LatinIME/java/res/values-fa/strings.xml
Eric Fischer 303077bcb0 Import revised translations.
Change-Id: Id17475b42f5037de6c27d40e3c4ba57cbad64287
2011-07-15 16:52:04 -07:00

189 lines
20 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_name" msgid="7252517407088836577">"صفحه کلید Android"</string>
<string name="english_ime_settings" msgid="6661589557206947774">"تنظیمات صفحه کلید Android"</string>
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"گزینه های ورودی"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"لرزش با فشار کلید"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"صدا با فشار کلید"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"بازشو با فشار کلید"</string>
<string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"کلی"</string>
<string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"تصحیح متن"</string>
<string name="ngram_category" msgid="5337109164339320257">"پیشنهادهایی بر اساس کلمه های قبلی"</string>
<string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"سایر گزینه ها"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"تنظیمات پیشرفته"</string>
<string name="advanced_settings_summary" msgid="5193513161106637254">"گزینه هایی برای کاربران حرفه ای"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"تأخیر در رد کردن کلید نمایشی"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"بدون تأخیر"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"پیش فرض"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"پیشنهاد نام های مخاطب"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"برای پیشنهاد و تصحیح از نام مخاطبین استفاده شود"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"نوشتن با حروف بزرگ خودکار"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="3758288002414557345">"پیکربندی لغت نامه ها"</string>
<string name="quick_fixes" msgid="5353213327680897927">"راه حل های سریع"</string>
<string name="quick_fixes_summary" msgid="3405028402510332373">"تصحیح خطاهای تایپی رایج"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"نمایش پیشنهادات تصحیح"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"نمایش واژه های پیشنهادی در حین تایپ"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"همیشه نمایش داده شود"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3551821800439659812">"نمایش در حالت عمودی"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"همیشه پنهان شود"</string>
<string name="prefs_use_spacebar_language_switch" msgid="8828538114550634449">"از ویژگی تعویض زبان کلید فاصله استفاده شود"</string>
<string name="prefs_settings_key" msgid="4623341240804046498">"نمایش کلید تنظیمات"</string>
<string name="settings_key_mode_auto_name" msgid="2993460277873684680">"خودکار"</string>
<string name="settings_key_mode_always_show_name" msgid="3047567041784760575">"همیشه نمایش"</string>
<string name="settings_key_mode_always_hide_name" msgid="7833948046716923994">"همیشه پنهان"</string>
<string name="auto_correction" msgid="4979925752001319458">"تصحیح خودکار"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"کلید فاصله و علائم نگارشی به صورت خودکار کلماتی را که غلط تایپ شده اند تصحیح می کنند"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"خاموش"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"متوسط"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"فعال"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggeressive" msgid="3386782235540547678">"بسیار پرخاشگرانه"</string>
<string name="bigram_suggestion" msgid="2636414079905220518">"پیشنهادهای Bigram"</string>
<string name="bigram_suggestion_summary" msgid="4383845146070101531">"برای بهبود پیشنهاد از کلمه قبلی استفاده شود"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="8914273444762259739">"پیش بینی Bigram"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="1747261921174300098">"استفاده از کلمه قبلی برای پیش بینی"</string>
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : ذخیره شد"</string>
<string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"برو"</string>
<string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"بعدی"</string>
<string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"انجام شد"</string>
<string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"ارسال"</string>
<string name="label_to_alpha_key" msgid="4793983863798817523">"ABC"</string>
<string name="label_more_key" msgid="3760239494604948502">"بیشتر"</string>
<string name="label_pause_key" msgid="181098308428035340">"توقف موقت"</string>
<string name="label_wait_key" msgid="6402152600878093134">"منتظر بمانید"</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"متن کنونی s% است"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"متنی وارد نشده است"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"کد کلید d%"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="954941524766465022">"Shift فعال است"</string>
<string name="spoken_description_caps_lock" msgid="5660626444912131764">"Caps lock فعال شد"</string>
<string name="spoken_description_delete" msgid="8740376944276199801">"Delete"</string>
<string name="spoken_description_to_symbol" msgid="5486340107500448969">"نمادها"</string>
