7504913807
This change must be checked in together with Ica8fc5135. Change-Id: I288d7083391954f1266a9b77ee4ffc0bc9d4229d
241 lines
26 KiB
XML
241 lines
26 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<!--
|
||
/*
|
||
**
|
||
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
|
||
**
|
||
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
||
** you may not use this file except in compliance with the License.
|
||
** You may obtain a copy of the License at
|
||
**
|
||
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||
**
|
||
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
||
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
||
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
||
** See the License for the specific language governing permissions and
|
||
** limitations under the License.
|
||
*/
|
||
-->
|
||
|
||
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
||
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Giriş seçenekleri"</string>
|
||
<string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"Araştırma Günlüğü Komutları"</string>
|
||
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Kişi adlarını denetle"</string>
|
||
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Yazım denetleyici, kişi listenizdeki girişleri kullanır"</string>
|
||
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Tuşa basıldığında titret"</string>
|
||
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Tuşa basıldığında ses çıkar"</string>
|
||
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Tuşa basıldığında pop-up aç"</string>
|
||
<string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Genel"</string>
|
||
<string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"Metin düzeltme"</string>
|
||
<string name="gesture_typing_category" msgid="497263612130532630">"Hareketle yazma"</string>
|
||
<string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"Diğer seçenekler"</string>
|
||
<string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"Gelişmiş ayarlar"</string>
|
||
<string name="advanced_settings_summary" msgid="4487980456152830271">"Uzmanlar için seçenekler"</string>
|
||
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Diğer giriş yöntemine geç"</string>
|
||
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Dil geçiş tuşu diğer giriş yöntemlerini de kapsar"</string>
|
||
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Dil değiştirme tuşu"</string>
|
||
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Birden fazla giriş dili etkin olduğunda göster"</string>
|
||
<string name="sliding_key_input_preview" msgid="6604262359510068370">"Kaydırma göstergesini aç"</string>
|
||
<string name="sliding_key_input_preview_summary" msgid="6340524345729093886">"Üst Karakter veya Sembol tuşlarından kaydırırken görsel ipucu ver"</string>
|
||
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Tuş popup\'ının kapatılmasını geciktirme"</string>
|
||
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Gecikme yok"</string>
|
||
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Varsayılan"</string>
|
||
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
|
||
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Sistem varsayılanı"</string>
|
||
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Kişi Adları öner"</string>
|
||
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Öneri ve düzeltmeler için Kişiler\'deki adları kullan"</string>
|
||
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Kişisel öneriler"</string>
|
||
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Önerileri iyileştirmek için iletişimlerimden ve yazılan verilerden öğren"</string>
|
||
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Çift boşlukla nokta ekleme"</string>
|
||
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Boşluk çubuğuna iki kez vurmak nokta ve ardından bir boşluk ekler"</string>
|
||
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Otomatik olarak büyük harf yap"</string>
|
||
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Her cümlenin ilk kelimesini büyük harf yap"</string>
|
||
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Kişisel sözlük"</string>
|
||
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Ek sözlükler"</string>
|
||
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Ana sözlük"</string>
|
||
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Düzeltme önerilerini göster"</string>
|
||
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Yazarken, önerilen kelimeleri görüntüle"</string>
|
||
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Her zaman göster"</string>
|
||
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3859783767435239118">"Dikey modda göster"</string>
|
||
<string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Her zaman gizle"</string>
|
||
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Rahatsız edici kelimeleri engelle"</string>
|
||
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Rahatsız edici olabilecek kelimeleri önerme"</string>
|
||
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Otomatik düzeltme"</string>
|
||
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Boşluk tuşu ve noktalama işaretleri yanlış yazılan kelimeleri otomatikman düzeltir"</string>
|
||
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Kapalı"</string>
|
||
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Ölçülü"</string>
|
||
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Geniş ölçekte"</string>
|
||
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Çok geniş ölçekte"</string>
|
||
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Sonraki kelime önerileri"</string>
|
||
