b4cc0ae075
This is a manual cherry-pick of Ib0c14a756a. This change also copied some missing locales' strings.xml and strings-action-keys.xml from jb-ub-latinimegoogle branch. Bug: 11622614 Change-Id: Ibc9cde4662b15da63b73ac2b545e0e94c358de67
242 lines
26 KiB
XML
242 lines
26 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<!--
|
||
/*
|
||
**
|
||
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
|
||
**
|
||
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
||
** you may not use this file except in compliance with the License.
|
||
** You may obtain a copy of the License at
|
||
**
|
||
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||
**
|
||
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
||
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
||
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
||
** See the License for the specific language governing permissions and
|
||
** limitations under the License.
|
||
*/
|
||
-->
|
||
|
||
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
||
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Ievades opcijas"</string>
|
||
<string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"Izpētes žurnāla komandas"</string>
|
||
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Meklēt kontaktp. vārdus"</string>
|
||
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Pareizrakst. pārbaudītājs lieto ierakstus no kontaktp. saraksta."</string>
|
||
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrēt, nospiežot taustiņu"</string>
|
||
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Skaņa, nospiežot taustiņu"</string>
|
||
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Nospiežot taustiņu, parādīt uznirstošo izvēlni"</string>
|
||
<string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Vispārīgi"</string>
|
||
<string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"Teksta korekcija"</string>
|
||
<string name="gesture_typing_category" msgid="497263612130532630">"Ievade ar žestiem"</string>
|
||
<string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"Citas opcijas"</string>
|
||
<string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"Papildu iestatījumi"</string>
|
||
<string name="advanced_settings_summary" msgid="4487980456152830271">"Opcijas ekspertiem"</string>
|
||
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Pārsl. uz citām iev. met."</string>
|
||
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Valodas pārslēgš. taustiņu var lietot arī citām ievades metodēm."</string>
|
||
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Valodas pārslēgšanas taustiņš"</string>
|
||
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Parādīt, ja ir iespējotas vairākas ievades valodas"</string>
|
||
<string name="sliding_key_input_preview" msgid="6604262359510068370">"Rādīt vilkšanas indikatoru"</string>
|
||
<string name="sliding_key_input_preview_summary" msgid="6340524345729093886">"Attēlot vizuālu norādījumu, velkot no Shift vai simbolu taustiņa"</string>
|
||
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Taust. uzn. loga noraid. aizk."</string>
|
||
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Bez aizkaves"</string>
|
||
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Noklusējums"</string>
|
||
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
|
||
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Sistēmas noklusējums"</string>
|
||
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Ieteikt kontaktp. vārdus"</string>
|
||
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Izmantot kontaktpersonu vārdus kā ieteikumus un labojumus"</string>
|
||
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Dubultpiesk. = punkts"</string>
|
||
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Divreiz pieskaroties atst. taustiņam, ievada punktu un atstarpi."</string>
|
||
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Automātiska lielo burtu lietošana"</string>
|
||
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Katra teikuma pirmo vārdu rakstīt ar lielo burtu."</string>
|
||
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Personiskā vārdnīca"</string>
|
||
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Papildinājumu vārdnīcas"</string>
|
||
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Galvenā vārdnīca"</string>
|
||
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Rādīt labojumu ieteikumus"</string>
|
||
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Ievades laikā attēlot ieteiktos vārdus"</string>
|
||
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Vienmēr rādīt"</string>
|
||
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3859783767435239118">"Rādīt portreta režīmā"</string>
|
||
<string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Vienmēr slēpt"</string>
|
||
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Bloķēt aizvainojošus vārdus"</string>
|
||
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Neiesakiet vārdus, kas varētu būt aizvainojoši."</string>
|
||
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Automātiska labošana"</string>
|
||
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Atstarpes taustiņš un interpunkcija; automātiska kļūdainu vārdu labošana"</string>
|
||
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Izslēgta"</string>
|
||
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Mērena"</string>
|
||
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Agresīvi"</string>
|
||
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Ļoti agresīvi"</string>
|
||
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Nākamā vārda ieteikumi"</string>
|
||
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Veidojot ieteikumus, izmantot iepriekšējo vārdu."</string>
|
||
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Iespējot ievadi ar žestiem"</string>