<string name="spoken_description_to_alpha" msgid="23129338819771807">"حروف"</string>
<string name="spoken_description_to_numeric" msgid="591752092685161732">"اعداد"</string>
<string name="spoken_description_settings" msgid="4627462689603838099">"تنظیمات"</string>
<string name="spoken_description_tab" msgid="2667716002663482248">"Tab"</string>
<string name="spoken_description_space" msgid="2582521050049860859">"فاصله"</string>
<string name="spoken_description_mic" msgid="615536748882611950">"ورودی صدا"</string>
<string name="spoken_description_smiley" msgid="2256309826200113918">"صورت متبسم"</string>
<string name="spoken_description_return" msgid="8178083177238315647">"Return"</string>
<string name="spoken_description_comma" msgid="4970844442999724586">"کاما"</string>
<string name="spoken_description_period" msgid="5286614628077903945">"نقطه"</string>
<string name="spoken_description_left_parenthesis" msgid="8524822120595052415">"پرانتز چپ"</string>
<string name="spoken_description_right_parenthesis" msgid="1085757995851933164">"پرانتز راست"</string>
<string name="spoken_description_colon" msgid="4312420908484277077">"دو نقطه"</string>
<string name="spoken_description_semicolon" msgid="37737920987155179">"نقطه ویرگول"</string>
<string name="spoken_description_exclamation_mark" msgid="2625684427460737157">"علامت تعجب"</string>
<string name="spoken_description_question_mark" msgid="7074097784255379666">"علامت سؤال"</string>
<string name="spoken_description_double_quote" msgid="5485320575389905967">"علامت نقل قول"</string>
<string name="spoken_description_single_quote" msgid="4451320362665463938">"علامت نقل قول تکی"</string>
<string name="spoken_description_dot" msgid="40711082435231673">"نقطه"</string>
<string name="spoken_description_square_root" msgid="190595160284757811">"ریشه دوم"</string>
<string name="spoken_description_pi" msgid="4554418247799952239">"پی"</string>
<string name="spoken_description_delta" msgid="3607948313655721579">"دلتا"</string>
<string name="spoken_description_trademark" msgid="475877774077871369">"علامت تجاری"</string>
<string name="spoken_description_care_of" msgid="7492800237237796530">"توسط"</string>
<string name="spoken_description_star" msgid="1009742725387231977">"ستاره"</string>
<string name="spoken_description_pound" msgid="5530577649206922631">"پوند"</string>
<string name="spoken_description_ellipsis" msgid="1687670869947652062">"سه نقطه"</string>
<string name="spoken_description_low_double_quote" msgid="3551394572784840975">"علامت نقل قول پایین"</string>
<string name="voice_warning_title" msgid="4419354150908395008">"ورودی صوتی"</string>
<string name="voice_warning_locale_not_supported" msgid="637923019716442333">"ورودی صوتی در حال حاضر برای زبان شما پشتیبانی نمی شود اما برای زبان انگلیسی فعال است."</string>
<string name="voice_warning_may_not_understand" msgid="5596289095878251072">"ورودی صوتی از تشخیص صدای Google استفاده می کند. "<a href="http://m.google.com/privacy">"خط مشی رازداری Mobile "</a>" اعمال می شود."</string>
<string name="voice_warning_how_to_turn_off" msgid="3190378129944934856">"برای خاموش کردن ورودی صدا، به تنظیمات روش ورودی بروید."</string>
<string name="voice_hint_dialog_message" msgid="1420686286820661548">"برای استفاده از ورودی صوتی، دکمه میکروفن را فشار دهید."</string>
<string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"اکنون صحبت کنید"</string>
<string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"در حال کار"</string>
<string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
<string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"خطا: لطفاً دوباره امتحان کنید."</string>
<string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"متصل نشد"</string>
<string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"خطا، گفتار بسیار زیاد است."</string>
<string name="voice_audio_error" msgid="5072707727016414454">"مشکل صوتی"</string>
<string name="voice_server_error" msgid="7807129913977261644">"خطای سرور"</string>
<string name="voice_speech_timeout" msgid="8461817525075498795">"گفتاری شنیده نشد"</string>
<string name="voice_no_match" msgid="4285117547030179174">"مورد منطبقی یافت نشد"</string>
<string name="voice_not_installed" msgid="5552450909753842415">"جستجوی صوتی نصب نشده است"</string>
<string name="voice_swipe_hint" msgid="6943546180310682021"><b>"نکته: "</b>" برای صحبت روی صفحه کلید ضربه بزنید"</string>
<string name="voice_punctuation_hint" msgid="1611389463237317754"><b>"نکته: دفعه دیگر، از نشانه گذاری های گفتاری مانند \"نقطه\"، \"کاما\" یا \"علامت سؤال\" استفاده کنید."</b></string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"لغو"</string>
<string name="ok" msgid="7898366843681727667">"تأیید"</string>
<string name="voice_input" msgid="2466640768843347841">"ورودی صوتی"</string>
<string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"در صفحه کلید اصلی"</string>
<string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"در صفحه کلید نمادها"</string>
<string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"خاموش"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"میکروفن در صفحه کلید اصلی"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"میکروفن در صفحه کلید نمادها"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"ورودی صدا غیرفعال است"</string>