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Önerilerde bulunurken önceki kelimeyi kullan"</string>
|
||
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Hareketle yazmayı etkinleştir"</string>
|
||
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Harflerin üzerinden parmağınızı kaydırarak kelime girin"</string>
|
||
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Hareket izini göster"</string>
|
||
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dinamik kayan önizleme"</string>
|
||
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Hareket sırasında önerilen kelimeyi göster"</string>
|
||
<string name="gesture_space_aware" msgid="8244483979855138643">"Kelime öbeği hareketi"</string>
|
||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="3226298212755100667">"Hareketle girişte boşlukları, boşluk tuşuna kaydırarak girin"</string>
|
||
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Kaydedildi"</string>
|
||
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Şifre tuşlarının sesli okunmasını dinlemek için mikrofonlu kulaklık takın."</string>
|
||
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Mevcut metin: %s"</string>
|
||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Hiç metin girilmedi"</string>
|
||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8005997889020109763">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> tuşu <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> kelimesini <xliff:g id="CORRECTED">%3$s</xliff:g> olarak düzeltir"</string>
|
||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="6276420476908833791">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> tuşu otomatik düzeltme gerçekleştirir"</string>
|
||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Tuş kodu: %d"</string>
|
||
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Üst Karakter"</string>
|
||
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Üst karakter açık (devre dışı bırakmak için hafifçe vurun)"</string>
|
||
<string name="spoken_description_caps_lock" msgid="3276478269526304432">"Büyük harf kilidi açık (devre dışı bırakmak içinn hafifçe vurun)"</string>
|
||
<string name="spoken_description_delete" msgid="8740376944276199801">"Delete"</string>
|
||
<string name="spoken_description_to_symbol" msgid="5486340107500448969">"Simgeler"</string>
|
||
<string name="spoken_description_to_alpha" msgid="23129338819771807">"Harfler"</string>
|
||
<string name="spoken_description_to_numeric" msgid="591752092685161732">"Rakamlar"</string>
|
||
<string name="spoken_description_settings" msgid="4627462689603838099">"Ayarlar"</string>
|
||
<string name="spoken_description_tab" msgid="2667716002663482248">"Sekme"</string>
|
||
<string name="spoken_description_space" msgid="2582521050049860859">"Boşluk"</string>
|
||
<string name="spoken_description_mic" msgid="615536748882611950">"Ses girişi"</string>
|
||
<string name="spoken_description_smiley" msgid="2256309826200113918">"Gülen yüz"</string>
|
||
<string name="spoken_description_return" msgid="8178083177238315647">"Enter"</string>
|
||
<string name="spoken_description_search" msgid="1247236163755920808">"Ara"</string>
|
||
<string name="spoken_description_dot" msgid="40711082435231673">"Nokta"</string>
|
||
<string name="spoken_description_language_switch" msgid="5507091328222331316">"Dili değiştir"</string>
|
||
<string name="spoken_description_action_next" msgid="8636078276664150324">"Sonraki"</string>
|
||
<string name="spoken_description_action_previous" msgid="800872415009336208">"Önceki"</string>
|
||
<string name="spoken_description_shiftmode_on" msgid="5700440798609574589">"Üst karakter etkin"</string>
|
||
<string name="spoken_description_shiftmode_locked" msgid="593175803181701830">"Büyük harf kilidi etkin"</string>
|
||
<string name="spoken_description_shiftmode_off" msgid="657219998449174808">"Üst karakter devre dışı"</string>
|
||
<string name="spoken_description_mode_symbol" msgid="7183343879909747642">"Sembol modu"</string>
|
||
<string name="spoken_description_mode_alpha" msgid="3528307674390156956">"Harf modu"</string>
|
||
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Telefon modu"</string>
|
||
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Telefon sembolleri modu"</string>
|
||
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Klavye gizli"</string>
|
||
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="4729081055438508321">"<xliff:g id="MODE">%s</xliff:g> klavyesi gösteriliyor"</string>
|
||
<string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"tarih"</string>
|
||
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"tarih ve saat"</string>
|
||
<string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"e-posta"</string>
|
||
<string name="keyboard_mode_im" msgid="1137405089766557048">"mesajlaşma"</string>
|
||
<string name="keyboard_mode_number" msgid="7991623440699957069">"rakam"</string>
|
||
<string name="keyboard_mode_phone" msgid="6851627527401433229">"telefon"</string>
|
||
<string name="keyboard_mode_text" msgid="6479436687899701619">"metin"</string>
|
||
<string name="keyboard_mode_time" msgid="4381856885582143277">"saat"</string>
|
||
<string name="keyboard_mode_url" msgid="1519819835514911218">"URL"</string>
|
||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Ses girişi tuşu"</string>
|
||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Hiçbir ses girişi yöntemi etkinleştirilmedi. Dil ve giriş ayarlarını kontrol edin."</string>
|
||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Giriş yöntemlerini yapılandır"</string>
|
||
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Giriş dilleri"</string>
|
||
<string name="send_feedback" msgid="1780431884109392046">"Geri bildirim gönder"</string>
|
||
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Giriş dilleri"</string>
