diff --git a/java/res/values-ar/strings.xml b/java/res/values-ar/strings.xml
index 9d9866809..501595798 100644
--- a/java/res/values-ar/strings.xml
+++ b/java/res/values-ar/strings.xml
@@ -33,10 +33,10 @@
"إصلاحات سريعة"
"تصحيح الأخطاء المكتوبة الشائعة"
"عرض الاقتراحات"
- "عرض الكلمات المقترحة أثناء الكتابة"
- "إظهار بشكل دائم"
- "عرض في وضع رأسي"
- "إخفاء دومًا"
+ "عرض الكلمات المقترحة أثناء الكتابة"
+ "عرض دومًا"
+ "عرض في وضع رأسي"
+ "إخفاء دومًا"
"عرض مفتاح الإعدادات"
"تلقائي"
"إظهار بشكل دائم"
@@ -53,15 +53,15 @@
"التالي"
"تم"
"إرسال"
- "ب ت ة ث"
+ "ب ت ث"
"المزيد"
"توقف مؤقت"
"انتظار"
"الإدخال الصوتي"
"الإدخال الصوتي غير معتمد حاليًا للغتك، ولكنه يعمل باللغة الإنجليزية."
- "يستخدم الإدخال الصوتي تقنية التعرف على الكلام من Google. تسري ""سياسة خصوصية الجوال""."
- "لتشغيل الإدخال الصوتي، انتقل إلى إعدادات طريقة الإدخال."
- "لاستخدام الإدخال الصوتي، اضغط على زر الميكروفون."
+ "يستخدم الإدخال الصوتي خاصية التعرف على الكلام من Google. تنطبق ""سياسة خصوصية الجوال""."
+ "لإيقاف الإدخال الصوتي، انتقل إلى إعدادات طريقة الإدخال."
+ "لاستخدام الإدخال الصوتي، اضغط على زر الميكروفون."
"تحدث الآن"
"العمل"
@@ -92,19 +92,19 @@
"تمكين ملاحظات المستخدم"
"المساعدة في تحسين محرر طريقة الإرسال هذا من خلال إرسال إحصاءات الاستخدام وتقارير الأعطال تلقائيًا إلى Google."
"المس لتصحيح الكلمات"
- "المس الكلمات المدخلة لتصحيحها، فقط عندما تكون الاقتراحات مرئية"
+ "المس الكلمات التي تم إدخالها لتصحيحها، وذلك فقط عندما تكون الاقتراحات مرئية."
"مظهر لوحة المفاتيح"
"لوحة مفاتيح تشيكية"
"لوحة مفاتيح دانماركية"
- "لوحة مفاتيح ألمانية"
- "لوحة مفاتيح إنجليزية (المملكة المتحدة)"
- "لوحة مفاتيح إنجليزية (الولايات المتحدة)"
+ "لوحة مفاتيح ألمانية"
+ "لوحة مفاتيح إنجليزية (بريطانيا)"
+ "لوحة مفاتيح إنجليزية (الولايات المتحدة)"
"لوحة مفاتيح إسبانية"
- "لوحة مفاتيح إسبانية (الولايات المتحدة)"
+ "لوحة مفاتيح إسبانية (الولايات المتحدة)"
"لوحة مفاتيح فرنسية"
- "لوحة مفاتيح فرنسية (كندا)"
- "لوحة مفاتيح فرنسية (سويسرا)"
- "لوحة مفاتيح إيطالية"
+ "لوحة مفاتيح فرنسية (كندا)"
+ "لوحة مفاتيح فرنسية (سويسرا)"
+ "لوحة مفاتيح إيطالية"
"لوحة مفاتيح نرويجية"
"لوحة مفاتيح بولندية"
"لوحة مفاتيح روسية"
@@ -112,8 +112,8 @@
"لوحة مفاتيح سويدية"
- "صوت تشيكي"
- "صوت ألماني"
+ "صوت تشيكي"
+ "صوت ألماني"
"صوت إسباني"
@@ -134,5 +134,5 @@
- "وضع دراسة الجدوى"
+ "وضع دراسة الاستخدام"
diff --git a/java/res/values-bg/strings.xml b/java/res/values-bg/strings.xml
index 17fccb467..1982b7e05 100644
--- a/java/res/values-bg/strings.xml
+++ b/java/res/values-bg/strings.xml
@@ -33,15 +33,15 @@
"Бързи корекции"
"Коригира най-честите грешки при въвеждане"
"Показване на предложения"
- "Показване на предложения, докато пишете"
- "Да се показва винаги"
- "Режим за показване с вертикална ориентация"
- "Да се скрива винаги"
+ "Показване на предложения, докато пишете"
+ "Винаги да се показва"
+ "Режим за показване с вертикална ориентация"
+ "Винаги да се скрива"
"Показване на клавиша за настройки"
"Автоматично"
"Да се показва винаги"
"Да се скрива винаги"
- "Автомат. корекция"
+ "Автоко"
"Клавишът за интервал и пунктуация поставя автоматично откроена дума"
"Изкл."
"Умерено"
@@ -53,15 +53,15 @@
"Напред"
"Готово"
"Изпращане"
- "АБВ"
+ "АБВ"
"Още"
"Пауза"
"Чака"
"Гласово въвеждане"
"За вашия език понастоящем не се поддържа гласово въвеждане, но можете да го използвате на английски."
- "Гласовото въвеждане използва разпознаването на говор на Google. В сила е ""Декларацията за поверителност за мобилни устройства""."
- "За да изключите гласовото въвеждане, отворете настройките за метода на въвеждане."
- "За да използвате гласово въвеждане, натиснете бутона на микрофона."
+ "Гласовото въвеждане използва разпознаването на говор на Google. В сила е ""Декларацията за поверителност за мобилни устройства""."
+ "За да изключите гласовото въвеждане, отворете настройките за метода за въвеждане."
+ "За да използвате гласово въвеждане, натиснете бутона на микрофона."
"Говорете сега"
"Обработва се"
@@ -92,19 +92,19 @@
"Активиране на отзивите от потребителите"
"Помогнете за подобряването на този редактор за въвеждане чрез автоматично изпращане до Google на статистически данни за употребата и сигнали за сривове."
"Докоснете, за да поправите думите"
- "Докоснете въведените думи, за да ги поправите – само когато предложенията си видими"
+ "Докоснете въведените думи, за да ги поправите – само когато предложенията си видими"
"Тема на клавиатурата"
"чешка клавиатура"
"датска клавиатура"
- "немска клавиатура"
- "английска (Великобритания) клавиатура"
- "английска (САЩ) клавиатура"
+ "немска клавиатура"
+ "английска (Великобрит.) клавиатура"
+ "английска (САЩ) клавиатура"
"испанска клавиатура"
- "испанска (САЩ) клавиатура"
+ "испанска (САЩ) клавиатура"
"френска клавиатура"
- "френска (Канада) клавиатура"
- "френска (Швейцария) клавиатура"
- "италианска клавиатура"
+ "френска (Канада) клавиатура"
+ "френска (Швейцария) клавиатура"
+ "италианска клавиатура"
"норвежка клавиатура"
"нидерландска клавиатура"
"руска клавиатура"
@@ -112,8 +112,8 @@
"шведска клавиатура"
- "чешки, гласово"
- "немски, гласово"
+ "чешки, гласово"
+ "немски, гласово"
"испански, гласово"
@@ -134,5 +134,5 @@
- "Режим за изследване на използваемостта"
+ "Режим за изследване на използваемостта"
diff --git a/java/res/values-ca/strings.xml b/java/res/values-ca/strings.xml
index 1fab585af..381ead618 100644
--- a/java/res/values-ca/strings.xml
+++ b/java/res/values-ca/strings.xml
@@ -33,10 +33,10 @@
"Correccions ràpides"
"Corregeix els errors d\'ortografia habituals"
"Mostra els suggeriments"
- "Visualitza paraules suggerides mentre s\'escriu"
- "Mostra sempre"
- "Mostra en mode de retrat"
- "Amaga sempre"
+ "Mostra paraules suggerides mentre s\'escriu"
+ "Mostra sempre"
+ "Mostra en mode vertical"
+ "Amaga sempre"
"Mostra la tecla de configuració"
"Automàtic"
"Mostra sempre"
@@ -45,7 +45,7 @@
"La barra espaiadora i la puntuació insereixen automàticament la paraula ressaltada"
"Desactiva"
"Moderada"
- "Estricta"
+ "Total"
"Suggeriments Bigram"
"Utilitza la paraula anterior per millorar el suggeriment"
"%s: desada"
@@ -53,15 +53,15 @@
"Següent"
"Fet"
"Envia"
- "ABC"
+ "ABC"
"Més"
"Pausa"
"Espera"
"Entrada de veu"
"Actualment, l\'entrada de veu no és compatible amb el vostre idioma, però funciona en anglès."
- "L\'entrada de veu utilitza el reconeixement de veu de Google. S\'aplica la ""Política de privadesa de Google Mobile""."
- "Per desactivar l\'entrada de veu, vés a la configuració del mètode d\'entrada."
- "Per utilitzar l\'entrada de veu, prem el botó del micròfon."
+ "L\'entrada de veu utilitza el reconeixement de veu de Google. S\'hi aplica la ""Política de privadesa de Google Mobile""."
+ "Per desactivar l\'entada de veu, vés a la configuració del mètode d\'entrada."
+ "Per utilitzar l\'entrada de veu, prem el botó del micròfon."
"Parleu ara"
"S\'està treballant"
@@ -81,8 +81,8 @@
"Al teclat principal"
"Al tecl. de símb."
"Desactivada"
- "Micr. a tecl. princ."
- "Micr. a tecl. símb."
+ "Micro en tecl. princ."
+ "Micro en tecl. símb."
"Entr. veu desactiv."
"Selecciona el mètode d\'entrada"
"Idiomes d\'entrada"
@@ -92,19 +92,19 @@
"Activa els comentaris de l\'usuari"
"Ajuda a millorar aquest editor de mètodes d\'entrada enviant automàticament estadístiques d\'ús i informes de bloqueigs a Google."
"Toca per corregir paraules"
- "Toca les paraules introduïdes per corregir-les; només quan els suggeriments siguin visibles"
+ "Toca les paraules introduïdes per corregir-les, només quan els suggeriments siguin visibles"
"Tema del teclat"
"Teclat txec"
"Teclat danès"
- "Teclat alemany "
- "Teclat anglès (RU)"
- "Teclat Anglès (EUA)"
+ "Teclat alemany"
+ "Teclat anglès (Regne Unit)"
+ "Teclat anglès (Estats Units)"
"Teclat espanyol"
- "Teclat espanyol (EUA)"
+ "Teclat espanyol (Estats Units)"
"Teclat francès"
- "Teclat francès (Canadà)"
- "Teclat francès (Suïssa)"
- "Teclat italià "
+ "Teclat francès (Canadà)"
+ "Teclat francès (Suïssa)"
+ "Teclat italià"
"Teclat noruec"
"Teclat holandès"
"Teclat rus"
@@ -112,8 +112,8 @@
"Teclat suec"
- "Veu txeca"
- "Veu alemanya"
+ "Veu txeca"
+ "Veu alemanya"
"Veu espanyola"
@@ -134,5 +134,5 @@
- "Mode d\'estudi d\'usabilitat"
+ "Mode d\'estudi d\'usabilitat"
diff --git a/java/res/values-cs/strings.xml b/java/res/values-cs/strings.xml
index 10def425a..cd6c5cb2a 100644
--- a/java/res/values-cs/strings.xml
+++ b/java/res/values-cs/strings.xml
@@ -33,10 +33,10 @@
"Rychlé opravy"
"Opravuje nejčastější chyby při psaní"
"Zobrazit návrhy"
- "Zobrazovat navržená slova během psaní"
- "Vždy zobrazovat"
- "Zobrazit v režimu na výšku"
- "Vždy skrývat"
+ "Zobrazovat navržená slova během psaní"
+ "Vždy zobrazovat"
+ "Zobrazit v režimu na výšku"
+ "Vždy skrývat"
"Zobrazit klávesu Nastavení"
"Automaticky"
"Vždy zobrazovat"
@@ -53,15 +53,15 @@
"Další"
"Hotovo"
"Odeslat"
- "ABC"
+ "ABC"
"Další"
"Pauza"
"Čekat"
"Hlasový vstup"
"Pro váš jazyk aktuálně není hlasový vstup podporován, ale funguje v angličtině."
- "Hlasový vstup používá rozpoznávání hlasu Google a vztahují se na něj ""Zásady ochrany osobních údajů pro mobilní služby""."
- "Chcete-li vypnout hlasový vstup, přejděte do nastavení metod vstupu."
- "Chcete-li použít hlasový vstup, stiskněte tlačítko mikrofonu"
+ "Hlasový vstup používá rozpoznávání hlasu Google a vztahují se na něj ""Zásady ochrany osobních údajů pro mobilní služby""."
+ "Chcete-li vypnout hlasový vstup, přejděte do nastavení metod vstupu."
+ "Chcete-li použít hlasový vstup, stiskněte tlačítko mikrofonu"
"Mluvte"
"Probíhá zpracování"
@@ -91,48 +91,48 @@
"K dispozici je slovník"
"Aktivovat zasílání statistik užívání a zpráv o selhání"
"Automatickým zasíláním statistik o užívání editoru zadávání dat a zpráv o jeho selhání do Googlu můžete přispět k vylepšení tohoto nástroje."
- "Dotykem aktivovat opravy"
- "Klepnutím na zadaná slova tyto slova opravíte, musí však být viditelné návrhy."
+ "Aktivovat opravy dotykem"
+ "Klepnutím na zadaná slova tato slova opravíte, musí však být viditelné návrhy."
"Motiv klávesnice"
- "Klávesnice – čeština"
- "Klávesnice – dánština"
- "Klávesnice – němčina"
- "Klávesnice – angličtina (Spojené státy)"
- "Klávesnice – angličtina (Spojené státy)"
- "Klávesnice – španělština"
- "Klávesnice – španělština (Spojené státy)"
- "Klávesnice – francouzština"
- "Klávesnice – francouzština (Kanada)"
- "Klávesnice – francouzština (Švýcarsko)"
- "Klávesnice – italština"
- "Klávesnice – norština"
- "Klávesnice – holandština"
- "Klávesnice – ruština"
- "Klávesnice – srbština"
- "Klávesnice – švédština"
+ "Klávesnice – čeština"
+ "Klávesnice – dánština"
+ "Klávesnice – němčina"
+ "Klávesnice – angličtina (VB)"
+ "Klávesnice – angličtina (USA)"
+ "Klávesnice – španělština"
+ "Klávesnice – španělština (USA)"
+ "Klávesnice – francouzština"
+ "Klávesnice – francouzština (Kanada)"
+ "Klávesnice – francouzština (Švýc.)"
+ "Klávesnice – italština"
+ "Klávesnice – norština"
+ "Klávesnice – holandština"
+ "Klávesnice – ruština"
+ "Klávesnice – srbština"
+ "Klávesnice – švédština"
- "Voice – čeština"
- "Voice – němčina"
+ "Voice – čeština"
+ "Voice – němčina"
- "Voice – španělština"
- "Voice – francouzština"
+ "Voice – španělština"
+ "Voice – francouzština"
- "Voice – japonština"
- "Voice – korejština"
+ "Voice – japonština"
+ "Voice – korejština"
- "Voice – polština"
- "Voice – portugalština"
- "Voice – ruština"
- "Voice – turečtina"
+ "Voice – polština"
+ "Voice – portugalština"
+ "Voice – ruština"
+ "Voice – turečtina"
- "Režim studia použitelnosti"
+ "Režim studie použitelnosti"
diff --git a/java/res/values-da/strings.xml b/java/res/values-da/strings.xml
index e18ff04ae..0e81c7a1c 100644
--- a/java/res/values-da/strings.xml
+++ b/java/res/values-da/strings.xml
@@ -32,17 +32,17 @@
"Skriv aut. med stort"
"Hurtige løsninger"
"Retter almindelige stavefejl"
- "Vis forslag"
- "Vis ordforslag under indtastning"
- "Vis altid"
- "Vis i portrættilstand"
- "Skjul altid"
+ "Vis rettelsesforslag"
+ "Vis ordforslag under indtastning"
+ "Vis altid"
+ "Vis i portrættilstand"
+ "Skjul altid"
"Vis indstillingsnøgle"
"Automatisk"
"Vis altid"
"Skjul altid"
"Automatisk retning"
- "Mellemrumstast og tegnsætning indsætter automatisk fremhævet ord"
+ "Mellemrumstast og tegnsætning retter automatisk forkerte ord"
"Fra"
"Beskeden"
"Aggressiv"
@@ -53,15 +53,15 @@
"Næste"
"Udfør"
"Send"
- "ABC"
+ "ABC"
"Mere"
"Pause"
"Vent"
"Stemmeinput"
"Stemmeinput understøttes i øjeblikket ikke for dit sprog, men fungerer på engelsk."
- "Stemmeinput anvender Googles stemmegenkendelse. ""Fortrolighedspolitik for mobil"" gælder"
- "Slå stemmeinput fra i indstillingerne for inputmetode."
- "Brug stemmeinput ved at trykke på mikrofonknappen."
+ "Stemmeinput anvender Googles stemmegenkendelse. ""Fortrolighedspolitikken for mobilenheder"" gælder."
+ "Slå stemmeinput fra i indstillingerne for inputmetode."
+ "Brug stemmeinput ved at trykke på mikrofonknappen."
"Tal nu"
"Arbejder"
@@ -91,48 +91,46 @@
"Ordbog er tilgængelig"
"Aktiver brugerfeedback"
"Vær med til at forbedre denne inputmetode ved at sende anvendelsesstatistikker og rapporter om nedbrud til Google."
- "Tryk for at rette ord"
- "Tryk på indtastede ord for at rette dem, kun når der er synlige forslag"
+ "Tryk for at rette ord"
+ "Tryk på de indtastede ord for at rette dem, kun ved synlige forslag"
"Tastaturtema"
- "Tjekkisk tastatur"
- "Dansk tastatur"
- "Tysk tastatur"
- "Engelsk tastatur (Storbritannien)"
- "Engelsk tastatur (USA)"
- "Spansk tastatur"
- "Spansk tastatur (USA)"
- "Fransk tastatur"
- "Fransk tastatur (Canada)"
- "Fransk tastatur (Schweiz)"
- "Italiensk tastatur"
- "Norsk tastatur"
- "Hollandsk tastatur"
- "Russisk tastatur"
- "Serbisk tastatur"
- "Svensk tastatur"
+ "Tjekkisk tastatur"
+ "Dansk tastatur"
+ "Tysk tastatur"
+ "Engelsk tastatur (Storbritannien)"
+ "Engelsk tastatur (USA)"
+ "Spansk tastatur"
+ "Spansk tastatur (USA)"
+ "Fransk tastatur"
+ "Fransk tastatur (Canada)"
+ "Fransk tastatur (Schweiz)"
+ "Italiensk tastatur"
+ "Norsk tastatur"
+ "Hollandsk tastatur"
+ "Russisk tastatur"
+ "Serbisk tastatur"
+ "Svensk tastatur"
- "Tjekkisk stemme"
- "Tysk stemme"
+ "Tjekkisk stemme"
+ "Tysk stemme"
- "Spansk stemme"
- "Fransk stemme"
-
-
- "Japansk stemme"
- "Koreansk stemme"
-
-
- "Polsk stemme"
- "Portugisisk stemme"
- "Russisk stemme"
- "Tyrkisk stemme"
+ "Spansk stemme"
+ "Fransk stemme"
+ "Italiensk stemme"
+ "Japansk stemme"
+ "Koreansk stemme"
+ "Hollandsk stemme"
+ "Polsk stemme"
+ "Portugisisk stemme"
+ "Russisk stemme"
+ "Tyrkisk stemme"
- "Tilstand for brugsstudie"
+ "Tilstand for brugsstudie"
diff --git a/java/res/values-de/strings.xml b/java/res/values-de/strings.xml
index 452d87e67..f71ba3a8e 100644
--- a/java/res/values-de/strings.xml
+++ b/java/res/values-de/strings.xml
@@ -33,10 +33,10 @@
"Quick Fixes"
"Korrigiert gängige Tippfehler"
"Vorschläge anzeigen"
- "Vorgeschlagene Wörter während der Eingabe anzeigen"
- "Immer anzeigen"
- "Im Hochformat anzeigen"
- "Immer ausblenden"
+ "Vorgeschlagene Wörter während des Tippens anzeigen"
+ "Immer anzeigen"
+ "Im Hochformat anzeigen"
+ "Immer ausblenden"
"Einstellungstaste anz."
