diff --git a/java/res/values-af/strings.xml b/java/res/values-af/strings.xml index 2f0a8495e..2063b2dc3 100644 --- a/java/res/values-af/strings.xml +++ b/java/res/values-af/strings.xml @@ -71,6 +71,7 @@ "123" "Laat wag" "Wag" + "Koppel \'n kopstuk om te hoor hoe wagwoordsleutels hardop gesê word." "Huidige teks is %s" "Geen teks ingevoer nie" "Sleutelkode %d" @@ -147,5 +148,6 @@ "Engels (VK)" "Engels (VS)" "Bruikbaarheidstudie-modus" - "Vibrasie-tydsduurinstellings" + "Sleuteldruk se vibrasie-tydsduurinstellings" + "Sleuteldruk se klankvolume-instellings" diff --git a/java/res/values-am/strings.xml b/java/res/values-am/strings.xml index 188fed2b4..d5280bc64 100644 --- a/java/res/values-am/strings.xml +++ b/java/res/values-am/strings.xml @@ -71,6 +71,7 @@ "123" "ላፍታ አቁም" "ቆይ" + "የይለፍቃል ቁልፎች ጮክ በለው ሲነገሩ ለመስማት የጆሮ ማዳመጫ ሰካ::" "የአሁኑ ፅሁፍ %s ነው" "ምንም ፅሁፍ አልገባም" "የቁልፍ ኮድ%d" @@ -147,5 +148,6 @@ "እንግሊዘኛ (የታላቋ ብሪታንያ)" "እንግሊዘኛ (ዩ.ኤስ)" "የተገልጋይነት ጥናት ሁነታ" - "በቅንጅቶች ወቅት ንዝረት" + "ቁልፍ ተጫን በቅንጅቶች ወቅት ንዝረት" + "ቁልፍ ተጫን የድምጽ መጠን ቅንጅቶች" diff --git a/java/res/values-ar/strings.xml b/java/res/values-ar/strings.xml index 3fc1b4b46..dca73659a 100644 --- a/java/res/values-ar/strings.xml +++ b/java/res/values-ar/strings.xml @@ -67,10 +67,11 @@ "تم" "إرسال" "أ ب ج" - "؟123" + "٣٢١؟" "٣٢١" "توقف مؤقت" "انتظار" + "يمكنك توصيل سماعة رأس لسماع مفاتيح كلمة المرور منطوقة بصوت عالٍ." "النص الحالي هو %s" "لم يتم إدخال نص" "رمز المفتاح %d" @@ -147,5 +148,6 @@ "الإنجليزية (المملكة المتحدة)" "الإنجليزية (الولايات المتحدة)" "وضع سهولة الاستخدام" - "إعدادات مدة الاهتزاز" + "إعدادات مدة اهتزاز الضغط على المفاتيح" + "إعدادات مستوى صوت الضغط على المفاتيح" diff --git a/java/res/values-bg/strings.xml b/java/res/values-bg/strings.xml index 5277697f3..2b266472f 100644 --- a/java/res/values-bg/strings.xml +++ b/java/res/values-bg/strings.xml @@ -71,6 +71,7 @@ "123" "Пауза" "Чака" + "Включете слушалки, за да чуете клавишите за паролата на висок глас." "Текущият текст е %s" "Няма въведен текст" "Код на клавишa %d" @@ -147,5 +148,8 @@ "английски (Великобритания)" "английски (САЩ)" "Режим за изучаване на използваемостта" - "Настройки за продължителност на вибрирането" + + + + diff --git a/java/res/values-ca/strings.xml b/java/res/values-ca/strings.xml index 6bc7c3130..a58d8faa9 100644 --- a/java/res/values-ca/strings.xml +++ b/java/res/values-ca/strings.xml @@ -71,6 +71,7 @@ "123" "Pausa" "Espera" + "Connecta un auricular per escoltar les claus de la contrasenya en veu alta." "El text actual és %s" "No s\'ha introduït cap text" "Clau de codi %d" @@ -147,5 +148,6 @@ "Anglès (Regne Unit)" "Anglès (EUA)" "Mode d\'estudi d\'usabilitat" - "Configuració de la durada de les vibracions" + "Configuració de la durada de les vibracions per pulsació de tecla" + "Configuració