LatinIME/java/res/values-it/strings.xml
Baligh Uddin 32081df5d8 Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I14643d519433db75403b8a7f5b9a409e316c1f1e
Auto-generated-cl: translation import
2013-02-27 12:25:14 -08:00

172 lines
17 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="aosp_android_keyboard_ime_name" msgid="7877134937939182296">"Tastiera Android (AOSP)"</string>
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Opzioni inserimento"</string>
<string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"Ricerca comandi di log"</string>
<string name="aosp_spell_checker_service_name" msgid="6985142605330377819">"Controllo ortografico Android (AOSP)"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Cerca in nomi contatti"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"La funzione di controllo ortografico usa voci dell\'elenco contatti"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrazione tasti"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Suono tasti"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Popup sui tasti"</string>
<string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Generali"</string>
<string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"Correzione testo"</string>
<string name="gesture_typing_category" msgid="497263612130532630">"Digitazione a gesti"</string>
<string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"Altre opzioni"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"Impostazioni avanzate"</string>
<string name="advanced_settings_summary" msgid="4487980456152830271">"Opzioni per esperti"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Altri metodi immissione"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Il tasto per cambiare lingua offre altri metodi di immissione"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Tasto cambio lingua"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Mostra quando sono attive più lingue di immissione"</string>
<string name="sliding_key_input_preview" msgid="6604262359510068370">"Mostra indicatore scorrimento"</string>
<string name="sliding_key_input_preview_summary" msgid="6340524345729093886">"Visualizza indicatore durante scorrimento da Maiusc o Simbolo"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Ritardo eliminaz. popup tasto"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Nessun ritardo"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Predefinito"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Suggerisci nomi di contatti"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Utilizza nomi di Contatti per suggerimenti e correzioni"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Doppio spazio per punto"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Tocca due volte barra spaziatr. per inserire punto seguito da spazio"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Maiuscole automatiche"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Iniziale maiuscola per la prima parola di ogni frase"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Dizionari aggiuntivi"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Dizionario principale"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Mostra suggerimenti correzioni"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Visualizza le parole suggerite durante la digitazione"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Mostra sempre"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3859783767435239118">"Mostra in modalità verticale"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Nascondi sempre"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Correzione automatica"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Barra spaziatrice/punteggiatura correggono parole con errori"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Off"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Media"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"Massima"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggeressive" msgid="3386782235540547678">"Massima"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Suggerimenti parola successiva"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Usa la parola precedente per i suggerimenti"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Abilita digitazione a gesti"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Inserisci una parola scorrendo tra le lettere"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Mostra traccia con gesto"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Anteprima mobile dinamica"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Visualizza la parola suggerita durante il gesto"</string>
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : parola salvata"</string>
<string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"Vai"</string>
<string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"Avanti"</string>
<string name="label_previous_key" msgid="1211868118071386787">"Indietro"</string>
<string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"Fine"</string>
<string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"Invia"</string>
<string name="label_pause_key" msgid="181098308428035340">"Pausa"</string>
<string name="label_wait_key" msgid="6402152600878093134">"Attesa"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Collega gli auricolari per ascoltare la pronuncia dei tasti premuti per la password."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Il testo attuale è %s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Nessun testo inserito"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Codice tasto %d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Maiuscolo"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Maiuscolo attivo (tocca per disattivare)"</string>
<string name="spoken_description_caps_lock" msgid="3276478269526304432">"Blocco maiuscole attivo (tocca per disattivare)"</string>
<string name="spoken_description_delete" msgid="8740376944276199801">"Cancella"</string>
<string name="spoken_description_to_symbol" msgid="5486340107500448969">"Simboli"</string>
<string name="spoken_description_to_alpha" msgid="23129338819771807">"Lettere"</string>
<string name="spoken_description_to_numeric" msgid="591752092685161732">"Numeri"</string>
<string name="spoken_description_settings" msgid="4627462689603838099">"Impostazioni"</string>
<string name="spoken_description_tab" msgid="2667716002663482248">"Tabulazione"</string>
<string name="spoken_description_space" msgid="2582521050049860859">"Spazio"</string>
<string name="spoken_description_mic" msgid="615536748882611950">"Input vocale"</string>
<string name="spoken_description_smiley" msgid="2256309826200113918">"Smile"</string>