"Automatisch"
"Immer anzeigen"
@@ -53,15 +53,15 @@
"Weiter"
"Fertig"
"Senden"
- "ABC"
+ "ABC"
"Mehr"
"Pause"
"Warten"
"Spracheingabe"
"Spracheingaben werden derzeit nicht für Ihre Sprache unterstützt, funktionieren jedoch in Englisch."
- "Für die Spracheingabe wird die Spracherkennung von Google verwendet. Es gelten die ""Google Mobile-Datenschutzbestimmungen""."
- "Wenn Sie die Spracheingabe deaktivieren möchten, rufen Sie die Einstellungen für die Eingabemethode auf."
- "Drücken Sie die Mikrofontaste, um die Spracheingabe zu nutzen."
+ "Die Spracheingabe verwendet die Spracherkennung von Google. Es gelten die ""Google Mobile-Datenschutzbestimmungen""."
+ "Rufen Sie zum Deaktivieren der Spracheingabe die Einstellungen für die Eingabemethode auf."
+ "Drücken Sie zur Verwendung der Spracheingabe die Mikrofonschaltfläche."
"Jetzt sprechen"
"Vorgang läuft"
@@ -92,47 +92,47 @@
"Nutzer-Feedback aktivieren"
"Tragen Sie zur Verbesserung dieses Eingabemethodeneditors bei, indem Sie automatisch Nutzungsstatistiken und Absturzberichte an Google senden."
"Wortkorrektur"
- "Eingegebene Wörter zum Korrigieren berühren (nur wenn Vorschläge angezeigt werden)"
+ "Tippen Sie zum Korrigieren auf eingegebene Wörter (nur, wenn Vorschläge angezeigt werden)."
"Tastaturdesign"
- "Tschechische Tastatur"
- "Dänische Tastatur"
- "Deutsche Tastatur"
- "Englische Tastatur (GB)"
- "Englische Tastatur (USA)"
- "Spanische Tastatur"
- "Spanische Tastatur (USA)"
- "Französische Tastatur"
- "Französische Tastatur (Kanada)"
- "Französische Tastatur (Schweiz)"
- "Italienische Tastatur"
- "Norwegische Tastatur"
- "Niederländische Tastatur"
- "Russische Tastatur"
- "Serbische Tastatur"
- "Schwedische Tastatur"
+ "Tschechische Tastatur"
+ "Dänische Tastatur"
+ "Deutsche Tastatur"
+ "Englische Tastatur (GB)"
+ "Englische Tastatur (USA)"
+ "Spanische Tastatur"
+ "Spanische Tastatur (USA)"
+ "Französische Tastatur"
+ "Französische Tastatur (Kanada)"
+ "Französische Tastatur (Schweiz)"
+ "Italienische Tastatur"
+ "Norwegische Tastatur"
+ "Niederländische Tastatur"
+ "Russische Tastatur"
+ "Serbische Tastatur"
+ "Schwedische Tastatur"
- "Tschechische Stimme"
- "Deutsche Stimme"
+ "Tschechische Sprache"
+ "Deutsche Sprache"
- "Spanische Stimme"
- "Französische Stimme"
+ "Spanische Sprache"
+ "Französische Sprache"
- "Japanische Stimme"
- "Koreanische Stimme"
+ "Japanische Sprache"
+ "Koreanische Sprache"
- "Polnische Stimme"
- "Portugiesische Stimme"
- "Russische Stimme"
- "Türkische Stimme"
+ "Polnische Sprache"
+ "Portugiesische Sprache"
+ "Russische Sprache"
+ "Türkische Sprache"
- "Modus für Studie zur Benutzerfreundlichkeit"
+ "Modus der Studie zur Benutzerfreundlichkeit"
diff --git a/java/res/values-el/strings.xml b/java/res/values-el/strings.xml
index dba47e7e6..3a68817f4 100644
--- a/java/res/values-el/strings.xml
+++ b/java/res/values-el/strings.xml
@@ -32,17 +32,17 @@
"Αυτόματη χρήση κεφαλαίων"
"Γρήγορες διορθώσεις"
"Διορθώνει συνηθισμένα λάθη πληκτρολόγησης"
- "Εμφάνιση υποδείξεων"
- "Προβολή προτεινόμενων λέξεων κατά την πληκτρολόγηση"
- "Να εμφανίζεται πάντα"
- "Εμφάνιση σε λειτουργία κατακόρυφου προσανατολισμού"
- "Πάντα απόκρυψη"
+ "Εμφάνιση προτάσεων διόρθωσης"
+ "Προβολή προτεινόμενων λέξεων κατά την πληκτρολόγηση"
+ "Να εμφανίζεται πάντα"
+ "Εμφάνιση σε λειτουργία κατακόρυφης προβολής"
+ "Πάντα απόκρυψη"
"Εμφάνιση πλήκτρου ρυθμίσεων"
"Αυτόματο"
"Να εμφανίζεται πάντα"
"Πάντα απόκρυψη"
"Αυτόματη διόρθωση"
- "Το πλήκτρο διαστήματος και του τονισμού εισάγουν αυτόματα την επιλεγμένη λέξη"
+ "Τα πλήκτρα διαστήματος και στίξης διορθ. αυτόμ. λάθος λέξεις"
"Απενεργοποίηση"
"Μέτρια"
"Υψηλή"
@@ -53,15 +53,15 @@
"Επόμενο"
"Τέλος"
"Αποστολή"
- "ABC"
+ "ΑΒΓ"
"Περισσότερα"
"Παύση"
"Αναμ."
"Φωνητική είσοδος"
"Η φωνητική είσοδος δεν υποστηρίζεται αυτή τη στιγμή για τη γλώσσα σας, ωστόσο λειτουργεί στα Αγγλικά."
- "Η φωνητική εντολή κάνει χρήση της αναγνώρισης ομιλίας του Google. ""Ισχύει η Πολιτική Απορρήτου για κινητά""."
- "Για να απενεργοποιήσετε τη φωνητική είσοδο, μεταβείτε στις ρυθμίσεις μεθόδου εισόδου."
- "Αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε τη φωνητική είσοδο, πιέστε το κουμπί μικροφώνου."
+ "Οι φωνητικές εντολές χρησιμοποιούν την τεχνολογία αναγνώρισης φωνής της Google. Ισχύει ""η Πολιτική Απορρήτου για κινητά""."
+ "Για να απενεργοποιήσετε τις φωνητικές εντολές, μεταβείτε στις ρυθμίσεις της μεθόδου εισαγωγής."
+ "Για τη χρήση φωνητικών εντολών, πατήστε το κουμπί του μικροφώνου."
"Μιλήστε τώρα"
"Σε λειτουργία"
@@ -91,48 +91,46 @@
"Λεξικό διαθέσιμο"
"Ενεργοποίηση σχολίων χρηστών"
"Βοηθήστε μας να βελτιώσουμε αυτό το πρόγραμμα επεξεργασίας μεθόδου εισόδου στέλνοντας αυτόματα στατιστικά στοιχεία και αναφορές σφαλμάτων στην Google."
- "Αγγίξτε για να διορθώσετε τις λέξεις"
- "Αγγίξτε τις λέξεις που έχετε εισαγάγει για να τις διορθώσετε, μόνο όταν είναι ορατές οι προτάσεις"
+ "Διόρθωση λέξεων με άγγιγμα"
+ "Διόρθωση λέξεων με άγγιγμα, μόνο όταν οι προτάσεις είναι ορατές"
"Θέμα πληκτρολογίου"
- "Πληκτρολόγιο με τσέχικους χαρακτήρες"
- "Πληκτρολόγιο με δανικούς χαρακτήρες"
- "Πληκτρολόγιο με γερμανικούς χαρακτήρες"
- "Πληκτρολόγιο με αγγλικούς χαρακτήρες (Η.Β.)"
- "Πληκτρολόγιο με αγγλικούς χαρακτήρες (ΗΠΑ)"
- "Πληκτρολόγιο με ισπανικούς χαρακτήρες"
- "Πληκτρολόγιο με ισπανικούς χαρακτήρες (Η.Π.Α.)"
- "Πληκτρολόγιο με γαλλικούς χαρακτήρες"
- "Πληκτρολόγιο με γαλλικούς χαρακτήρες (Καναδά)"
- "Πληκτρολόγιο με γαλλικούς χαρακτήρες (Σουηδίας)"
- "Πληκτρολόγιο με ιταλικούς χαρακτήρες"
- "Πληκτρολόγιο με νορβηγικούς χαρακτήρες"
- "Πληκτρολόγιο με ολλανδικούς χαρακτήρες"
- "Πληκτρολόγιο με ρωσικούς χαρακτήρες"
- "Πληκτρολόγιο με σέρβικους χαρακτήρες"
- "Πληκτρολόγιο με σουηδικούς χαρακτήρες"
+ "Τσεχικό πληκτρολόγιο"
+ "Δανικό πληκτρολόγιο"
+ "Γερμανικό πληκτρολόγιο"
+ "Αγγλικό (ΗΒ) πληκτρολόγιο"
+ "Αγγλικό (ΗΠΑ) πληκτρολόγιο"
+ "Ισπανικό πληκτρολόγιο"
+ "Ισπανικό (ΗΠΑ) πληκτρολόγιο"
+ "Γαλλικό πληκτρολόγιο"
+ "Γαλλικό (Καναδάς) πληκτρολόγιο"
+ "Γαλλικό (Ελβετία) πληκτρολόγιο"
+ "Ιταλικό πληκτρολόγιο"
+ "Νορβηγικό πληκτρολόγιο"
+ "Ολλανδικό πληκτρολόγιο"
+ "Ρωσικό πληκτρολόγιο"
+ "Σερβικό πληκτρολόγιο"
+ "Σουηδικό πληκτρολόγιο"
- "Τσεχικά"
- "Γερμανικά"
+ "Φωνητικές εντολές στα τσεχικά"
+ "Φωνητικές εντολές στα Γερμανικά"
- "Ισπανικά"
- "Γαλλικά"
-
-
- "Ιαπωνικά"
- "Κορεατικά"
-
-
- "Πολωνικά"
- "Πορτογαλικά"
- "Ρωσικά"
- "Τουρκικά"
+ "Φωνητικές εντολές στα Ισπανικά"
+ "Φωνητικές εντολές στα Γαλλικά"
+ "Φωνητικές εντολές στα Ιταλικά"
+ "Φωνητικές εντολές στα Ιαπωνικά"
+ "Φωνητικές εντολές στα Κορεατικά"
+ "Φωνητικές εντολές στα Ολλανδικά"
+ "Φωνητικές εντολές στα Πολωνικά"
+ "Φωνητικές εντολές στα Πορτογαλικά"
+ "Φωνητικές εντολές στα Ρωσικά"
+ "Φωνητικές εντολές στα Τουρκικά"
- "Λειτουργία μελέτης χρήσης"
+ "Λειτουργία μελέτης χρηστικότητας"
diff --git a/java/res/values-en-rGB/strings.xml b/java/res/values-en-rGB/strings.xml
index 6fd332998..7b45e2d79 100644
--- a/java/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/java/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -32,17 +32,17 @@
"Auto-capitalisation"
"Quick fixes"
"Corrects commonly typed mistakes"
- "Show suggestions"
- "Display suggested words while typing"
- "Always show"
- "Show on portrait mode"
- "Always hide"
+ "Show correction suggestions"
+ "Display suggested words while typing"
+ "Always show"
+ "Show on portrait mode"
+ "Always hide"
"Show settings key"
"Automatic"
"Always show"
"Always hide"
"Auto-correction"
- "Spacebar and punctuation insert highlighted word automatically"
+ "Spacebar and punctuation correct mistyped words automatically"
"Off"
"Modest"
"Aggressive"
@@ -53,15 +53,15 @@
"Next"
"Done"
"Send"
- "ABC"
+ "ABC"
"More"
"Pause"
"Wait"
"Voice input"
"Voice input is not currently supported for your language, but does work in English."
- "Voice input uses Google\'s speech recognition. ""The Mobile Privacy Policy"" applies."
- "To turn off voice input, go to input method settings."
- "To use voice input, press the microphone button."
+ "Voice input uses Google\'s speech recognition. ""The Mobile Privacy Policy"" applies."
+ "To turn off voice input, go to input method settings."
+ "To use voice input, press the microphone button."
"Speak now"
"Working"
@@ -92,19 +92,19 @@
"Enable user feedback"
"Help improve this input method editor by sending usage statistics and crash reports automatically to Google."
"Touch to correct words"
- "Touch words entered to correct them, only when suggestions are visible"
+ "Touch words entered to correct them, only when suggestions are visible"
"Keyboard Theme"
"Czech Keyboard"
"Danish Keyboard"
- "German Keyboard"
- "English (UK) Keyboard"
- "English (US) Keyboard"
+ "German Keyboard"
+ "English (UK) Keyboard"
+ "English (US) Keyboard"
"Spanish Keyboard"
- "Spanish (US) Keyboard"
+ "Spanish (US) Keyboard"
"French Keyboard"
- "French (Canada) Keyboard"
- "French (Switzerland) Keyboard"
- "Italian Keyboard"
+ "French (Canada) Keyboard"
+ "French (Switzerland) Keyboard"
+ "Italian Keyboard"
"Norwegian Keyboard"
"Dutch Keyboard"
"Russian Keyboard"
@@ -112,18 +112,16 @@
"Swedish Keyboard"
- "Czech Voice"
- "German Voice"
+ "Czech Voice"
+ "German Voice"
"Spanish Voice"
"French Voice"
-
-
+ "Italian Voice"
"Japanese Voice"
"Korean Voice"
-
-
+ "Dutch Voice"
"Polish Voice"
"Portuguese Voice"
"Russian Voice"
@@ -134,5 +132,5 @@
- "Usability Study Mode"
+ "Usability Study Mode"
diff --git a/java/res/values-es-rUS/strings.xml b/java/res/values-es-rUS/strings.xml
index a44b6e194..dbc5546e7 100644
--- a/java/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/java/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -26,23 +26,22 @@
"Vibrar al pulsar teclas"
"Sonar al pulsar las teclas"
"Aviso emergente sobre keypress"
-
-
- "Configuración de sugerencia de palabra"
+ "General"
+ "Corrección de texto"
"Mayúsculas automáticas"
"Arreglos rápidos"
"Corrige errores de escritura comunes"
- "Mostrar sugerencias"
- "Mostrar palabras sugeridas al escribir"
- "Mostrar siempre"
- "Mostrar en modo retrato"
- "Ocultar siempre"
+ "Mostrar sugerencias de correcciones"
+ "Mostrar palabras sugeridas al escribir"
+ "Mostrar siempre"
+ "Mostrar en modo retrato"
+ "Ocultar siempre"
"Mostrar tecla de configuración"
"Automático"
"Mostrar siempre"
"Ocultar siempre"
"Corrección automática"
- "La barra espaciadora o la puntuación insertan automáticamente la palabra resaltada."
+ "La barra espaciadora y la puntuación corrigen automáticamente las palabras mal escritas"
"Desactivado"
"Moderado"
"Total"
@@ -53,15 +52,15 @@
"Siguiente"
"Hecho"
"Enviar"
- "ABC"
+ "ABC"
"Más"
"Pausa"
"Espera"
"Entrada por voz"
"La entrada por voz no está admitida en tu idioma, pero sí funciona en inglés."
- "La entrada de voz utiliza el reconocimiento de voz de Google. ""Aplica la Política de privacidad de Google para celulares""."
- "Para desactivar la entrada por voz, ve a la configuración de métodos de entrada."
- "Para utilizar entrada de voz, presiona el botón micrófono."
+ "La entrada de voz usa el reconocimiento de voz de Google. ""Se aplica la política de privacidad para"" celulares."
+ "Para desactivar la entrada de voz, ve a la configuración de métodos de entrada."
+ "Para utilizar entrada de voz, presiona el botón micrófono."
"Habla ahora"
"Procesando"
@@ -92,40 +91,45 @@
"Habilitar los comentarios del usuario"
"Ayuda a mejorar este editor de método de introducción de texto al enviar las estadísticas de uso y los informes de error a Google."
"Tocar para corregir palabras"
- "Toca las palabras ingresadas que desees corregir, solo cuando las sugerencias estén visibles."
+ "Toca las palabras ingresadas que desees corregir solo cuando las sugerencias estén visibles."
"Tema del teclado"
- "Teclado en checo"
- "Teclado en danés"
- "Teclado en alemán"
- "Teclado en inglés (Reino Unido)"
- "Teclado en inglés (EE.UU.)"
- "Teclado en español"
- "Teclado en español (EE.UU.)"
- "Teclado en francés"
- "Teclado en francés (Canadá)"
- "Teclado en francés (Suiza)"
- "Teclado en italiano"
- "Teclado en noruego"
- "Teclado en holandés"
- "Teclado en ruso"
- "Teclado en serbio"
- "Teclado en sueco"
- "Voz en afrikáans"
- "Voz en checo"
- "Voz en alemán"
- "Voz en inglés"
- "Voz en español"
- "Voz en francés"
- "Voz en italiano"
- "Voz en japonés"
- "Voz en coreano"
- "Voz en holandés"
- "Voz en polaco"
- "Voz en portugués"
- "Voz en ruso"
- "Voz en turco"
- "Voz en chino, yue"
- "Voz en chino, mandarín"
- "Voz en isiZulu"
- "Modo estudio de usabilidad"
+ "Teclado en checo"
+ "Teclado en danés"
+ "Teclado en alemán"
+ "Teclado en inglés (Reino Unido)"
+ "Teclado en inglés (EE.UU.)"
+ "Teclado en español"
+ "Teclado en español (EE.UU.)"
+ "Teclado en francés"
+ "Teclado en francés (Canadá)"
+ "Teclado en francés (Suiza)"
+ "Teclado en italiano"
+ "Teclado en noruego"
+ "Teclado en holandés"
+ "Teclado en ruso"
+ "Teclado en serbio"
+ "Teclado en sueco"
+
+
+ "Voz en checo"
+ "Voz en alemán"
+
+
+ "Voz en español"
+ "Voz en francés"
+ "Voz italiana"
+ "Voz en japonés"
+ "Voz en coreano"
+ "Voz holandesa"
+ "Voz en polaco"
+ "Voz en portugués"
+ "Voz en ruso"
+ "Voz en turco"
+
+
+
+
+
+
+ "Modo estudio de usabilidad"
diff --git a/java/res/values-es/strings.xml b/java/res/values-es/strings.xml
index 6e5679fd8..fc738bc35 100644
--- a/java/res/values-es/strings.xml
+++ b/java/res/values-es/strings.xml
@@ -33,10 +33,10 @@
"Correcciones rápidas"
"Corrige los errores tipográficos que se cometen con más frecuencia."
"Mostrar sugerencias"
- "Muestra las palabras sugeridas mientras se escribe."
- "Mostrar siempre"
- "Mostrar en modo vertical"
- "Ocultar siempre"
+ "Muestra las palabras sugeridas mientras se escribe."
+ "Mostrar siempre"
+ "Mostrar en modo vertical"
+ "Ocultar siempre"
"Mostrar tecla de ajustes"
"Automáticamente"
"Mostrar siempre"
@@ -53,15 +53,15 @@
"Sig."
"Listo"
"Enviar"
- "ABC"
+ "ABC"
"Más"
"Pausa"
"Espera"
"Introducción de voz"
"Actualmente la introducción de voz no está disponible en tu idioma, pero se puede utilizar en inglés."
- "La introducción de voz utiliza el reconocimiento de voz de Google. Se aplica la ""Política de privacidad de Google para móviles""."
- "Para desactivar la función de introducción de voz, accede a la configuración del método de introducción de texto."
- "Para utilizar la introducción de voz, pulsa el botón de micrófono."
