string name="description_shift_on" msgid="6983188949895971587">"開啟位移"</string>
|
||
<string name="description_shift_off" msgid="8553265474523069034">"關閉位移"</string>
|
||
<string name="voice_warning_title" msgid="4419354150908395008">"語音輸入"</string>
|
||
<string name="voice_warning_locale_not_supported" msgid="637923019716442333">"語音輸入目前不支援您的語言,但是可以辨識英文。"</string>
|
||
<string name="voice_warning_may_not_understand" msgid="5596289095878251072">"語音輸入使用 Google 的語音辨識功能,並遵循《"<a href="http://m.google.com/privacy">"行動服務隱私權政策"</a>"》。"</string>
|
||
<string name="voice_warning_how_to_turn_off" msgid="3190378129944934856">"如要關閉語音輸入,請前往輸入方式設定。"</string>
|
||
<string name="voice_hint_dialog_message" msgid="1420686286820661548">"如要使用語音輸入,請按下麥克風按鈕。"</string>
|
||
<string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"請說話"</string>
|
||
<string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"辨識中"</string>
|
||
<string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
|
||
<string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"發生錯誤,請再試一次。"</string>
|
||
<string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"無法連線"</string>
|
||
<string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"錯誤:語音內容過長。"</string>
|
||
<string name="voice_audio_error" msgid="5072707727016414454">"音訊問題"</string>
|
||
<string name="voice_server_error" msgid="7807129913977261644">"伺服器錯誤"</string>
|
||
<string name="voice_speech_timeout" msgid="8461817525075498795">"沒有聽到任何聲音"</string>
|
||
<string name="voice_no_match" msgid="4285117547030179174">"找不到相符的項目"</string>
|
||
<string name="voice_not_installed" msgid="5552450909753842415">"未安裝語音搜尋"</string>
|
||
<string name="voice_swipe_hint" msgid="6943546180310682021"><b>"提示:"</b>"滑過鍵盤即可說話"</string>
|
||
<string name="voice_punctuation_hint" msgid="1611389463237317754"><b>"提示:"</b>"下次可嘗試說出標點符號,例如「句號」、「逗號」或「問號」。"</string>
|
||
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"取消"</string>
|
||
<string name="ok" msgid="7898366843681727667">"確定"</string>
|
||
<string name="voice_input" msgid="2466640768843347841">"語音輸入"</string>
|
||
<string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"主鍵盤上"</string>
|
||
<string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"符號鍵盤上"</string>
|
||
<string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"關閉"</string>
|
||
<string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"主鍵盤上的麥克風"</string>
|
||
<string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"符號鍵盤上的麥克風"</string>
|
||
<string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"語音輸入已停用"</string>
|
||
<string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"選取輸入法"</string>
|
||
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"輸入語言"</string>
|
||
<string name="language_selection_summary" msgid="187110938289512256">"以手指在空白鍵上滑動可變更語言"</string>
|
||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← 再次輕觸即可儲存"</string>
|
||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"可使用字典"</string>
|
||
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"啟用使用者意見回饋"</string>
|
||
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"自動將使用統計資料和當機報告傳送給 Google,協助改善這個輸入法編輯器。"</string>
|
||
<string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"輕觸此處可修正字詞"</string>
|
||
<string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="5082041365862396329">"輕觸輸入的字詞即可加以修正 (出現建議時才適用)"</string>
|
||
<string name="keyboard_layout" msgid="437433231038683666">"鍵盤主題"</string>
|
||
<string name="subtype_mode_cs_keyboard" msgid="1141718931112377586">"捷克文鍵盤"</string>
|
||
<string name="subtype_mode_da_keyboard" msgid="1243570804427922104">"丹麥文鍵盤"</string>
|
||
<string name="subtype_mode_de_keyboard" msgid="1990979135959462145">"德文鍵盤"</string>
|
||
<string name="subtype_mode_en_GB_keyboard" msgid="7945856548410373708">"英文 (英國) 鍵盤"</string>
|
||
<string name="subtype_mode_en_US_keyboard" msgid="3708655163769735410">"英文 (美國) 鍵盤"</string>
|
||
<string name="subtype_mode_es_keyboard" msgid="1775125478866113148">"西班牙文鍵盤"</string>
|
||
<string name="subtype_mode_es_US_keyboard" msgid="3702125193532262008">"西班牙文 (美國) 鍵盤"</string>
|
||
<string name="subtype_mode_fr_keyboard" msgid="8016515336759761014">"法文鍵盤"</string>
|
||
<string name="subtype_mode_fr_CA_keyboard" msgid="2628517247158376263">"法文 (加拿大) 鍵盤"</string>
|
||
<string name="subtype_mode_fr_CH_keyboard" msgid="6742806653181621228">"法文 (瑞士) 鍵盤"</string>
|
||
<string name="subtype_mode_it_keyboard" msgid="4934199655425394484">"義大利文鍵盤"</string>
|
||
<string name="subtype_mode_nb_keyboard" msgid="1175783216100212360">"挪威文鍵盤"</string>
|
||
<string name="subtype_mode_nl_keyboard" msgid="5090278083256037936">"荷蘭文鍵盤"</string>
|
||
<string name="subtype_mode_ru_keyboard" msgid="1383995915064277943">"俄文鍵盤"</string>
|
||
<string name="subtype_mode_sr_keyboard" msgid="5019440799612208168">"塞爾維亞文鍵盤"</string>
|
||
<string name="subtype_mode_sv_keyboard" msgid="4933838139861753401">"瑞典文語音"</string>
|
||
<string name="subtype_mode_af_voice" msgid="7542487489657902699">"南非荷蘭文語音"</string>
|
||
<string name="subtype_mode_cs_voice" msgid="1136386688120958641">"捷克文語音"</string>
|
||
<string name="subtype_mode_de_voice" msgid="8378803143958089866">"德文語音"</string>
|
||
<string name="subtype_mode_en_voice" msgid="6643420989651848728">"英文語音"</string>
|
||
<string name="subtype_mode_es_voice" msgid="1323473601346507487">"西班牙文語音"</string>
|
||
<string name="subtype_mode_fr_voice" msgid="4675914209337824269">"法文語音"</string>
|
||
<string name="subtype_mode_it_voice" msgid="5077373057157441323">"義大利文語音"</string>
|
||
<string name="subtype_mode_ja_voice" msgid="6604859132669646367">"日文語音"</string>
|
||
<string name="subtype_mode_ko_voice" msgid="4890391190762324561">"韓文語音"</string>
|
||
<string name="subtype_mode_nl_voice" msgid="2603552312869575021">"荷蘭文語音"</string>
|
||
<string name="subtype_mode_pl_voice" msgid="2076196021014840487">"波蘭文語音"</string>
|
||
<string name="subtype_mode_pt_voice" msgid="8036522712795994397">"葡萄牙文語音"</string>
|
||
<string name="subtype_mode_ru_voice" msgid="8034596947963787529">"俄文語音"</string>
|
||
<string name="subtype_mode_tr_voice" msgid="3402067436761140005">"土耳其文語音"</string>
|
||
<string name="subtype_mode_yue_voice" msgid="1576887891614624263">"中文 (粵語) 語音"</string>
|
||
<string name="subtype_mode_zh_voice" msgid="4360533229467271152">"中文 (華語) 語音"</string>
|
||
<string name="subtype_mode_zu_voice" msgid="1146122571698884636">"祖魯文語音"</string>
|
||
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="6937813623647419810">"使用習慣學習模式"</string>
|
||
</resources>
|