"Mga pagpipilian sa input" "Maghanap sa mga contact" "Gumagamit ang Spell Checker ng entries mula sa iyong contact list." "Mag-vibrate sa keypress" "Tumunog sa keypress" "Mag-popup sa keypress" "Mga Kagustuhan" "Mga Account at Privacy" "Hitsura at Mga Layout" "Gesture na Pagta-type" "Pagwawasto ng text" "Advanced" "Tema" "I-enable ang split keyboard" "Pag-sync ng Google Keyboard" "Naka-on ang pag-sync" "I-sync ang iyong personal na diksyonaryo sa mga device" "I-sync ngayon" "I-delete ang cloud data" "Dine-delete ang iyong naka-sync na data sa Google" "Idi-delete sa cloud ang iyong na-sync na data. Sigurado ka ba?" "I-delete" "Kanselahin" "Masi-sync at maba-back up ang iyong personal na dictionary sa mga server ng Google. Maaaring kolektahin ang istatistikal na impormasyon ng dalas ng salita upang makatulong na pahusayin ang aming mga produkto. Susunod ang pagkolekta at paggamit ng lahat ng impormasyon sa ""Patakaran sa Privacy ng Google""." "Mangyaring magdagdag ng Google account sa device na ito upang i-enable ang feature na ito" "Pag-sync, hindi available sa device na may Google Apps for Business account" "Lipat iba paraan ng input" "Saklaw din ng key ng pagpalit ng wika ang ibang paraan ng input" "Key ng panlipat ng wika" "Ipakita kapag maraming wika ng input na pinagana" "I-dismiss ang delay ng key popup" "Walang delay" "Default" "%sms" "Default ng system" "Magmungkahi ng Contact" "Gamitin ang pangalan mula sa Contact para sa mungkahi/pagtatama." "Personalized na mungkahi" "Pahusayin ang %s" "Double-space period" "Naglalagay ng tuldok na may puwang ang pag-double tap sa spacebar" "Auto-capitalization" "I-capitalize ang unang salita ng bawat pangungusap" "Personal na diksyonaryo" "Mga add-on na diksyonaryo" "Pangunahing diksyonaryo" "Ipakita ang mga suhestiyon sa pagwawasto" "Ipakita ang mga iminumungkahing salita habang nagta-type" "I-block ang masakit na salita" "Huwag magmungkahi ng mga maaaring nakakapanakit na salita" "Auto na pagwawasto" "Awtomatikong tinatama ng spacebar at bantas ang maling na-type" "Naka-off" "Modest" "Agresibo" "Napaka-agresibo" "Mga suhestiyon sa susunod na salita" "Gamitin ang naunang salita sa paggawa ng mga suhestyon" "I-enable ang gesture typing" "Mag-input ng salita sa pamamagitan ng pag-slide sa mga titik" "Ipakita ang trail ng gesture" "Dynamic na floating preview" "Tingnan ang iminungkahing salita habang gumagalaw" "Phrase gesture" "Maglagay ng espasyo sa pamamagitan ng pag-glide sa space key" "Key sa voice input" "Walang naka-enable na paraan ng pag-input gamit ang boses. Tingnan ang Mga setting ng wika at input." "I-configure ang mga pamamaraan ng pag-input" "Mga Wika" "Tulong at feedback" "Mga Wika" "I-tap muli upang i-save" "Mag-tap dito upang i-save" "Available ang diksyonaryo" "Tema ng keyboard" "Lumipat ng account" "Walang mga account na pinili" "Kasalukuyang ginagamit ang %1$s" "OK" "Kanselahin" "Mag-sign out" "Pumili ng account na gagamitin" "English (UK)" "English (United States)" "Spanish (US)" "Hinglish" "Serbian (Latin)" "English (UK) (%s)" "English (US) (%s)" "Spanish (US) (%s)" "Hinglish (%s)" "Serbian (%s)" "%s (Traditional)" "%s (Compact)" "Walang wika (Alpabeto)" "Alpabeto (QWERTY)" "Alpabeto (QWERTZ)" "Alpabeto (AZERTY)" "Alpabeto (Dvorak)" "Alpabeto (Colemak)" "Alpabeto (PC)" "Emoji" "Tema ng keyboard" "Custom style ng input" "Mag-add ng style" "Idagdag" "Alisin" "I-save" "Wika" "Layout" "Kailangan pinagana ang custom na istilo ng input bago simulang gamitin. Nais itong paganahin?" "Paganahin" "Hindi ngayon" "Umiiral na ang parehong estilo ng input: %s" "Tagal ng vibration ng keypress" "Volume ng tunog ng keypress" "Delay sa long press ng key" "Emoji para sa pisikal na keyboard" "Ipinapakita ng pisikal na Alt key ang emoji palette" "Default" "Maligayang pagdating sa %s" "gamit ang Gesture na Pagta-type" "Magsimula" "Susunod na hakbang" "Sine-set up ang %s" "Paganahin ang %s" "Pakitingnan ang \"%s\" sa iyong Mga setting ng wika at input. Papahintulutan nitong gumana ito sa iyong device." "Naka-enable na ang %s sa iyong Mga setting ng wika at input, kaya tapos na ang hakbang na ito. Magpatuloy sa susunod!" "I-enable sa Mga Setting" "Lumipat sa %s" "Susunod, piliin ang \"%s\" bilang iyong aktibong pamamaraan ng pag-input ng teksto." "Magpalit ng pamamaraan ng pag-input" "Binabati kita, handa ka na!" "Ngayon, mata-type mo na ang lahat ng paborito mong apps gamit ang %s." "Mag-configure ng mga karagdagang wika" "Tapos na" "Ipakita ang icon ng app" "Ipakita ang icon ng application sa launcher" "Provider ng Diksyonaryo" "Provider ng Diksyonaryo" "Serbisyo ng Diksyonaryo" "Impormasyon ng update sa diksyonaryo" "Mga add-on na diksyonaryo" "Available ang diksyonaryo" "Mga setting para sa mga diksyonaryo" "Mga diksyonaryo ng user" "Diksyonaryo ng user" "Available ang diksyonaryo" "Kasalukuyang dina-download" "Na-install na" "Naka-install, naka-disable" "Di makakonekta sa serbisyong diksyonaryo" "Walang mga diksyonaryo" "I-refresh" "Huling na-update" "Tumitingin ng mga update" "Naglo-load…" "Pangunahing diksyonaryo" "Kanselahin" "Mga Setting" "I-install" "Kanselahin" "I-delete" "May available na diksyonaryo ang piniling wika sa mobile device mo.<br/> Inirerekomendang <b>i-download</b> ang %1$s na diksyonaryo para mapaganda ang iyong karanasan sa pagta-type.<br/> <br/> Maaaring abutin nang 1 o 2 minuto ang pagda-download sa pamamagitan ng 3G. Maaaring magkaroon ng mga singil kung wala kang <b>plan na walang limitasyong data</b>.<br/> Kung hindi mo tiyak kung aling plan ng data ang mayroon ka, kumonekta sa Wi-Fi upang awtomatikong mag-download.<br/> <br/> Tip: Maaari kang mag-download at mag-alis ng mga diksyonaryo sa pamamagitan ng pagpunta sa <b>Mga wika at input</b> sa menu ng <b>Mga Setting</b> ng iyong mobile device." "I-download ngayon (%1$.1fMB)" "I-download gamit ang Wi-Fi" "May available na diksyonaryo para sa %1$s" "Pindutin upang suriin at i-download" "Nagda-download: magkakaron ng mga suhestiyon para sa %1$s sa lalong madaling panahon." "Bersyon %1$s" "Idagdag" "Idagdag sa diksyonaryo" "Parirala" "Higit pa" "Mas kaunti" "OK" "Salita:" "Shortcut:" "Wika:" "Mag-type ng salita" "Opsyonal na shortcut" "I-edit ang salita" "I-edit" "I-delete" "Wala kang anumang salita sa diksyonaryo ng user. Para magdagdag ng salita, i-tap ang button na Magdagdag (+)." "Para sa lahat ng wika" "Higit pang mga wika..." "I-delete" " ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"