+ "La entrada de voz utiliza el reconocimiento de voz de Google. Se aplica la ""Política de privacidad de Google para móviles""."
+ "Para desactivar la función de entrada de voz, accede a los ajustes del método de introducción de texto."
+ "Para utilizar la entrada de voz, pulsa el botón de micrófono."
"Habla ahora"
"En curso"
@@ -91,48 +91,48 @@
"Hay un diccionario disponible."
"Habilitar comentarios de usuarios"
"Ayuda a mejorar este editor de método de introducción de texto enviando estadísticas de uso e informes de error a Google."
- "Tocar para corregir"
- "Toca las palabras introducidas para corregirlas, solo cuando las sugerencias sean visibles."
+ "Tocar para corregir palabras"
+ "Toca las palabras introducidas para corregirlas, solo cuando las sugerencias sean visibles."
"Tema de teclado"
- "Teclado checo"
- "Teclado danés"
- "Teclado alemán"
- "Teclado inglés (Reino Unido)"
- "Teclado de inglés (EE.UU.)"
- "Teclado español"
- "Teclado en español (EE.UU.)"
- "Teclado francés"
- "Teclado francés (Canadá)"
- "Teclado francés (Suiza)"
- "Teclado italiano"
- "Teclado noruego"
- "Teclado holandés"
- "Teclado ruso"
- "Teclado serbio"
- "Teclado sueco"
+ "Teclado checo"
+ "Teclado danés"
+ "Teclado alemán"
+ "Teclado inglés (Reino Unido)"
+ "Teclado de inglés (EE.UU.)"
+ "Teclado español"
+ "Teclado en español (EE.UU.)"
+ "Teclado francés"
+ "Teclado francés (Canadá)"
+ "Teclado francés (Suiza)"
+ "Teclado italiano"
+ "Teclado noruego"
+ "Teclado holandés"
+ "Teclado ruso"
+ "Teclado serbio"
+ "Teclado sueco"
- "Google Voice en checo"
- "Google Voice en alemán"
+ "Google Voice en checo"
+ "Google Voice en alemán"
- "Google Voice en español"
- "Google Voice en francés"
+ "Google Voice en español"
+ "Google Voice en francés"
- "Google Voice en japonés"
- "Google Voice en coreano"
+ "Google Voice en japonés"
+ "Google Voice en coreano"
- "Google Voice en polaco"
- "Google Voice en portugués"
- "Google Voice en ruso"
- "Google Voice en turco"
+ "Google Voice en polaco"
+ "Google Voice en portugués"
+ "Google Voice en ruso"
+ "Google Voice en turco"
- "Modo de estudio de uso"
+ "Modo de estudio de uso"
diff --git a/java/res/values-fa/strings.xml b/java/res/values-fa/strings.xml
index f55049e17..811526f53 100644
--- a/java/res/values-fa/strings.xml
+++ b/java/res/values-fa/strings.xml
@@ -33,10 +33,10 @@
"راه حل های سریع"
"تصحیح خطاهای تایپی رایج"
"نمایش پیشنهادات"
- "نمایش واژه های پیشنهادی در حین تایپ"
- "همیشه نمایش"
- "نمایش در حالت عمودی"
- "همیشه پنهان"
+ "نمایش واژه های پیشنهادی در حین تایپ"
+ "همیشه نمایش داده شود"
+ "نمایش در حالت عمودی"
+ "همیشه پنهان شود"
"نمایش کلید تنظیمات"
"خودکار"
"همیشه نمایش"
@@ -53,15 +53,15 @@
"بعدی"
"انجام شد"
"ارسال"
- "ABC"
+ "ABC"
"بیشتر"
"توقف موقت"
"منتظر بمانید"
"ورودی صوتی"
"ورودی صوتی در حال حاضر برای زبان شما پشتیبانی نمی شود اما برای زبان انگلیسی فعال است."
- "ورودی صوتی از ویژگی تشخیص صدای Google استفاده می کند. ""خط مشی رازداری تلفن همراه"" اعمال می شود."
- "برای خاموش کردن ورودی صدا، به تنظیمات روش ورودی بروید."
- "برای استفاده از ورودی صوتی، دکمه میکروفن را فشار دهید."
+ "ورودی صوتی از تشخیص صدای Google استفاده می کند. ""خط مشی رازداری Mobile "" اعمال می شود."
+ "برای خاموش کردن ورودی صدا، به تنظیمات روش ورودی بروید."
+ "برای استفاده از ورودی صوتی، دکمه میکروفن را فشار دهید."
"اکنون صحبت کنید"
"در حال کار"
@@ -92,19 +92,19 @@
"فعال کردن بازخورد کاربر"
"با ارسال خودکار آمارهای کاربرد و گزارش های خرابی به Google، به بهبود این ویرایشگر روش ورودی کمک کنید."
"برای تصحیح کلمات لمس کنید"
- "فقط زمانی که پیشنهادها قابل مشاهده هستند، کلمات وارد شده را برای تصحیح آنها لمس کنید"
+ "فقط هنگامی که پیشنهادات قابل مشاهده هستند، برای تصحیح کلمات وارد شده آنها را لمس کنید"
"طرح زمینه صفحه کلید"
"صفحه کلید چک"
"صفحه کلید دانمارکی"
- "صفحه کلید آلمانی"
- "صفح کلید انگلیسی (انگلستان)"
- "صفحه کلید انگلیسی (آمریکا)"
+ "صفحه کلید آلمانی"
+ "صفحه کلید انگلیسی (بریتانیایی)"
+ "صفحه کلید انگلیسی (آمریکایی)"
"صفحه کلید اسپانیایی"
- "صفحه کلید اسپانیایی (آمریکایی)"
+ "صفحه کلید اسپانیایی (آمریکایی)"
"صفحه کلید فرانسوی"
- "صفحه کلید فرانسوی (کانادایی)"
- "صفحه کلید فرانسوی (سوییس)"
- "صفحه کلید ایتالیایی"
+ "صفحه کلید فرانسوی (کانادایی)"
+ "صفحه کلید فرانسوی (سوئیس)"
+ "صفحه کلید ایتالیایی"
"صفحه کلید نروژی"
"صفحه کلید هلندی"
"صفحه کلید روسی"
@@ -112,8 +112,8 @@
"صفحه کلید سوئدی"
- "صدای چک"
- "صدای آلمانی"
+ "صدای چک"
+ "صدای آلمانی"
"صدای اسپانیایی"
@@ -134,5 +134,5 @@
- "حالت بررسی قابلیت استفاده"
+ "حالت تست قابلیت استفاده"
diff --git a/java/res/values-fi/strings.xml b/java/res/values-fi/strings.xml
index df17332c4..55676adfa 100644
--- a/java/res/values-fi/strings.xml
+++ b/java/res/values-fi/strings.xml
@@ -33,10 +33,10 @@
"Pikakorjaukset"
"Korjaa yleiset kirjoitusvirheet"
"Näytä ehdotukset"
- "Näytä sanaehdotukset kirjoitettaessa"
- "Näytä aina"
- "Näytä pystysuunnassa"
- "Piilota aina"
+ "Näytä sanaehdotukset kirjoitettaessa"
+ "Näytä aina"
+ "Näytä pystysuunnassa"
+ "Piilota aina"
"Näytä asetukset-näppäin"
"Automaattinen"
"Näytä aina"
@@ -53,15 +53,15 @@
"Seuraava"
"Valmis"
"Lähetä"
- "ABC"
+ "ABC"
"Lisää"
"Tauko"
"Odota"
"Äänisyöte"
"Äänisyötettä ei vielä tueta kielelläsi, mutta voit käyttää sitä englanniksi."
- "Äänisyöte käyttää Googlen puheentunnistusta, ja siihen sovelletaan ""mobiilitietosuojakäytäntöä""."
- "Siirry syöttötavan asetuksiin, jos haluat poistaa äänisyötteen käytöstä."
- "Voit käyttää äänisyötettä painamalla mikrofonipainiketta."
+ "Äänisyöte käyttää Googlen puheentunnistusta. ""Mobile-tietosuojakäytäntö"" on voimassa."
+ "Siirry syöttöasetuksiin poistaaksesi äänisyötteen käytöstä."
+ "Ota äänisyöte käyttöön painamalla mikrofonikuvaketta."
"Puhu nyt"
"Työstetään"
@@ -92,19 +92,19 @@
"Ota käyttäjäpalaute käyttöön"
"Auta parantamaan tätä syöttötavan muokkausohjelmaa lähettämällä automaattisesti käyttötietoja ja kaatumisraportteja Googlelle."
"Korjaa sanoja koskettamalla"
- "Kun sanalle on näkyvissä korjausehdotus, voit hyväksyä sen koskettamalla sitä."
+ "Korjaa annetut sanat napauttamalla. (Vain, kun ehdotuksia on näkyvillä.)"
"Näppäimistön teema"
"Näppäimistö: tšekki"
"Näppäimistö: tanska"
- "Näppäimistö: saksa"
- "Näppäimistö: englanti (Iso-Britannia)"
- "Näppäimistö: englanti (Yhdysvallat)"
+ "Näppäimistö: saksa"
+ "Näppäimistö: englanti (UK)"
+ "Näppäimistö: englanti (US)"
"Näppäimistö: espanja"
- "Näppäimistö: espanja (Yhdysvallat)"
+ "Näppäimistö: espanja (US)"
"Näppäimistö: ranska"
- "Näppäimistö: ranska (Kanada)"
- "Näppäimistö: ranska (Sveitsi)"
- "Näppäimistö: italia"
+ "Näppäimistö: ranska (Kanada)"
+ "Näppäimistö: ranska (Sveitsi)"
+ "Näppäimistö: italia"
"Näppäimistö: norja"
"Näppäimistö: hollanti"
"Näppäimistö: venäjä"
@@ -112,8 +112,8 @@
"Näppäimistö: ruotsi"
- "Ääni: tšekki"
- "Ääni: saksa"
+ "Ääni: tšekki"
+ "Ääni: saksa"
"Ääni: espanja"
@@ -134,5 +134,5 @@
- "Käytettävyydentutkimistila"
+ "Käytettävyystutkimustila"
diff --git a/java/res/values-fr/strings.xml b/java/res/values-fr/strings.xml
index 855d6a1e1..28540fa2e 100644
--- a/java/res/values-fr/strings.xml
+++ b/java/res/values-fr/strings.xml
@@ -33,10 +33,10 @@
"Corrections rapides"
"Corrige les fautes de frappe courantes"
"Afficher les suggestions"
- "Afficher les suggestions de terme lors de la saisie"
- "Toujours afficher"
- "Afficher en mode Portrait"
- "Toujours masquer"
+ "Afficher les suggestions de terme lors de la saisie"
+ "Toujours afficher"
+ "Afficher en mode Portrait"
+ "Toujours masquer"
"Afficher la touche des paramètres"
"Automatique"
"Toujours afficher"
@@ -53,15 +53,15 @@
"Suivant"
"OK"
"Envoyer"
- "ABC"
+ "ABC"
"Plus"
"Pause"
"Attente"
"Saisie vocale"
"La saisie vocale n\'est pas encore prise en charge pour votre langue, mais elle fonctionne en anglais."
- "La saisie vocale utilise la technologie de reconnaissance vocale de Google. Les ""règles de confidentialité de Google Mobile"" s\'appliquent."
- "Pour désactiver la saisie vocale, accédez aux paramètres du mode de saisie."
- "Pour utiliser la saisie vocale, appuyez sur le bouton représentant un microphone."
+ "La saisie vocale fait appel à la reconnaissance vocale de Google. Les ""Règles de confidentialité Google Mobile"" s\'appliquent."
+ "Pour désactiver la saisie vocale, accédez aux paramètres du mode de saisie."
+ "Pour utiliser la saisie vocale, appuyez sur le bouton représentant un micro."
"Parlez maintenant"
"Traitement en cours"
@@ -92,47 +92,47 @@
"Autoriser les commentaires des utilisateurs"
"Contribuer à l\'amélioration de cet éditeur du mode de saisie grâce à l\'envoi automatique de statistiques d\'utilisation et de rapports d\'incident à Google."
"Appuyer pour corriger les suggestions"
- "Appuyer sur les mots saisis pour les modifier, uniquement lorsque les suggestions sont visibles"
+ "Appuyer sur les mots saisis pour les corriger, uniquement lorsque des suggestions sont visibles"
"Thème du clavier"
- "Clavier tchèque"
- "Clavier danois"
- "Clavier allemand"
- "Clavier anglais (Royaume-Uni)"
- "Clavier anglais (États-Unis)"
- "Clavier espagnol"
- "Clavier espagnol (États-Unis)"
- "Clavier français"
- "Clavier français (Canada)"
- "Clavier français (Suisse)"
- "Clavier italien"
- "Clavier norvégien"
- "Clavier néerlandais"
- "Clavier russe"
- "Clavier serbe"
- "Clavier suédois"
+ "Clavier tchèque"
+ "Clavier danois"
+ "Clavier allemand"
+ "Clavier anglais (Royaume-Uni)"
+ "Clavier anglais (États-Unis)"
+ "Clavier espagnol"
+ "Clavier espagnol (États-Unis)"
+ "Clavier français"
+ "Clavier français (Canada)"
+ "Clavier français (Suisse)"
+ "Clavier italien"
+ "Clavier norvégien"
+ "Clavier néerlandais"
+ "Clavier russe"
+ "Clavier serbe"
+ "Clavier suédois"
- "Voix parlant tchèque"
- "Voix parlant allemand"
+ "Voix tchèque"
+ "Voix allemande"
- "Voix parlant espagnol"
- "Voix parlant français"
+ "Voix espagnole"
+ "Voix française"
- "Voix parlant japonais"
- "Voix parlant coréen"
+ "Voix japonaise"
+ "Voix coréenne"
- "Voix parlant polonais"
- "Voix parlant portugais"
- "Voix parlant russe"
- "Voix parlant turc"
+ "Voix polonaise"
+ "Voix portugaise"
+ "Voix russe"
+ "Voix turque"
- "Mode Étude de l\'utilisation"
+ "Mode d\'étude de l\'utilisation"
diff --git a/java/res/values-hr/strings.xml b/java/res/values-hr/strings.xml
index 48a9019bd..5409459b7 100644
--- a/java/res/values-hr/strings.xml
+++ b/java/res/values-hr/strings.xml
@@ -33,15 +33,15 @@
"Brzi popravci"
"Ispravlja uobičajene pogreške u pisanju"
"Pokaži prijedloge"
- "Prikazivanje predloženih riječi prilikom upisivanja"
- "Uvijek prikaži"
- "Prikaži u portretnom načinu"
- "Uvijek sakrij"
+ "Prikazivanje predloženih riječi prilikom upisivanja"
+ "Uvijek prikaži"
+ "Prikaži u portretnom načinu"
+ "Uvijek sakrij"
"Prikaži tipku postavki"
"Automatski"
"Uvijek prikaži"
"Uvijek sakrij"
- "Autoispravak"
+ "Samoispravak"
"Razmaknica i interpunkcija automatski umeću istaknutu riječ"
"Isključeno"
"Skromno"
@@ -53,15 +53,15 @@
"Dalje"
"Gotovo"
"Pošalji"
- "ABC"
+ "ABC"
"Više"
"Pauza"
"Pričekaj"
"Glasovni unos"
"Vaš jezik trenutno nije podržan za glasovni unos, ali radi za engleski."
- "Glasovni unos upotrebljava Googleovo prepoznavanje govora. Primjenjuju se ""Pravila o privatnosti za Mobile""."
- "Za isključivanje glasovnog unosa idite na postavke načina unosa."
- "Da biste upotrijebili glasovni unos, pritisnite gumb mikrofona."
+ "Glasovni unos upotrebljava Googleovo prepoznavanje govora. Primjenjuju se ""Pravila o privatnosti za uslugu Mobile""."
+ "Za isključivanje glasovnog unosa idite na postavke načina unosa."
+ "Za upotrebu glasovnog unosa pritisnite gumb mikrofona."
"Govorite sad"
"Obrada"
@@ -92,19 +92,19 @@
"Omogući korisničke povratne informacije"
"Pomozite u poboljšanju ovog urednika ulazne metode automatskim slanjem statistike upotrebe i padova Googleu."
"Dodirnite za ispravak riječi"
- "Dodirnite unesene riječi radi ispravka, samo kad se prikazuju prijedlozi"
+ "Dodirnite unesene riječi da biste ih ispravili samo kada su prijedlozi vidljivi"
"Tema tipkovnice"
"Češka tipkovnica"
"Danska tipkovnica"
- "Njemačka tipkovnica"
- "Engleska (UK) tipkovnica"
- "Engleska (SAD) tipkovnica"
+ "Njemačka tipkovnica"
+ "Engleska (UK) tipkovnica"
+ "Engleska (SAD) tipkovnica"
"Španjolska tipkovnica"
- "Španjolska (SAD) tipkovnica"
+ "Tipkovnica za španjolski (SAD)"
"Francuska tipkovnica"
- "Francuska (Kanada) tipkovnica"
- "Francuska (Švicarska) tipkovnica"
- "Talijanska tipkovnica"
+ "Francuska (Kanada) tipkovnica"
+ "Francuska (Švicarska) tipkovnica"
+ "Talijanska tipkovnica"
"Norveška tipkovnica"
"Nizozemska tipkovnica"
"Ruska tipkovnica"
@@ -112,8 +112,8 @@
"Švedska tipkovnica"
- "Češki glas"
- "Njemački glas"
+ "Češki glasovni"
+ "Njemački glasovni"
"Španjolski glas"
@@ -134,5 +134,5 @@
- "Način studije upotrebljivosti"
+ "Način studije upotrebljivosti"
diff --git a/java/res/values-hu/strings.xml b/java/res/values-hu/strings.xml
index a22e436cb..e8805e3cc 100644
--- a/java/res/values-hu/strings.xml
+++ b/java/res/values-hu/strings.xml
@@ -33,10 +33,10 @@
"Gyorsjavítások"
"Kijavítja a gyakori gépelési hibákat"
"Javaslatok megjelenítése"
- "A javasolt szavak megjelenítése gépelés közben"
- "Mindig látszik"
- "Megjelenítés portré módban"
- "Mindig rejtve"
+ "A javasolt szavak megjelenítése gépelés közben"
+ "Mindig látszik"
+ "Megjelenítés álló tájolásban"
+ "Mindig rejtve"
"Beállítások billentyű megjelenítése"
"Automatikus"
"Mindig látszik"
@@ -53,15 +53,15 @@
"Tovább"
"Kész"
"Küldés"
- "ABC"
+ "ABC"
"Egyebek"
"Szün."
"Vár"
"Hangbevitel"
"A hangbevitel szolgáltatás jelenleg nem támogatja az Ön nyelvét, ám angolul működik."
- "A hangbevitel a Google beszédfelismerését használja. A ""mobil adatvédelmi irányelvek"" érvényesek."
- "A hangbevitelt a bemeneti módok beállításai között lehet kikapcsolni."
- "A hangbemenet használatához nyomja meg a mikrofongombot."
+ "A hangbevitel a Google beszédfelismerő technológiáját használja, amelyre a ""Mobil adatvédelmi irányelvek"" érvényesek."
+ "A hangbevitelt a beviteli mód beállításai között lehet kikapcsolni."
+ "A hangbevitel használatához nyomja meg a mikrofon gombot."
"Most beszéljen"
"Feldolgozás"
@@ -92,19 +92,19 @@
"Felhasználói visszajelzés engedélyezése"
"Segíthet ennek a beviteli módszernek a javításában, ha engedélyezi a használati statisztikák és a hibajelentések elküldését a Google-nak."