<string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"انتخاب روش ورودی"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"زبان های ورودی"</string>
<!-- no translation found for select_language (2573265881207142437) -->
<skip />
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← جهت ذخیره دوباره لمس کنید"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"دیکشنری موجود است"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"فعال کردن بازخورد کاربر"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"با ارسال خودکار آمارهای کاربرد و گزارش های خرابی به Google، به بهبود این ویرایشگر روش ورودی کمک کنید."</string>
<string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"برای تصحیح کلمات لمس کنید"</string>
<string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="5082041365862396329">"فقط هنگامی که پیشنهادات قابل مشاهده هستند، برای تصحیح کلمات وارد شده آنها را لمس کنید"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"طرح زمینه صفحه کلید"</string>
<string name="subtype_mode_cs_keyboard" msgid="1141718931112377586">"صفحه کلید چک"</string>
<string name="subtype_mode_ar_keyboard" msgid="2655338636329774995">"صفحه کلید عربی"</string>
<string name="subtype_mode_da_keyboard" msgid="1243570804427922104">"صفحه کلید دانمارکی"</string>
<string name="subtype_mode_de_keyboard" msgid="1990979135959462145">"صفحه کلید آلمانی"</string>
<string name="subtype_mode_de_qwerty_keyboard" msgid="54890770769303956">"صفحه کلید QWERTY آلمانی"</string>
<string name="subtype_mode_en_GB_keyboard" msgid="7945856548410373708">"صفحه کلید انگلیسی (بریتانیایی)"</string>
<string name="subtype_mode_en_US_keyboard" msgid="3708655163769735410">"صفحه کلید انگلیسی (آمریکایی)"</string>
<string name="subtype_mode_es_keyboard" msgid="1775125478866113148">"صفحه کلید اسپانیایی"</string>
<string name="subtype_mode_fi_keyboard" msgid="3198596464082614532">"صفحه کلید فنلاندی"</string>
<string name="subtype_mode_fr_keyboard" msgid="8016515336759761014">"صفحه کلید فرانسوی"</string>
<string name="subtype_mode_fr_CA_keyboard" msgid="2628517247158376263">"صفحه کلید فرانسوی (کانادایی)"</string>
<string name="subtype_mode_fr_CH_keyboard" msgid="6742806653181621228">"صفحه کلید فرانسوی (سوئیس)"</string>
<string name="subtype_mode_hr_keyboard" msgid="7177182405440070112">"صفحه کلید کرواتی"</string>
<string name="subtype_mode_hu_keyboard" msgid="8843338355732633647">"صفحه کلید مجارستانی"</string>
<string name="subtype_mode_iw_keyboard" msgid="1787536828253289950">"صفحه کلید عبری"</string>
<string name="subtype_mode_it_keyboard" msgid="4934199655425394484">"صفحه کلید ایتالیایی"</string>
<string name="subtype_mode_nb_keyboard" msgid="1175783216100212360">"صفحه کلید نروژی"</string>
<string name="subtype_mode_nl_keyboard" msgid="5090278083256037936">"صفحه کلید هلندی"</string>
<string name="subtype_mode_pl_keyboard" msgid="2225816414814396047">"صفحه کلید لهستانی"</string>
<string name="subtype_mode_pt_keyboard" msgid="7503997804861754840">"صفحه کلید پرتغالی"</string>
<string name="subtype_mode_ru_keyboard" msgid="1383995915064277943">"صفحه کلید روسی"</string>
<string name="subtype_mode_sr_keyboard" msgid="5019440799612208168">"صفحه کلید صربی"</string>
<string name="subtype_mode_sv_keyboard" msgid="4933838139861753401">"صفحه کلید سوئدی"</string>
<string name="subtype_mode_tr_keyboard" msgid="3155981874829226370">"صفحه کلید ترکی"</string>
<string name="subtype_mode_af_voice" msgid="7542487489657902699">"صدای آفریکانس"</string>
<string name="subtype_mode_cs_voice" msgid="1136386688120958641">"صدای چک"</string>
<string name="subtype_mode_de_voice" msgid="8378803143958089866">"صدای آلمانی"</string>
<string name="subtype_mode_en_voice" msgid="6643420989651848728">"صدای انگلیسی"</string>
<string name="subtype_mode_es_voice" msgid="1323473601346507487">"صدای اسپانیایی"</string>
<string name="subtype_mode_fr_voice" msgid="4675914209337824269">"صدای فرانسوی"</string>
<string name="subtype_mode_it_voice" msgid="5077373057157441323">"صدای ایتالیایی"</string>
<string name="subtype_mode_ja_voice" msgid="6604859132669646367">"صدای ژاپنی"</string>
<string name="subtype_mode_ko_voice" msgid="4890391190762324561">"صدای کره ای"</string>
<string name="subtype_mode_nl_voice" msgid="2603552312869575021">"صدای هلندی"</string>
<string name="subtype_mode_pl_voice" msgid="2076196021014840487">"صدای لهستانی"</string>
<string name="subtype_mode_pt_voice" msgid="8036522712795994397">"صدای پرتغالی"</string>
<string name="subtype_mode_ru_voice" msgid="8034596947963787529">"صدای روسی"</string>
<string name="subtype_mode_tr_voice" msgid="3402067436761140005">"صدای ترکی"</string>
<string name="subtype_mode_yue_voice" msgid="1576887891614624263">"صدای چینی، یوئه"</string>
<string name="subtype_mode_zh_voice" msgid="4360533229467271152">"صدای چینی، ماندارین"</string>
<string name="subtype_mode_zu_voice" msgid="1146122571698884636">"صدای ایزی زولو"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"حالت بررسی قابلیت استفاده"</string>
</resources>