|
||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Kaydetmek için tekrar dokunun"</string>
|
||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Sözlük kullanılabilir"</string>
|
||
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Kullanıcı geri bildirimini etkinleştir"</string>
|
||
<string name="prefs_description_log" msgid="7525225584555429211">"Kullanım istatistiklerini ve kilitlenme raporlarını otomatik olarak göndererek bu giriş yöntemi düzenleyicisinin iyileştirilmesine yardımcı olun."</string>
|
||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Klavye teması"</string>
|
||
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"İngilizce (BK)"</string>
|
||
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"İngilizce (ABD)"</string>
|
||
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"İspanyolca (ABD)"</string>
|
||
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="2179097748724725906">"İngilizce (İngiltere) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
|
||
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="1362581347576714579">"İngilizce (ABD) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
|
||
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="6261791057007890189">"İspanyolca (ABD) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
|
||
<string name="subtype_nepali_traditional" msgid="9032247506728040447">"<xliff:g id="LANGUAGE">%s</xliff:g> (Geleneksel)"</string>
|
||
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Dil yok (Alfabe)"</string>
|
||
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alfabe (QWERTY)"</string>
|
||
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabe (QWERTZ)"</string>
|
||
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Alfabe (AZERTY)"</string>
|
||
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Alfabe (Dvorak)"</string>
|
||
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Alfabe (Colemak)"</string>
|
||
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Alfabe (PC)"</string>
|
||
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string>
|
||
<string name="keyboard_color_scheme" msgid="9192934113872818070">"Renk şeması"</string>
|
||
<string name="keyboard_color_scheme_white" msgid="6684064723850265438">"Beyaz"</string>
|
||
<string name="keyboard_color_scheme_blue" msgid="2488527224758177593">"Mavi"</string>
|
||
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Özel giriş stilleri"</string>
|
||
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Stil ekle"</string>
|
||
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Ekle"</string>
|
||
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Kaldır"</string>
|
||
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Kaydet"</string>
|
||
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Dil"</string>
|
||
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Düzen"</string>
|
||
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Kullanmaya başlamadan önce özel giriş stilinizin etkinleştirilmesi gerekiyor. Şimdi etkinleştirmek ister misiniz?"</string>
|
||
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Etkinleştir"</string>
|
||
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Şimdi değil"</string>
|
||
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Aynı giriş stili zaten var: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Kullanılabilirlik çalışması modu"</string>
|
||
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Tuşa uzun basma gecikmesi"</string>
|
||
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Tuşa basma titreşim süresi"</string>
|
||
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Tuşa basma ses seviyesi"</string>
|
||
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Harici sözlük dosyasını oku"</string>
|
||
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"İndirilenler klasöründe sözlük dosyası yok"</string>
|
||
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Yüklemek için bir sözlük dosyası seçin"</string>
|
||
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="6898610163768980870">"<xliff:g id="LOCALE_NAME">%s</xliff:g> için bu dosya gerçekten yüklensin mi?"</string>
|
||
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Bir hata oluştu"</string>
|
||
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Varsayılan"</string>
|
||
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> uygulamasına hoş geldiniz"</string>
|
||
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"Hareketle Yazmayı içerir"</string>
|
||
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Başlayın"</string>
|
||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Sonraki adım"</string>
|
||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> uygulamasını kurma"</string>
|
||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> uygulamasını etkinleştirin"</string>
|
||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Lütfen \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" uygulamasını kendi Dil ve giriş ayarlarınızda işaretleyin. Bu işlem, uygulamaya cihazınızda çalışma yetkisi verecektir."</string>
|
||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> zaten Diliniz ve giriş ayarlarınızda etkinleştirilmiş durumda, dolayısıyla bu adım tamamlanmıştır. Bir sonrakine geçin!"</string>
|
||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Ayarlarda etkinleştir"</string>
|
||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> uygulamasına geçin"</string>
|
||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Sonra, \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" uygulamasını etkin metin giriş yönteminiz olarak seçin."</string>
|
||
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Giriş yöntemini değiştir"</string>