"Javítás a szavak megérintésével"
- "Akkor érintse meg a beírt szavakat a kijavításukhoz, amikor a javaslatok láthatóak"
+ "A beírt szavakat csak akkor javíthatja ki megérintve, ha látszanak javaslatok"
"Billentyűzettéma"
"Cseh billentyűzet"
"Dán billentyűzet"
- "Német billentyűzet"
- "Angol (Egyesült Királyság) billentyűzet"
- "Angol (Egyesült Államok) billentyűzet"
+ "Német billentyűzet"
+ "Angol (UK) billentyűzet"
+ "Angol (US) billentyűzet"
"Spanyol billentyűzet"
- "Spanyol (Egyesült Államok) billentyűzet"
+ "Spanyol (US) billentyűzet"
"Francia billentyűzet"
- "Francia (kanadai) billentyűzet"
- "Francia (Svájc) billentyűzet"
- "Olasz billentyűzet"
+ "Francia (kanadai) billentyűzet"
+ "Francia (svájci) billentyűzet"
+ "Olasz billentyűzet"
"Norvég billentyűzet"
"Holland billentyűzet"
"Orosz billentyűzet"
@@ -112,8 +112,8 @@
"Svéd billentyűzet"
- "Cseh hang"
- "Német hang"
+ "Cseh hang"
+ "Német hang"
"Spanyol hang"
@@ -134,5 +134,5 @@
- "Használhatósági Tanulmány mód"
+ "Használhatóság - tanulás mód"
diff --git a/java/res/values-in/strings.xml b/java/res/values-in/strings.xml
index c574824b2..4ed868022 100644
--- a/java/res/values-in/strings.xml
+++ b/java/res/values-in/strings.xml
@@ -33,10 +33,10 @@
"Perbaikan cepat"
"Memperbaiki kesalahan ketik umum"
"Perlihatkan saran"
- "Tampilkan kata yang disarankan ketika mengetik"
- "Selalu tampilkan"
- "Tampilkan dengan mode potret"
- "Selalu sembunyikan"
+ "Tampilkan kata yang disarankan ketika mengetik"
+ "Selalu tampilkan"
+ "Tampilkan pada mode potret"
+ "Selalu sembunyikan"
"Lihat tombol setelan"
"Otomatis"
"Selalu tampilkan"
@@ -53,15 +53,15 @@
"Berikutnya"
"Selesai"
"Kirimkan"
- "ABC"
+ "ABC"
"Lainnya"
"Jeda"
"Tunggu"
"Masukan suara"
"Masukan suara saat ini tidak didukung untuk bahasa Anda, tetapi bekerja dalam Bahasa Inggris."
- "Masukan suara menggunakan pengenalan ucapan. ""Kebijakan Privasi Seluler"" berlaku."
- "Untuk mematikan masukan suara, buka setelan metode masukan."
- "Untuk menggunakan masukan suara, tekan tombol mikrofon."
+ "Masukan suara menggunakan pengenalan ucapan Google. ""Kebijakan Privasi Seluler"" berlaku."
+ "Untuk mematikan masukan suara, buka setelan metode masukan."
+ "Untuk menggunakan masukan suara, tekan tombol mikrofon."
"Ucapkan sekarang"
"Bekerja"
@@ -92,19 +92,19 @@
"Aktifkan umpan balik pengguna"
"Bantu tingkatkan metode editor masukan dengan mengirim statistik penggunaan dan laporan kerusakan ke Google secara otomatis."
"Sentuh untuk memperbaiki kata"
- "Sentuh kata yang dimasukkan untuk memperbaikinya, hanya saat saran terlihat"
+ "Sentuh kata yang dimasukkan untuk memperbaikinya, hanya saat saran dapat dilihat"
"Tema Keyboard"
"Keyboard Cheska"
"Keyboard Denmark"
- "Keyboard Jerman"
- "Keyboard Inggris (Britania)"
- "Keyboard Inggris (AS)"
+ "Keyboard Jerman"
+ "Keyboard Inggris (Britania Raya)"
+ "Keyboard Inggris (AS)"
"Keyboard Spanyol"
- "Keyboard Spanyol (AS)"
+ "Keyboard Spanyol (AS)"
"Keyboard Prancis"
- "Keyboard Prancis (Kanada)"
- "Keyboard Prancis (Swiss)"
- "Keyboard Italia"
+ "Keyboard Prancis (Kanada)"
+ "Keyboard Prancis (Swiss)"
+ "Keyboard Italia"
"Keyboard Norwegia"
"Keyboard Belanda"
"Keyboard Rusia"
@@ -112,15 +112,15 @@
"Keyboard Swedia"
- "Suara Cheska"
- "Suara Jerman"
+ "Suara Bahasa Cheska"
+ "Suara Bahasa Jerman"
"Suara Bahasa Spanyol"
- "Suara Prancis"
+ "Suara Bahasa Prancis"
- "Suara Jepang"
+ "Suara Bahasa Jepang"
"Suara Bahasa Korea"
@@ -134,5 +134,5 @@
- "Mode Belajar Daya Guna"
+ "Mode Studi Daya Guna"
diff --git a/java/res/values-it/strings.xml b/java/res/values-it/strings.xml
index 8fd626c93..87fa0e286 100644
--- a/java/res/values-it/strings.xml
+++ b/java/res/values-it/strings.xml
@@ -33,10 +33,10 @@
"Correzioni veloci"
"Corregge gli errori di digitazione più comuni"
"Mostra suggerimenti"
- "Visualizza le parole suggerite durante la digitazione"
- "Mostra sempre"
- "Mostra in modalità verticale"
- "Nascondi sempre"
+ "Visualizza le parole suggerite durante la digitazione"
+ "Mostra sempre"
+ "Mostra in modalità verticale"
+ "Nascondi sempre"
"Mostra tasto impostazioni"
"Automatico"
"Mostra sempre"
@@ -53,15 +53,15 @@
"Avanti"
"Fine"
"Invia"
- "ABC"
+ "ABC"
"Altro"
"Pausa"
"Attesa"
"Comandi vocali"
"I comandi vocali non sono attualmente supportati per la tua lingua ma funzionano in inglese."
- "Per i comandi vocali viene utilizzata la funzione di riconoscimento vocale di Google. Valgono le ""Norme sulla privacy di Google Mobile""."
- "Per disattivare i comandi vocali, vai alle impostazioni del metodo di inserimento."
- "Per utilizzare i comandi vocali, premi il tasto microfono."
+ "L\'input vocale utilizza il riconoscimento vocale di Google. Sono valide le ""norme sulla privacy di Google Mobile""."
+ "Per disattivare l\'input vocale, vai alle impostazioni del metodo di input."
+ "Per utilizzare l\'input vocale, premere il pulsante del microfono."
"Parla ora"
"Elaborazione in corso"
@@ -91,48 +91,48 @@
"Dizionario disponibile"
"Attiva commenti degli utenti"
"Aiuta a migliorare l\'editor del metodo di inserimento inviando automaticamente a Google statistiche sull\'utilizzo e segnalazioni sugli arresti anomali."
- "Tocca per correggere le parole"
- "Tocca le parole inserite per correggerle, soltanto quando sono visibili i suggerimenti"
+ "Tocca per correggere le parole"
+ "Tocca le parole inserite per correggerle, solo quando sono visibili i suggerimenti"
"Tema della tastiera"
- "Tastiera ceca"
- "Tastiera danese"
- "Tastiera tedesca"
- "Tastiera inglese (Regno Unito)"
- "Tastiera inglese (USA)"
- "Tastiera spagnola"
- "Tastiera spagnola (USA)"
- "Tastiera francese"
- "Tastiera francese (Canada)"
- "Tastiera francese (Svizzera)"
- "Tastiera italiana"
- "Tastiera norvegese"
- "Tastiera olandese"
- "Tastiera russa"
- "Tastiera serba"
- "Tastiera svedese"
+ "Tastiera ceca"
+ "Tastiera danese"
+ "Tastiera tedesca"
+ "Tastiera inglese (Regno Unito)"
+ "Tastiera inglese (Stati Uniti)"
+ "Tastiera spagnola"
+ "Tastiera spagnola (Stati Uniti)"
+ "Tastiera francese"
+ "Tastiera francese (Canada)"
+ "Tastiera francese (Svizzera)"
+ "Tastiera italiana"
+ "Tastiera norvegese"
+ "Tastiera olandese"
+ "Tastiera russa"
+ "Tastiera serba"
+ "Tastiera svedese"
- "Voce ceca"
- "Voce tedesca"
+ "Voce ceca"
+ "Voce tedesca"
- "Voce spagnola"
- "Voce francese"
+ "Voce spagnola"
+ "Voce francese"
- "Voce giapponese"
- "Voce coreana"
+ "Voce giapponese"
+ "Voce coreana"
- "Voce polacca"
- "Voce portoghese"
- "Voce russa"
- "Voce turca"
+ "Voce polacca"
+ "Voce portoghese"
+ "Voce russa"
+ "Voce turca"
- "Modalità Studio sull\'usabilità"
+ "Modalità di studio utilizzabilità"
diff --git a/java/res/values-iw/strings.xml b/java/res/values-iw/strings.xml
index 3cfcebc99..208970e11 100644
--- a/java/res/values-iw/strings.xml
+++ b/java/res/values-iw/strings.xml
@@ -32,17 +32,17 @@
"הפיכה אוטומטית של אותיות לרישיות"
"תיקונים מהירים"
"מתקן שגיאות הקלדה נפוצות"
- "הצג הצעות"
- "הצג הצעות למילים בעת ההקלדה"
- "הצג תמיד"
- "הצג במצב פריסה לאורך"
- "הסתר תמיד"
+ "הצג הצעות לתיקונים"
+ "הצג הצעות למילים בעת הקלדה"
+ "הצג תמיד"
+ "הצג בפריסה לאורך"
+ "הסתר תמיד"
"הצג מקש הגדרות"
"אוטומטי"
"הצג תמיד"
"הסתר תמיד"
"תיקון אוטומטי"
- "הקשה על מקש הרווח וסימני הפיסוק תוסיף באופן אוטומטי את המילה המסומנת"
+ "מקש הרווח ופיסוק מתקנים אוטומטית שגיאות הקלדה"
"כבוי"
"מצומצם"
"מחמיר"
@@ -53,15 +53,15 @@
"הבא"
"בוצע"
"שלח"
- "ABC"
+ "ABC"
"עוד"
"השהה"
"המתן"
"קלט קולי"
"קלט קולי אינו נתמך בשלב זה בשפתך, אך הוא פועל באנגלית."
- "קלט קולי משתמש בזיהוי הדיבור של Google. ""מדיניות הפרטיות של \'Google לנייד\'"" חלה."
- "כדי לכבות את הקלט הקולי, עבור להגדרות של שיטת קלט."
- "כדי להשתמש בקלט קולי, לחץ על לחצן המיקרופון."
+ "קלט קולי משתמש בזיהוי דיבור של Google. ""מדיניות הפרטיות של \'Google לנייד\'"" חלה במקרה זה."
+ "כדי לכבות את הקלט הקולי, עבור להגדרות שיטת קלט."
+ "כדי להשתמש בקלט קולי, לחץ על לחצן המיקרופון."
"דבר כעת"
"פועל"
@@ -92,19 +92,19 @@
"הפוך משוב ממשתמשים לפעיל"
"עזור לשפר שיטת קלט זו על ידי שליחה אוטומטית של סטטיסטיקת שימוש ודוחות קריסת מחשב ל-Google."
"גע כדי לתקן מילים"
- "גע במילים שהוזנו כדי לתקן אותן רק כשהצעות גלויות"
+ "גע במילים שהוזנו כדי לתקן אותן, רק כאשר הצעות מוצגות"
"עיצוב מקלדת"
"מקלדת צ\'כית"
"מקלדת דנית"
- "מקלדת גרמנית "
- "מקלדת אנגלית (בריטניה)"
- "מקלדת אנגלית (ארצות הברית)"
+ "מקלדת גרמנית "
+ "מקלדת אנגלית (בריטניה)"
+ "מקלדת אנגלית (ארה\"ב)"
"מקלדת ספרדית"
- "מקלדת ספרדית (ארה\"ב)"
+ "מקלדת ספרדית (ארה\"ב)"
"מקלדת צרפתית"
- "מקלדת צרפתית (קנדה)"
- "מקלדת צרפתית (שוויץ)"
- "מקלדת איטלקית "
+ "מקלדת צרפתית (קנדה)"
+ "מקלדת צרפתית (שוויץ)"
+ "מקלדת איטלקית"
"מקלדת נורווגית"
"מקלדת הולנדית"
"מקלדת רוסית"
@@ -112,18 +112,16 @@
"מקלדת שוודית"
- "Google Voice צ\'כי"
- "Google Voice גרמני"
+ "Google Voice צ\'כי"
+ "Google Voice גרמני"
"Google Voice ספרדי"
"Google Voice צרפתי"
-
-
+ "קול באיטלקית"
"Google Voice יפני"
"Google Voice קוריאני"
-
-
+ "קול בהולנדית"
"Google Voice פולני"
"Google Voice פורטוגזי"
"Google Voice רוסי"
@@ -134,5 +132,5 @@
- "מצב בדיקת שימושיות"
+ "מצב מחקר שימושיות"
diff --git a/java/res/values-ja/strings.xml b/java/res/values-ja/strings.xml
index 955339eba..edc516eb8 100644
--- a/java/res/values-ja/strings.xml
+++ b/java/res/values-ja/strings.xml
@@ -33,10 +33,10 @@
"クイックフィックス"
"よくある誤字・脱字を修正します"
"入力候補を表示"
- "入力中に入力候補を表示する"
- "常に表示"
- "縦向きで表示"
- "常に非表示"
+ "入力中に入力候補を表示する"
+ "常に表示"
+ "縦向きで表示"
+ "常に非表示"
"設定キーを表示"
"自動"
"常に表示"
@@ -53,15 +53,15 @@
"次へ"
"完了"
"送信"
- "ABC"
+ "ABC"
"Shift"
"停止"
"待機"
"音声入力"
"音声入力は現在英語には対応していますが、日本語には対応していません。"
- "音声入力にはGoogleの音声認識機能を使用します。""モバイルプライバシーポリシー""が適用されます。"
- "音声入力をOFFにするには、入力方法の設定を開きます。"
- "音声入力するには、マイクボタンを押してください。"
+ "音声入力ではGoogleの音声認識技術を利用します。""モバイルプライバシーポリシー""が適用されます。"
+ "音声入力をOFFにするには、入力方法の設定を開きます。"
+ "音声入力するには、マイクボタンを押してください。"
"お話しください"
"処理中"
@@ -91,48 +91,48 @@
"辞書を利用できます"
"ユーザーフィードバックを有効にする"
"IMEの機能向上のため、使用統計状況やクラッシュレポートをGoogleに自動送信します。"
- "タップして語句を修正"
- "候補が表示されているときのみ、入力した語句をタップして修正します"
+ "タップして語句を修正"
+ "候補が表示されているときのみ、入力した語句をタップして修正します"
"キーボードテーマ"
- "チェコ語のキーボード"
- "デンマーク語のキーボード"
- "ドイツ語のキーボード"
- "英語(英国)のキーボード"
- "英語(米国)のキーボード"
- "スペイン語のキーボード"
- "スペイン語(米国)のキーボード"
- "フランス語のキーボード"
- "フランス語(カナダ)のキーボード"
- "フランス語(スイス)のキーボード"
- "イタリア語のキーボード"
- "ノルウェー語キーボード"
- "オランダ語のキーボード"
- "ロシア語のキーボード"
- "セルビア語のキーボード"
- "スウェーデン語のキーボード"
+ "チェコ語のキーボード"
+ "デンマーク語のキーボード"
+ "ドイツ語のキーボード"
+ "英語(英国)のキーボード"
+ "英国(米国)のキーボード"
+ "スペイン語のキーボード"
+ "スペイン語(米国)のキーボード"
+ "フランス語のキーボード"
+ "フランス語(カナダ)のキーボード"
+ "フランス語(スイス)のキーボード"
+ "イタリア語のキーボード"
+ "ノルウェー語のキーボード"
+ "オランダ語のキーボード"
+ "ロシア語のキーボード"
+ "セルビア語のキーボード"
+ "スウェーデン語キーボード"
- "チェコ語の音声"
- "ドイツ語の音声"
+ "チェコ語の音声"
+ "ドイツ語の音声"
- "スペイン語の音声"
- "フランス語音声"
+ "スペイン語の音声"
+ "フランス語の音声"
- "日本語の音声"
- "韓国語の音声"
+ "日本語の音声"
+ "韓国語の音声"
- "ポーランド語の音声"
- "ポルトガル語の音声"
- "ロシア語の音声"
- "トルコ語の音声"
+ "ポーランド語の音声"
+ "ポルトガル語の音声"
+ "ロシア語の音声"
+ "トルコ語の音声"
- "使いやすさの研究モード"
+ "使いやすさの研究モード"
diff --git a/java/res/values-ko/strings.xml b/java/res/values-ko/strings.xml
index 9d7d1d9f1..c808b7d7d 100644
--- a/java/res/values-ko/strings.xml
+++ b/java/res/values-ko/strings.xml
@@ -33,10 +33,10 @@
"빠른 수정"
"자주 발생하는 오타를 수정합니다."
"추천 단어 표시"
- "글자를 입력하는 동안 추천 단어 표시"
- "항상 표시"
- "세로 모드로 표시"
- "항상 숨기기"
+ "글자를 입력하는 동안 추천 단어 표시"
+ "항상 표시"
+ "세로 모드로 표시"
+ "항상 숨기기"
"설정 키 표시"
"자동"
"항상 표시"
@@ -53,15 +53,15 @@
"다음"
"완료"
"전송"
- "ABC"
+ "ABC"
"더보기"
"일시 중지"
"대기"
"음성 입력"
"음성 입력은 현재 자국어로 지원되지 않으며 영어로 작동됩니다."
- "음성 입력은 Google의 음성 인식을 사용합니다. ""모바일 개인정보취급방침""이 적용됩니다."
- "음성 입력을 사용하지 않으려면 입력 방법 설정으로 이동하세요."
- "음성 입력을 사용하려면 마이크 버튼을 누르세요."
+ "음성 입력에서는 Google의 음성 인식 기능을 사용합니다. ""모바일 개인정보취급방침""이 적용됩니다."
+ "음성 입력을 사용하지 않으려면 입력 방법 설정으로 이동하세요."
+ "음성 입력을 사용하려면 마이크 버튼을 누르세요."
"지금 말하세요."
"인식 중"
@@ -91,48 +91,48 @@
"사전 사용 가능"
"사용자 의견 사용"
"사용 통계 및 충돌 보고서를 Google에 자동으로 전송하여 입력 방법 편집기의 개선에 도움을 줍니다."
- "터치하여 단어 수정"
- "추천 검색어가 표시된 경우에만 입력한 단어를 터치하여 수정"
+ "터치하여 단어 수정"
+ "입력한 단어를 터치하여 수정(추천 단어가 표시되는 경우에만)"
"키보드 테마"
- "체코어 키보드"
- "덴마크어 키보드"
- "독일어 키보드"
- "영어(영국) 키보드"
- "영어(미국) 키보드"
- "스페인어 키보드"
- "스페인어(미국) 키보드"
- "프랑스어 키보드"
- "프랑스어(캐나다) 키보드"
- "프랑스어(스위스) 키보드"
- "이탈리아어 키보드"
- "노르웨이어 키보드"
- "네덜란드어 키보드"
- "러시아어 키보드"
- "세르비아어 키보드"
- "스웨덴어 키보드"
+ "체코어 키보드"
+ "덴마크어 키보드"
+ "독일어 키보드"
+ "영어(영국) 키보드"
+ "영어(미국) 키보드"
+ "스페인어 키보드"
+ "스페인어(미국) 키보드"
+ "프랑스어 키보드"
+ "프랑스어(캐나다) 키보드"
+ "프랑스어(스위스) 키보드"
+ "이탈리아어 키보드"
+ "노르웨이어 키보드"
+ "네덜란드어 키보드"
+ "러시아어 키보드"
+ "세르비아어 키보드"
+ "스웨덴어 키보드"
- "체코어 음성검색"
- "독일어 음성검색"
+ "체코어 키보드"
+ "독일어 음성"
- "스페인어 음성검색"
- "프랑스어 음성검색"
+ "스페인어 음성"
+ "프랑스어 음성"
- "일본어 음성검색"
- "한국어 음성검색"
+ "일본어 키보드"
+ "한국어 음성"
- "폴란드어 음성검색"
- "포르투갈어 음성검색"
- "러시아어 음성검색"
- "터키어 음성검색"
+ "폴란드어 음성"
+ "포르투갈어 음성"
+ "러시아어 음성"
+ "터키어 음성"
- "사용성 평가 모드"
+ "가용성 연구 모드"
diff --git a/java/res/values-lt/strings.xml b/java/res/values-lt/strings.xml
index 55c489817..79a82195c 100644
--- a/java/res/values-lt/strings.xml
+++ b/java/res/values-lt/strings.xml
@@ -32,17 +32,17 @@
"Automatinis didžiųjų raidžių rašymas"
"Greiti pataisymai"
"Taiso dažnai padarytas rašybos klaidas"
- "Rodyti pasiūlymus"
- "Įvedant tekstą pateikti siūlomus žodžius"
- "Visada rodyti"
- "Rodyti portreto režimu"
- "Visada slėpti"
+ "Rodyti taisymo pasiūlymus"
+ "Įvedant tekstą pateikti siūlomų žodžių"
+ "Visada rodyti"
+ "Rodyti stačiuoju režimu"
+ "Visada slėpti"
"Rodyti nustatymų raktą"
"Automatinis"
"Visada rodyti"
"Visada slėpti"
"Automatinis taisymas"
- "Tarpo klavišas ir skyrybos ženklai automatiškai įterpia paryškintą žodį"
+ "Tarpo kl. ir skyr. ženkl. aut. išt. neteis. įv. žodž."