|
||
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Ievadiet vārdu, velkot ar pirkstu pa burtiem."</string>
|
||
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Rādīt žesta pēdas"</string>
|
||
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dinamisk. peldošais priekšsk."</string>
|
||
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Skatiet ieteikto vārdu, veicot žestu."</string>
|
||
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: saglabāts"</string>
|
||
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Pievienojiet austiņas, lai dzirdētu paroles rakstzīmes."</string>
|
||
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Pašreizējais teksts ir %s"</string>
|
||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Nav ievadīts teksts"</string>
|
||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8005997889020109763">"Nospiežot taustiņu <xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g>, “<xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g>” tiek labots uz “<xliff:g id="CORRECTED">%3$s</xliff:g>”."</string>
|
||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="6276420476908833791">"Taustiņam <xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> ir automātiskas labošanas funkcija."</string>
|
||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Taustiņu kods %d"</string>
|
||
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Pārslēgšanas taustiņš"</string>
|
||
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Pārslēgšanas taustiņš iespējots (pieskarieties, lai atspējotu)"</string>
|
||
<string name="spoken_description_caps_lock" msgid="3276478269526304432">"Burtslēgs iespējots (pieskarieties, lai atspējotu)"</string>
|
||
<string name="spoken_description_delete" msgid="8740376944276199801">"Dzēšanas taustiņš"</string>
|
||
<string name="spoken_description_to_symbol" msgid="5486340107500448969">"Simboli"</string>
|
||
<string name="spoken_description_to_alpha" msgid="23129338819771807">"Burti"</string>
|
||
<string name="spoken_description_to_numeric" msgid="591752092685161732">"Skaitļi"</string>
|
||
<string name="spoken_description_settings" msgid="4627462689603838099">"Iestatījumi"</string>
|
||
<string name="spoken_description_tab" msgid="2667716002663482248">"Tabulēšanas taustiņš"</string>
|
||
<string name="spoken_description_space" msgid="2582521050049860859">"Atstarpes taustiņš"</string>
|
||
<string name="spoken_description_mic" msgid="615536748882611950">"Balss ievade"</string>
|
||
<string name="spoken_description_smiley" msgid="2256309826200113918">"Smaidoša seja"</string>
|
||
<string name="spoken_description_return" msgid="8178083177238315647">"Ievadīšanas taustiņš"</string>
|
||
<string name="spoken_description_search" msgid="1247236163755920808">"Meklēt"</string>
|
||
<string name="spoken_description_dot" msgid="40711082435231673">"Punkts"</string>
|
||
<string name="spoken_description_language_switch" msgid="5507091328222331316">"Mainīt valodu"</string>
|
||
<string name="spoken_description_action_next" msgid="8636078276664150324">"Nākamā"</string>
|
||
<string name="spoken_description_action_previous" msgid="800872415009336208">"Iepriekšējā"</string>
|
||
<string name="spoken_description_shiftmode_on" msgid="5700440798609574589">"Pārslēgšanas režīms iespējots"</string>
|
||
<string name="spoken_description_shiftmode_locked" msgid="593175803181701830">"Burtslēgs iespējots"</string>
|
||
<string name="spoken_description_shiftmode_off" msgid="657219998449174808">"Pārslēgšanas režīms atspējots"</string>
|
||
<string name="spoken_description_mode_symbol" msgid="7183343879909747642">"Simbolu režīms"</string>
|
||
<string name="spoken_description_mode_alpha" msgid="3528307674390156956">"Burtu režīms"</string>
|
||
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Tālruņa režīms"</string>
|
||
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Tālruņa simbolu režīms"</string>
|
||
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Tastatūra ir paslēpta"</string>
|
||
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="4729081055438508321">"Tiek rādīts tastatūras režīms <xliff:g id="MODE">%s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"datums"</string>
|
||
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"datums un laiks"</string>
|
||
<string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"e-pasts"</string>
|
||
<string name="keyboard_mode_im" msgid="1137405089766557048">"ziņojumapmaiņa"</string>
|
||
<string name="keyboard_mode_number" msgid="7991623440699957069">"cipari"</string>
|
||
<string name="keyboard_mode_phone" msgid="6851627527401433229">"tālrunis"</string>
|
||
<string name="keyboard_mode_text" msgid="6479436687899701619">"teksts"</string>
|
||
<string name="keyboard_mode_time" msgid="4381856885582143277">"laiks"</string>
|
||
<string name="keyboard_mode_url" msgid="1519819835514911218">"URL"</string>
|
||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Balss ievades atslēga"</string>
|
||
<string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"Uz galv. tastatūras"</string>
|
||
<string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"Uz simbolu tastat."</string>
|
||
<string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"Izslēgts"</string>
|
||
<string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"Mikr.uz galv.tastat."</string>
|
||
<string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"Mikr.uz simb.tastat."</string>
|
||
<string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"Balss iev. atspējota"</string>
|
||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Ievades metožu konfigurēšana"</string>
|
||
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Ievades valodas"</string>
|
||
<string name="send_feedback" msgid="1780431884109392046">"Sūtīt atsauksmes"</string>
|
||
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Ievades valodas"</string>
