149 lines
17 KiB
XML
149 lines
17 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<!--
|
||
/*
|
||
**
|
||
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
|
||
**
|
||
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
||
** you may not use this file except in compliance with the License.
|
||
** You may obtain a copy of the License at
|
||
**
|
||
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||
**
|
||
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
||
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
||
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
||
** See the License for the specific language governing permissions and
|
||
** limitations under the License.
|
||
*/
|
||
-->
|
||
|
||
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
||
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||
<string name="english_ime_name" msgid="7252517407088836577">"Πληκτρολόγιο Android"</string>
|
||
<string name="aosp_android_keyboard_ime_name" msgid="7877134937939182296">"Πληκτρολόγιο Android (AOSP)"</string>
|
||
<string name="english_ime_settings" msgid="6661589557206947774">"Ρυθμίσεις πληκτρολογίου Android"</string>
|
||
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Επιλογές εισόδου"</string>
|
||
<string name="spell_checker_service_name" msgid="7338064335159755926">"Ορθογραφικός έλεγχος Android"</string>
|
||
<string name="aosp_spell_checker_service_name" msgid="6985142605330377819">"Ορθογραφικός έλεγχος Android (AOSP)"</string>
|
||
<string name="android_spell_checker_settings" msgid="5822324635435443689">"Ρυθμίσεις ορθογραφικού ελέγχου"</string>
|
||
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Αναζήτηση ονομάτων επαφών"</string>
|
||
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Ο ορθογρ. έλεγχος χρησιμοπ. καταχωρίσεις από τη λίστα επαφών σας"</string>
|
||
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Δόνηση κατά το πάτημα πλήκτρων"</string>
|
||
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Ήχος κατά το πάτημα πλήκτρων"</string>
|
||
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Εμφάνιση με το πάτημα πλήκτρου"</string>
|
||
<string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Γενικά"</string>
|
||
<string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"Διόρθωση κειμένου"</string>
|
||
<string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"Άλλες επιλογές"</string>
|
||
<string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"Σύνθετες ρυθμίσεις"</string>
|
||
<string name="advanced_settings_summary" msgid="4487980456152830271">"Επιλογές για έμπειρους χρήστες"</string>
|
||
<!-- no translation found for include_other_imes_in_language_switch_list (4533689960308565519) -->
|
||
<skip />
|
||
<!-- no translation found for include_other_imes_in_language_switch_list_summary (840637129103317635) -->
|
||
<skip />
|
||
<!-- no translation found for suppress_language_switch_key (8003788410354806368) -->
|
||
<skip />
|
||
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Χρόνος εξαφ. αναδ. παραθ."</string>
|
||
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Χωρίς καθυστέρ."</string>
|
||
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Προεπιλογή"</string>
|
||
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Πρόταση ονομάτων επαφών"</string>
|
||
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Χρησιμοποιήστε ονόματα από τις Επαφές για προτάσεις και διορθ."</string>
|
||
<string name="enable_span_insert" msgid="7204653105667167620">"Ενεργ. επανάλ. διορθώσεων"</string>
|
||
<string name="enable_span_insert_summary" msgid="2947317657871394467">"Ορισμός προτάσεων για επαναλήψεις διορθώσεων"</string>
|
||
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Αυτόματη χρήση κεφαλαίων"</string>
|
||
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Πρόσθετα λεξικά"</string>
|
||
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Κύριο λεξικό"</string>
|
||
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Εμφάνιση προτάσεων διόρθωσης"</string>
|
||
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Προβολή προτεινόμενων λέξεων κατά την πληκτρολόγηση"</string>
|
||
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Να εμφανίζεται πάντα"</string>
|
||
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3551821800439659812">"Εμφάνιση σε λειτουργία κατακόρυφης προβολής"</string>
|
||
<string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Πάντα απόκρυψη"</string>
|
||
<string name="auto_correction" msgid="4979925752001319458">"Αυτόματη διόρθωση"</string>
