"Možnosti vnosa"
"Iskanje imen stikov"
"Črkovalnik uporablja vnose s seznama stikov"
"Vibriranje ob pritisku tipke"
"Zvok ob pritisku tipke"
"Povečaj črko ob pritisku"
"Nastavitve"
"Računi in zasebnost"
"Videz in postavitve"
"Pisanje s kretnjami"
"Popravki besedila"
"Dodatno"
"Tema"
"Omogoči razdeljeno tipkovnico"
"Sinhroniz. Googlove tipkovnice"
"Sinhronizacija je vklopljena"
"Sinhronizacija osebnega slovarja po napravah"
"Sinhroniziraj"
"Izbris podatkov v oblaku"
"Izbriše sinhronizirane podatke iz Googla"
"Sinhronizirani podatki bodo izbrisani iz oblaka. Ste prepričani?"
"Izbriši"
"Prekliči"
"Osebni slovar bo sinhroniziran in varnostno kopiran v Googlove strežnike. Statistične podatke o pogostosti rabe besed bomo morda zbirali zaradi izboljšanja naših izdelkov. Zbiranje in uporaba vseh podatkov bo skladna z ""Googlovim pravilnikom o zasebnosti""."
"V napravi dodajte Google Račun, če želite omogočiti to funkcijo"
"Sinhronizacija ni na voljo za naprave z računi za Google Apps for Business"
"Prekl. na drug nač. vnosa"
"Tipka za preklop jezika, ki vključuje tudi druge načine vnosa"
"Tipka za preklop med jeziki"
"Pokaži, ko je omogočenih več jezikov vnosa"
"Trajanje povečanja tipke"
"Brez zakasnitve"
"Privzeto"
"%s ms"
"Sistemsko privzeto"
"Predlagaj imena stikov"
"Uporaba imen iz stikov za predloge in popravke"
"Prilagojeni predlogi"
"Izboljšava aplikacije %s"
"Dva presl. za vnos pike"
"Z dvojnim dotikom preslednice vstavite piko in za njo presledek"
"Samod. velike začetnice"
"Prvo besedo stavka piši z veliko začetnico"
"Osebni slovar"
"Dodatni slovarji"
"Glavni slovar"
"Pokaži predloge popravkov"
"Pokaži predlagane besede med tipkanjem"
"Blokiraj žaljive besede"
"Ne predlagaj potencialno žaljivih besed"
"Samodejni popravek"
"Preslednica in ločila samodejno popravijo napačno vtipkane besede"
"Izklopljeno"
"Zmerno"
"Agresivno"
"Zelo agresivno"
"Predlogi za naslednjo besedo"
"Pri predlogu upoštevaj prejšnjo besedo"
"Omogoči vnos s potezo"
"Vnos besede s podrsavanjem od črke do črke"
"Prikaži pot poteze"
"Dinamični plavajoči predogled"
"Prikaz predlagane besede med vnosom s prstom"
"Vnos besed s potezami"
"Vnos presledkov pri vnašanju s potezami z drsenjem po preslednici"
"Tipka za glasovni vnos"
"Ni omogočenih glasovnih načinov vnosa. Preverite nastavitve v razdelku »Jeziki in vnos«."
"Nastavitev načinov vnosa"
"Jeziki"
"Pomoč in povratne informacije"
"Jeziki"
"Znova se dotaknite, če želite shraniti"
"Dotaknite se tukaj, če želite shraniti"
"Slovar je na voljo"
"Tema tipkovnice"
"Preklop med računi"
"Ni izbranih računov"
"Trenutno uporabljate račun %1$s"
"V redu"
"Prekliči"
"Odjava"
"Izbira računa za uporabo"
"angleščina (Združeno kraljestvo)"
"angleščina (ZDA)"
"španščina (ZDA)"
"Hindujska angleščina"
"Srbščina (latinica)"
"angleščina (VB) (%s)"
"angleščina (ZDA) (%s)"
"španščina (ZDA) (%s)"
"Hindujska angleščina (%s)"
"Srbščina (%s)"
"%s (tradicionalna)"
"%s (kompaktna)"
"Brez jezika (latinice)"
"Latinica (QWERTY)"
"Latinica (QWERTZ)"
"Latinica (AZERTY)"
"Latinica (Dvorak)"
"Latinica (Colemak)"
"Latinica (PC)"
"Emodžiji"
"Tema za tipkovnico"
"Slogi vnosa po meri"
"Dodaj slog"
"Dodaj"
"Odstrani"
"Shrani"
"Jezik"
"Postavitev"
"Slog vnosa po meri morate omogočiti. Ali ga želite omogočiti?"
