"Opcije ulaza"
"Potražite imena kontakata"
"Provjera pravopisa upotrebljava unose iz vašeg popisa kontakata"
"Vibracija pri pritisku na tipku"
"Zvuk pri pritisku tipke"
"Povećani font na pritisak tipke"
"Postavke"
"Računi i privatnost"
"Izgled i rasporedi"
"Pisanje kretnjama"
"Ispravljanje teksta"
"Napredno"
"Tema"
"Omogući razdvojenu tipkovnicu"
"Sink. Googleove tipkovnice"
"Sinkronizacija je uključena"
"Sinkronizirajte svoj osobni rječnik na više uređaja"
"Sinkroniziraj sada"
"Brisanje podataka iz oblaka"
"Brisanje vaših sinkroniziranih podataka s Googlea"
"Vaši sinkronizirani podaci izbrisat će se iz oblaka. Sigurni ste?"
"Izbriši"
"Odustani"
"Vaš osobni rječnik sinkronizirat će se i sigurnosno kopirati na Googleovim poslužiteljima. Moguće je prikupljanje statističkih podataka o učestalosti riječi radi poboljšanja naših proizvoda. Prikupljanje i upotreba svih podataka odvijat će se u skladu s ""Googleovim pravilima o privatnosti""."
"Dodajte Google račun na uređaj da biste omogućili tu značajku"
"Sinkronizacija nije dostupna za uređaje s računima Google Apps za tvrtke"
"Prebaci na druge unose"
"Tipka za prebacivanje jezika pokriva i druge načine unosa"
"Tipka za izmjenjivanje jezika"
"Prikaži kada je omogućen unos na više jezika"
"Odgoda odbac. poveć. fonta"
"Bez odgode"
"Zadano"
"%s ms"
"Zadano sustavom"
"Predlaži imena kontakata"
"Koristi imena iz Kontakata za prijedloge i ispravke"
"Prilagođeni prijedlozi"
"Poboljšaj aplikaciju %s"
"Točka s dva razmaka"
"Dvostrukim dodirivanjem razmaknice umeću se točka i razmak"
"Autom. veliko početno slovo"
"Napiši velikim slovom prvu riječ svake rečenice"
"Osobni rječnik"
"Rječnici kao dodaci"
"Glavni rječnik"
"Pokaži prijedloge ispravka"
"Prikazivanje predloženih riječi prilikom upisivanja"
"Blokiraj uvredljive riječi"
"Ne predlaži potencijalno uvredljive riječi"
"Automatski ispravak"
"Razmak i interpunkcija automatski ispravljaju krive riječi"
"Isključeno"
"Skromno"
"Agresivno"
"Vrlo agresivno"
"Prijedlozi za sljedeću riječ"
"Koristi se prethodnom riječi u izradi prijedloga"
"Omogući pisanje kretnjama"
"Unesi riječ klizanjem preko slova"
"Prikaži trag pokreta"
"Dinamički plutajući pregled"
"Vidi predloženu riječ tijekom pokreta"
"Unos izraza kretnjom"
"Umećite razmake tijekom izvođenja kretnji kliznuvši prema razmaknici"
"Tipka za glasovni unos"
"Nije omogućen nijedan način glasovnog unosa. Provjerite postavke jezika i unosa."
"Konfiguriraj načine ulaza"
"Jezici"
"Pomoć i povratne informacije"
"Jezici"
"Dodirnite ponovo za spremanje"
"Dodirnite ovdje za spremanje"
"Rječnik je dostupan"
"Tema tipkovnice"
"Prijelaz na drugi račun"
"Nije odabran nijedan račun"
"Trenutačno upotrebljavate %1$s"
"U redu"
"Odustani"
"Odjava"
"Odaberite račun za upotrebu"
"Engleski (UK)"
"Engleski (SAD)"
"španjolski (SAD)"
"Hinglish"
"Srpski (latinica)"
"engleska (UK) (%s)"
"engleska (SAD) (%s)"
"španjolska (SAD) (%s)"
"Hinglish (%s)"
"Srpski (%s)"
"%s (tradicionalni)"
"%s (kompaktna)"
"Nema jezika (abeceda)"
"abeceda (QWERTY)"
"abeceda (QWERTZ)"
"abeceda (AZERTY)"
"Abeceda (Dvorak)"
"Abeceda (Colemak)"
"Abeceda (PC)"
"Emoji"
"Tema tipkovnice"
"Pril. stilovi unosa"
"Dodaj stil"
"Dodaj"
"Ukloni"
"Spremi"
"Jezik"
"Izgled"
"Prilagođeni stil unosa mora biti omogućen. Omogućiti sada?"
