LatinIME/java/res/values-zh-rTW/strings.xml
Eric Fischer 9db8d06418 Import revised translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I660c6bc3b40072e209fe31c3c86ad11ce7928a71
2011-03-10 11:28:07 -08:00

142 lines
13 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_name" msgid="7252517407088836577">"Android 鍵盤"</string>
<string name="english_ime_settings" msgid="6661589557206947774">"Android 鍵盤設定"</string>
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"輸入選項"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"按鍵時震動"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"按鍵時播放音效"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"按鍵時顯示彈出式視窗"</string>
<string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"一般設定"</string>
<string name="prediction_category" msgid="6361242011806282176">"文字修正"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"自動大寫"</string>
<string name="quick_fixes" msgid="5353213327680897927">"快速修正"</string>
<string name="quick_fixes_summary" msgid="3405028402510332373">"修正一般打字錯誤"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"顯示修正建議"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"輸入時顯示建議字詞"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"永遠顯示"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3551821800439659812">"以垂直模式顯示"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"永遠隱藏"</string>
<string name="prefs_settings_key" msgid="4623341240804046498">"顯示設定金鑰"</string>
<string name="settings_key_mode_auto_name" msgid="2993460277873684680">"自動"</string>
<string name="settings_key_mode_always_show_name" msgid="3047567041784760575">"永遠顯示"</string>
<string name="settings_key_mode_always_hide_name" msgid="7833948046716923994">"永遠隱藏"</string>
<string name="auto_correction" msgid="4979925752001319458">"自動修正"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"自動插入空白鍵和標點符號鍵盤,以修正拼字錯誤"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"關閉"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"部分"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"全部"</string>
<string name="bigram_suggestion" msgid="1323347224043514969">"雙連詞建議"</string>
<string name="bigram_suggestion_summary" msgid="4383845146070101531">"根據前一個字詞自動找出更適合的建議"</string>
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>:已儲存"</string>
<string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"開始"</string>
<string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"繼續"</string>
<string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"完成"</string>
<string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"傳送"</string>
<string name="label_to_alpha_key" msgid="4793983863798817523">"ABC"</string>
<string name="label_more_key" msgid="3760239494604948502">"更多"</string>
<string name="label_pause_key" msgid="181098308428035340">"暫停"</string>
<string name="label_wait_key" msgid="6402152600878093134">"等候"</string>
<string name="description_delete_key" msgid="5586406298531883960">"刪除"</string>
<string name="description_return_key" msgid="8750044000806461678">"返回"</string>
<string name="description_settings_key" msgid="7484527796782969219">"設定"</string>
<string name="description_shift_key" msgid="346906866277787836">"Shift 鍵"</string>
<string name="description_space_key" msgid="8512130111575878517">"空白鍵"</string>
<string name="description_switch_alpha_symbol_key" msgid="4537975384274405537">"符號"</string>
<string name="description_tab_key" msgid="828186583738307137">"Tab 鍵"</string>
<string name="description_voice_key" msgid="3057731675774652754">"語音輸入"</string>
<string name="description_symbols_on" msgid="2994366855822840559">"開啟符號"</string>
<string name="description_symbols_off" msgid="3209578267079515136">"關閉符號"</string>
<string name="description_shift_on" msgid="6983188949895971587">"開啟位移"</string>
<string name="description_shift_off" msgid="8553265474523069034">"關閉位移"</string>
<string name="voice_warning_title" msgid="4419354150908395008">"語音輸入"</string>
<string name="voice_warning_locale_not_supported" msgid="637923019716442333">"語音輸入目前不支援您的語言,但是可以辨識英文。"</string>
<string name="voice_warning_may_not_understand" msgid="5596289095878251072">"語音輸入使用 Google 的語音辨識功能,並遵循《"<a href="http://m.google.com/privacy">"行動服務隱私權政策"</a>"》。"</string>
<string name="voice_warning_how_to_turn_off" msgid="3190378129944934856">"如要關閉語音輸入,請前往輸入方式設定。"</string>
<string name="voice_hint_dialog_message" msgid="1420686286820661548">"如要使用語音輸入,請按下麥克風按鈕。"</string>
<string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"請說話"</string>
<string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"辨識中"</string>
<string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
<string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"發生錯誤,請再試一次。"</string>
<string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"無法連線"</string>
<string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"錯誤:語音內容過長。"</string>
