"گزینه‌های ورودی" "فرمان‌های گزارش‌گیری پژوهش" "جستجوی نام مخاطبین" "غلط‌گیر املا از ورودی‌های لیست مخاطبین شما استفاده می‌کند" "لرزش با فشار کلید" "صدا با فشار کلید" "بازشدن با فشار کلید" "کلی" "تصحیح متن" "تایپ حرکتی" "سایر گزینه‌ها" "تنظیمات پیشرفته" "گزینه‌هایی برای حرفه‌ای‌ها" "تغییر به دیگر روش‌های ورودی" "کلید تغییر زبان، سایر ورودی‌های زبان را نیز پوشش می‌دهد" "کلید تغییر زبان" "وقتی چند زبان ورودی فعال است نشان داده شود" "نمایش نشانگر لغزاندن" "نمایش نشان بصری، هنگام لغزاندن کلیدهای Shift یا نماد" "تأخیر در رد کردن کلید نمایشی" "بدون تأخیر" "پیش‌فرض" "%s میلی‌ثانیه" "پیشنهاد نام‌های مخاطب" "برای پیشنهاد و تصحیح از نام مخاطبین استفاده شود" "نقطه با دو فاصله" "با دوبار ضربه روی دکمه فاصله نقطه با یک فاصله بعد آن درج می‌شود" "بزرگ‌کردن خودکار حروف" "بزرگ‌نویسی کلمه اول هر جمله" "فرهنگ لغت شخصی" "فرهنگ‌های لغت افزودنی" "فرهنگ‌ لغت اصلی" "نمایش پیشنهادات تصحیح" "نمایش واژه‌های پیشنهادی در حین تایپ" "همیشه نمایش داده شود" "نمایش در حالت عمودی" "همیشه پنهان شود" "تصحیح خودکار" "کلید فاصله و علائم نگارشی به صورت خودکار کلماتی را که غلط تایپ شده‌اند تصحیح می‌کنند" "خاموش" "متوسط" "فعال" "بسیار پرخاشگرانه" "پیشنهادات کلمه بعدی" "استفاده از کلمه قبلی در ایجاد پیشنهادات" "فعال کردن تایپ حرکتی" "ورود یک کلمه با کشیدن انگشت در میان حروف" "نمایش نسخه آزمایشی حرکت" "پیش‌نمایش متحرک پویا" "مشاهده کلمه پیشنهادی در حین انجام حرکات" "%s : ذخیره شد" "برو" "بعدی" "قبلی" "انجام شد" "ارسال" "توقف موقت" "منتظر بمانید" "برای شنیدن کلیدهای گذرواژه که با صدای بلند خوانده می‌شوند، از هدست استفاده کنید." "متنی وارد نشده است" "Shift" "Shift فعال است (برای غیرفعال کردن ضربه بزنید)" "Caps Lock روشن است (برای غیرفعال کردن ضربه بزنید)" "Delete" "نمادها" "حروف" "اعداد" "تنظیمات" "Tab" "فاصله" "ورودی صدا" "صورت متبسم" "Return" "جستجو" "نقطه" "تغییر زبان" "بعدی" "قبلی" "Shift فعال است" "Caps lock فعال شد" "Shift غیرفعال است" "حالت نمادها" "حالت حروف" "حالت تلفن" "حالت نمادهای تلفن" "صفحه کلید پنهان شد" "نمایش صفحه کلید %s" "تاریخ" "تاریخ و زمان" "ایمیل" "پیام‌رسانی" "عدد" "تلفن" "نوشتار" "زمان" "نشانی اینترنتی" "کلید ورودی صدا" "در صفحه‌کلید اصلی" "در صفحه‌کلید نمادها" "خاموش" "میکروفن در صفحه‌کلید اصلی" "میکروفن در صفحه‌کلید نمادها" "ورودی صدا غیرفعال است" "پیکربندی روش‌های ورودی" "زبان‌های ورودی" "ارسال بازخورد" "زبان‌های ورودی" "برای ذخیره دوباره لمس کنید" "دیکشنری موجود است" "فعال کردن بازخورد کاربر" "با ارسال خودکار آمار استفاده و گزارش‌های خرابی، به بهبود این ویرایشگر روش ورودی کمک کنید" "طرح زمینه صفحه‌کلید" "انگلیسی (بریتانیا)" "انگلیسی (امریکا)" "اسپانیایی (آمریکا)" "انگلیسی (انگلستان) (%s)" "انگلیسی (ایالات متحده) (%s)" "اسپانیایی (آمریکا) (%s)" "زبانی موجود نیست" "بدون زبان (QWERTY)" "هیچکدام از زبان‌ها (QWERTZ)" "هیچکدام از زبان‌ها (AZERTY)" "هیچکدام از زبان‌ها (Dvorak)" "هیچکدام از زبان‌ها (Colemak)" "هیچکدام از زبان‌ها (PC)" "سبک‌های ورودی سفارشی" "افزودن سبک" "افزودن" "حذف" "ذخیره" "زبان" "چیدمان" "سبک ورودی سفارشی شما باید قبل از شروع به استفاده از آن فعال شود. می‌خواهید اکنون آن را فعال کنید؟" "فعال کردن" "اکنون خیر" "سبک ورودی مشابهی در حال حاضر وجود دارد: %s" "حالت بررسی قابلیت استفاده" "تأخیر فشار طولانی کلید" "طول مدت لرزش در اثر فشردن کلید" "میزان صدای فشردن کلید" "خواندن فایل فرهنگ لغت خارجی" "فایل فرهنگ لغتی در پوشه دانلودها وجود ندارد" "یک فایل فرهنگ لغت برای نصب انتخاب کنید" "این فایل واقعاً برای %s نصب شود؟" "خطایی روی داد" "پیش‌فرض" "به %s خوش آمدید" "با ورودی اشاره‌ای" "شروع به کار" "مرحله بعد" "راه‌اندازی %s" "فعال‌سازی %s" "لطفاً «%s» را در تنظیمات زبان و ورودی خود علامت بزنید. این کار مجوز اجرای آن در دستگاه شما است." "فعال‌سازی در تنظیمات" "جابجایی به %s" "در مرحله بعد، با انتخاب «%s» به عنوان روش ورودی نوشتار خود آن را فعال نمایید." "تغییر روش‌های ورودی" "تبریک می‌گوییم، اکنون کاملاً آماده هستید!" "اکنون می‌توانید در همه برنامه‌های دلخواه خود با %s تایپ کنید." "پیکربندی زبان‌های دیگر" "تمام شد" "نمایش نماد برنامه" "نمایش نماد برنامه در راه‌انداز" "ارائه‌دهنده فرهنگ لغت" "ارائه‌دهنده فرهنگ لغت" "سرویس فرهنگ لغت" "اطلاعات به‌روزرسانی فرهنگ لغت" "فرهنگ‌ لغت‌های افزودنی" "فرهنگ لغت موجود است" "تنظیمات برای فرهنگ‌ لغت‌ها" "فرهنگ‌های لغت کاربر" "فرهنگ‌ لغت کاربر" "فرهنگ لغت موجود است" "موارد در حال دانلود فعلی" "نصب شده" "نصب شد، غیرفعال شد" "مشکل اتصال به سرویس فرهنگ لغت" "هیچ فرهنگ لغتی موجود نیست" "بازخوانی" "آخرین به‌روزرسانی" "در حال بررسی به‌روزرسانی‌ها" "در حال بارگیری…" "فرهنگ‌ لغت اصلی" "لغو" "نصب" "لغو" "حذف" "برای زبان انتخاب شده در دستگاه همراه شما فرهنگ لغتی موجود است.<br/> توصیه می‌کنیم فرهنگ لغت %1$s را <b>دانلود کنید</b> تا بهتر تایپ کنید.<br/> <br/> دانلود از طریق 3G ممکن است چند لحظه طول بکشد. اگر <b>طرح داده نامحدود</b> نداشته باشید ممکن است برایتان هزینه داشته باشد.<br/> اگر مطمئن نیستید طرح داده شما چیست٬ توصیه می‌کنیم یک اتصال Wi-Fi پیدا کنید تا دانلود بطور خودکار شروع شود.<br/> <br/> نکته: می‌توانید فرهنگ لغت را با رفتن به منوی <b>زبان و ورودی</b> در <b>تنظیمات</b> در دستگاه همراه خود دانلود و حذف کنید." "هم‌اکنون بارگیری شود (%1$.1f مگابایت)" "دانلود ازطریق Wi-Fi" "یک فرهنگ لغت برای %1$s موجود است" "برای مرور و دانلود فشار دهید" "دانلود لغات پیشنهادی برای %1$s به زودی شروع می‌شود." "نسخه %1$s"