LatinIME/java/res/values-ru/strings.xml

134 lines
14 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_name" msgid="7252517407088836577">"Клавиатура Android"</string>
<string name="english_ime_settings" msgid="6661589557206947774">"Настройки клавиатуры Android"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Виброотклик клавиш"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Звук клавиш"</string>
<string name="hit_correction" msgid="4855351009261318389">"Исправлять опечатки"</string>
<string name="hit_correction_summary" msgid="8761701873008070796">"Включить исправление ошибок при вводе"</string>
<string name="hit_correction_land" msgid="2567691684825205448">"Ошибки при вводе в горизонтальной ориентации"</string>
<string name="hit_correction_land_summary" msgid="4076803842198368328">"Включить исправление ошибок при вводе"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7911639788808958255">"Предложение слов"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="6881047311475758267">"Автоматически исправлять предыдущее слово"</string>
<string name="prediction" msgid="466220283138359837">"Предложение слов"</string>
<string name="prediction_category" msgid="7027100625580696660">"Настройки подсказок"</string>
<string name="prediction_summary" msgid="459788228830873110">"Включить автоматическое завершение слов при вводе"</string>
<string name="auto_complete_dialog_title" msgid="2172048590607201920">"Автоматическое завершение"</string>
<string name="prediction_landscape" msgid="4874601565593216183">"Увеличить размер текстового поля"</string>
<string name="prediction_landscape_summary" msgid="6736551095997839472">"Скрывать предложение слов в горизонтальной ориентации"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Автоподст. заглавных"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="3260681697600786825">"Делать заглавной первую букву предложения"</string>
<string name="auto_punctuate" msgid="7276672334264521751">"Автопунктуация"</string>
<!-- no translation found for auto_punctuate_summary (6589441565817502132) -->
<skip />
<string name="quick_fixes" msgid="5353213327680897927">"Быстрое исправление"</string>
<string name="quick_fixes_summary" msgid="3405028402510332373">"Исправлять распространенные опечатки"</string>
<string name="show_suggestions" msgid="507074425254289133">"Предлагать варианты"</string>
<string name="show_suggestions_summary" msgid="1989672863935759654">"Предлагать варианты слов во время ввода"</string>
<string name="auto_complete" msgid="1103196318775486023">"Автозавершение"</string>
<string name="auto_complete_summary" msgid="6113149638718274624">"При нажатии пробела вставлять предложенное слово"</string>
<string-array name="prediction_modes">
<item msgid="4870266572388153286">"Нет"</item>
<item msgid="1669461741568287396">"Основной"</item>
<item msgid="4894328801530136615">"Дополнительно"</item>
</string-array>
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: сохранено"</string>
<string name="alternates_for_a" msgid="2566516493365324765">"àáâãäåæ"</string>
<string name="alternates_for_e" msgid="3900510936875547555">"èéêë"</string>
<string name="alternates_for_i" msgid="7097915268629342242">"ìíîï"</string>
<string name="alternates_for_o" msgid="6151402748321267776">"òóôõöœø"</string>
<string name="alternates_for_u" msgid="5899096818189442934">"ùúûü"</string>
<string name="alternates_for_s" msgid="348762530927662188">"§ß"</string>
<string name="alternates_for_n" msgid="6257322556221886400">"ñ"</string>
<string name="alternates_for_c" msgid="151699780720639892">"ç"</string>
<string name="alternates_for_y" msgid="1722776806607271199">"ýÿ"</string>
<string name="tip_long_press" msgid="6101270866284343344">"Удерживайте клавишу, чтобы увидеть варианты с диакритическими знаками (ø, ö и т.д.)"</string>
<string name="tip_dismiss" msgid="7585579046862204381">"Нажмите клавишу \"Назад\" ↶, чтобы закрыть клавиатуру в любой момент"</string>
<string name="tip_access_symbols" msgid="6344098517525531652">"Открыть цифры и символы"</string>
<string name="tip_add_to_dictionary" msgid="1487293888469227817">"Нажмите и удерживайте слово слева, чтобы добавить его в словарь"</string>
<string name="touch_to_continue" msgid="7869803257948414531">"Чтобы продолжить, нажмите на эту подсказку »"</string>
<string name="touch_to_finish" msgid="7990196086480585789">"Нажмите здесь, чтобы закрыть подсказку и начать вводить текст."</string>
<string name="tip_to_open_keyboard" msgid="6821200275486950452"><b>"Клавиатура появляется автоматически при касании текстового поля"</b></string>
<string name="tip_to_view_accents" msgid="5433158573693308501"><b>"Нажмите и удерживайте клавишу для отображения вариантов с диакритическими знаками "\n"(ø, ö, ô, ó и т. п.)"</b></string>
<string name="tip_to_open_symbols" msgid="7345139325622444880"><b>"Для переключения между вводом цифр и символов используйте эту клавишу"</b></string>
<string name="tip_to_close_symbols" msgid="5227724217206927185"><b>"Чтобы вернуться к буквенной клавиатуре, снова нажмите на эту клавишу"</b></string>
<string name="tip_to_launch_settings" msgid="8402961128983196128"><b>"Чтобы изменить настройки клавиатуры (такие как автозавершение), нажмите и удерживайте эту клавишу"</b></string>
<string name="tip_to_start_typing" msgid="7213843601369174313"><b>"Попробуйте!"</b></string>