"Išjungta"
"Vidutinis"
"Atkaklus"
@@ -53,15 +53,15 @@
"Kitas"
"Atlikta"
"Siųsti"
- "ABC"
+ "ABC"
"Daugiau"
"Prist."
"Lauk."
"Balso įvestis"
"Šiuo metu balso įvestis jūsų kompiuteryje nepalaikoma, bet ji veikia anglų k."
- "Balso įvestis naudoja „Google“ balso atpažinimą. Taikoma ""Privatumo politika mobiliesiems""."
- "Jei norite išjungti balso įvestį, eikite į įvesties metodo nustatymus."
- "Jei norite naudoti balso įvestį, paspauskite mikrofono mygtuką."
+ "Balso įvesčiai naudojamas „Google“ kalbos atpažinimas. Taikoma ""privatumo politika mobiliesiems""."
+ "Jei norite išjungti balso įvestį, eikite į įvesties metodo nustatymus."
+ "Jei norite naudoti balso įvestį, paspauskite mikrofono mygtuką."
"Kalbėkite dabar"
"Veikia"
@@ -92,19 +92,19 @@
"Įgalinti naudotojų atsiliepimus"
"Padėkite patobulinti šią įvesties metodo redagavimo programą automatiškai „Google“ siųsdami naudojimo statistiką ir strigčių ataskaitas."
"Jei norite ištaisyti žodžius, palieskite"
- "Jei norite ištaisyti įvestus žodžius, palieskite juos tik tada, kai matomi pasiūlymai"
+ "Jei norite ištaisyti įvestus žodžius, palieskite juos tik tada, kai matomi pasiūlymai"
"Klaviatūros tema"
"Čekiška klaviatūra"
"Daniška klaviatūra"
- "Vokiška klaviatūra"
- "Angliška (JK) klaviatūra"
- "Angliška (JAV) klaviatūra"
+ "Vokiška klaviatūra"
+ "Angliška (JK) klaviatūra"
+ "Angliška (JAV) klaviatūra"
"Ispaniška klaviatūra"
- "Ispaniška (JAV) klaviatūra"
+ "Ispaniška (JAV) klaviatūra"
"Prancūziška klaviatūra"
- "Prancūziška (Kanada) klaviatūra"
- "Prancūziška (Šveicarija) klaviatūra"
- "Itališka klaviatūra"
+ "Prancūziška (Kanada) klaviatūra"
+ "Prancūziška (Šveicarija) klaviatūra"
+ "Itališka klaviatūra"
"Norvegiška klaviatūra"
"Olandiška klaviatūra"
"Rusiška klaviatūra"
@@ -112,18 +112,16 @@
"Švediška klaviatūra"
- "„Voice“ čekų k."
- "„Voice“ vokiečių k."
+ "„Voice“ čekų k."
+ "„Voice“ vokiečių k."
"„Voice“ ispanų k."
"„Voice“ prancūzų k."
-
-
+ "„Voice“ italų k."
"„Voice“ japonų k."
"„Voice“ korėjiečių k."
-
-
+ "„Voice“ olandų k."
"„Voice“ lenkų k."
"„Voice“ portugalų k."
"„Voice“ rusų k."
@@ -134,5 +132,5 @@
- "Tinkamumo analizės režimas"
+ "Tinkamumo analizės režimas"
diff --git a/java/res/values-lv/strings.xml b/java/res/values-lv/strings.xml
index ccb41bd11..12b93955a 100644
--- a/java/res/values-lv/strings.xml
+++ b/java/res/values-lv/strings.xml
@@ -32,17 +32,17 @@
"Automātiska lielo burtu lietošana"
"Ātrie labojumi"
"Nodrošina izplatītu drukas kļūdu labošanu."
- "Rādīt ieteikumus"
- "Ievades laikā attēlot ieteiktos vārdus"
- "Vienmēr rādīt"
- "Rādīt portreta režīmā"
- "Vienmēr slēpt"
+ "Rādīt labojumu ieteikumus"
+ "Ievades laikā attēlot ieteiktos vārdus"
+ "Vienmēr rādīt"
+ "Rādīt portreta režīmā"
+ "Vienmēr slēpt"
"Rādīt iestatījumu taustiņu"
"Automātiski"
"Vienmēr rādīt"
"Vienmēr slēpt"
"Automāt. korekcija"
- "Automātiski ievietot iezīmēto vārdu, izmantojot atstarpes taustiņu un pieturzīmes"
+ "Atstarpes taustiņš un interpunkcija; automātiska kļūdainu vārdu labošana"
"Izslēgta"
"Mērena"
"Agresīva"
@@ -53,15 +53,15 @@
"Tālāk"
"Gatavs"
"Sūtīt"
- "ABC"
+ "ABC"
"Vairāk"
"Pauze"
"Gaidīt"
"Balss ievade"
"Balss ievade jūsu valodā pašlaik netiek atbalstīta, taču tā ir pieejama angļu valodā."
- "Balss ievadei tiek izmantota Google runas atpazīšanas funkcija. Uz šīs funkcijas lietošanu attiecas ""Mobilo sakaru ierīču lietošanas konfidencialitātes politika""."
- "Lai izslēgtu balss ievadi, atveriet ievades metodes iestatījumus."
- "Lai izmantotu balss ievadi, nospiediet mikrofona pogu."
+ "Balss ievadei tiek izmantota Google runas atpazīšanas funkcija. Uz šīs funkcijas lietošanu attiecas ""mobilo sakaru ierīču lietošanas konfidencialitātes politika""."
+ "Lai izslēgtu balss ievadi, atveriet ievades metodes iestatījumus."
+ "Lai izmantotu balss ievadi, nospiediet mikrofona taustiņu."
"Runājiet!"
"Notiek apstrāde"
@@ -92,19 +92,19 @@
"Iespējot lietotāju atsauksmes"
"Palīdziet uzlabot šo ievades metodes redaktoru, automātiski nosūtot lietojuma statistiku un pārskatus par avārijām uzņēmumam Google."
"Pieskarties, lai izlabotu vārdus"
- "Lai labotu ievadītos vārdus, pieskarieties tiem tikai tad, kad ir redzami ieteikumi."
+ "Pieskarties ievadītajiem vārdiem, lai tos labotu (tikai tad, ja tiek rādīti ieteikumi)."
"Tastatūras motīvs"
"Čehu tastatūra"
"Dāņu tastatūra"
- "Vācu valodas tastatūra"
- "Angļu valodas (Lielbritānija) tastatūra"
- "Angļu valodas (ASV) tastatūra"
+ "Vācu tastatūra"
+ "Angļu (Lielbritānija) tastatūra"
+ "Angļu (ASV) tastatūra"
"Spāņu tastatūra"
- "Spāņu valodas (ASV) tastatūra"
+ "Spāņu (ASV) tastatūra"
"Franču tastatūra"
- "Franču tastatūra (Kanāda)"
- "Franču valodas (Šveice) tastatūra"
- "Itāļu valodas tastatūra"
+ "Franču (Kanāda) tastatūra"
+ "Franču (Šveices) tastatūra"
+ "Itāļu tastatūra"
"Norvēģu tastatūra"
"Holandiešu tastatūra"
"Krievu tastatūra"
@@ -112,18 +112,16 @@
"Zviedru tastatūra"
- "Voice čehu valodā"
- "Voice vācu valodā"
+ "Voice čehu valodā"
+ "Voice vācu valodā"
"Voice spāņu valodā"
"Voice franču valodā"
-
-
+ "Itāļu balss"
"Voice japāņu valodā"
"Voice korejiešu valodā"
-
-
+ "Holandiešu balss"
"Voice poļu valodā"
"Voice portugāļu valodā"
"Voice krievu valodā"
@@ -134,5 +132,5 @@
- "Lietojamības izpētes režīms"
+ "Lietojamības izpētes režīms"
diff --git a/java/res/values-nb/strings.xml b/java/res/values-nb/strings.xml
index 314ba1fa8..918271d0d 100644
--- a/java/res/values-nb/strings.xml
+++ b/java/res/values-nb/strings.xml
@@ -32,17 +32,17 @@
"Stor forbokstav"
"Autokorrektur"
"Retter vanlige stavefeil"
- "Vis forslag"
- "Vis ordforslag under skriving"
- "Vis alltid"
- "Vis i stående retning"
- "Skjul alltid"
+ "Vis rettingsforslag"
+ "Vis ordforslag under skriving"
+ "Vis alltid"
+ "Vis i stående modus"
+ "Skjul alltid"
"Vis innstillingsnøkkel"
"Automatisk"
"Vis alltid"
"Skjul alltid"
"Automatisk retting"
- "Mellomromstast og skilletegn setter automatisk inn det uthevede ordet"
+ "Mellomromstast og skilletegn retter automat. feilstavede ord"
"Av"
"Moderat"
"Omfattende"
@@ -53,15 +53,15 @@
"Neste"
"Utfør"
"Send"
- "ABC"
+ "ABC"
"Mer"
"Pause"
"Vent"
"Stemmedata"
"Stemmedata håndteres foreløpig ikke på ditt språk, men fungerer på engelsk."
- "Talekommandoer bruker Googles funksjon for talegjenkjenning. ""Personvernreglene for Google for mobil "" gjelder."
- "Gå til innstillinger for inndatametode for å slå av stemmedata."
- "Trykk på mikrofonknappen for å bruke taleinndata."
+ "Google Voice bruker Googles talegjenkjenning. ""Personvernreglene for mobil"" gjelder."
+ "Gå til innstillinger for inndatametode for å slå av stemmedata."
+ "Trykk på mikrofonknappen for å aktivere stemmedata."
"Snakk nå"
"Arbeider"
@@ -91,48 +91,46 @@
"Ordbok tilgjengelig"
"Aktiver brukertilbakemelding"
"Ved å sende bruksstatistikk og programstopprapporter til Google automatisk, hjelper du oss med å gjøre redigeringsfunksjonen for denne inndatametoden enda bedre."
- "Trykk for å korrigere ord"
- "Trykk på ordene for å korrigere dem når forslag vises"
+ "Trykk for å endre ord"
+ "Når forslag er synlige, kan du trykke på ord du har skrevet inn, for å endre dem"
"Tastaturtema"
- "Tsjekkisk tastatur"
- "Dansk tastatur"
- "Tysk tastatur"
- "Engelsk tastatur (Storbritannia)"
- "Engelsk tastatur (USA)"
- "Spansk tastatur"
- "Spansk tastatur"
- "Fransk tastatur"
- "Fransk tastatur (Canada)"
- "Fransk tastatur (Sveits)"
- "Italiensk tastatur"
- "Norsk tastatur"
- "Nederlandsk tastatur"
- "Russisk tastatur"
- "Serbisk tastatur"
- "Svensk tastatur"
+ "Tsjekkisk tastatur"
+ "Dansk tastatur"
+ "Tysk tastatur"
+ "Engelsk tastatur (Storbritannia)"
+ "Engelsk tastatur (USA)"
+ "Spansk tastatur"
+ "Spansk tastatur (USA)"
+ "Fransk tastatur"
+ "Fransk tastatur (Canada)"
+ "Fransk tastatur (Sveits)"
+ "Italiensk tastatur"
+ "Norsk tastatur"
+ "Nederlandsk tastatur"
+ "Russisk tastatur"
+ "Serbisk tastatur"
+ "Svensk tastatur"
- "Tsjekkisk tale"
- "Tysk tale"
+ "Tsjekkisk tale"
+ "Tysk tale"
- "Spansk tale"
- "Fransk tale"
-
-
- "Japansk tale"
- "Koreansk tale"
-
-
- "Polsk tale"
- "Portugisisk tale"
- "Russisk tale"
- "Tyrkisk tale"
+ "Spansk tale"
+ "Fransk tale"
+ "Italiensk stemme"
+ "Japansk tale"
+ "Koreansk tale"
+ "Nederlandsk stemme"
+ "Polsk tale"
+ "Portugisisk tale"
+ "Russisk tale"
+ "Tyrkisk tale"
- "Modus for nyttighetsvurdering"
+ "Nyttighetsmodus"
diff --git a/java/res/values-nl/strings.xml b/java/res/values-nl/strings.xml
index a2a2ea7fe..4252cbe55 100644
--- a/java/res/values-nl/strings.xml
+++ b/java/res/values-nl/strings.xml
@@ -33,10 +33,10 @@
"Snelle oplossingen"
"Hiermee worden veelvoorkomende typefouten gecorrigeerd"
"Suggesties weergeven"
- "Voorgestelde woorden weergeven tijdens typen"
- "Altijd weergeven"
- "Weergeven in staande modus"
- "Altijd verbergen"
+ "Voorgestelde woorden weergeven tijdens typen"
+ "Altijd weergeven"
+ "Weergeven in staande modus"
+ "Altijd verbergen"
"Instellingscode weergeven"
"Automatisch"
"Altijd weergeven"
@@ -53,15 +53,15 @@
"Volgende"
"Gereed"
"Verzenden"
- "ABC"
+ "ABC"
"Meer"
"Onderbr."
"Wacht"
"Spraakinvoer"
"Spraakinvoer wordt momenteel niet ondersteund in uw taal, maar is wel beschikbaar in het Engels."
- "Spraakinvoer maakt gebruik van de spraakherkenning van Google. Het ""Privacybeleid van Google Mobile"" is van toepassing."
- "Als u spraakinvoer wilt uitschakelen, gaat u naar de instellingen voor invoermethoden."
- "Druk op de microfoontoets om spraakinvoer te gebruiken."
+ "Spraakinvoer maakt gebruik van de spraakherkenning van Google. Het ""Privacybeleid van Google Mobile"" is van toepassing."
+ "Als u spraakinvoer wilt uitschakelen, gaat u naar de instellingen voor invoermethoden."
+ "Druk op de microfoontoets om spraakinvoer te gebruiken."
"Nu spreken"
"Wordt uitgevoerd"
@@ -91,48 +91,48 @@
"Woordenboek beschikbaar"
"Gebruikersfeedback inschakelen."
"Help deze invoermethode te verbeteren door automatisch gebruiksstatistieken en crashmeldingen naar Google te verzenden."
- "Raak aan om woorden te corrigeren"
- "Ingevoerde woorden aanraken om ze te verbeteren, alleen mogelijk wanneer er suggesties worden weergegeven"
+ "Raak aan om woorden te corrigeren"
+ "Ingevoerde woorden aanraken om ze te verbeteren, alleen mogelijk wanneer suggesties zichtbaar zijn"
"Toetsenbordthema"
- "Tsjechisch toetsenbord"
- "Deens toetsenbord"
- "Duits toetsenbord"
- "Engels toetsenbord (VK)"
- "Engels toetsenbord (VS)"
- "Spaans toetsenbord"
- "Spaans toetsenbord (VS)"
- "Frans toetsenbord"
- "Frans toetsenbord (Canada)"
- "Frans toetsenbord (Zwitserland)"
- "Italiaans toetsenbord"
- "Noors toetsenbord"
- "Nederlands toetsenbord"
- "Russisch toetsenbord"
- "Servisch toetsenbord"
- "Zweeds toetsenbord"
+ "Tsjechisch toetsenbord"
+ "Deens toetsenbord"
+ "Duits toetsenbord"
+ "Engels toetsenbord (VK)"
+ "Engels toetsenbord (VS)"
+ "Spaans toetsenbord"
+ "Spaans toetsenbord (VS)"
+ "Frans toetsenbord"
+ "Frans toetsenbord (Canada)"
+ "Frans toetsenbord (Zwitserland)"
+ "Italiaans toetsenbord"
+ "Noors toetsenbord"
+ "Nederlands toetsenbord"
+ "Russisch toetsenbord"
+ "Servisch toetsenbord"
+ "Zweeds toetsenbord"
- "Tsjechische stem"
- "Duitse stem"
+ "Tsjechische stem"
+ "Duitse stem"
- "Spaanse stem"
- "Franse stem"
+ "Spaanse stem"
+ "Franse stem"
- "Japanse stem"
- "Koreaanse stem"
+ "Japanse stem"
+ "Koreaanse stem"
- "Poolse stem"
- "Portugese stem"
- "Russische stem"
- "Turkse stem"
+ "Poolse stem"
+ "Portugese stem"
+ "Russische stem"
+ "Turkse stem"
- "Modus voor gebruiksvriendelijkheidsonderzoek"
+ "Modus voor gebruiksvriendelijkheidsonderzoek"
diff --git a/java/res/values-pl/strings.xml b/java/res/values-pl/strings.xml
index f66a02449..b65ef0b12 100644
--- a/java/res/values-pl/strings.xml
+++ b/java/res/values-pl/strings.xml
@@ -33,10 +33,10 @@
"Szybkie poprawki"
"Poprawia częste błędy wpisywania"
"Pokazuj sugestie"
- "Wyświetl proponowane słowa podczas wpisywania"
- "Zawsze pokazuj"
- "Pokaż w orientacji pionowej"
- "Zawsze ukrywaj"
+ "Wyświetl proponowane słowa podczas wpisywania"
+ "Zawsze pokazuj"
+ "Pokaż w trybie pionowym"
+ "Zawsze ukrywaj"
"Pokaż klawisz ustawień"
"Automatycznie"
"Zawsze pokazuj"
@@ -53,15 +53,15 @@
"Dalej"
"OK"
"Wyślij"
- "ABC"
+ "ABC"
"Więcej"
"Pauza"
"Czekaj"
"Wprowadzanie głosowe"
"Wprowadzanie głosowe obecnie nie jest obsługiwane w Twoim języku, ale działa w języku angielskim."
- "Wprowadzanie głosowe używa mechanizmu rozpoznawania mowy opracowanego przez Google. Obowiązuje ""Polityka prywatności Google Mobile""."
- "Aby wyłączyć wprowadzanie głosowe, przejdź do ustawień metody wprowadzania."
- "Aby używać wprowadzania głosowego, naciśnij przycisk mikrofonu."
+ "Funkcja wprowadzania głosowego wykorzystuje mechanizm rozpoznawania mowy. Obowiązuje ""Polityka prywatności Google Mobile""."
+ "Aby wyłączyć wprowadzanie głosowe, przejdź do ustawień metody wprowadzania."
+ "Aby użyć wprowadzania głosowego, naciśnij przycisk mikrofonu."
"Mów teraz"
"W toku"
@@ -91,48 +91,48 @@
"Słownik dostępny"
"Włącz przesyłanie opinii użytkownika"
"Pomóż ulepszyć edytor tej metody wprowadzania, automatycznie wysyłając do Google statystyki użycia i raporty o awariach."
- "Popraw dotknięte słowo"
- "Popraw dotknięte słowo tylko jeśli wyświetlone są sugestie"
+ "Dotknij, aby poprawić słowa"
+ "Dotykaj wprowadzonych słów, aby je poprawiać tylko wówczas, gdy widoczne są sugestie."