del volum de so de pulsació de tecla" diff --git a/java/res/values-cs/strings.xml b/java/res/values-cs/strings.xml index 9519ee0bb..8df065e56 100644 --- a/java/res/values-cs/strings.xml +++ b/java/res/values-cs/strings.xml @@ -71,6 +71,7 @@ "123" "Pauza" "Čekat" + "Chcete-li slyšet, které klávesy jste při zadávání hesla stiskli, připojte sluchátka." "Aktuální text je %s" "Není zadán žádný text" "Kód klávesy %d" @@ -147,5 +148,6 @@ "angličtina (Spojené království)" "angličtina (USA)" "Režim studie použitelnosti" - "Nastavení trvání vibrace" + "Nastavení trvání vibrace při stisku klávesy" + "Nastavení hlasitosti zvuku při stisknutí klávesy" diff --git a/java/res/values-da/strings.xml b/java/res/values-da/strings.xml index cdc0d634c..5d8f80635 100644 --- a/java/res/values-da/strings.xml +++ b/java/res/values-da/strings.xml @@ -71,6 +71,7 @@ "123" "Pause" "Vent" + "Tilslut et headset for at høre indtastningen blive læst højt ved angivelse af adgangskode." "Nuværende tekst er %s" "Der er ingen indtastet tekst" "Tastekode %d" @@ -147,5 +148,6 @@ "Engelsk (Storbritannien)" "Engelsk (USA)" "Tilstand for brugsstudie" - "Indstillinger for varighed af vibration" + "Indstillinger for varighed af vibration ved tastetryk" + "Indstillinger for lydstyrke ved tastetryk" diff --git a/java/res/values-de/strings.xml b/java/res/values-de/strings.xml index 9c6940f1e..2e23f1d09 100644 --- a/java/res/values-de/strings.xml +++ b/java/res/values-de/strings.xml @@ -71,6 +71,7 @@ "123" "Pause" "Warten" + "Schließen Sie ein Headset an, um das Passwort gesprochen zu hören." "Aktueller Text lautet %s" "Kein Text eingegeben" "Tastencode %d" @@ -147,5 +148,6 @@ "Englisch (Großbritannien)" "Englisch (USA)" "Modus der Studie zur Benutzerfreundlichkeit" - "Einstellungen für Vibrationsdauer" + "Einstellungen für Vibrationsdauer bei Tastendruck" + "Einstellungen für Sound-Lautstärke bei Tastendruck" diff --git a/java/res/values-el/strings.xml b/java/res/values-el/strings.xml index dd5b354a1..6fe191ee7 100644 --- a/java/res/values-el/strings.xml +++ b/java/res/values-el/strings.xml @@ -71,6 +71,7 @@ "123" "Παύση" "Αναμ." + "Συνδέστε ένα σετ ακουστικών για να ακούσετε τα πλήκτρα του κωδικού πρόσβασης να εκφωνούνται δυνατά." "Το τρέχον κείμενο είναι %s" "Δεν υπάρχει κείμενο" "Κωδικός πλήκτρου %d" @@ -147,5 +148,6 @@ "Αγγλικά (Η.Β.)" "Αγγλικά (Η.Π.