"Opcije ulaza"
"Potražite imena kontakata"
"Provjera pravopisa upotrebljava unose iz vašeg popisa kontakata"
"Vibracija pri pritisku na tipku"
"Zvuk pri pritisku tipke"
"Povećanja na pritisak tipke"
"Postavke"
"Računi i privatnost"
"Izgled i rasporedi"
"Pisanje kretnjama"
"Ispravljanje teksta"
"Napredno"
"Tema"
"Omogući razdvojenu tipkovnicu"
"Sink. Googleove tipkovnice"
"Sinkronizacija je uključena"
"Sinkronizirajte svoj osobni rječnik na više uređaja"
"Sinkroniziraj sada"
"Brisanje podataka iz oblaka"
"Brisanje vaših sinkroniziranih podataka s Googlea"
"Vaši sinkronizirani podaci izbrisat će se iz oblaka. Sigurni ste?"
"Izbriši"
"Odustani"
"Vaš osobni rječnik sinkronizirat će se i sigurnosno kopirati na Googleovim poslužiteljima. Moguće je prikupljanje statističkih podataka o učestalosti riječi radi poboljšanja naših proizvoda. Prikupljanje i upotreba svih podataka odvijat će se u skladu s ""Googleovim pravilima o privatnosti""."
"Dodajte Google račun na uređaj da biste omogućili tu značajku"
"Prebaci na druge unose"
"Tipka za prebacivanje jezika pokriva i druge načine unosa"
"Tipka za izmjenjivanje jezika"
"Prikaži kada je omogućen unos na više jezika"
"Odgoda prikaza tipki"
"Bez odgode"
"Zadano"
"%s ms"
"Zadano sustavom"
"Predlaži imena kontakata"
"Upotreba imena iz Kontakata za prijedloge i ispravke"
"Prilagođeni prijedlozi"
"Poboljšaj aplikaciju %s"
"Točka s dva razmaka"
"Dvostrukim dodirivanjem razmaknice umeću se točka i razmak"
"Automatsko pisanje velikih slova"
"Napiši velikim slovom prvu riječ svake rečenice"
"Osobni rječnik"
"Rječnici-dodaci"
"Glavni rječnik"
"Pokaži prijedloge ispravka"
"Prikazivanje predloženih riječi prilikom upisivanja"
"Blokiraj uvredljive riječi"
"Ne predlaži potencijalno uvredljive riječi"
"Automatski ispravak"
"Razmak i interpunkcija automatski ispravljaju krive riječi"
"Isključeno"
"Skromno"
"Agresivno"
"Vrlo agresivno"
"Prijedlozi za sljedeću riječ"
"Koristi se prethodnom riječi u izradi prijedloga"
"Omogući pisanje kretnjama"
"Unesi riječ klizanjem preko slova"
"Prikaži trag pokreta"
"Dinamički plutajući pregled"
"Vidi predloženu riječ tijekom pokreta"
"Pokret fraze"
"Umećite razmake tijekom izvođenja pokreta klizeći do razmaknice"
"Tipka za glasovni unos"
"Nije omogućen nijedan način glasovnog unosa. Provjerite postavke jezika i unosa."
"Konfiguriraj načine ulaza"
"Jezici"
"Pomoć i povratne informacije"
"Jezici"
"Dodirnite ponovo za spremanje"
"Dodirnite ovdje za spremanje"
"Rječnik je dostupan"
"Tema tipkovnice"
"Prijelaz na drugi račun"
"Nije odabran nijedan račun"
"Trenutačno upotrebljavate %1$s"
"U redu"
"Odustani"
"Odjava"
"Odaberite račun za upotrebu"
"Engleski (UK)"
"Engleski (SAD)"
"španjolski (SAD)"
"Hinglish"
"Srpski (latinica)"
"engleska (UK) (%s)"
"engleska (SAD) (%s)"
"španjolska (SAD) (%s)"
"Hinglish (%s)"
"Srpski (%s)"
"%s (tradicionalni)"
"%s (kompaktna)"
"Nema jezika (abeceda)"
"Abeceda (QWERTY)"
"Abeceda (QWERTZ)"
"Abeceda (AZERTY)"
"Abeceda (Dvorak)"
"Abeceda (Colemak)"
"Abeceda (PC)"
"Emoji"
"Tema tipkovnice"
"Prilagođeni stilovi unosa"
"Dodaj stil"
"Dodaj"
"Ukloni"
"Spremi"
"Jezik"
"Izgled"
"Prilagođeni stil unosa mora biti omogućen. Omogućiti sada?"