"Motyw klawiatury"
- "Klawiatura czeska"
- "Klawiatura duńska"
- "Klawiatura niemiecka"
- "Klawiatura angielska (Wielka Brytania)"
- "Klawiatura angielska (Stany Zjednoczone)"
- "Klawiatura hiszpańska"
- "Klawiatura hiszpańska (Stany Zjednoczone)"
- "Klawiatura francuska"
- "Klawiatura francuska (Kanada)"
- "Klawiatura francuska (Szwajcaria)"
- "Klawiatura włoska"
- "Klawiatura norweska"
- "Klawiatura holenderska"
- "Klawiatura rosyjska"
- "Klawiatura serbska"
- "Klawiatura szwedzka"
+ "Klawiatura czeska"
+ "Klawiatura duńska"
+ "Klawiatura niemiecka"
+ "Klawiatura angielska (Wielka Brytania)"
+ "Klawiatura angielska (Stany Zjednoczone)"
+ "Klawiatura hiszpańska"
+ "Klawiatura hiszpańska (Stany Zjednoczone)"
+ "Klawiatura francuska"
+ "Klawiatura francuska (Kanada)"
+ "Klawiatura francuska (Szwajcaria)"
+ "Klawiatura włoska"
+ "Klawiatura norweska"
+ "Klawiatura holenderska"
+ "Klawiatura rosyjska"
+ "Klawiatura serbska"
+ "Klawiatura szwedzka"
- "Lektor czeski"
- "Lektor niemiecki"
+ "Lektor czeski"
+ "Lektor niemiecki"
- "Lektor hiszpański"
- "Lektor francuski"
+ "Lektor hiszpański"
+ "Lektor francuski"
- "Lektor japoński"
- "Lektor koreański"
+ "Lektor japoński"
+ "Lektor koreański"
- "Lektor polski"
- "Lektor portugalski"
- "Lektor rosyjski"
- "Lektor turecki"
+ "Lektor polski"
+ "Lektor portugalski"
+ "Lektor rosyjski"
+ "Lektor turecki"
- "Tryb badania użyteczności"
+ "Tryb badania przydatności"
diff --git a/java/res/values-pt-rPT/strings.xml b/java/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 9bcc1ac23..55444271a 100644
--- a/java/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/java/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -33,10 +33,10 @@
"Correcções rápidas"
"Corrige os erros de escrita comuns"
"Mostrar sugestões"
- "Apresentar sugestões de palavras ao escrever"
- "Mostrar sempre"
- "Mostrar em modo de retrato"
- "Ocultar sempre"
+ "Apresentar sugestões de palavras ao escrever"
+ "Mostrar sempre"
+ "Mostrar no modo de retrato"
+ "Ocultar sempre"
"Mostrar tecla das definições"
"Automático"
"Mostrar sempre"
@@ -53,15 +53,15 @@
"Seguinte"
"Feito"
"Enviar"
- "ABC"
+ "ABC"
"Mais"
"Pausa"
"Esp."
"Entrada de voz"
"Actualmente, a entrada de voz não é suportada para o seu idioma, mas funciona em inglês."
- "A entrada de voz utiliza o reconhecimento de voz da Google. É aplicável ""a política de privacidade do Google Mobile ""."
- "Para desactivar a entrada de voz, aceda às definições de entrada de som."
- "Para utilizar a entrada de voz, prima o botão do microfone."
+ "A entrada de voz utiliza o reconhecimento de voz da Google. É aplicável a ""Política de privacidade do Google Mobile""."
+ "Para desactivar a entrada de voz, aceda às definições do método de entrada."
+ "Para utilizar a entrada de voz, prima o botão do microfone."
"Falar agora"
"A executar"
@@ -91,48 +91,48 @@
"Dicionário disponível"
"Activar comentários do utilizador"
"Envie automaticamente estatísticas de utilização e relatórios de falhas para a Google e ajude-nos a melhor este editor de método de introdução."
- "Tocar para corrigir palavras"
- "Toque nas palavras que introduziu para as corrigir, apenas quando aparecerem sugestões."
+ "Tocar para corrigir palavras"
+ "Tocar nas palavras introduzidas para as corrigir, apenas quando as sugestões estiverem visíveis"
"Tema do teclado"
- "Teclado checo"
- "Teclado dinamarquês"
- "Teclado alemão"
- "Teclado inglês (Reino Unido)"
- "Teclado inglês (EUA)"
- "Teclado espanhol"
- "Teclado espanhol (EUA)"
- "Teclado francês"
- "Teclado francês (Canadá)"
- "Teclado francês (Suíça)"
- "Teclado italiano"
- "Teclado norueguês"
- "Teclado holandês"
- "Teclado russo"
- "Teclado sérvio"
- "Teclado sueco"
+ "Teclado checo"
+ "Teclado dinamarquês"
+ "Teclado alemão"
+ "Teclado inglês (Reino Unido)"
+ "Teclado inglês (EUA)"
+ "Teclado espanhol"
+ "Teclado espanhol (EUA)"
+ "Teclado francês"
+ "Teclado francês (Canadá)"
+ "Teclado francês (Suíça)"
+ "Teclado italiano"
+ "Teclado norueguês"
+ "Teclado holandês"
+ "Teclado russo"
+ "Teclado sérvio"
+ "Teclado sueco"
- "Voz checa"
- "Voz alemã"
+ "Voz checa"
+ "Voz alemã"
- "Voz espanhola"
- "Voz francesa"
+ "Voz espanhola"
+ "Voz francesa"
- "Voz japonesa"
- "Voz coreana"
+ "Voz japonesa"
+ "Voz coreana"
- "Voz polaca"
- "Voz portuguesa"
- "Voz russa"
- "Voz turca"
+ "Voz polaca"
+ "Voz portuguesa"
+ "Voz russa"
+ "Voz turca"
- "Modo de estudo da capacidade de utilização"
+ "Modo de estudo da capacidade de utilização"
diff --git a/java/res/values-pt/strings.xml b/java/res/values-pt/strings.xml
index 94e3cb54d..bd8d41066 100644
--- a/java/res/values-pt/strings.xml
+++ b/java/res/values-pt/strings.xml
@@ -33,10 +33,10 @@
"Reparos rápidos"
"Corrige erros comuns de digitação"
"Mostrar sugestões"
- "Exibir sugestões de palavras durante a digitação"
- "Mostrar sempre"
- "Mostrar no modo de retrato"
- "Sempre ocultar"
+ "Exibir sugestões de palavras durante a digitação"
+ "Mostrar sempre"
+ "Mostrar em modo de retrato"
+ "Sempre ocultar"
"Mostrar tecla de config."
"Automático"
"Mostrar sempre"
@@ -53,15 +53,15 @@
"Avançar"
"Feito"
"Enviar"
- "ABC"
+ "ABC"
"Mais"
"Pausa"
"Esp."
"Entrada de voz"
"A entrada de voz não é suportada no momento para o seu idioma, mas funciona em inglês."
- "A entrada de voz usa o reconhecimento de voz do Google e está sujeita à ""Política de privacidade do Google Celular""."
- "Para desativar a entrada de voz, acesse as configurações do método de entrada."
- "Para usar a entrada de voz, pressione o botão do microfone."
+ "A entrada de texto por voz usa o reconhecimento de voz do Google. ""A política de privacidade para celulares"" é aplicada."
+ "Para desativar a entrada de texto por voz, vá para as configurações do método de entrada."
+ "Para usar a entrada de texto por voz, pressione o botão do microfone."
"Fale agora"
"Trabalhando"
@@ -91,48 +91,48 @@
"Dicionário disponível"
"Ativar comentário do usuário"
"Ajude a melhorar este editor de método de entrada enviando automaticamente ao Google estatísticas de uso e relatórios de falhas."
- "Tocar para corrigir"
- "Toque nas palavras digitadas para corrigi-las somente quando houver sugestões visíveis"
+ "Toque para corrigir as palavras"
+ "Toque nas palavras digitadas para corrigi-las apenas quando as sugestões estiverem visíveis"
"Tema do teclado"
- "Teclado em tcheco"
- "Teclado em dinamarquês"
- "Teclado em alemão"
- "Teclado em inglês (RU)"
- "Teclado em inglês (EUA)"
- "Teclado em espanhol"
- "Teclado em espanhol (EUA)"
- "Teclado em francês"
- "Teclado em francês (Canadá)"
- "Teclado em francês (Suíça)"
- "Teclado em italiano"
- "Teclado em norueguês"
- "Teclado em holandês"
- "Teclado em russo"
- "Teclado em sérvio"
- "Teclado em sueco"
+ "Teclado em tcheco"
+ "Teclado para dinamarquês"
+ "Teclado para alemão"
+ "Teclado para inglês (Reino Unido)"
+ "Teclado para inglês (EUA)"
+ "Teclado para espanhol"
+ "Teclado para espanhol"
+ "Teclado para francês"
+ "Teclado para francês (Canadá)"
+ "Teclado para francês (Suíça)"
+ "Teclado para italiano"
+ "Teclado para norueguês"
+ "Teclado para holandês"
+ "Teclado para russo"
+ "Teclado para sérvio"
+ "Teclado para sueco"
- "Google Voice em tcheco"
- "Google Voice em alemão"
+ "Voz em tcheco"
+ "Voz em alemão"
- "Google Voice em espanhol"
- "Google Voice em francês"
+ "Voz em espanhol"
+ "Voz em francês"
- "Google Voice em japonês"
- "Google Voice em coreano"
+ "Voz em japonês"
+ "Voz em coreano"
- "Google Voice em polonês"
- "Google Voice em português"
- "Google Voice em russo"
- "Google Voice em turco"
+ "Voz em polonês"
+ "Voz em português"
+ "Voz em russo"
+ "Voz em turco"
- "Modo de estudo de usabilidade"
+ "Modo de estudo de utilização"
diff --git a/java/res/values-ro/strings.xml b/java/res/values-ro/strings.xml
index 5f9de8db8..bd1ef0aa0 100644
--- a/java/res/values-ro/strings.xml
+++ b/java/res/values-ro/strings.xml
@@ -33,10 +33,10 @@
"Remedieri rapide"
"Corectează greşelile introduse frecvent"
"Afişaţi sugestiile"
- "Afişare sugestii de cuvinte în timpul introducerii de text"
- "Afişaţi întotdeauna"
- "Afişaţi în modul Portret"
- "Ascundeţi întotdeauna"
+ "Afişaţi sugestii de cuvinte în timpul introducerii textului"
+ "Afişaţi întotdeauna"
+ "Afişaţi în modul Portret"
+ "Ascundeţi întotdeauna"
"Afişaţi tasta setări"
"Automat"
"Afişaţi întotdeauna"
@@ -53,15 +53,15 @@
"Înainte"
"Terminat"
"Trimiteţi"
- "ABC"
+ "ABC"
"Mai multe"
"Pauză"
"Aşt."
"Intrare voce"
"Intrarea vocală nu este acceptată în prezent pentru limba dvs., însă funcţionează în limba engleză."
- "Intrarea vocală utilizează funcţia Google de recunoaştere a vorbirii. Se aplică ""Politica de confidenţialitate Google Mobil""."
- "Pentru a dezactiva intrarea vocală, accesaţi setările metodei de intrare."
- "Pentru a utiliza intrarea de voce, apăsaţi pe butonul Microfon."
+ "Intrarea vocală utilizează funcţia Google de recunoaştere vocală. Se aplică ""Politica de confidenţialitate Google Mobil""."
+ "Pentru a dezactiva intrarea vocală, accesaţi setările metodei de intrare."
+ "Pentru a utiliza intrarea vocală, apăsaţi pe butonul Microfon."
"Vorbiţi acum"
"Se analizează"
@@ -92,19 +92,19 @@
"Activaţi feedback de la utilizatori"
"Ajutaţi la îmbunătăţirea acestui instrument de editare a metodelor de introducere a textului trimiţând în mod automat la Google statistici de utilizare şi rapoarte de blocare."
"Atingeţi pentru a corecta cuvintele"
- "Atingeţi cuvintele introduse pentru a le corecta, numai atunci când sunt vizibile sugestii"
+ "Atingeţi cuvintele introduse pentru a le corecta, numai când pot fi văzute sugestii"
"Temă pentru tastatură"
"Tastatură cehă"
"Tastatură daneză"
- "Tastatură germană"
- "Tastatură englezească (Regatul Unit)"
- "Tastatură engleză (S.U.A.)"
+ "Tastatură germană"
+ "Tastatură engleză (Marea Britanie)"
+ "Tastatură engleză (S.U.A.)"
"Tastatură spaniolă"
- "Tastatură spaniolă (S.U.A.)"
+ "Tastatură spaniolă (S.U.A.)"
"Tastatură franceză"
- "Tastatură franceză (Canada)"
- "Tastatură franceză (Elveţia)"
- "Tastatură italiană"
+ "Tastatură franceză (Canada)"
+ "Tastatură franceză (Elveţia)"
+ "Tastatură italiană"
"Tastatură norvegiană"
"Tastatură olandeză"
"Tastatură rusă"
@@ -112,8 +112,8 @@
"Tastatură suedeză"
- "Voce cehă"
- "Voce germană"
+ "Voce cehă"
+ "Voce germană"
"Voce spaniolă"
@@ -134,5 +134,5 @@
- "Modul Studiu de utilizare"
+ "Modul Studiu privind utilizarea"
diff --git a/java/res/values-ru/strings.xml b/java/res/values-ru/strings.xml
index 6c5b96f6e..24bbd1357 100644
--- a/java/res/values-ru/strings.xml
+++ b/java/res/values-ru/strings.xml
@@ -33,10 +33,10 @@
"Быстрое исправление"
"Исправлять распространенные опечатки"
"Предлагать подсказки"
- "Предлагать варианты слов во время ввода"
- "Всегда показывать"
- "Показать вертикально"
- "Всегда скрывать"
+ "Предлагать варианты слов во время ввода"
+ "Всегда показывать"
+ "Показать вертикально"
+ "Всегда скрывать"
"Кнопка настроек"
"Автоматически"
"Всегда показывать"
@@ -53,15 +53,15 @@
"Далее"
"Готово"
"Отправить"
- "АБВ"
+ "АБВ"
"Ещё"
"Приостановить"
"Подождите"
"Голосовой ввод"
"В настоящее время функция голосового ввода не поддерживает ваш язык, но вы можете пользоваться ей на английском."
- "Функция голосового ввода использует технологию распознавания речи Google. Применяется ""Политика конфиденциальности для мобильных устройств""."
- "Функция голосового ввода отключается в настройках способа ввода."
- "Для использования голосового ввода нажмите на кнопку микрофона."
+ "Голосовой ввод использует технологию распознавания речи Google. Действует ""политика конфиденциальности для мобильных устройств""."
+ "Функция голосового ввода отключается в настройках способа ввода."
+ "Чтобы использовать голосовой ввод, нажмите кнопку микрофона."
"Говорите"
"Обработка запроса"
@@ -91,48 +91,48 @@
"Доступен словарь"
"Включить отправку сведений"
"Помогите усовершенствовать редактор способа ввода, разрешив отправку статистики и отчетов о сбоях в Google."
- "Исправление нажатие"
- "При отображении подсказки нажмите на введенное слово, чтобы исправить его."
+ "Исправление нажатием"
+ "Введенные слова исправляются нажатием, если видны предложения"
"Вид клавиатуры"
- "Клавиатура: чешский"
- "Клавиатура: датский"
- "Клавиатура: немецкий"
- "Клавиатура: английский (США)"
- "Клавиатура: английский (США)"
- "Клавиатура: испанский"
- "Клавиатура: испанский (США)"
- "Клавиатура: французский"
- "Клавиатура: французский (Канада)"
- "Клавиатура: французский (Швейцария)"
- "Клавиатура: итальянский"
- "Клавиатура: норвежский"
- "Клавиатура: голландский"
- "Клавиатура: русский"
- "Клавиатура: сербский"
- "Клавиатура: шведский"
+ "Клавиатура: чешская"
+ "Клавиатура: датская"
+ "Клавиатура: немецкая"
+ "Клавиатура: английская (Великобритания)"
+ "Клавиатура: английская (США)"
+ "Клавиатура: испанская"
+ "Клавиатура: испанская (США)"
+ "Клавиатура: французская"
+ "Клавиатура: французская"
+ "Клавиатура: французская (Швейцария)"
+ "Клавиатура: итальянская"
+ "Клавиатура: норвежская"
+ "Клавиатура: голландская"
+ "Клавиатура: русская"
+ "Клавиатура: сербская"
+ "Голос: шведский"
- "Голос: чешский"
- "Голос: немецкий"
+ "Голос: чешский"
+ "Голос: немецкий"
- "Голос: испанский"
- "Голос: французский"
+ "Голос: испанский"
+ "Голос: французский"
- "Голос: японский"
- "Голос: корейский"
+ "Голос: японский"
+ "Голос: корейский"
- "Голос: польский"
- "Голос: португальский"
- "Голос: русский"
- "Голос: турецкий"
+ "Голос: польский"
+ "Голос: португальский"
+ "Голос: русский"
+ "Голос: турецкий"
- "Режим анализа использования"
+ "Режим проверки удобства использования"
diff --git a/java/res/values-sk/strings.xml b/java/res/values-sk/strings.xml
index 08248cd3b..812ef6d17 100644
--- a/java/res/values-sk/strings.xml
+++ b/java/res/values-sk/strings.xml
@@ -33,10 +33,10 @@
"Rýchle opravy"
"Opravuje najčastejšie chyby pri písaní"
"Zobraziť návrhy"
- "Zobrazovať navrhované slová počas písania"
- "Vždy zobrazovať"
- "Zobraziť v režime na výšku"
- "Vždy skrývať"
+ "Zobrazovať navrhované slová počas písania"
+ "Vždy zobrazovať"
+ "Zobraziť v režime na výšku"
+ "Vždy skrývať"
"Zobraziť kláves Nastavenia"
"Automaticky"
"Vždy zobrazovať"
@@ -53,15 +53,15 @@
"Ďalej"
"Hotovo"
"Odoslať"
- "ABC"
+ "ABC"
"Viac"
"Pozastaviť"
"Čakajte"
"Hlasový vstup"
"Pre váš jazyk aktuálne nie je hlasový vstup podporovaný, ale funguje v angličtine."
- "Hlasový vstup používa rozpoznávanie hlasu Google. Na používanie hlasového vstupu sa vzťahujú ""Pravidlá ochrany osobných údajov pre mobilné služby""."
- "Ak chcete vypnúť hlasový vstup, prejdite na nastavenia metódy vstupu."
- "Ak chcete použiť hlasový vstup, stlačte tlačidlo mikrofón."
+ "Hlasový vstup používa rozpoznávanie hlasu Google. Na používanie hlasového vstupu sa vzťahujú ""Pravidlá ochrany osobných údajov pre mobilné služby""."
+ "Ak chcete vypnúť hlasový vstup, prejdite na nastavenia metódy vstupu."
+ "Ak chcete použiť hlasový vstup, stlačte tlačidlo mikrofón."
"Hovorte"
"Prebieha spracovanie"
@@ -92,19 +92,19 @@
"Povoliť spätnú väzbu od používateľov"
"Automatickým zasielaním štatistík o využívaní editora metódy vstupu a správ o jeho zlyhaní do služby Google môžete prispieť k vylepšeniu tohto nástroja."
"Dotykom opravíte slová"
- "Dotykom na zadané slová tieto slová opravíte, musia však byť viditeľné návrhy"
+ "Dotykom zadaných slov tieto slová opravíte, musia však byť viditeľné návrhy"
"Motív klávesnice"
"klávesnica – čeština"
"klávesnica – dánčina"
- "klávesnica – nemčina"
- "klávesnica – angličtina (Spojené kráľovstvo)"
- "klávesnica – angličtina (Spojené štáty)"
+ "klávesnica – nemčina"
+ "klávesnica – angličtina (br.)"
+ "klávesnica – angličtina (am.)"
"klávesnica – španielčina"
- "klávesnica – španielčina (Spojené štáty)"
+ "klávesnica – španielčina (am.)"
"klávesnica – francúzština"
- "klávesnica – francúzština (Kanada)"
- "klávesnica – francúzština (Švajčiarsko)"
- "klávesnica – taliančina"
+ "klávesnica – francúzština (Kanada)"
+ "klávesnica – francúzština (Švajč.)"