<string name="voice_audio_error" msgid="5072707727016414454">"音訊問題"</string>
<string name="voice_server_error" msgid="7807129913977261644">"伺服器錯誤"</string>
<string name="voice_speech_timeout" msgid="8461817525075498795">"沒有聽到任何聲音"</string>
<string name="voice_no_match" msgid="4285117547030179174">"找不到相符的項目"</string>
<string name="voice_not_installed" msgid="5552450909753842415">"未安裝語音搜尋"</string>
<string name="voice_swipe_hint" msgid="6943546180310682021"><b>"提示:"</b>"滑過鍵盤即可說話"</string>
<string name="voice_punctuation_hint" msgid="1611389463237317754"><b>"提示:"</b>"下次可嘗試說出標點符號,例如「句號」、「逗號」或「問號」。"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"取消"</string>
<string name="ok" msgid="7898366843681727667">"確定"</string>
<string name="voice_input" msgid="2466640768843347841">"語音輸入"</string>
<string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"主鍵盤上"</string>
<string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"符號鍵盤上"</string>
<string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"關閉"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"主鍵盤上的麥克風"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"符號鍵盤上的麥克風"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"語音輸入已停用"</string>
<string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"選取輸入法"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"輸入語言"</string>
<string name="language_selection_summary" msgid="187110938289512256">"以手指在空白鍵上滑動可變更語言"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← 再次輕觸即可儲存"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"可使用字典"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"啟用使用者意見回饋"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"自動將使用統計資料和當機報告傳送給 Google協助改善這個輸入法編輯器。"</string>
<string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"輕觸此處可修正字詞"</string>
<string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="5082041365862396329">"輕觸輸入的字詞即可加以修正 (出現建議時才適用)"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="437433231038683666">"鍵盤主題"</string>
<string name="subtype_mode_cs_keyboard" msgid="1141718931112377586">"捷克文鍵盤"</string>
<string name="subtype_mode_da_keyboard" msgid="1243570804427922104">"丹麥文鍵盤"</string>
<string name="subtype_mode_de_keyboard" msgid="1990979135959462145">"德文鍵盤"</string>
<string name="subtype_mode_en_GB_keyboard" msgid="7945856548410373708">"英文 (英國) 鍵盤"</string>
<string name="subtype_mode_en_US_keyboard" msgid="3708655163769735410">"英文 (美國) 鍵盤"</string>
<string name="subtype_mode_es_keyboard" msgid="1775125478866113148">"西班牙文鍵盤"</string>
<string name="subtype_mode_es_US_keyboard" msgid="3702125193532262008">"西班牙文 (美國) 鍵盤"</string>
<string name="subtype_mode_fr_keyboard" msgid="8016515336759761014">"法文鍵盤"</string>
<string name="subtype_mode_fr_CA_keyboard" msgid="2628517247158376263">"法文 (加拿大) 鍵盤"</string>
<string name="subtype_mode_fr_CH_keyboard" msgid="6742806653181621228">"法文 (瑞士) 鍵盤"</string>
<string name="subtype_mode_it_keyboard" msgid="4934199655425394484">"義大利文鍵盤"</string>
<string name="subtype_mode_nb_keyboard" msgid="1175783216100212360">"挪威文鍵盤"</string>
<string name="subtype_mode_nl_keyboard" msgid="5090278083256037936">"荷蘭文鍵盤"</string>
<string name="subtype_mode_ru_keyboard" msgid="1383995915064277943">"俄文鍵盤"</string>
<string name="subtype_mode_sr_keyboard" msgid="5019440799612208168">"塞爾維亞文鍵盤"</string>
<string name="subtype_mode_sv_keyboard" msgid="4933838139861753401">"瑞典文語音"</string>
<string name="subtype_mode_af_voice" msgid="7542487489657902699">"南非荷蘭文語音"</string>
<string name="subtype_mode_cs_voice" msgid="1136386688120958641">"捷克文語音"</string>
<string name="subtype_mode_de_voice" msgid="8378803143958089866">"德文語音"</string>
<string name="subtype_mode_en_voice" msgid="6643420989651848728">"英文語音"</string>
<string name="subtype_mode_es_voice" msgid="1323473601346507487">"西班牙文語音"</string>
<string name="subtype_mode_fr_voice" msgid="4675914209337824269">"法文語音"</string>
<string name="subtype_mode_it_voice" msgid="5077373057157441323">"義大利文語音"</string>
<string name="subtype_mode_ja_voice" msgid="6604859132669646367">"日文語音"</string>
<string name="subtype_mode_ko_voice" msgid="4890391190762324561">"韓文語音"</string>
<string name="subtype_mode_nl_voice" msgid="2603552312869575021">"荷蘭文語音"</string>
<string name="subtype_mode_pl_voice" msgid="2076196021014840487">"波蘭文語音"</string>
<string name="subtype_mode_pt_voice" msgid="8036522712795994397">"葡萄牙文語音"</string>
<string name="subtype_mode_ru_voice" msgid="8034596947963787529">"俄文語音"</string>
<string name="subtype_mode_tr_voice" msgid="3402067436761140005">"土耳其文語音"</string>
<string name="subtype_mode_yue_voice" msgid="1576887891614624263">"中文 (粵語) 語音"</string>
<string name="subtype_mode_zh_voice" msgid="4360533229467271152">"中文 (華語) 語音"</string>
<string name="subtype_mode_zu_voice" msgid="1146122571698884636">"祖魯文語音"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="6937813623647419810">"使用習慣學習模式"</string>
</resources>