<string name="spoken_description_return" msgid="8178083177238315647">"Invio"</string>
<string name="spoken_description_search" msgid="1247236163755920808">"Cerca"</string>
<string name="spoken_description_dot" msgid="40711082435231673">"Pallino"</string>
<string name="spoken_description_language_switch" msgid="5507091328222331316">"Cambia lingua"</string>
<string name="spoken_description_action_next" msgid="8636078276664150324">"Successivo"</string>
<string name="spoken_description_action_previous" msgid="800872415009336208">"Precedente"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_on" msgid="5700440798609574589">"Maiuscolo attivo"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_locked" msgid="593175803181701830">"Blocco maiuscole attivo"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_off" msgid="657219998449174808">"Maiuscolo disattivato"</string>
<string name="spoken_description_mode_symbol" msgid="7183343879909747642">"Modalità simboli"</string>
<string name="spoken_description_mode_alpha" msgid="3528307674390156956">"Modalità lettere"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Modalità telefono"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Modalità simboli telefono"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tasto input vocale"</string>
<string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"Su tastiera principale"</string>
<string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"Su tastiera simboli"</string>
<string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"Non attivo"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"Microfono su tastiera principale"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"Microfono su tastiera simboli"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"Input vocale disatt."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configura metodi di immissione"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Lingue comandi"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Lingue comandi"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Tocca di nuovo per salvare"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dizionario disponibile"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Attiva commenti degli utenti"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Aiuta a migliorare l\'editor del metodo di inserimento inviando automaticamente a Google statistiche sull\'utilizzo e segnalazioni sugli arresti anomali."</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema della tastiera"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Inglese (UK)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Inglese (USA)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Spagnolo (USA)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="2179097748724725906">"Inglese (Regno Unito) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="1362581347576714579">"Inglese (Stati Uniti) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="6261791057007890189">"Spagnolo (USA) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="141420857808801746">"Nessuna lingua"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="2956121451616633133">"Nessuna lingua (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="1177848172397202890">"Nessuna lingua (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8721460968141187394">"Nessuna lingua (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="3122976737669823935">"Nessuna lingua (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="4205992994906097244">"Nessuna lingua (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="8840928374394180189">"Nessuna lingua (PC)"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Stili personalizzati"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Aggiungi stile"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Aggiungi"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Rimuovi"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Salva"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Lingua"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Layout"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Lo stile di ingresso personalizzato deve essere attivato prima dell\'utilizzo. Vuoi attivarlo?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Attiva"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Non ora"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Esiste già uno stile di inuput uguale: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Modalità Studio sull\'usabilità"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="1881822418815012326">"Impostazioni di ritardo per pressione lunga sui tasti"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Durata vibrazione alla pressione tasto"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Volume audio alla pressione di un tasto"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Leggi file dizionario esterno"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Nessun file di dizionario nella cartella Download"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Seleziona un file di dizionario da installare"</string>
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="6898610163768980870">"Installare questo file per <xliff:g id="LOCALE_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Si è verificato un errore"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Predefinito"</string>
<string name="setup_title" msgid="747642322299536064">"Installazione di <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_bullet" msgid="1963433060317624853">"1"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="7316009176808245440">"Attiva <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> nelle impostazioni."</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="600886471143563141">"Per sicurezza, controlla \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\"."</string>
<string name="setup_step2_bullet" msgid="1827848024009574912">"2"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="7272709575177957189">"Passa a <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="954968636921544464">"Ora che hai attivato <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> puoi passare all\'app."</string>
<string name="setup_step3_bullet" msgid="1599279767555395777">"3"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Congratulazioni, hai finito."</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="3095456922436793809">"Configura altre lingue."</string>
<string name="language_settings" msgid="1671153053201809031">"Lingua e input"</string>
<string name="select_input_method" msgid="4301602374609275003">"Scegli il metodo di immissione"</string>
</resources>