+ "klávesnica – taliančina"
"klávesnica – nórčina"
"klávesnica – holandčina"
"klávesnica – ruština"
@@ -112,8 +112,8 @@
"klávesnica – švédčina"
- "hlas – čeština"
- "hlas – nemčina"
+ "hlas – čeština"
+ "hlas – nemčina"
"hlas – španielčina"
@@ -134,5 +134,5 @@
- "Režim štúdia vhodnosti použitia"
+ "Režim Štúdia vhodnosti použitia"
diff --git a/java/res/values-sl/strings.xml b/java/res/values-sl/strings.xml
index 9194a920b..722468ad9 100644
--- a/java/res/values-sl/strings.xml
+++ b/java/res/values-sl/strings.xml
@@ -33,10 +33,10 @@
"Hitri popravki"
"Popravi pogoste tipkarske napake"
"Pokaži predloge"
- "Prikaži predlagane besede med tipkanjem"
- "Vedno pokaži"
- "Pokaži v pokončnem načinu"
- "Vedno skrij"
+ "Pokaži predlagane besede med tipkanjem"
+ "Vedno pokaži"
+ "Pokaži v pokončnem načinu"
+ "Vedno skrij"
"Pokaži tipko za nastavitve"
"Samodejno"
"Vedno pokaži"
@@ -53,15 +53,15 @@
"Naprej"
"Dokončano"
"Pošlji"
- "ABC"
+ "ABC"
"Več"
"Premor"
"Čakaj"
"Glasovni vnos"
"Glasovni vnos trenutno ni podprt v vašem jeziku, deluje pa v angleščini."
- "Glasovni vhod uporablja Googlovo tehnologijo prepoznavanja govora. To storitev ureja ""pravilnik o zasebnosti za mobilne naprave""."
- "Če želite izklopiti glasovni vnos, pojdite na nastavitve načina vnosa."
- "Če želite uporabljati glasovni vhod, pritisnite gumb mikrofona."
+ "Glasovni vnos uporablja Googlovo prepoznavanje govora. Zanj velja ""pravilnik o zasebnosti za mobilne naprave""."
+ "Glasovni vnos izklopite v nastavitvah načina vnosa."
+ "Če želite uporabljati glasovni vnos, pritisnite gumb z mikrofonom."
"Začnite govoriti"
"Obdelava"
@@ -92,19 +92,19 @@
"Omogoči povratne informacije uporabnikov"
"S samodejnim pošiljanjem statističnih podatkov o uporabi in poročil o zrušitvah Googlu nam lahko pomagate izboljšati urejevalnik načina vnosa."
"Dotaknite se besed in jih popravite"
- "Dotaknite se vnesenih besed, da jih popravite, samo ko so predlogi vidni"
+ "Dotaknite se vnesenih besed in jih popravite, samo ko so predlogi vidni"
"Tema tipkovnice"
"Češka tipkovnica"
"Danska tipkovnica"
- "Nemška tipkovnica"
- "Angleška (VB) tipkovnica"
- "Angleška (ZDA) tipkovnica"
+ "Nemška tipkovnica"
+ "Tipkovnica za britansko angleščino"
+ "Tipkovnica za ameriško angleščino"
"Španska tipkovnica"
- "Španska (ZDA) tipkovnica"
+ "Tipkovnica za ameriško španščino"
"Francoska tipkovnica"
- "Tipkovnica za kanadsko francoščino"
- "Francoska (Švica) tipkovnica"
- "Italijanska tipkovnica"
+ "Tipkovnica za kanadsko francoščino"
+ "Tipkovnica za švicarsko francoščino"
+ "Italijanska tipkovnica"
"Norveška tipkovnica"
"Nizozemska tipkovnica"
"Ruska tipkovnica"
@@ -112,8 +112,8 @@
"Švedska tipkovnica"
- "Govor v češčini"
- "Govor v nemščini"
+ "Govor v češčini"
+ "Govor v nemščini"
"Govor v španščini"
@@ -134,5 +134,5 @@
- "Način raziskave uporabnosti"
+ "Način za preučevanje uporabnosti"
diff --git a/java/res/values-sr/strings.xml b/java/res/values-sr/strings.xml
index 37299eb11..21eafb30b 100644
--- a/java/res/values-sr/strings.xml
+++ b/java/res/values-sr/strings.xml
@@ -33,10 +33,10 @@
"Брзе исправке"
"Исправља честе грешке у куцању"
"Прикажи предлоге"
- "Приказивање предложених речи током уноса текста"
- "Увек прикажи"
- "Прикажи у усправном режиму"
- "Увек сакриј"
+ "Приказивање предложених речи током уноса текста"
+ "Увек прикажи"
+ "Прикажи у усправном режиму"
+ "Увек сакриј"
"Прикажи тастер за подешавања"
"Аутоматски"
"Увек прикажи"
@@ -53,15 +53,15 @@
"Следеће"
"Готово"
"Пошаљи"
- "ABC"
+ "ABC"
"Још"
"Паузирај"
"Сачекајте"
"Гласовни унос"
"Гласовни унос тренутно није подржан за ваш језик, али функционише на енглеском."
- "Гласовни унос користи Google-ово препознавање говора. Важи ""Политика приватности за мобилне уређаје""."
- "Да бисте искључили гласовни унос, идите на подешавања метода уноса."
- "Да бисте користили гласовни унос, притисните дугме микрофона."
+ "Гласовни унос користи Google-ову функцију за препознавање гласа. Примењује се ""политика приватности за мобилне уређаје""."
+ "Да бисте искључили гласовни унос, идите на подешавања за начин уноса."
+ "Да бисте користили гласовни унос, притисните дугме за микрофон."
"Говорите сада"
"Обрада"
@@ -92,19 +92,19 @@
"Омогући повратну информацију корисника"
"Помозите да се побољша овај уређивач режима уноса тако што ће се аутоматски послати статистика о коришћењу и извештаји о грешкама компанији Google."
"Додирните да бисте исправили речи"
- "Додирните унете речи да бисте их исправили само када се виде предлози"
+ "Додирните унете речи да бисте их исправили само када су предлози видљиви"
"Тема тастатуре"
"Језик тастатуре: чешки"
"Језик тастатуре: дански"
- "Језик тастатуре: немачки"
- "Језик тастатуре: енглески (УК)"
- "Језик тастатуре: енглески (САД)"
+ "Језик тастатуре: немачки"
+ "Језик тастатуре: енглески (УК)"
+ "Језик тастатуре: енглески (САД)"
"Језик тастатуре: шпански"
- "Језик тастатуре: шпански (САД)"
+ "Језик тастатуре: шпански (САД)"
"Језик тастатуре: француски"
- "Језик тастатуре: француски (Канада)"
- "Језик тастатуре: француски (Швајцарска)"
- "Језик тастатуре: италијански"
+ "Језик тастатуре: француски (Канада)"
+ "Језик тастатуре: француски (Швајц.)"
+ "Језик тастатуре: италијански"
"Језик тастатуре: норвешки"
"Језик тастатуре: холандски"
"Језик тастатуре: руски"
@@ -112,27 +112,27 @@
"Језик тастатуре: шведски"
- "глас на чешком"
- "глас на немачком"
+ "Глас на чешком"
+ "Глас на немачком"
- "глас на шпанском"
- "глас на француском"
+ "Глас на шпанском"
+ "Глас на француском"
- "глас на јапанском"
- "глас на корејском"
+ "Глас на јапанском"
+ "Глас на корејском"
- "глас на пољском"
- "глас на португалском"
- "глас на руском"
- "глас на турском"
+ "Глас на пољском"
+ "Глас на португалском"
+ "Глас на руском"
+ "Глас на турском"
- "Режим студије употребљивости"
+ "Режим за студију могућности коришћења"
diff --git a/java/res/values-sv/strings.xml b/java/res/values-sv/strings.xml
index 7e9541e5c..8c3f2d34d 100644
--- a/java/res/values-sv/strings.xml
+++ b/java/res/values-sv/strings.xml
@@ -33,10 +33,10 @@
"Snabba lösningar"
"Åtgärdar automatiskt vanliga misstag"
"Visa förslag"
- "Visar ordförslag när du skriver"
- "Visa alltid"
- "Visa stående"
- "Dölj alltid"
+ "Visar ordförslag när du skriver"
+ "Visa alltid"
+ "Visa stående"
+ "Dölj alltid"
"Visa inställningsknapp"
"Automatiskt"
"Visa alltid"
@@ -53,15 +53,15 @@
"Nästa"
"Färdig"
"Skicka"
- "ABC"
+ "ABC"
"Mer"
"Pausa"
"Vänta"
"Röstindata"
"Röstindata stöds inte på ditt språk än, men tjänsten fungerar på engelska."
- "Röstinmatning använder sig av Googles tjänst för taligenkänning. ""Sekretesspolicyn för mobila enheter"" gäller."
- "Om du vill stänga av röstinmatning öppnar du inställningarna för inmatningsmetod."
- "Om du vill använda röstinmatning trycker du på mikrofonknappen."
+ "Röstinmatning använder sig av Googles tjänst för taligenkänning. ""Sekretesspolicyn för mobila enheter"" gäller."
+ "Om du vill stänga av röstinmatning öppnar du inställningarna för inmatningsmetod."
+ "Om du vill använda röstinmatning trycker du på mikrofonknappen."
"Tala nu"
"Fungerar"
@@ -91,48 +91,48 @@
"En ordlista är tillgänglig"
"Aktivera synpunkter från användare"
"Du kan hjälpa till att förbättra inmatningsmetoden genom att automatiskt skicka användningsstatistik och felrapporter till Google."
- "Tryck om du vill korrigera ord"
- "Tryck på skrivna ord om du vill korrigera dem, endast när förslag visas"
+ "Tryck om du vill korrigera ord"
+ "Tryck på skrivna ord om du vill korrigera dem, endast när förslag visas"
"Tangentbordstema"
- "Tjeckiskt tangentbord"
- "Danskt tangentbord"
- "Tyskt tangentbord"
- "Engelskt tangentbord (Storbritannien)"
- "Engelskt tangentbord (USA)"
- "Spanskt tangentbord"
- "Spanskt tangentbord (USA)"
- "Franskt tangentbord"
- "Franskt tangentbord (Kanada)"
- "Franskt tangentbord (Schweiz)"
- "Italienskt tangentbord"
- "Norskt tangentbord"
- "Holländskt tangentbord"
- "Ryskt tangentbord"
- "Serbiskt tangentbord"
- "Svenskt tangentbord"
+ "Tjeckiskt tangentbord"
+ "Danskt tangentbord"
+ "Tyskt tangentbord"
+ "Engelskt tangentbord (Storbrit.)"
+ "Engelskt tangentbord (USA)"
+ "Spanskt tangentbord"
+ "Spanskt tangentbord (USA)"
+ "Franskt tangentbord"
+ "Franskt tangentbord (Kanada)"
+ "Franskt tangentbord (Schweiz)"
+ "Italienskt tangentbord"
+ "Norskt tangentbord"
+ "Holländskt tangentbord"
+ "Ryskt tangentbord"
+ "Serbiskt tangentbord"
+ "Svenskt tangentbord"
- "Röst på tjeckiska"
- "Röst på tyska"
+ "Röst på tjeckiska"
+ "Röst på tyska"
- "Röst på spanska"
- "Röst på franska"
+ "Röst på spanska"
+ "Röst på franska"
- "Röst på japanska"
- "Röst på koreanska"
+ "Röst på japanska"
+ "Röst på koreanska"
- "Röst på polska"
- "Röst på portugisiska"
- "Röst på ryska"
- "Röst på turkiska"
+ "Röst på polska"
+ "Röst på portugisiska"
+ "Röst på ryska"
+ "Röst på turkiska"
- "Läge för användbarhetsstudie"
+ "Läge för användbarhetsstudie"
diff --git a/java/res/values-th/strings.xml b/java/res/values-th/strings.xml
index 45b0af08f..18595573f 100644
--- a/java/res/values-th/strings.xml
+++ b/java/res/values-th/strings.xml
@@ -33,10 +33,10 @@
"แก้ไขด่วน"
"แก้ไขข้อผิดพลาดในการพิมพ์ที่พบบ่อย"
"แสดงคำแนะนำ"
- "แสดงคำที่แนะนำขณะพิมพ์"
- "แสดงตลอดเวลา"
- "แสดงในโหมดแนวตั้ง"
- "ซ่อนตลอดเวลา"
+ "แสดงคำที่แนะนำขณะพิมพ์"
+ "แสดงตลอดเวลา"
+ "แสดงในโหมดแนวตั้ง"
+ "ซ่อนตลอดเวลา"
"แสดงแป้นการตั้งค่า"
"อัตโนมัติ"
"แสดงตลอดเวลา"
@@ -53,15 +53,15 @@
"ถัดไป"
"เสร็จสิ้น"
"ส่ง"
- "ABC"
+ "ABC"
"เพิ่มเติม"
"หยุดชั่วคราว"
"รอ"
"การป้อนข้อมูลด้วยเสียง"
"ขณะนี้การป้อนข้อมูลด้วยเสียงยังไม่ได้รับการสนับสนุนในภาษาของคุณ แต่ใช้ได้ในภาษาอังกฤษ"
- "การป้อนข้อมูลด้วยเสียงโดยใช้การจดจำเสียงของ Google จะเป็นไปตาม""นโยบายส่วนบุคคลของมือถือ"
- "หากต้องการปิดการป้อนข้อมูลด้วยเสียง ไปที่การตั้งค่าวิธีป้อนข้อมูล"
- "หากต้องการใช้งานการป้อนข้อมูลด้วยเสียง ให้กดปุ่มไมโครโฟน"
+ "ป้อนข้อมูลด้วยเสียงใช้การจดจำคำพูดของ Google "" นโยบายส่วนบุคคลของมือถือ""มีผลบังคับใช้"
+ "หากต้องการปิดการป้อนข้อมูลด้วยเสียง ไปที่การตั้งค่าวิธีการป้อนข้อมูล"
+ "หากต้องการใช้การป้อนข้อมูลด้วยเสียง ให้กดปุ่มไมโครโฟน"
"พูดได้เลย"
"กำลังทำงาน"
@@ -92,19 +92,19 @@
"เปิดใช้งานการแสดงความคิดเห็นจากผู้ใช้"
"ช่วยปรับปรุงตัวแก้ไขวิธีการป้อนข้อมูลนี้โดยการส่งสถิติการใช้งานและรายงานการขัดข้องถึง Google โดยอัตโนมัติ"
"แตะเพื่อแก้ไขคำ"
- "แตะคำที่ป้อนไว้เพื่อแก้ไข เฉพาะเมื่อมีคำแนะนำปรากฏเท่านั้น"
+ "แตะคำที่ป้อนไว้เพื่อแก้ไข เฉพาะเมื่อเห็นข้อเสนอแนะเท่านั้น"
"ชุดรูปแบบแป้นพิมพ์"
"แป้นพิมพ์ภาษาเช็ก"
"แป้นพิมพ์ภาษาเดนมาร์ก"
- "แป้นพิมพ์ภาษาเยอรมัน"
- "แป้นพิมพ์ภาษาอังกฤษ (อังกฤษ)"
- "แป้นพิมพ์ภาษาอังกฤษ (สหรัฐฯ)"
+ "แป้นพิมพ์ภาษาเยอรมัน"
+ "แป้นพิมพ์ภาษาอังกฤษ (สหราชอาณาจักร)"
+ "แป้นพิมพ์ภาษาอังกฤษ (สหรัฐอเมริกา)"
"แปันพิมพ์ภาษาสเปน"
- "แป้นพิมพ์ภาษาสเปน (สหรัฐฯ)"
+ "แป้นพิมพ์ภาษาสเปน (สหรัฐอเมริกา)"
"แป้นพิมพ์ภาษาฝรั่งเศส"
- "แป้นพิมพ์ภาษาฝรั่งเศส (แคนาดา)"
- "แป้นพิมพ์ภาษาฝรั่งเศส (สวิตเซอร์แลนด์)"
- "แป้นพิมพ์ภาษาอิตาลี"
+ "แป้นพิมพ์ภาษาฝรั่งเศส (แคนาดา)"
+ "แป้นพิมพ์ภาษาฝรั่งเศส (สวิตเซอร์แลนด์)"
+ "แป้นพิมพ์ภาษาอิตาลี"
"แป้นพิมพ์ภาษานอร์เวย์"
"แป้นพิมพ์ภาษาดัตช์"
"แป้นพิมพ์ภาษารัสเซีย"
@@ -112,8 +112,8 @@
"แป้นพิมพ์ภาษาสวีเดน"
- "เสียงภาษาเช็ก"
- "เสียงภาษาเยอรมัน"
+ "เสียงภาษาเช็ก"
+ "เสียงภาษาเยอรมัน"
"เสียงภาษาสเปน"
@@ -134,5 +134,5 @@
- "โหมดเรียนรู้การใช้งาน"
+ "โหมดศึกษาประโยชน์ในการใช้งาน"
diff --git a/java/res/values-tl/strings.xml b/java/res/values-tl/strings.xml
index e51304ce6..71239dff0 100644
--- a/java/res/values-tl/strings.xml
+++ b/java/res/values-tl/strings.xml
@@ -33,10 +33,10 @@
"Mga mabilisang pagsasaayos"
"Itinatama ang mga karaniwang na-type na mali"
"Ipakita ang mga suhestiyon"
- "Ipakita ang mga iminumungkahing salita habang nagta-type"
- "Palaging ipakita"
- "Magpakita sa mode na portrait"
- "Palaging itago"
+ "Ipakita ang mga iminumungkahing salita habang nagta-type"
+ "Palaging ipakita"
+ "Ipakita sa portrait mode"
+ "Palaging itago"
"Ipakita ang key ng mga setting"
"Awtomatiko"
"Palaging ipakita"
@@ -53,15 +53,15 @@
"Susunod"
"Tapos na"
"Ipadala"
- "ABC"
+ "ABC"
"Higit pa"
"Pause"
"Intay"
"Pag-input ng boses"
"Hindi kasalukuyang suportado ang pag-input ng boses para sa iyong wika, ngunit gumagana sa Ingles."
- "Gumagamit ang input ng Voice ng pagkakilanlan ng pananalita ng Google. Nalalapat ang ""Ang Patakaran ng Privacy ng Mobile""."
- "Upang i-off ang pag-input na boses, pumunta sa mga setting ng paraan ng pag-input."
- "Upang gamitin ang voice input, pindutin ang pindutan na microphone."
+ "Gumagamit ang pag-input ng boses ng speech recognition ng Google. Nalalapat ""Ang Patakaran sa Privacy ng Mobile""."
+ "Upang i-off ang pag-input ng boses, pumunta sa mga setting ng pamamaraan ng pag-input."
+ "Upang gamitin ang pag-input ng boses, pindutin ang pindutan na mikropono."
"Magsalita ngayon"
"Nagtatrabaho"
@@ -92,19 +92,19 @@
"Paganahin ang feedback ng user"
"Tumulong na pahusayin ang editor ng paraan ng pag-input na ito sa pamamagitan ng awtomatikong pagpapadala ng mga istatistika ng paggamit at mga ulat ng crash sa Google."