|
||
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Τα πλήκτρα διαστήματος και στίξης διορθ. αυτόμ. λάθος λέξεις"</string>
|
||
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Απενεργοποίηση"</string>
|
||
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Μέτρια"</string>
|
||
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"Υψηλή"</string>
|
||
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggeressive" msgid="3386782235540547678">"Πολύ επιθετική"</string>
|
||
<string name="bigram_suggestion" msgid="2636414079905220518">"Προτάσεις bigram"</string>
|
||
<string name="bigram_suggestion_summary" msgid="4383845146070101531">"Χρήση προηγούμενης λέξης για τη βελτίωση πρότασης"</string>
|
||
<string name="bigram_prediction" msgid="8914273444762259739">"Πρόβλεψη bigram"</string>
|
||
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="1747261921174300098">"Χρησιμοποιήστε, επίσης, την προηγούμενη λέξη για πρόβλεψη"</string>
|
||
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Αποθηκεύτηκε"</string>
|
||
<string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"Μετ."</string>
|
||
<string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"Επόμενο"</string>
|
||
<string name="label_previous_key" msgid="1211868118071386787">"Προηγ"</string>
|
||
<string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"Τέλος"</string>
|
||
<string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"Αποστολή"</string>
|
||
<string name="label_to_alpha_key" msgid="4793983863798817523">"ΑΒΓ"</string>
|
||
<string name="label_to_symbol_key" msgid="8516904117128967293">"?123"</string>
|
||
<string name="label_to_symbol_with_microphone_key" msgid="9035925553010061906">"123"</string>
|
||
<string name="label_pause_key" msgid="181098308428035340">"Παύση"</string>
|
||
<string name="label_wait_key" msgid="6402152600878093134">"Αναμ."</string>
|
||
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Συνδέστε ένα σετ ακουστικών για να ακούσετε τα πλήκτρα του κωδικού πρόσβασης να εκφωνούνται δυνατά."</string>
|
||
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Το τρέχον κείμενο είναι %s"</string>
|
||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Δεν υπάρχει κείμενο"</string>
|
||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Κωδικός πλήκτρου %d"</string>
|
||
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string>
|
||
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Το Shift είναι ενεργοποιημένο (πατήστε για απενεργοποίηση)"</string>
|
||
<string name="spoken_description_caps_lock" msgid="3276478269526304432">"Το Caps lock είναι ενεργοποιημένο (πατήστε για απενεργοποίηση)"</string>
|
||
<string name="spoken_description_delete" msgid="8740376944276199801">"Πλήκτρο Delete"</string>
|
||
<string name="spoken_description_to_symbol" msgid="5486340107500448969">"Σύμβολα"</string>
|
||
<string name="spoken_description_to_alpha" msgid="23129338819771807">"Γράμματα:"</string>
|
||
<string name="spoken_description_to_numeric" msgid="591752092685161732">"Αριθμοί"</string>
|
||
<string name="spoken_description_settings" msgid="4627462689603838099">"Ρυθμίσεις"</string>
|
||
<string name="spoken_description_tab" msgid="2667716002663482248">"Πλήκτρο Tab"</string>
|
||
<string name="spoken_description_space" msgid="2582521050049860859">"Πλήκτρο διαστήματος"</string>
|
||
<string name="spoken_description_mic" msgid="615536748882611950">"Μικρόφωνο"</string>
|
||
<string name="spoken_description_smiley" msgid="2256309826200113918">"Smiley"</string>
|
||
<string name="spoken_description_return" msgid="8178083177238315647">"Πλήκτρο Return"</string>
|
||
<string name="spoken_description_dot" msgid="40711082435231673">"Κουκκίδα"</string>
|
||
<string name="spoken_description_shiftmode_on" msgid="5700440798609574589">"Το Shift ενεργοποιημένο"</string>
|
||
<string name="spoken_description_shiftmode_locked" msgid="593175803181701830">"Το Caps lock είναι ενεργοποιημένο"</string>
|
||
<string name="spoken_description_shiftmode_off" msgid="657219998449174808">"Το Shift είναι απενεργοποιημένο"</string>
|
||
<string name="spoken_description_mode_symbol" msgid="7183343879909747642">"Λειτουργία συμβόλων"</string>
|
||
<string name="spoken_description_mode_alpha" msgid="3528307674390156956">"Λειτουργία γραμμάτων"</string>
|
||
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Λειτουργία τηλεφώνου"</string>
|
||
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Λειτουργία συμβόλων τηλεφώνου"</string>
|
||