"Omogoči"
"Ne zdaj"
"Isti slog vnosa že obstaja: %s"
"Trajanje vibr. ob prit. tipke"
"Glasn. zvoka ob pritisku tipke"
"Zakasn. za dolg pritisk tipke"
"Emodžiji za fizično tipkovnico"
"Fizična tipka Alt prikaže nabor emodžijev"
"Privzeto"
"Pozdravljeni v aplikaciji %s"
"s pisanjem s kretnjami"
"Začnite"
"Naslednji korak"
"Nastavitev aplikacije %s"
"Omogočanje aplikacije %s"
"V nastavitvah »Jeziki in vnos« izberite aplikacijo »%s«. S tem ji omogočite izvajanje v napravi."
"Aplikacija %s je že omogočena v nastavitvah »Jeziki in vnos«, zato je to že opravljeno. Nadaljujte."
"Omogoči v nastavitvah"
"Preklop na aplikacijo %s"
"Nato izberite aplikacijo »%s« kot aktivni način vnosa besedila."
"Preklopi način vnosa"
"Čestitamo, pripravljeni ste."
"Zdaj lahko z aplikacijo %s tipkate v vseh svojih priljubljenih aplikacijah."
"Konfiguracija dodatnih jezikov"
"Končano"
"Pokaži ikono aplikacije"
"Prikaz ikone aplikacije v zaganjalniku"
"Ponudnik slovarja"
"Ponudnik slovarja"
"Storitev slovarja"
"Podatki o posodobitvi slovarja"
"Dodatni slovarji"
"Slovar je na voljo"
"Nastavitve za slovarje"
"Uporabniški slovarji"
"Uporabniški slovar"
"Slovar je na voljo"
"Trenutno se prenaša"
"Nameščen"
"Nameščen, onemogočen"
"Težava s povezavo"
"Ni slovarjev"
"Osveži"
"Nazadnje posodobljeno"
"Iskanje posodobitev"
"Nalaganje …"
"Glavni slovar"
"Prekliči"
"Nastavitve"
"Namesti"
"Prekliči"
"Izbriši"
"Za izbrani jezik v mobilni napravi je na voljo slovar.<br/> Za izboljšano izkušnjo tipkanja priporočamo, da <b>prenesete</b> slovar za ta jezik: %1$s.<br/> <br/> Prenos prek povezave 3G lahko traja minuto ali dve. Če nimate <b>neomejenega podatkovnega paketa</b>, boste morda morali plačati prenos podatkov.<br/> Če ne veste, kateri podatkovni paket imate, priporočamo, da poiščete omrežje Wi-Fi in prenos začnete samodejno.<br/> <br/> Nasvet: slovarje lahko prenesete in odstranite tako, da v meniju Nastavitve v mobilni napravi odprete <b>Jeziki in vnos</b>."
"Prenesi zdaj (%1$.1f MB)"
"Prenos prek povezave Wi-Fi"
"Na voljo je slovar za ta jezik: %1$s"
"Pritisnite za pregled in prenos"
"Prenos: predlogi za jezik %1$s bodo kmalu na voljo."
"Različica %1$s"
"Dodaj"
"Dodaj v slovar"
"Besedna zveza"
"Več možnosti"
"Manj možnosti"
"V redu"
"Beseda:"
"Bližnjica:"
"Jezik:"
"Vnesite besedo"
"Izbirna bližnjica"
"Uredi besedo"
"Uredi"
"Izbriši"
"V uporabniškem slovarju ni besed. Če želite dodati besedo, se dotaknite gumba za dodajanje (+)."
"Za vse jezike"
"Več jezikov ..."
"Izbriši"
" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"