LatinIME/java/res/values-az-rAZ/strings.xml
Baligh Uddin a0ea344cc7 Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ia5b2ec8549346f3b4b1c2ffd569abde6cdecae3e
Auto-generated-cl: translation import
2014-03-26 17:32:17 -07:00

245 lines
26 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Daxiletmə seçimləri"</string>
<string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"Araşdırma Jurnalı Əmrləri"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Kontakt adlarına baxın"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Orfoqrafik yoxlanış kontakt siyahınızdakı qeydlərdən istifadə edir"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrasiyalı klikləmə"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Klikləmə səsi"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Klikləmədə popup"</string>
<string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Ümumi"</string>
<string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"Mətn korreksiyası"</string>
<string name="gesture_typing_category" msgid="497263612130532630">"Jestlərlə yazma"</string>
<string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"Digər seçənəklər"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"Qabaqcıl ayarlar"</string>
<string name="advanced_settings_summary" msgid="4487980456152830271">"Ekspertlər üçün seçimlər"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Digər daxiletmə metodlarına keçin"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Dil keçid düyməsi başqa daxiletmə metodlarını da əhatə edir"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Dil keçidi düyməsi"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Çoxsaylı daxiletmə dilləri aktivləşdikdə göstər"</string>
<string name="sliding_key_input_preview" msgid="6604262359510068370">"Slayd indikatorunu göstər"</string>
<string name="sliding_key_input_preview_summary" msgid="6340524345729093886">"Sürüşdürmə və ya Simvol düymələrinə keçərkən vizual işarəni göstər"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Klaviş popup kənarlaşdırılmasında gecikmə"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Gecikmə yoxdur"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Varsayılan"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> millisaniyə"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Sistem defoltu"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Kontakt adları təklif edin"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Təklif və korreksiya üçün Kontaktlardakı adlardan istifadə edin"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Fərdiləşmiş təkliflər"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"İkili boşluq periodu"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Boşluqdakı iki klik boşluqdan sonra pauza daxil edir"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Avtomatik böyük hərfləşmə"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Hər cümlənin ilk sözünü böyük hərflə yaz"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Şəxsi lüğət"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Əlavə lüğətlər"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Əsas lüğət"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Korreksiya təkliflərini göstər"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Yazarkən təklif edilən sözləri ekranda göstər"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Həmişə göstər"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3859783767435239118">"Portret rejimində göstər"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Həmişə gizlət"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Təhqiredici sözləri əngəlləyin"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Potensial təhqiredici sözlər təklif etməyin"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Avtomatik-korreksiya"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Boşluq və punktuasiya avtomatik yanlış sözləri düzəldir"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Deaktiv"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Orta"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Aqressiv"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Çox aqressiv"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Növbəti-söz təklifləri"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Təkliflər edilməsində əvvəlki sözdən istifadə et"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Jestlərlə yazmağı aktiv et"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Hərflər üzərində sürüşdürərək söz daxil edin"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Jest izini göstər"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dinamik üzmə önizləməsi"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Jest zamanı təklif edilmiş sözə baxın"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Jest bildirin"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Jest zamanı boşluq düyməsinə toxunmaqla boşluq daxil edin"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Parolu səsli eşitmək üçün qulaqcığı taxın"</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Cari mətn %s\'dir"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Mətn daxil edilməyib"</string>
<string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> sözünü <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g> sözü ilə əvəzləyərək düzəldir"</string>
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> avto-korreksiyanı həyata keçirir"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"%d açar kodu"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Sürüşdürmə"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Sürüşdürmə aktivdir (deaktiv etmək üçün klikləyin)"</string>
<string name="spoken_description_caps_lock" msgid="3276478269526304432">"Böyük hərf kilidi aktivdir (deaktiv etmək üçün klikləyin)"</string>
<string name="spoken_description_delete" msgid="8740376944276199801">"Sil"</string>
<string name="spoken_description_to_symbol" msgid="5486340107500448969">"Simvollar"</string>
<string name="spoken_description_to_alpha" msgid="23129338819771807">"Hərflər"</string>
<string name="spoken_description_to_numeric" msgid="591752092685161732">"Nömrələr"</string>
<string name="spoken_description_settings" msgid="4627462689603838099">"Parametrlər"</string>
<string name="spoken_description_tab" msgid="2667716002663482248">"Tab"</string>