"Omogući"
"Ne sada"
"Već postoji isti stil unosa: %s"
"Trajanje vibracije pritiska"
"Glasnoća pritiska tipke"
"Odgoda dugog pritiska tipke"
"Zadano"
"Dobro došli u aplikaciju %s"
"s Pisanjem kretnjama"
"Počnite s radom"
"Sljedeći korak"
"Postavljanje aplikacije %s"
"Omogućite aplikaciju %s"
"Potvrdite aplikaciju \"%s\" u postavkama Jezik i unos i ovlastite je za pokretanje."
"Aplikacija %s već je omogućena u postavkama jezika i unosa, pa je taj korak gotov. Nastavite sa sljedećim korakom!"
"Omogući u postavkama"
"Prijeđite na aplikaciju %s"
"Zatim odaberite aplikaciju \"%s\" kao aktivan način unosa teksta."
"Prebaci na drugi način unosa"
"Izvrsno, spremni ste!"
"Sada možete pisati u svim svojim omiljenim aplikacijama pomoću aplikacije %s."
"Konfiguriraj dodatne jezike"
"Završeno"
"Davatelj rječnika"
"Davatelj rječnika"
"Usluga rječnika"
"Ažurirane informacije rječnika"
"Rječnici dodaci"
"Dostupan je rječnik"
"Postavke za rječnike"
"Korisnički rječnici"
"Korisnički rječnik"
"Dostupan je rječnik"
"Trenutačno se preuzima"
"Instalirano"
"Instalirano, onemogućeno"
"Nema usluge rječnika"
"Rječnici nedostupni"
"Osvježavanje"
"Zadnje ažuriranje"
"Provjera ažuriranja"
"Učitavanje…"
"Glavni rječnik"
"Odustani"
"Postavke"
"Instaliraj"
"Odustani"
"Izbriši"
"Dostupan je rječnik za odabrani jezik na vašem mobilnom uređaju.<br/> Preporučujemo da <b>preuzmete</b> %1$s rječnik radi lakšeg unosa teksta.<br/> <br/> Preuzimanje može potrajati jednu do dvije minute putem 3G-a. Možda se naplaćuje dodatna naknada ako nemate <b>neograničenu podatkovnu tarifu</b>.<br/> Ako niste sigurni koju tarifu imate, preporučujemo da pronađete Wi-Fi vezu kako bi se automatski pokrenulo preuzimanje.<br/> <br/> Savjet: rječnike možete preuzeti i ukloniti u odjeljku <b>Jezik i unos</b> u izborniku <b>Postavke</b> na mobilnom uređaju."
"Preuzmi sada (%1$.1f MB)"
"Preuzmi putem Wi-Fi mreže"
"Dostupan je rječnik za %1$s jezik"
"Pritisnite za pregled i preuzimanje"
"Preuzimanje: prijedlozi za %1$s bit će spremni uskoro."
"Verzija %1$s"
"Dodavanje"
"Dodaj u rječnik"
"Fraza"
"Više opcija"
"Manje opcija"
"U redu"
"Riječ:"
"Prečac:"
"Jezik:"
"Upišite riječ"
"Neobavezni prečac"
"Uređivanje riječi"
"Uređivanje"
"Brisanje"
"Nemate nijednu riječ u korisničkom rječniku. Riječ možete dodati dodirom na gumb Dodaj (+)."
"Za sve jezike"
"Više jezika…"
"Izbriši"
" ABCČĆDDŽĐEFGHIJKLLJMNNJOPRSŠTUVZŽ"