|
||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Pieskarieties vēlreiz, lai saglabātu."</string>
|
||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Ir pieejama vārdnīca."</string>
|
||
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Iespējot lietotāju atsauksmes"</string>
|
||
<string name="prefs_description_log" msgid="7525225584555429211">"Palīdziet uzlabot šo ievades metodes redaktoru, automātiski nosūtot lietojuma statistiku un avāriju pārskatus."</string>
|
||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tastatūras motīvs"</string>
|
||
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Angļu valoda (Lielbritānija)"</string>
|
||
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Angļu valoda (ASV)"</string>
|
||
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Spāņu (ASV)"</string>
|
||
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="2179097748724725906">"Angļu (Lielbritānija) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
|
||
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="1362581347576714579">"Angļu (ASV) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
|
||
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="6261791057007890189">"Spāņu (ASV) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
|
||
<string name="subtype_nepali_traditional" msgid="9032247506728040447">"<xliff:g id="LANGUAGE">%s</xliff:g> (tradicionālā)"</string>
|
||
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Nav valodas (alfabēts)"</string>
|
||
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alfabēts (QWERTY)"</string>
|
||
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabēts (QWERTZ)"</string>
|
||
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Alfabēts (AZERTY)"</string>
|
||
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Alfabēts (Dvorak)"</string>
|
||
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Alfabēts (Colemak)"</string>
|
||
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Alfabēts (PC)"</string>
|
||
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Japāņu emocijzīmes"</string>
|
||
<string name="keyboard_color_scheme" msgid="9192934113872818070">"Krāsu shēma"</string>
|
||
<string name="keyboard_color_scheme_white" msgid="6684064723850265438">"Balta"</string>
|
||
<string name="keyboard_color_scheme_blue" msgid="2488527224758177593">"Zila"</string>
|
||
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Pielāg. ievades stili"</string>
|
||
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Piev. stilu"</string>
|
||
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Pievienot"</string>
|
||
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Noņemt"</string>
|
||
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Saglabāt"</string>
|
||
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Valoda"</string>
|
||
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Izkārtojums"</string>
|
||
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Lai lietotu pielāgoto stilu, tas ir jāiespējo. Vai iespējot?"</string>
|
||
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Iespējot"</string>
|
||
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Vēlāk"</string>
|
||
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Šāds ievades stils jau pastāv: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Lietojamības izpētes režīms"</string>
|
||
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Taustiņa ilgās nosp. noildze"</string>
|
||
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Taust. nosp. vibrācijas ilgums"</string>
|
||
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Taustiņu nosp. skaņas skaļums"</string>
|
||
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Ārējās vārdnīcas faila nolasīšana"</string>
|
||
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Mapē Lejupielādes nav neviena vārdnīcas faila."</string>
|
||
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Instalējamā vārdnīcas faila atlasīšana"</string>
|
||
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="6898610163768980870">"Vai instalēt šo failu šādai valodai: <xliff:g id="LOCALE_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
|
||
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Radās kļūda"</string>
|
||
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Noklusējums"</string>
|
||
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Laipni lūdzam pakalpojumā <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>,"</string>
|
||
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"kurā varat izmantot ievadi ar žestiem"</string>
|
||
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Sākt darbu"</string>
|
||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Nākamā darbība"</string>
|
||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Lietojumprogrammas <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> iestatīšana"</string>
|
||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Lietojumprogrammas <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> iespējošana"</string>
|
||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Valodas un ievades iestatījumos atzīmējiet “<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>”, autorizējot tās palaišanu ierīcē."</string>
|
||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"Tā kā lietojumprogramma <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> jau ir iespējota valodas un iesūtnes iestatījumos, šī darbība ir pabeigta. Veiciet nākamo darbību!"</string>
|
||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Iespējot iestatījumos"</string>
|
||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Pārslēgšanās uz lietojumprogrammu <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Pēc tam atlasiet “<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>” kā aktīvo ievades metodi."</string>