<string name="spoken_description_space" msgid="2582521050049860859">"Boşluq"</string>
<string name="spoken_description_mic" msgid="615536748882611950">"Səs daxiletməsi"</string>
<!-- no translation found for spoken_description_emoji (6934027701390427635) -->
<skip />
<string name="spoken_description_return" msgid="8178083177238315647">"Qayıt"</string>
<string name="spoken_description_search" msgid="1247236163755920808">"Axtar"</string>
<string name="spoken_description_dot" msgid="40711082435231673">"Nöqtə"</string>
<string name="spoken_description_language_switch" msgid="5507091328222331316">"Dil keçidi"</string>
<string name="spoken_description_action_next" msgid="8636078276664150324">"Növbəti"</string>
<string name="spoken_description_action_previous" msgid="800872415009336208">"Əvvəlki"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_on" msgid="5700440798609574589">"Sürüşdürmə aktivdir"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_locked" msgid="593175803181701830">"Böyük hərf kilidi aktivdir"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_off" msgid="657219998449174808">"Sürüşdürmə deaktivdir"</string>
<string name="spoken_description_mode_symbol" msgid="7183343879909747642">"Simvol rejimi"</string>
<string name="spoken_description_mode_alpha" msgid="3528307674390156956">"Hərf rejimi"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Telefon rejimi"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Telefon simvol rejimi"</string>
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Gizlədilmiş klaviatura"</string>
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"<xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g> klaviaturası göstərilir"</string>
<string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"tarix"</string>
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"gün və tarix"</string>
<string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"E-poçt"</string>
<string name="keyboard_mode_im" msgid="1137405089766557048">"mesajlaşma"</string>
<string name="keyboard_mode_number" msgid="7991623440699957069">"nömrə"</string>
<string name="keyboard_mode_phone" msgid="6851627527401433229">"telefon"</string>
<string name="keyboard_mode_text" msgid="6479436687899701619">"mətn"</string>
<string name="keyboard_mode_time" msgid="4381856885582143277">"vaxt"</string>
<string name="keyboard_mode_url" msgid="1519819835514911218">"URL"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Səs daxiletmə klavişi"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Heç bir səs daxiletmə metodu aktiv deyil. Dil və daxiletmə ayarlarını yoxlayın."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Daxiletmə üsullarını sazla"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Daxiletmə dilləri"</string>
<string name="send_feedback" msgid="1780431884109392046">"Cavab rəyi göndərin"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Daxiletmə dilləri"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Yadda saxlamaq üçün yenidən toxunun"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Lüğət mövcuddur"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"İstifadəçi əks əlaqəsini aktiv et"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="7525225584555429211">"İstifadə statistikası və xəta haqqında hesabatları avtomatik göndərməklə daxiletmə metodu redaktəsini təkmilləşdirməyə kömək edin."</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Klaviatura teması"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"İngilis (BK)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"İngilis (ABŞ)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"İspan (ABŞ)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"İngilis (Britaniya) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"İngilis (Amerika) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"İspan (Amerika) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Ənənəvi)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Dil yoxdur (Əlifba)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Əlifba (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Əlifba (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Əlifba (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Əlifba (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Əlifba (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Əlifba (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string>
<string name="keyboard_color_scheme" msgid="9192934113872818070">"Rəng sxemi"</string>
<string name="keyboard_color_scheme_white" msgid="6684064723850265438">"Ağ"</string>
<string name="keyboard_color_scheme_blue" msgid="2488527224758177593">"Mavi"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Xüsusi daxiletmə üslubları"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Stil əlavə et"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Əlavə et"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Ləğv et"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Yadda saxla"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Dil"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Tərtibat"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Xüsusi daxiletmə üslubunuz istifadəyə başlamazdan əvvəl aktivləşdirilməlidir. Aktiv etmək istəyirsiniz?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Aktiv et"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"İndi yox"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Eyni daxiletmə üslubu artıq mövcuddur: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Rahat işləmə rejimi"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Klavişi uzun müddət basmada gecikmə"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Vibrasiyalı klikləmə müddəti"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Səsli klikləmə səsi"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Xarici lüğət faylını oxuyun"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Endirmə Qovluğunda heç bir lüğət faylı yoxdur"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Yükləmək üçün lüğət faylı seçin"</string>
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> üçün faylı quraşdırmaq istədiyinizə əminsiniz?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Xəta var idi"</string>
<string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Kontaktlar lüğətini toplayın"</string>
