"Opções de introdução" "Comandos de Reg. Invest." "Procurar nomes de contac." "O corretor ortográfico utiliza entradas da sua lista de contactos" "Vibrar ao primir as teclas" "Som ao premir as teclas" "Mostrar popup ao premir tecla" "Geral" "Correção de texto" "Escrita por toque" "Outras opções" "Definições avançadas" "Opções para especialistas" "Mudar p/ outros mét. ent." "A tecla de mudança de idioma abrange outros métodos de entrada" "Tecla alterar idioma" "Mostrar quando estão ativados vários idiomas de entrada" "Mostrar indicador de deslize" "Mostrar pista visual ao deslizar das teclas Shift ou Símbolo" "Atraso p/ ignorar pop-up" "Sem atraso" "Predefinido" "%s ms" "Predef. do sistema" "Sugerir nomes de Contactos" "Utilizar nomes dos Contactos para sugestões e correções" "Sugestões personalizadas" "Ponto de espaço duplo" "Tocar duas vezes na barra espaço insere ponto seguido de espaço" "Letras maiúsculas automáticas" "Maiúscula no início da frase" "Dicionário pessoal" "Dicionários extras" "Dicionário principal" "Mostrar sugestões de correcção" "Apresentar sugestões de palavras ao escrever" "Mostrar sempre" "Mostrar em modo retrato" "Ocultar sempre" "Bloquear palavras ofensivas" "Não sugerir palavras potencialmente ofensivas" "Correção automática" "Correcção automática de palavras mal escritas c/ barra de espaços e pontuação" "Desligar" "Moderada" "Agressiva" "Muito agressiva" "Sugestões da palavra seguinte" "Utilizar palavra anterior para fazer sugestões" "Ativar escrita por toque" "Introduzir uma palavra deslizando lentamente pelas letras" "Mostrar percurso do gesto" "Pré-visual. flutuante dinâmica" "Ver palavra sugerida enquanto toca" "Toque de expressão" "Deslize p/ a tecla de espaço p/ introduzir espaços durante toques" "Chave de entrada de voz" "Nenhum método de entrada de texto por voz ativado. Verifique as definições de Idioma e introdução." "Configurar métodos de introdução" "Idiomas de entrada" "Enviar comentários" "Idiomas de introdução" "Toque novamente para guardar" "Dicionário disponível" "Ativar comentários do utilizador" "Envie automaticamente estatísticas de utilização e relatórios de falhas e ajude-nos a melhorar este editor do método de introdução." "Tema do teclado" "Inglês (RU)" "Inglês (EUA)" "Espanhol (EUA)" "Inglês (RU) (%s)" "Inglês (EUA) (%s)" "Espanhol (EUA) (%s)" "%s (tradicional)" "Sem idioma (alfabeto)" "Alfabeto (QWERTY)" "Alfabeto (QWERTZ)" "Alfabeto (AZERTY)" "Alfabeto (Dvorak)" "Alfabeto (Colemak)" "Alfabeto (PC)" "Emoji" "Esquema de cor" "Branco" "Azul" "Estilos entrada pers." "Adic. estilo" "Adicionar" "Remover" "Guardar" "Idioma" "Esquema" "Tem de ativar o estilo de introdução personalizado antes de o usar. Quer ativar?" "Ativar" "Agora não" "Já existe o mesmo estilo de introdução: %s" "Modo de estudo da capacidade de utilização" "Atraso ao manter tecla premida" "Duração vibr. ao premir teclas" "Volume do som ao premir teclas" "Ler ficheiro de dicionário externo" "Não há ficheiros de dicionário na pasta Transferências" "Selecione um ficheiro de dicionário para instalar" "Instalar mesmo este ficheiro para %s?" "Ocorreu um erro" "Transferir dicionário de contactos" "Descarregar dicionário pessoal" "Desc. dicion. do hist. do utiliz." "Descarregar dicionário de personal." "Predefinido" "Bem-vindo(a) a %s" "com a Escrita com Gestos" "Começar" "Passo seguinte" "Configurar %s" "Ativar %s" "Marque \"%s\" nas definições de Idioma e introdução p/ autorizar a execução no dispositivo." "%s já está ativado nas Definições de idioma e introdução, por isso, este passo está concluído. Passemos ao seguinte!" "Ativar nas Definições" "Mudar para %s" "Em seguida, selecione \"%s\" como o seu método de introdução de texto ativo." "Mudar métodos de introdução" "Parabéns, está pronto para começar!" "Agora pode escrever em todas as suas aplicações favoritas com %s." "Configurar idiomas adicionais" "Concluído" "Mostrar ícone da aplicação" "Mostrar ícone da aplicação no iniciador" "Fornecedor de Dicionário" "Fornecedor de Dicionário" "Serviço de Dicionário" "Informações de atualização do dicionário" "Dicionários suplementares" "Dicionário disponível" "Definições dos dicionários" "Dicionários do utilizador" "Dicionário do utilizador" "Dicionário disponível" "Transferência em curso" "Instalado" "Instalado, desativado" "Problema ao ligar ao serviço de dicionário" "Nenhum dicionário" "Atualizar" "Última atualização" "A verificar existência de atualizações" "A carregar…" "Dicionário principal" "Cancelar" "Definições" "Instalar" "Cancelar" "Eliminar" "O idioma selecionado no disp. móvel tem um dicionário disponível.<br/> Recomendamos que <b>transfira</b> o dicionário de %1$s para melhorar a sua experiência de introdução de texto.<br/> <br/> A transferência pode demorar um ou dois minutos através de 3G. Poderão ser aplicadas taxas se não tiver um <b>plano de dados ilimitado</b>.<br/> Se não tiver a certeza do plano de dados que tem, recomendamos que procure uma ligação Wi-Fi para começar a transferência automaticamente.<br/> <br/> Sugestão: Pode transferir e remover dicionários acedendo a <b>Idioma e introdução</b> no menu <b>Definições</b> do disp. móvel." "Transferir agora (%1$.1f MB)" "Transferir via Wi-Fi" "Está disponível um dicionário de %1$s" "Prima para consultar e transferir" "A transferir: as sugestões para %1$s estarão prontas em breve" "Versão %1$s" "Adicionar" "Adicionar ao dicionário" "Expressão" "Mais opções" "Menos opções" "OK" "Palavra:" "Atalho:" "Idioma:" "Escreva uma palavra" "Atalho opcional" "Editar palavra" "Editar" "Eliminar" "Não tem palavras no dicionário do utilizador. Para adicionar uma palavra, toque no botão Adicionar (+)." "Em todos os idiomas" "Mais idiomas..." "Eliminar" " ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"