102 lines
10 KiB
XML
102 lines
10 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
|
||
|
||
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
||
you may not use this file except in compliance with the License.
|
||
You may obtain a copy of the License at
|
||
|
||
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||
|
||
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
||
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
||
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
||
See the License for the specific language governing permissions and
|
||
limitations under the License.
|
||
-->
|
||
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
||
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||
<string name="english_ime_name" msgid="7252517407088836577">"Πληκτρολόγιο Android"</string>
|
||
<string name="english_ime_settings" msgid="6661589557206947774">"Ρυθμίσεις πληκτρολογίου Android"</string>
|
||
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Δόνηση κατά το πάτημα πλήκτρων"</string>
|
||
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Ήχος κατά το πάτημα πλήκτρων"</string>
|
||
<string name="hit_correction" msgid="4855351009261318389">"Διόρθωση σφαλμάτων πληκτρολόγησης"</string>
|
||
<string name="hit_correction_summary" msgid="8761701873008070796">"Ενεργοποίηση διόρθωσης σφαλμάτων εισόδου"</string>
|
||
<string name="hit_correction_land" msgid="2567691684825205448">"Σφάλματα οριζόντιας εισαγωγής"</string>
|
||
<string name="hit_correction_land_summary" msgid="4076803842198368328">"Ενεργοποίηση διόρθωσης σφαλμάτων εισόδου"</string>
|
||
<string name="auto_correction" msgid="7911639788808958255">"Υποδείξεις λέξεων"</string>
|
||
<string name="auto_correction_summary" msgid="6881047311475758267">"Αυτόματη διόρθωση της προηγούμενης λέξης"</string>
|
||
<string name="prediction" msgid="466220283138359837">"Υποδείξεις λέξεων"</string>
|
||
<string name="prediction_category" msgid="7027100625580696660">"Ρυθμίσεις υποδείξεων λέξεων"</string>
|
||
<string name="prediction_summary" msgid="459788228830873110">"Ενεργοποίηση αυτόματης συμπλήρωσης κατά την πληκτρολόγηση"</string>
|
||
<string name="auto_complete_dialog_title" msgid="2172048590607201920">"Αυτόματη συμπλήρωση"</string>
|
||
<string name="prediction_landscape" msgid="4874601565593216183">"Αυξήστε το μέγεθος του πεδίου κειμένου"</string>
|
||
<string name="prediction_landscape_summary" msgid="6736551095997839472">"Απόκρυψη υποδείξεων λέξεων στην οριζόντια προβολή"</string>
|
||
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Αυτόματη χρήση κεφαλαίων"</string>
|
||
<string name="auto_cap_summary" msgid="3260681697600786825">"Κεφαλαίο το πρώτο γράμμα της πρότασης"</string>
|
||
<string name="auto_punctuate" msgid="7276672334264521751">"Αυτόματος τονισμός"</string>
|
||
<!-- no translation found for auto_punctuate_summary (6589441565817502132) -->
|
||
<skip />
|
||
<string name="quick_fixes" msgid="5353213327680897927">"Γρήγορες διορθώσεις"</string>
|
||
<string name="quick_fixes_summary" msgid="3405028402510332373">"Διορθώνει συνηθισμένα λάθη πληκτρολόγησης"</string>
|
||
<string name="show_suggestions" msgid="507074425254289133">"Εμφάνιση υποδείξεων"</string>
|
||
<string name="show_suggestions_summary" msgid="1989672863935759654">"Προβολή προτεινόμενων λέξεων κατά την πληκτρολόγηση"</string>
|
||
<string name="auto_complete" msgid="1103196318775486023">"Αυτόματη συμπλήρωση"</string>
|
||
<string name="auto_complete_summary" msgid="6113149638718274624">"Τα πλήκ.διαστήμ.και τονισμού εισάγ.αυτόμ.την επιλ.λέξη"</string>
|
||
<string-array name="prediction_modes">
|
||
<item msgid="4870266572388153286">"Καμία"</item>
|
||
<item msgid="1669461741568287396">"Βασική"</item>
|
||
<item msgid="4894328801530136615">"Σύνθετη"</item>
|
||
</string-array>
|
||
<string name="prediction_none" msgid="2472795101338047944">"0"</string>
|
||
<string name="prediction_basic" msgid="8407291081834155558">"1"</string>
|
||
<string name="prediction_full" msgid="3765102052052510268">"2"</string>
|
||
<!-- no translation found for prediction_modes_values:0 (579944677836100459) -->
|
||
<!-- no translation found for prediction_modes_values:1 (7214414132844804570) -->
|
||
<!-- no translation found for prediction_modes_values:2 (6678546276084314171) -->
|
||
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Αποθηκεύτηκε"</string>
|
||
<string name="alternates_for_a" msgid="2566516493365324765">"àáâãäåæ"</string>