"Pindutin upang itama ang mga salita"
- "Pindutin ang mga ipinasok na salita upang iwasto ang mga iyon, kapag makikita lang ang mga suhestiyon"
+ "Pindutin ang mga inilagay na salita upang iwasto ang mga ito, kapag nakikita lang ang mga suhestiyon"
"Tema ng Keyboard"
"Czech na Keyboard"
"Danish na Keyboard"
- "German na Keyboard"
- "Ingles (UK) na Keyboard"
- "Ingles (US) na Keyboard"
+ "German na Keyboard"
+ "Ingles (UK) na Keyboard"
+ "Ingles (US) na Keyboard"
"Spanish na Keyboard"
- "Espanyol (US) na Keyboard"
+ "Spanish (US) na Keyboard"
"French na Keyboard"
- "French (Canada) na Keyboard"
- "French (Switzerland) na Keyboard"
- "Italian na Keyboard"
+ "French (Canada) na Keyboard"
+ "French (Switzerland) na Keyboard"
+ "Italian na Keyboard"
"Norwegian na Keyboard"
"Dutch na Keyboard"
"Russian na Keyboard"
@@ -112,8 +112,8 @@
"Swedish na Keyboard"
- "Czech na Voice"
- "German na Voice"
+ "Czech na Boses"
+ "German na Boses"
"Spanish na Boses"
@@ -134,5 +134,5 @@
- "Mode sa Pag-aaral ng Pagkamagagamit"
+ "Usability Study Mode"
diff --git a/java/res/values-tr/strings.xml b/java/res/values-tr/strings.xml
index 930890111..95715b2e8 100644
--- a/java/res/values-tr/strings.xml
+++ b/java/res/values-tr/strings.xml
@@ -33,10 +33,10 @@
"Hızlı onarımlar"
"Yaygın olarak yapılan yazım hatalarını düzeltir"
"Önerileri göster"
- "Yazarken önerilen kelimeleri görüntüle"
- "Her zaman göster"
- "Dikey modda göster"
- "Her zaman gizle"
+ "Yazarken, önerilen kelimeleri görüntüle"
+ "Her zaman göster"
+ "Dikey modda göster"
+ "Her zaman gizle"
"Ayarları göster tuşu"
"Otomatik"
"Her zaman göster"
@@ -53,15 +53,15 @@
"İleri"
"Bitti"
"Gönder"
- "ABC"
+ "ABC"
"Diğer"
"Durkl"
"Bekle"
"Ses girişi"
"Ses girişi, şu anda sizin diliniz için desteklenmiyor ama İngilizce dilinde kullanılabilir."
- "Ses girişi Google\'ın konuşma tanımasını kullanır. "" Mobil gizlilik politikası"" geçerlidir."
- "Ses girişini kapatmak için giriş yöntemi ayarlarına gidin."
- "Ses girişini kullanmak için mikrofon düğmesine basın."
+ "Ses girişi Google\'ın konuşma tanıma işlevini kullanır. "" Mobil Gizlilik Politikası"" geçerlidir."
+ "Ses girişini kapatmak için giriş yöntemi ayarlarına gidin."
+ "Ses girişini kullanmak için mikrofon düğmesine basın."
"Şimdi konuşun"
"Çalışıyor"
@@ -91,48 +91,48 @@
"Sözlük kullanılabilir"
"Kullanıcı geri bildirimini etkinleştir"
"Kullanım istatistiklerini ve kilitlenme raporlarını Google\'a otomatik olarak göndererek bu giriş yöntemi düzenleyicisinin iyileştirilmesine yardımcı olun."
- "Kelimeleri düzeltmek için dokunun"
- "Girilen kelimelere yalnızca öneriler görünür durumdayken dokunarak düzeltin"
+ "Kelimeleri düzeltmek için dokunun"
+ "Yalnızca öneriler görünür olduğunda, düzeltmek için girilen kelimelere dokunun."
"Klavye Teması"
- "Çekçe Klavye"
- "Danca Klavye"
- "Almanca Klavye"
- "İngilizce (İngiltere) Klavye"
- "İngilizce (US) Klavye"
- "İspanyolca Klavye"
- "İspanyolca (US) Klavye"
- "Fransızca Klavye"
- "Fransızca (Kanada) Klavye"
- "Fransızca (İsviçre) Klavye"
- "İtalyanca Klavye"
- "Norveççe Klavye"
- "Hollandaca Klavye"
- "Rusça Klavye"
- "Sırpça Klavye"
- "İsveççe Klavye"
+ "Çekçe Klavye"
+ "Danca Klavye"
+ "Almanca Klavye"
+ "İngilizce (İngiltere) Klavye"
+ "İngilizce (ABD) Klavye"
+ "İspanyolca Klavye"
+ "İspanyolca (ABD) Klavye"
+ "Fransızca Klavye"
+ "Fransızca (Kanada) Klavye"
+ "Fransızca (İsviçre) Klavye"
+ "İtalyanca Klavye"
+ "Norveççe Klavye"
+ "Felemenkçe Klavye"
+ "Rusça Klavye"
+ "Sırpça Klavye"
+ "İsveççe Klavye"
- "Çekçe Ses"
- "Almanca Ses"
+ "Çekçe Ses"
+ "Almanca Ses"
- "İspanyolca Ses"
- "Fransızca Ses"
+ "İspanyolca Ses"
+ "Fransızca Ses"
- "Japonca Ses"
- "Korece Ses"
+ "Japonca Ses"
+ "Korece Ses"
- "Lehçe Ses"
- "Portekizce Ses"
- "Rusça Ses"
- "Türkçe Ses"
+ "Lehçe Ses"
+ "Portekizce Ses"
+ "Rusça Ses"
+ "Türkçe Ses"
- "Kullanılabilirlik Araştırması Modu"
+ "Kullanılabilirlik Çalışması Modu"
diff --git a/java/res/values-uk/strings.xml b/java/res/values-uk/strings.xml
index 8d0c929bb..922c8483a 100644
--- a/java/res/values-uk/strings.xml
+++ b/java/res/values-uk/strings.xml
@@ -33,10 +33,10 @@
"Шв. виправлення"
"Виправляє поширені помилки"
"Показати пропозиції"
- "Відображати при вводі пропоновані слова"
- "Завжди показувати"
- "Показувати в книжковому режимі"
- "Завжди ховати"
+ "Відображати при вводі пропоновані слова"
+ "Завжди показувати"
+ "Показувати в книжковому режимі"
+ "Завжди ховати"
"Показ. клав. налашт."
"Автоматично"
"Завжди показ."
@@ -53,15 +53,15 @@
"Далі"
"Готово"
"Надісл."
- "ABC"
+ "Алфавіт"
"Більше"
"Пауза"
"Чек."
"Голос. ввід"
"Голос. ввід наразі не підтрим. для вашої мови, але можна користуватися англійською."
- "Голосовий ввід використовує розпізнавання мовлення Google. Застосовується ""Політика конфіденційності для мобільних пристроїв""."
- "Щоб вимкнути голосовий ввід, перейдіть до налаштувань методів введення."
- "Щоб використовувати голосовий ввід, натисніть кнопку мікрофона."
+ "Голосовий ввід використовує розпізнавання мовлення Google. Застосовується ""Політика конфіденційності для мобільних пристроїв""."
+ "Щоб вимкнути голосовий ввід, перейдіть до налаштувань методів введення."
+ "Щоб використовувати голосовий ввід, натисніть кнопку мікрофона."
"Диктуйте"
"Працює"
@@ -92,19 +92,19 @@
"Увімк. відгуки корист."
"Допоможіть покращ. редактор методу введ., автомат. надсилаючи в Google статистику використ. та звіти про збої."
"Торкн., щоб виправ. слова"
- "Торкніться введених слів, щоб виправити їх, лише коли відображаються пропозиції"
+ "Торкніться введених слів, щоб виправити їх, лише коли ввімкнено пропозиції"
"Тема клавіатури"
"Чеська розкладка"
"Данська розкладка"
- "Німецька розкладка"
- "Англійська розкладка (Великобританія)"
- "Англійська розкладка (США)"
+ "Німецька розкладка"
+ "Англ. розкладка (Великобританія)"
+ "Англійська розкладка (США)"
"Іспанська розкладка"
- "Іспанська розкладка (США)"
+ "Іспанська розкладка (США)"
"Франц. розкладка"
- "Французька розкладка (Канада)"
- "Voice французькою мовою (Швейцарія)"
- "Італійська розкладка"
+ "Французька розкладка (Канада)"
+ "Французька розкладка (Швейцарія)"
+ "Італійська розкладка"
"Норвезька розкладка"
"Голланд. розклад."
"Російська розкладка"
@@ -112,8 +112,8 @@
"Шведська розкладка"
- "Voice чеською мовою"
- "Voice німецькою мовою"
+ "Voice чеською мовою"
+ "Voice німецькою мовою"
"Іспанський голос"
@@ -134,5 +134,5 @@
- "Режим вивчення зручності у використанні"
+ "Режим вивчення зручності у використанні"
diff --git a/java/res/values-vi/strings.xml b/java/res/values-vi/strings.xml
index 421605873..8a590244c 100644
--- a/java/res/values-vi/strings.xml
+++ b/java/res/values-vi/strings.xml
@@ -32,17 +32,17 @@
"Tự động viết hoa"
"Sửa nhanh"
"Sửa lỗi nhập thông thường"
- "Hiển thị đề xuất"
- "Hiển thị từ được đề xuất khi nhập"
- "Luôn hiển thị"
- "Hiển thị trong chế độ dọc"
- "Luôn ẩn"
+ "Hiển thị gợi ý sửa"
+ "Hiển thị từ được đề xuất khi nhập"
+ "Luôn hiển thị"
+ "Hiển thị trên chế độ khổ đứng"
+ "Luôn ẩn"
"Hiển thị phím cài đặt"
"Tự động"
"Luôn hiển thị"
"Luôn ẩn"
"Tự động sửa"
- "Dấu cách và dấu câu tự động chèn vào từ được đánh dấu"
+ "Phím cách và dấu câu tự động sửa từ nhập sai"
"Tắt"
"Đơn giản"
"Linh hoạt"
@@ -53,15 +53,15 @@
"Tiếp theo"
"Xong"
"Gửi"
- "ABC"
+ "ABC"
"Khác"
"Tạm dừng"
"Đợi"
"Nhập liệu bằng giọng nói"
"Nhập liệu bằng giọng nói hiện không được hỗ trợ cho ngôn ngữ của bạn nhưng hoạt động với ngôn ngữ tiếng Anh."
- "Nhập liệu bằng giọng nói sử dụng nhận dạng giọng nói của Google. ""Chính sách bảo mật dành cho điện thoại di động"" được áp dụng."
- "Để tắt nhập liệu bằng giọng nói, đi tới cài đặt phương thức nhập."
- "Để sử dụng nhập liệu bằng giọng nói, bấm nút micrô."
+ "Nhập liệu bằng giọng nói sử dụng nhận dạng giọng nói của Google. Áp dụng ""Chính sách bảo mật dành cho điện thoại di động""."
+ "Để tắt nhập liệu bằng giọng nói, đi tới cài đặt phương pháp nhập liệu."
+ "Để sử dụng nhập liệu bằng giọng nói, hãy nhấn nút micrô."
"Xin mời nói"
"Đang hoạt động"
@@ -92,19 +92,19 @@
"Bật phản hồi của người dùng"
"Giúp nâng cao trình chỉnh sửa phương thức nhập này bằng cách tự động gửi thống kê sử dụng và báo cáo sự cố cho Google."
"Chạm để sửa từ"
- "Chạm các từ đã nhập để sửa, chỉ khi các đề xuất được hiển thị"
+ "Chạm các từ đã nhập để sửa, chỉ khi các đề xuất hiển thị"
"Chủ đề bàn phím"
"Bàn phím tiếng Séc"
"Bàn phím tiếng Đan Mạch"
- "Bàn phím tiếng Đức"
- "Bàn phím tiếng Anh (Anh)"
- "Bàn phím tiếng Anh (Mỹ)"
+ "Bàn phím tiếng Đức"
+ "Bàn phím tiếng Anh (Anh)"
+ "Bàn phím tiếng Anh (Mỹ)"
"Bàn phím tiếng Tây Ban Nha"
- "Bàn phím tiếng Tây Ban Nha (Hoa Kỳ)"
+ "Bàn phím tiếng Tây Ban Nha (Mỹ)"
"Bàn phím tiếng Pháp"
- "Bàn phím tiếng Pháp (Canada)"
- "Bàn phím tiếng Pháp (Thụy Sĩ)"
- "Bàn phím tiếng Ý"
+ "Bàn phím tiếng Pháp (Canada)"
+ "Bàn phím tiếng Pháp (Thụy Sĩ)"
+ "Bàn phím tiếng Ý"
"Bàn phím tiếng Na Uy"
"Bàn phím tiếng Hà Lan"
"Bàn phím tiếng Nga"
@@ -112,18 +112,16 @@
"Bàn phím tiếng Thụy Điển"
- "Giọng nói tiếng Séc"
- "Giọng nói tiếng Đức"
+ "Giọng nói tiếng Séc"
+ "Giọng nói tiếng Đức"
"Giọng nói tiếng Tây Ban Nha"
"Giọng nói tiếng Pháp"
-
-
+ "Giọng nói tiếng Ý"
"Giọng nói tiếng Nhật"
"Giọng nói tiếng Hàn"
-
-
+ "Giọng nói tiếng Hà Lan"
"Giọng nói tiếng Ba Lan"
"Giọng nói tiếng Bồ Đào Nha"
"Giọng nói tiếng Nga"
@@ -134,5 +132,5 @@
- "Chế độ nghiên cứu tính khả dụng"
+ "Chế độ nghiên cứu tính khả dụng"
diff --git a/java/res/values-zh-rCN/strings.xml b/java/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 9f2eff9db..976c4c94c 100644
--- a/java/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/java/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -33,10 +33,10 @@
"快速纠正"
"纠正常见的输入错误"
"显示建议"
- "输入时显示建议的字词"
- "始终显示"
- "以纵向模式显示"
- "始终隐藏"
+ "键入时显示建议的字词"
+ "始终显示"
+ "以纵向模式显示"
+ "始终隐藏"
"显示设置键"
"自动"
"始终显示"
@@ -53,15 +53,15 @@
"下一步"
"完成"
"发送"
- "ABC"
+ "ABC"
"更多"
"暂停"
"等待"
"语音输入"
"语音输入功能当前还不支持您的语言,您只能输入英语语音。"
- "语音输入采用了 Google 的语音识别功能,因此请遵守 ""Google 移动隐私权政策""。"
- "要关闭语音输入功能,请转到输入法设置。"
- "要使用语音输入设备,请按麦克风按钮。"
+ "语音输入采用了 Google 的语音识别技术,因此请遵守""“Google 移动”隐私权政策""。"
+ "要关闭语音输入功能,请转至输入法设置。"
+ "要使用语音输入功能,请按“麦克风”按钮。"
"请开始说话"
"正在处理"
@@ -91,48 +91,48 @@
"提供字典"
"启用用户反馈"
"自动向 Google 发送使用情况统计信息和崩溃报告,帮助改进该输入法编辑器。"
- "触摸更正字词"
- "仅在系统显示建议后,触摸输入的字词进行更正"
+ "触摸以更正字词"
+ "仅在系统显示建议后,才触摸输入的字词进行更正"
"键盘主题"
- "捷克语键盘"
- "丹麦语键盘"
- "德语键盘"
- "英语(英国)键盘"
- "英语(美国)键盘"
- "西班牙语键盘"
- "西班牙语(美国)键盘"
- "法语键盘"
- "法语(加拿大)键盘"
- "法语(瑞士)键盘"
- "意大利语键盘"
- "挪威语键盘"
- "荷兰语键盘"
- "俄语键盘"
- "塞尔维亚语键盘"
- "瑞典语键盘"
+ "捷克语键盘"
+ "丹麦语键盘"
+ "德语键盘"
+ "英语(英国)键盘"
+ "英语(美国)键盘"
+ "西班牙语键盘"
+ "西班牙语(美国)键盘"
+ "法语键盘"
+ "法语(加拿大)键盘"
+ "法语(瑞士)键盘"
+ "意大利语键盘"
+ "挪威语键盘"
+ "荷兰语键盘"
+ "俄语键盘"
+ "塞尔维亚语键盘"
+ "瑞典语键盘"
- "捷克语语音"
- "德语语音"
+ "捷克语语音"
+ "德语语音"
- "西班牙语语音"
- "法语语音"
+ "西班牙语语音"
+ "法语语音"
- "日语语音"
- "韩语语音"
+ "日语语音"
+ "韩语语音"
- "波兰语语音"
- "葡萄牙语语音"
- "俄语语音"
- "土耳其语语音"
+ "波兰语语音"
+ "葡萄牙语语音"
+ "俄语语音"
+ "土耳其语语音"
- "可用性研究模式"
+ "可用性研究模式"
diff --git a/java/res/values-zh-rTW/strings.xml b/java/res/values-zh-rTW/strings.xml
index f1241d24d..aa3a4e04d 100644
--- a/java/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/java/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -33,10 +33,10 @@
"快速修正"
"修正一般打字錯誤"
"顯示建議"
- "輸入時顯示建議字詞"
- "永遠顯示"
- "在垂直模式中顯示"
- "永遠隱藏"
+ "輸入時顯示建議字詞"
+ "永遠顯示"
+ "在垂直模式中顯示"
+ "永遠隱藏"
"顯示設定金鑰"
"自動"
"永遠顯示"
@@ -44,7 +44,7 @@
"自動修正"
"在反白顯示的字詞處自動插入空白鍵和標點符號鍵盤"
"關閉"
- "普通模式"
+ "部分"
"全部"
"雙連詞建議"
"根據前一個字詞自動找出更適合的建議"
@@ -53,15 +53,15 @@
"繼續"
"完成"
"傳送"
- "ABC"
+ "ABC"
"更多"
"暫停"
"等候"
"語音輸入"
"語音輸入目前不支援您的語言,但是可以辨識英文。"
- "語音輸入使用 Google 語音辨識功能,並遵守《""Google 行動服務隱私權政策""》。"
- "如要關閉語音輸入功能,請前往輸入法設定進行操作。"
- "輕按 [麥克風] 按鈕,即可使用語音輸入。"
+ "語音輸入使用 Google 的語音辨識功能,並遵循《""行動服務隱私權政策""》。"
+ "如要關閉語音輸入,請前往輸入方式設定。"
+ "如要使用語音輸入,請按下麥克風按鈕。"
"請說話"
"辨識中"
@@ -79,11 +79,11 @@
"確定"
"語音輸入"
"主鍵盤上"
- "於符號鍵盤"
+ "符號鍵盤上"
"關閉"
"主鍵盤上的麥克風"
- "於符號鍵盤顯示麥克風"
- "已停用語音輸入"
+ "符號鍵盤上的麥克風"
+ "語音輸入已停用"
"選取輸入法"
"輸入語言"
"以手指在空白鍵上滑動可變更語言"
@@ -91,48 +91,48 @@
"可使用字典"
"啟用使用者意見回饋"
"自動將使用統計資料和當機報告傳送給 Google,協助改善這個輸入法編輯器。"
- "輕觸即可更正字詞"
- "輕觸即可更正輸入的文字 (僅適用於建議顯示時)"
+ "輕觸即可修正字詞"
+ "輕觸輸入的字詞即可加以修正 (僅適用於顯示建議時)"
"鍵盤主題"
- "捷克文鍵盤"
- "丹麥文鍵盤"
- "德文鍵盤"
- "英文 (英國) 鍵盤"
- "英文 (美國) 鍵盤"
- "西班牙文鍵盤"
- "西班牙文 (美國) 鍵盤"
- "法文件盤"
- "法文 (加拿大) 鍵盤"
- "法文 (瑞士) 鍵盤"
- "義大利文鍵盤"
- "挪威文鍵盤"
- "荷蘭文鍵盤"
- "俄文鍵盤"
- "塞爾維亞文鍵盤"
- "瑞典文鍵盤"
+ "捷克文鍵盤"
+ "丹麥文鍵盤"
+ "德文鍵盤"
+ "英文 (英國) 鍵盤"
+ "英文 (美國) 鍵盤"
+ "西班牙文鍵盤"
+ "西班牙文 (美國) 鍵盤"
+ "法文鍵盤"
+ "法文 (加拿大) 鍵盤"
+ "法文 (瑞士) 鍵盤"
+ "義大利文鍵盤"
+ "挪威文鍵盤"
+ "荷蘭文鍵盤"
+ "俄文鍵盤"
+ "賽爾維亞文鍵盤"
+ "瑞典文語音"
- "捷克文語音"
- "德文語音"
+ "捷克文語音"
+ "德文語音"
- "西班牙文語音"
- "法文語音"
+ "西班牙文語音"
+ "法文語音"
- "日文語音服務"
- "韓文語音"
+ "日文語音"
+ "韓文語音"
- "波蘭文語音服務"
- "葡萄牙文語音"
- "俄文語音服務"
- "土耳其文語音服務"
+ "波蘭文語音"
+ "葡萄牙文語音"
+ "俄文語音"
+ "土耳其文語音"
- "使用性研究模式"
+ "使用習慣學習模式"