"Omogući"
"Ne sada"
"Već postoji isti stil unosa: %s"
"Trajanje vibracije pritiska"
"Glasnoća pritiska tipke"
"Trajanje dugog pritiska tipke"
"Emoji za fizičku tipkovnicu"
"Fizička tipka Alt prikazuje paletu emojija"
"Zadano"
"Dobro došli u aplikaciju %s"
"s Pisanjem kretnjama"
"Počnite s radom"
"Sljedeći korak"
"Postavljanje aplikacije %s"
"Omogućite aplikaciju %s"
"Potvrdite aplikaciju \"%s\" u postavkama jezika i unosa. Time ćete je autorizirati za izvođenje na uređaju."
"Aplikacija %s već je omogućena u postavkama jezika i unosa, pa je taj korak gotov. Nastavite sa sljedećim korakom!"
"Omogući u postavkama"
"Prijeđite na aplikaciju %s"
"Zatim odaberite aplikaciju \"%s\" kao aktivan način unosa teksta."
"Prebaci na drugi način unosa"
"Izvrsno, spremni ste!"
"Sada možete pisati u svim svojim omiljenim aplikacijama pomoću aplikacije %s."
"Konfiguriraj dodatne jezike"
"Završeno"
"Prikaži ikonu aplikacije"
"Prikazivanje ikone aplikacije u pokretaču"
"Davatelj rječnika"
"Davatelj rječnika"
"Usluga rječnika"
"Ažurirane informacije rječnika"
"Rječnici kao dodaci"
"Dostupan je rječnik"
"Postavke za rječnike"
"Korisnički rječnici"
"Korisnički rječnik"
"Dostupan je rječnik"
"Trenutačno se preuzima"
"Instalirano"
"Instalirano, onemogućeno"
"Nema usluge rječnika"
"Rječnici nedostupni"
"Osvježavanje"
"Zadnje ažuriranje"
"Provjera ažuriranja"
"Učitavanje…"
"Glavni rječnik"
"Odustani"
"Postavke"
"Instaliraj"
"Odustani"
"Izbriši"
"Dostupan je rječnik za jezik odabran na vašem mobilnom uređaju.<br/> Preporučujemo da <b>preuzmete</b> %1$s rječnik radi lakšeg unosa teksta.<br/> <br/> Preuzimanje može potrajati minutu-dvije putem 3G-a. Možda će se naplatiti dodatna naknada ako nemate <b>neograničen podatkovni paket</b>.<br/> Ako niste sigurni koji paket imate, preporučujemo da pronađete Wi-Fi vezu kako bi se preuzimanje pokrenulo automatski.<br/> <br/> Savjet: rječnike možete preuzeti i ukloniti u odjeljku <b>Jezici i unos</b> u izborniku <b>Postavke</b> na mobilnom uređaju."
"Preuzmi sada (%1$.1f MB)"
"Preuzmi putem Wi-Fi mreže"
"Dostupan je rječnik za %1$s jezik"
"Pritisnite za pregled i preuzimanje"
"Preuzimanje: prijedlozi za %1$s bit će spremni uskoro."
"Verzija %1$s"
"Dodavanje"
"Dodaj u rječnik"
"Fraza"
"Više opcija"
"Manje opcija"
"U redu"
"Riječ:"
"Prečac:"
"Jezik:"
"Upišite riječ"
"Neobavezni prečac"
"Uređivanje riječi"
"Uređivanje"
"Brisanje"
"Nemate nijednu riječ u korisničkom rječniku. Da biste dodali riječ, dodirnite gumb Dodaj (+)."
"Za sve jezike"
"Više jezika…"
"Izbriši"
" ABCČĆDDŽĐEFGHIJKLLJMNNJOPRSŠTUVZŽ"