<string name="voice_warning_title" msgid="4419354150908395008">"Φωνητική είσοδος"</string>
|
||
<string name="voice_warning_locale_not_supported" msgid="637923019716442333">"Η φωνητική είσοδος δεν υποστηρίζεται αυτή τη στιγμή για τη γλώσσα σας, ωστόσο λειτουργεί στα Αγγλικά."</string>
|
||
<string name="voice_warning_may_not_understand" msgid="5596289095878251072">"Οι φωνητικές εντολές χρησιμοποιούν την τεχνολογία αναγνώρισης φωνής της Google. Ισχύει "<a href="http://m.google.com/privacy">"η Πολιτική Απορρήτου για κινητά"</a>"."</string>
|
||
<string name="voice_warning_how_to_turn_off" msgid="3190378129944934856">"Για να απενεργοποιήσετε τις φωνητικές εντολές, μεταβείτε στις ρυθμίσεις της μεθόδου εισαγωγής."</string>
|
||
<string name="voice_hint_dialog_message" msgid="1420686286820661548">"Για τη χρήση φωνητικών εντολών, πατήστε το κουμπί του μικροφώνου."</string>
|
||
<string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"Μιλήστε τώρα"</string>
|
||
<string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"Σε λειτουργία"</string>
|
||
<string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
|
||
<string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"Σφάλμα. Δοκιμάστε ξανά."</string>
|
||
<string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση"</string>
|
||
<string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"Σφάλμα, πολλές λέξεις."</string>
|
||
<string name="voice_audio_error" msgid="5072707727016414454">"Πρόβλημα ήχου"</string>
|
||
<string name="voice_server_error" msgid="7807129913977261644">"Σφάλμα διακομιστή"</string>
|
||
<string name="voice_speech_timeout" msgid="8461817525075498795">"Δεν ακούγεται ομιλία"</string>
|
||
<string name="voice_no_match" msgid="4285117547030179174">"Δεν βρέθηκε καμία αντιστοίχιση"</string>
|
||
<string name="voice_not_installed" msgid="5552450909753842415">"Η Φωνητική αναζήτηση δεν εγκαταστάθηκε"</string>
|
||
<string name="voice_swipe_hint" msgid="6943546180310682021"><b>"Υπόδειξη:"</b>" Σύρετε κατά μήκος του πληκτρολογίου για να μιλήσετε"</string>
|
||
<string name="voice_punctuation_hint" msgid="1611389463237317754"><b>"Υπόδειξη:"</b>" Την επόμενη φορά, προσπαθήστε να προφέρετε σημεία στίξης, όπως \"τελεία\", \"κόμμα\" ή \"ερωτηματικό\"."</string>
|
||
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Ακύρωση"</string>
|
||
<string name="ok" msgid="7898366843681727667">"ΟΚ"</string>
|
||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Κλειδί φωνητικής εξόδου"</string>
|
||
<string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"Στο κύριο πληκτρολ."</string>
|
||
<string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"Πληκτρ. συμβ. ενερ."</string>
|
||
<string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"Απενεργοποίηση"</string>
|
||
<string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"Μικ. στο κύριο πληκ."</string>
|
||
<string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"Μικ. στο πληκ. συμβ."</string>
|
||
<string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"Απεν. φωνητ. είσοδος"</string>
|
||
<string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"Επιλογή μεθόδου εισόδου"</string>
|
||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Διαμόρφωση μεθόδων εισαγωγής"</string>
|
||
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Γλώσσες εισόδου"</string>
|
||
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Γλώσσες εισόδου"</string>
|
||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Αγγίξτε ξανά για αποθήκευση"</string>
|
||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Λεξικό διαθέσιμο"</string>
|
||
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Ενεργοποίηση σχολίων χρηστών"</string>
|
||
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Βοηθήστε μας να βελτιώσουμε αυτό το πρόγραμμα επεξεργασίας μεθόδου εισόδου στέλνοντας αυτόματα στατιστικά στοιχεία και αναφορές σφαλμάτων στην Google."</string>
|
||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Θέμα πληκτρολογίου"</string>
|
||
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Αγγλικά (Η.Β.)"</string>
|
||
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Αγγλικά (Η.Π.Α)"</string>
|
||
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Λειτουργία μελέτης χρηστικότητας"</string>
|
||
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Ρυθμίσεις διάρκειας δόνησης κατά το πάτημα πλήκτρων"</string>
|
||
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Ρυθμίσεις έντασης ήχου κατά το πάτημα πλήκτρων"</string>
|
||
</resources>
|