LatinIME/res/values-it/strings.xml
Eric Fischer 53cbd3a1e5 AI 146365: Import revised translations.
DO NOT MERGE

Automated import of CL 146365
2009-04-15 13:30:20 -07:00

86 lines
5.8 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_name">"Tastiera Android"</string>
<string name="english_ime_settings">"Impostazioni tastiera Android"</string>
<string name="vibrate_on_keypress">"Vibra se premi un tasto"</string>
<string name="sound_on_keypress">"Suona se premi un tasto"</string>
<string name="hit_correction">"Correggi errori di digitazione"</string>
<string name="hit_correction_summary">"Attiva la correzione degli errori di inserimento"</string>
<string name="hit_correction_land">"Errori di inserimento in visualizzazione orizzontale"</string>
<string name="hit_correction_land_summary">"Attiva la correzione degli errori di inserimento"</string>
<string name="auto_correction">"Suggerimenti parola"</string>
<string name="auto_correction_summary">"Correggi automaticamente la parola precedente"</string>
<string name="prediction">"Suggerimenti parola"</string>
<string name="prediction_category">"Impostazioni suggerimento parole"</string>
<string name="prediction_summary">"Attiva il completamento automatico durante la digitazione"</string>
<string name="auto_complete_dialog_title">"Completamento automatico"</string>
<string name="prediction_landscape">"Aumenta dimensioni campo di testo"</string>
<string name="prediction_landscape_summary">"Nascondi i suggerimenti delle parole in visualizzazione orizzontale"</string>
<string name="auto_cap">"Maiuscole automatiche"</string>
<string name="auto_cap_summary">"Rendi maiuscole le iniziali delle frasi"</string>
<string name="auto_punctuate">"Punteggiatura automat."</string>
<!-- no translation found for auto_punctuate_summary (6589441565817502132) -->
<skip />
<string name="quick_fixes">"Correzioni veloci"</string>
<string name="quick_fixes_summary">"Corregge gli errori di digitazione più comuni"</string>
<string name="show_suggestions">"Mostra suggerimenti"</string>
<string name="show_suggestions_summary">"Visualizza le parole suggerite durante la digitazione"</string>
<string name="auto_complete">"Completamento autom."</string>
<string name="auto_complete_summary">"Barra spaziatrice e punteggiatura inseriscono la parola evidenziata"</string>
<string-array name="prediction_modes">
<item>"Nessuna"</item>
<item>"Base"</item>
<item>"Avanzate"</item>
</string-array>
<string name="prediction_none">"0"</string>
<string name="prediction_basic">"1"</string>
<string name="prediction_full">"2"</string>
<!-- no translation found for prediction_modes_values:0 (579944677836100459) -->
<!-- no translation found for prediction_modes_values:1 (7214414132844804570) -->
<!-- no translation found for prediction_modes_values:2 (6678546276084314171) -->
<string name="added_word">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : parola salvata"</string>
<string name="alternates_for_a">"àá"</string>
<string name="alternates_for_e">"èé"</string>
<string name="alternates_for_i">"ìí"</string>
<string name="alternates_for_o">"òó"</string>
<string name="alternates_for_u">"ùú"</string>
<string name="alternates_for_s">"§"</string>
<string name="alternates_for_n">"ñ"</string>
<string name="alternates_for_c">"ç"</string>
<string name="alternates_for_y">"ýÿ"</string>
<string name="tip_long_press">"Tieni premuto un tasto per vedere le lettere con segni diacritici (ø, ö etc.)"</string>
<string name="tip_dismiss">"Premi il tasto Indietro ↶ per chiudere la tastiera"</string>
<string name="tip_access_symbols">"Accedi a numeri e simboli"</string>
<string name="tip_add_to_dictionary">"Tieni premuto sulla parola all\'estrema sinistra per aggiungerla al dizionario"</string>
<string name="touch_to_continue">"Tocca questo suggerimento per continuare »"</string>
<string name="touch_to_finish">"Tocca qui per chiudere questo suggerimento e iniziare a digitare."</string>
<string name="tip_to_open_keyboard"><b>"La tastiera si apre ogni volta che tocchi un campo di testo"</b></string>
<string name="tip_to_view_accents"><b>"Tocca e tieni premuto un tasto per visualizzare le lettere con segni diacritici"\n"(ø, ö, ô, ó e così via)"</b></string>
<string name="tip_to_open_symbols"><b>"Passa a numeri e simboli toccando questo tasto"</b></string>
<string name="tip_to_close_symbols"><b>"Torna all\'alfabeto toccando di nuovo questo tasto"</b></string>
<string name="tip_to_launch_settings"><b>"Tocca e tieni premuto questo tasto per modificare le impostazioni della tastiera, come il completamento automatico"</b></string>
<string name="tip_to_start_typing"><b>"Prova."</b></string>
<string name="label_go_key">"Vai"</string>
<string name="label_next_key">"Avanti"</string>
<string name="label_done_key">"Fine"</string>
<string name="label_send_key">"Invia"</string>
<string name="label_symbol_key">"?123"</string>
<string name="label_phone_key">"123"</string>
<string name="label_alpha_key">"ABC"</string>
<string name="label_alt_key">"ALT"</string>
</resources>