<string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"Поиск"</string>
<string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"Далее"</string>
<string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"Готово"</string>
<string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"Отправить"</string>
<string name="label_symbol_key" msgid="6175820506864489453">"?123"</string>
<string name="label_phone_key" msgid="4275497665515080551">"123"</string>
<string name="label_alpha_key" msgid="8864943487292437456">"АБВ"</string>
<string name="label_alt_key" msgid="2846315350346694811">"ALT"</string>
<string name="voice_warning_title" msgid="4419354150908395008">"Голосовой ввод"</string>
<string name="voice_warning_locale_not_supported" msgid="637923019716442333">"В настоящее время функция голосового ввода не поддерживает ваш язык, но вы можете пользоваться ей на английском."</string>
<string name="voice_warning_may_not_understand" msgid="4611518823070986445">"Голосовой ввод экспериментальная функция на основе технологии сетевого распознавания речи от Google."</string>
<string name="voice_warning_how_to_turn_off" msgid="5652369578498701761">"Функция голосового ввода отключается в настройках клавиатуры."</string>
<string name="voice_hint_dialog_message" msgid="6892342981545727994">"Чтобы использовать голосовой ввод, нажмите кнопку микрофона или проведите пальцем по экранной клавиатуре."</string>
<string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"Говорите"</string>
<string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"Выполняется обработка"</string>
<!-- no translation found for voice_initializing (661962047129906646) -->
<skip />
<string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"Ошибка. Повторите попытку."</string>
<string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"Ошибка подключения"</string>
<string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"Слишком длинная фраза"</string>
<string name="voice_audio_error" msgid="5072707727016414454">"Неполадка со звуком"</string>
<string name="voice_server_error" msgid="7807129913977261644">"Ошибка сервера"</string>
<string name="voice_speech_timeout" msgid="8461817525075498795">"Речи не слышно"</string>
<string name="voice_no_match" msgid="4285117547030179174">"Соответствий не найдено"</string>
<string name="voice_not_installed" msgid="5552450909753842415">"Голосовой поиск не установлен"</string>
<string name="voice_swipe_hint" msgid="6943546180310682021"><b>"Совет"</b>". Проведите пальцем по клавиатуре для голосового ввода."</string>
<string name="voice_punctuation_hint" msgid="1611389463237317754"><b>"Совет"</b>". В следующий раз проговаривайте знаки препинания, например \"точка\", \"запятая\", \"вопросительный знак\"."</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Отмена"</string>
<string name="ok" msgid="7898366843681727667">"ОК"</string>
<string name="voice_input" msgid="2466640768843347841">"Голосовой ввод"</string>
<string-array name="voice_input_modes">
<item msgid="1349082139076086774">"На основной клавиатуре"</item>
<item msgid="8529385602829095903">"На клавиатуре символов"</item>
<item msgid="7283103513488381103">"Выкл."</item>
</string-array>
<string-array name="voice_input_modes_summary">
<item msgid="554248625705084903">"Микрофон на основной клавиатуре"</item>
<item msgid="6907837061058876770">"Микрофон на клавиатуре символов"</item>
<item msgid="3664304608587798036">"Голосовой ввод отключен"</item>
</string-array>
<string name="auto_submit" msgid="9151008027068358518">"Автоматически отправлять по окончании голосового ввода"</string>
<string name="auto_submit_summary" msgid="4961875269610384226">"Автоматически нажимать \"Ввод\" при поиске или переходе к следующему полю."</string>
<string name="open_the_keyboard" msgid="2215920976029260466"><font size="17"><b>"Открытие клавиатуры"\n</b></font><font size="3">\n</font>"Нажмите на любое текстовое поле."</string>
<string name="close_the_keyboard" msgid="6251022259044940103"><font size="17"><b>"Закрытие клавиатуры"\n</b></font><font size="3">\n</font>"Нажмите клавишу \"Назад\"."</string>
<string name="touch_and_hold" msgid="6154166367273010534"><font size="17"><b>"Нажмите и удерживайте клавишу для вызова параметров"\n</b></font><font size="3">\n</font>"Доступ к пунктуационным и диакритическим знакам."</string>
<string name="keyboard_settings" msgid="4585753477617374032"><font size="17"><b>"Настройки клавиатуры"\n</b></font><font size="3">\n</font>"Нажмите и удерживайте клавишу "<b>"?123"</b>"."</string>
<string name="popular_domain_0" msgid="3745279225122472969">".com"</string>
<string name="popular_domain_1" msgid="1370572248164278467">".net"</string>
<string name="popular_domain_2" msgid="3036812463748402878">".org"</string>
<string name="popular_domain_3" msgid="8718639560809452028">".gov"</string>
<string name="popular_domain_4" msgid="35359437471311470">".edu"</string>
<string name="inputMethod" msgid="7854532062009028116">"Способ ввода"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Языки ввода"</string>
<string name="language_selection_summary" msgid="187110938289512256">"Для изменения языка проведите пальцем по пробелу"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="8058519710062071085">"← Нажмите повторно, чтобы сохранить"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Доступен словарь"</string>
</resources>