Commit Graph

7 Commits (8867737adf7596703b385db7a0ab1950f2dec43a)

Author SHA1 Message Date
Tadashi G. Takaoka 613514252c Dynamic currency key label
The currency key shows different key label depending on the coutnry
code of the keyboard, "dollar", "euro" and "pound".

Bug: 3413589
Change-Id: I660c6f5010629276df3f97d337f4493d1fbccb3f
2011-02-24 16:47:25 +09:00
Tadashi G. Takaoka 79b965e04f Add tablet keyboards supported in Gingerbread
This change also re-orders the laternate characters on mini keyboard.

Bug: 2214959
Change-Id: Id44c5b0c05f9f32ff939ad91d229d83731f2a135
2011-01-27 15:21:01 +09:00
Tadashi G. Takaoka 04c96ab966 Automatically layout mini keyboard
Bug: 2214959

Change-Id: I06370e1c9e0683666ad19454a2fb501008af95c0
2011-01-25 20:36:11 +09:00
Tadashi G. Takaoka 9b6d1d52d9 Add popupKeyboardTemplate attribute to Keyboard
This change
- introduces the popupKeyboardTemplate attribute of Keyboard to
  specify XML Keyboard file for popup mini keyboard.
- introduces the maxPopupKeyboardColumn attribute of Keyboard to
  specify the maximum column of popup mini keyboard.
- changes the content format of the popupCharacters attribute of Key.
  It now represents keyLabel, codes and keyTextOutput of each key of
  popup mini keyboard using CSV format.

Bug: 2214959
Change-Id: I539e310f7e38a049ee193de0b4ad5d7afdce37b1
2010-12-17 17:18:28 +09:00
Tadashi G. Takaoka 1b1f7f907f Cleanup unused string resources
This change also renames some "completion" to "correction".

Change-Id: I156dd7ccafe99a632721f20769d5f0ea5915a564
2010-12-12 21:55:00 +09:00
Tadashi G. Takaoka 842b3d4115 Support de,fr locale keyboard layouts for tablet
This change introduces,
- support de QWERTZ
- support fr AZERTY
- support fr_CA QWERTY layout
- support fr_CH QWERTZ layout
- refactor some common keyboard row layouts

Bug: 2334086
Change-Id: I3e01e841e0dc72419d55e29d426bdec70655459c
2010-12-01 10:17:16 +09:00
Eric Fischer 87d0dc827d Rename altchars.xml to keep translation imports from altering it.
It looks like these files are now being maintained in the source tree
instead of by the translators, so add a "donottranslate" prefix so that
reimporting translations will not overwrite the changes.

Change-Id: I471744ef7d5786ddb705cbda494bb1fbced3028b
2010-09-10 13:22:47 -07:00