|
||
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Tebrikler, bitirdiniz!"</string>
|
||
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Artık <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ile tüm favori uygulamalarınızda yazabilirsiniz."</string>
|
||
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Ek dilleri yapılandırın"</string>
|
||
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Tamamlandı"</string>
|
||
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Uygulama simgesini göster"</string>
|
||
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Uygulama simgesini başlatıcıda göster"</string>
|
||
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Sözlük Sağlayıcı"</string>
|
||
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Sözlük Sağlayıcı"</string>
|
||
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Sözlük Hizmeti"</string>
|
||
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Sözlük güncelleme bilgileri"</string>
|
||
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Ek sözlükler"</string>
|
||
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Sözlük mevcut"</string>
|
||
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Sözlükler için ayarlar"</string>
|
||
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Kullanıcı sözlükleri"</string>
|
||
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Kullanıcı sözlüğü"</string>
|
||
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Sözlük mevcut"</string>
|
||
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Şu anda indiriliyor"</string>
|
||
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Yüklendi"</string>
|
||
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Yüklendi, devre dışı bırakıldı"</string>
|
||
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Sözlük hizmetine bağlantı sorunu"</string>
|
||
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Kullanılabilir sözlük yok"</string>
|
||
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Yenile"</string>
|
||
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Son güncelleme tarihi"</string>
|
||
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Güncellemeler denetleniyor"</string>
|
||
<string name="message_loading" msgid="8689096636874758814">"Yükleniyor..."</string>
|
||
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Ana sözlük"</string>
|
||
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"İptal"</string>
|
||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Yükle"</string>
|
||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"İptal"</string>
|
||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Sil"</string>
|
||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="2878629598667658845">"Mobil cihazınızda seçili dile ait kullanılabilir bir sözlük mevcut.<br/> Daha iyi yazabilmek için bu <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> sözlüğü <b>indirmenizi</b> öneririz.<br/> <br/> İndirme işlemi 3G üzerinden bir veya iki dakika sürebilir. <b>Sınırsız veri planınız</b> yoksa ücret alınabilir.<br/> Ne tür bir veri planına sahip olduğunuzdan emin değilseniz, otomatik olarak indirmeye başlamak için bir Kablosuz bağlantı bulmanızı öneririz.<br/> <br/> İpucu: Sözlükleri, mobil cihazınızın <b>Ayarlar</b> menüsünde <b>Dil ve giriş</b> seçeneğine giderek indirebilir ve silebilirsiniz."</string>
|
||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Hemen indir (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
|
||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Kablosuz üzerinden indir"</string>
|
||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="6514288591959117288">"<xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> için kullanılabilecek bir sözlük mevcut"</string>
|
||
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"İncelemek ve indirmek için basın"</string>
|
||
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="1313027353588566660">"<xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> için önerilerin indirilmesine kısa süre içinde başlanacak."</string>
|
||
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Sürüm <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Ekle"</string>
|
||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Sözlüğe ekle"</string>
|
||
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Kelime öbeği"</string>
|
||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Daha çok seçenek"</string>
|
||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Daha az seçenek"</string>
|
||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"Tamam"</string>
|
||
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Kelime:"</string>
|
||
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Kısayol:"</string>
|
||
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Dil:"</string>
|
||
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Bir kelime yazın"</string>
|
||
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"İsteğe bağlı kısayol"</string>
|
||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Kelimeyi düzenle"</string>
|
||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Düzenle"</string>
|
||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Sil"</string>
|
||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Kullanıcı sözlüğünde hiç kelimeniz yok. Ekle (+) düğmesini kullanarak kelime ekleyin."</string>
|
||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Tüm diller için"</string>
|
||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Diğer diller…"</string>
|
||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Sil"</string>
|
||
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCÇDEFGĞHIİJKLMNOÖPQRSŞTUÜVWXYZ"</string>
|
||
</resources>
|