<string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Şəxsi lüğəti toplayın"</string>
<string name="prefs_dump_user_history_dict" msgid="6821075152449554628">"İstifadəçi tarixi lüğətini toplayın"</string>
<string name="prefs_dump_personalization_dict" msgid="7558387996151745284">"Fərdiləşmə lüğətini toplayın"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Defolt"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> təbiqinə xoş gəlmisiniz"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"Jest Yazısı ilə"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Başlayın"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Növbəti addım"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> quraşdırılır"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> tətbiqini aktivləşdir"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Lütfən, \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" tətbiqini Dil və daxiletmə parametrlərinizdə yoxlayın. Bununla tətbiqin cihazınızda işləməsinə icazə veriləcək."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> artıq sizin Dil və daxiletmə parametrlərinizdə aktivləşdirildi, beləliklə da bu mərhələ tamamlandı. İndi isə növbəti mərhələyə eçin!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Parametrlərdə aktivləşdir"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> tətbiqinə keçin"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Sonra, \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" tətbiqini aktiv mətn-daxiletmə metodu olaraq seçin."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Daxil metodlarına keç"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Təbrik edirik, tam hazırsınız!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"İndi siz <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ilə bütün sevimli tətbiqlərinizdə yaza bilərsiniz."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Əlavə dillər quraşdır"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Sona çatdı"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Tətbiq ikonasını göstər"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Başlatma panelində tətbiq ikonasını göstər"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Lüğət Provayderi"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Lüğət Provayderi"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Lüğət Xidməti"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Lüğət yeniləmə məlumatı"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Əlavə lüğətlər"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Lüğət mövcuddur"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Lüğət üçün ayarlar"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"İstifadəçi lüğətləri"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"İstifadəçi lüğəti"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Lüğət mövcuddur"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Hazırda endirilir"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Quraşdırılıb"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Quraşdırılıb, deaktiv edilib"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Lüğət xidmətinə bağlantı problemi"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Lüğət mövcud deyil"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Təzələ"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Son yeniləmə"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Güncəlləmələr yoxlanılır"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Yüklənir..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Əsas lüğət"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Ləğv et"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Ayarlar"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Quraşdırın"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Ləğv et"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Sil"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Mobil telefonunuzda seçilmiş dilin əlçatımlı lüğəti var. Daha rahat yazmaq üçün <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> lüğətini endirməyinizi məsləhət görürük. Lüğətin endirilməsi 3G üzərindən bir-iki dəqiqə vaxt ala bilər. Limitsiz data planınızın olmadığı halda, data ödənişləri də tətbiq edilə bilər. Əgər hansı data planına malik olmağınıza əmin deyilsinizsə, Sizə Wi-Fi bağlantısı üzərindən avtomatik endirməyi məsləhət görürük.  İpucu: Lüğətləri endirmək və ya sistemdən silmək üçün mobil cihazınızın menyusunda Ayarlar&gt;Dil&gt;Daxiletmə bölməsinə keçə bilərsiniz."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"İndi endirin (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi ilə endir"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> üçün lüğət əlçatımlıdır"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Nəzərdən keçirmək və endirmək üçün klikləyin"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Endirmə: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> üçün təkliflər tezliklə hazır olacaq."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"<xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g> nömrəli versiya"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Əlavə edin"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Lüğətə əlavə edin"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"İfadə"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Daha çox seçim"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Daha az seçim"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Söz:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Qısayol:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Dil:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Bir söz yazın"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Könüllü qısayol"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Sözü redaktə edin"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Düzəliş edin"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Silin"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"İstifadəçi lüğətinizdə heç bir söz yoxdur. Əlavə et (+) düyməsinə toxunmqla bir söz əlavə edin."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Bütün dillər üçün"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Digər dillər..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Silin"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>