|
||
<string name="alternates_for_e" msgid="3900510936875547555">"èéêë"</string>
|
||
<string name="alternates_for_i" msgid="7097915268629342242">"ìíîï"</string>
|
||
<string name="alternates_for_o" msgid="6151402748321267776">"òóôõöœø"</string>
|
||
<string name="alternates_for_u" msgid="5899096818189442934">"ùúûü"</string>
|
||
<string name="alternates_for_s" msgid="348762530927662188">"§ß"</string>
|
||
<string name="alternates_for_n" msgid="6257322556221886400">"ñ"</string>
|
||
<string name="alternates_for_c" msgid="151699780720639892">"ç"</string>
|
||
<string name="alternates_for_y" msgid="1722776806607271199">"ýÿ"</string>
|
||
<string name="key_i" msgid="6483655742552255124">"i"</string>
|
||
<string name="tip_long_press" msgid="6101270866284343344">"Κρατήστε πατημένο ένα πλήκτρο για να δείτε τους τονισμένους χαρακτήρες (ø, ö, κ.τ.λ.)"</string>
|
||
<string name="tip_dismiss" msgid="7585579046862204381">"Πατήστε το πλήκτρο Πίσω ↶ για να κλείσετε το πληκτρολόγιο ανά πάσα στιγμή"</string>
|
||
<string name="tip_access_symbols" msgid="6344098517525531652">"Πρόσβαση σε αριθμούς και σύμβολα"</string>
|
||
<string name="tip_add_to_dictionary" msgid="1487293888469227817">"Κρατήστε πατημένη τη λέξη στην άκρη αριστερά, για να την προσθέσετε στο λεξικό"</string>
|
||
<string name="touch_to_continue" msgid="7869803257948414531">"Αγγίξτε αυτή τη συμβουλή για να συνεχίσετε »"</string>
|
||
<string name="touch_to_finish" msgid="7990196086480585789">"Αγγίξτε εδώ για να κλείσετε τη συμβουλή και να ξεκινήσετε την πληκτρολόγηση!"</string>
|
||
<string name="tip_to_open_keyboard" msgid="6821200275486950452"><b>"Το πληκτρολόγιο ανοίγει κάθε φορά που αγγίζετε ένα πεδίο κειμένου"</b></string>
|
||
<string name="tip_to_view_accents" msgid="5433158573693308501"><b>"Αγγίξτε και κρατήστε κάποιο πλήκτρο για να προβάλετε τους τονισμένους χαρακτήρες"\n"(ø, ö, ô, ó κ.τ.λ.)"</b></string>
|
||
<string name="tip_to_open_symbols" msgid="7345139325622444880"><b>"Αλλαγή σε αριθμούς και σύμβολα με το πάτημα αυτού του πλήκτρου"</b></string>
|
||
<string name="tip_to_close_symbols" msgid="5227724217206927185"><b>"Επιστρέψτε στα γράμματα αγγίζοντας ξανά αυτό το πλήκτρο"</b></string>
|
||
<string name="tip_to_launch_settings" msgid="8402961128983196128"><b>"Αγγίξτε & κρατήστε πατημένο αυτό το πλήκτρο για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις πληκτρολογίου, όπως η αυτόματη συμπλήρωση"</b></string>
|
||
<string name="tip_to_start_typing" msgid="7213843601369174313"><b>"Δοκιμάστε το!"</b></string>
|
||
<string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"Μετάβαση"</string>
|
||
<string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"Επόμενο"</string>
|
||
<string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"Τέλος"</string>
|
||
<string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"Αποστολή"</string>
|
||
<string name="label_symbol_key" msgid="6175820506864489453">"?123"</string>
|
||
<string name="label_phone_key" msgid="4275497665515080551">"123"</string>
|
||
<string name="label_alpha_key" msgid="8864943487292437456">"ΑΒΓ"</string>
|
||
<string name="label_alt_key" msgid="2846315350346694811">"ALT"</string>
|
||
<string name="open_the_keyboard" msgid="2215920976029260466"><font size="17"><b>"Ανοίξτε το πληκτρολόγιο"\n</b></font><font size="3">\n</font>"Αγγίξτε οποιοδήποτε πεδίο κειμένου."</string>
|
||
<string name="close_the_keyboard" msgid="6251022259044940103"><font size="17"><b>"Κλείστε το πληκτρολόγιο"\n</b></font><font size="3">\n</font>"Πατήστε το πλήκτρο Πίσω."</string>
|
||
<string name="touch_and_hold" msgid="6154166367273010534"><font size="17"><b>"Αγγίξτε και κρατήστε ένα πλήκτρο για ορισμό επιλογών"\n</b></font><font size="3">\n</font>"Πρόσβαση στα σημεία στίξης και τονισμού."</string>
|
||
<string name="keyboard_settings" msgid="4585753477617374032"><font size="17"><b>"Ρυθμίσεις πληκτρολογίου"\n</b></font><font size="3">\n</font>"Αγγίξτε και κρατήστε το πλήκτρο "<b>"?123"</b>"."</string>
|
||
<!-- no translation found for popular_domain_0 (3745279225122472969) -->
|
||
<skip />
|
||
<!-- no translation found for popular_domain_1 (1370572248164278467) -->
|
||
<skip />
|
||
<!-- no translation found for popular_domain_2 (3036812463748402878) -->
|
||
<skip />
|
||
<!-- no translation found for popular_domain_3 (8718639560809452028) -->
|
||
<skip />
|
||
<!-- no translation found for popular_domain_4 (35359437471311470) -->
|
||
<skip />
|
||
</resources>
|