|
||
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Pārslēgt ievades metodes"</string>
|
||
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Gatavs!"</string>
|
||
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Izmantojot lietojumprogrammu <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>, varat rakstīt visās iecienītākajās lietotnēs."</string>
|
||
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Konfigurēt papildu valodas"</string>
|
||
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Pabeigts"</string>
|
||
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Rādīt lietotnes ikonu"</string>
|
||
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Rādīt palaidēja ekrānā lietojumprogrammas ikonu"</string>
|
||
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Vārdnīcas nodrošinātājs"</string>
|
||
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Vārdnīcas nodrošinātājs"</string>
|
||
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Vārdnīcas pakalpojums"</string>
|
||
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Vārdnīcas atjauninājuma informācija"</string>
|
||
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Pievienojumvārdnīcas"</string>
|
||
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Vārdnīca ir pieejama"</string>
|
||
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Vārdnīcu iestatījumi"</string>
|
||
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Lietotāja vārdnīcas"</string>
|
||
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Lietotāja vārdnīca"</string>
|
||
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Vārdnīca ir pieejama"</string>
|
||
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Pašreiz tiek lejupielādēta"</string>
|
||
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Instalēta"</string>
|
||
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Instalēta, atspējota"</string>
|
||
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Nevar savien. ar vārdnīcas pakalp."</string>
|
||
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Vārdn. nav pieejamas"</string>
|
||
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Atsvaidzināt"</string>
|
||
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Pēdējo reizi atjaunināts"</string>
|
||
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Notiek pārbaude, vai ir pieejami atjauninājumi."</string>
|
||
<string name="message_loading" msgid="8689096636874758814">"Notiek ielāde..."</string>
|
||
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Galvenā vārdnīca"</string>
|
||
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Atcelt"</string>
|
||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instalēt"</string>
|
||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Atcelt"</string>
|
||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Dzēst"</string>
|
||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="2878629598667658845">"Mobilajā ierīcē atlasītajai valodai ir pieejama vārdnīca.<br/>Ieteicams <b>lejupielādēt</b> vārdnīcu (<xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>), lai uzlabotu rakstīšanas iespējas.<br/><br/>Lejupielāde, izmantojot 3G tīklu, ilgs dažas minūtes. Ja nelietojat <b>neierobežotu datu plānu</b>, var tikt piemērota maksa.<br/>Ja nezināt, kādu datu plānu lietojat, ieteicams atrast Wi-Fi savienojumu, lai automātiski sāktu lejupielādi.<br/><br/>Padoms. Vārdnīcas var lejupielādēt un noņemt mobilās ierīces izvēlnes <b>Iestatījumi</b> sadaļā <b>Valoda un ievade</b>."</string>
|
||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Lejupielādēt tūlīt (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
|
||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Lejupielādēt, izmantojot Wi-Fi"</string>
|
||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="6514288591959117288">"Ir pieejama vārdnīca šādai valodai: <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Nospiediet, lai pārskatītu un lejupielādētu"</string>
|
||
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="1313027353588566660">"Notiek lejupielāde. Drīz būs pieejami ieteikumi šādai valodai: <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>."</string>
|
||
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Versija <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Pievienot"</string>
|
||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Pievienot vārdnīcai"</string>
|
||
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Frāze"</string>
|
||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Vairāk opciju"</string>
|
||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Mazāk opciju"</string>
|
||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"Labi"</string>
|
||
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Vārds:"</string>
|
||
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Saīsne:"</string>
|
||
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Valoda:"</string>
|
||
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Ierakstiet vārdu."</string>
|
||
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Izvēles saīsne"</string>
|
||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Vārda rediģēšana"</string>
|
||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Rediģēt"</string>
|
||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Dzēst"</string>
|
||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Lietotāja vārdnīcā nav neviena vārda. Lai pievienotu vārdu, pieskarieties pogai Pievienot (+)."</string>
|
||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Visās valodās"</string>
|
||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Citas valodas..."</string>
|
||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Dzēst"</string>
|
||
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
|
||
</resources>
|