Α)" "Λειτουργία μελέτης χρηστικότητας" - "Ρυθμίσεις διάρκειας δόνησης" + "Ρυθμίσεις διάρκειας δόνησης κατά το πάτημα πλήκτρων" + "Ρυθμίσεις έντασης ήχου κατά το πάτημα πλήκτρων" diff --git a/java/res/values-en-rGB/strings.xml b/java/res/values-en-rGB/strings.xml index 48a3b1959..a7d50860c 100644 --- a/java/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/java/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -71,6 +71,7 @@ "123" "Pause" "Wait" + "Plug in a headset to hear password keys spoken aloud." "Current text is %s" "No text entered" "Key code %d" @@ -147,5 +148,6 @@ "English (UK)" "English (US)" "Usability study mode" - "Vibration duration settings" + "Key-press vibration duration settings" + "Key-press sound volume settings" diff --git a/java/res/values-es-rUS/strings.xml b/java/res/values-es-rUS/strings.xml index 1ac89ae8f..a45a2a4c5 100644 --- a/java/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/java/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -71,6 +71,7 @@ "123" "Pausa" "Espera" + "Enchufa tus auriculares para escuchar en voz alta qué teclas presionas al ingresar una contraseña." "El texto actual es %s" "No se ingresó texto." "Clave de código %d" @@ -147,5 +148,6 @@ "Inglés (Reino Unido)" "Inglés (EE.UU.)" "Modo de estudio de usabilidad" - "Configuración de la duración de vibraciones" + "Configuración de la duración de vibraciones al presionar las teclas" + "Configuración de la duración de volumen al presionar las teclas" diff --git a/java/res/values-es/strings.xml b/java/res/values-es/strings.xml index 5b08890a6..516e81021 100644 --- a/java/res/values-es/strings.xml +++ b/java/res/values-es/strings.xml @@ -71,6 +71,7 @@ "123" "Pausa" "Espera" + "Conecta un auricular para escuchar las contraseñas en voz alta." "El texto actual es %s." "No se ha introducido texto." "Código del teclado: %d" @@ -147,5 +148,6 @@ "inglés (Reino Unido)" "inglés (EE.UU.)" "Modo de estudio de usabilidad" - "Ajustes de duración de vibración" + "Ajustes de duración de vibración al pulsar tecla" + "Ajustes de volumen de sonido al pulsar tecla" diff --git a/java/res/values-fa/strings.xml b/java/res/values-fa/strings.xml index 0ce193446..01688800d 100644 --- a/java/res/values-fa/strings.xml +++ b/java/res/values-fa/strings.xml @@ -71,6 +71,7 @@ "123" "توقف موقت" "منتظر بمانید" + "برای شنیدن کلیدهای گذرواژه که با صدای بلند خوانده می‌شوند، از هدست استفاده کنید." @@ -151,5 +152,6 @@ "انگیسی (UK)" "انگیسی (US)" "حالت بررسی قابلیت استفاده" - "تنظیمات مدت لرزش" + "تنظیمات مدت زمان لرزش فشار کلید" + "تنظیمات میزان صدای فشار کلید" diff --git a/java/res/values-fi/strings.xml b/java/res/values-fi/strings.xml index 4d1e11218..c77cd8107 100644 --- a/java/res/values-fi/strings.xml +++ b/java/res/values-fi/strings.xml @@ -71,6 +71,7 @@ "123" "Tauko" "Odota" + "Liitä kuulokkeet kuullaksesi, mitä näppäimiä painat kirjoittaessasi salasanaa." "Nykyinen teksti on %s" "Ei kirjoitettua tekstiä" "Näppäimen koodi %d" @@ -147,5 +148,6 @@ "englanti (Iso-Britannia)" "englanti (Yhdysvallat)" "Käytettävyystutkimustila" - "Tärinän kestoasetukset" + "Näppäimenpainalluksen värinän kestoasetukset" + "Näppäimenpainalluksen äänenvoimakkuusasetukset" diff --git a/java/res/values-fr/strings.xml b/java/res/values-fr/strings.xml index 3839db9bf..ae14e2fdc 100644 --- a/java/res/values-fr/strings.xml +++ b/java/res/values-fr/strings.xml @@ -71,6 +71,7 @@ "123" "Pause" "Délai" + "Branchez des écouteurs pour entendre l\'énoncé à haute voix des touches lors de la saisie du mot de passe." "Le texte actuel est %s" "Aucun texte saisi" "Code touche %d" @@ -147,5 +148,6 @@ "Anglais (Royaume-Uni)" "Anglais (États-Unis)" "Mode d\'étude de l\'utilisabilité" - "Paramètres de durée du vibreur" + "Paramètres de durée du vibreur à chaque touche" + "Paramètres de volume du son à chaque touche" diff --git a/java/res/values-hi/strings.xml b/java/res/values-hi/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..58d515d9d --- /dev/null +++ b/java/res/values-hi/strings.xml @@ -0,0 +1,153 @@ + + + + + "Android कीबोर्ड" + "Android कीबोर्ड सेटिंग" + "इनपुट विकल्‍प" + "Android correction" + "वर्तनी जांच सेटिंग" + "निकटस्थ डेटा उपयोग करें" + "वर्तनी जांचने के लि‍ए कीबोर्ड जैसे नि‍कटस्‍थ एल्‍गोरि‍दम का उपयोग करें" + "कुंजी दबाने पर कंपन करता है" + "कुंजी दबाने पर आवाज" + "कुंजी दबाने पर पॉपअप दिखाएं" + "सामान्य" + "पाठ सुधार" + "अन्य विकल्प" + "उन्नत सेटिंग" + "विशेषज्ञ उपयोगकर्ताओं के लिए विकल्‍प" + "कुंजी पॉपअप खारिज़ विलंब" + "कोई विलंब नहीं" + "डिफ़ॉल्ट" + "संपर्क नाम सुझाएं" + "सुझाव और सुधार के लिए संपर्क से नामों का उपयोग करें" + "पुन: सुधार सक्षम करें" + "पुन: सुधार के लि‍ए सुझाव सेट करें" + "स्‍वत: अक्षर बड़े करना" + "एड-ऑन डिक्शनरी" + "मुख्‍य डिक्‍शनरी" + "सुधार सुझाव दिखाएं" + "लिखते समय सुझाए गए शब्‍द प्रदर्शित करें" + "हमेशा दिखाएं" + "र्पोट्रेट मोड पर प्रदर्शित करें" + "हमेशा छुपाएं" + "सेटिंग कुंजी प्रदर्शित करता है" + "स्‍वत: सुधार" + "Spacebar और विराम चिह्न गलत लिखे गए शब्‍दों को स्‍वचालित रूप से ठीक करते हैं" + "बंद" + "साधारण" + "तीव्र" + "बहुत तीव्र" + "बाइग्राम सुझाव" + "सुझाव को सुधारने के लिए पिछले शब्‍द का उपयोग करें" + "बाइग्राम पूर्वानुमान" + "पूर्वानुमान के लिए पिछले शब्द का उपयोग करें" + "%s: सहेजा गया" + "जाएं" + "अगला" + "पूर्ण" + "भेजें" + "ABC" + "?123" + "123" + "रोकें" + "प्रतीक्षा करें" + "ज़ोर से बोली गई पासवर्ड कुंजियां सुनने के लिए हेडसेट प्‍लग इन करें." + "वर्तमान पाठ %s है" + "कोई पाठ दर्ज नहीं किया गया" + "कुंजी कोड %d" + "शिफ़्ट" + "शिफ़्ट सक्षम किया गया है" + "कैप्स लॉक सक्षम किया गया है" + "डिलीट" + "प्रतीक" + "अक्षर" + "संख्‍याएं" + "सेटिंग" + "टैब" + "स्पेस" + "ध्‍वनि इनपुट" + "मुस्कुराता चेहरा" + "रिटर्न" + "अल्पविराम" + "पूर्णविराम" + "बायां कोष्ठक" + "दायां कोष्ठक" + "अपूर्ण विराम" + "अर्द्धविराम" + "विस्मयादिबोधक चिह्न" + "प्रश्नचिह्न" + "दोहरा उद्धरण" + "एकल उद्धरण" + "बिंदु" + "वर्गमूल" + "पाइ" + "डेल्टा" + "ट्रेडमार्क" + "संरक्षक" + "तारा" + "पाउंड" + "पदलोप चिह्न" + "निम्न दोहरा उद्धरण" + "ध्‍वनि इनपुट" + "ध्‍वनि इनपुट आपकी भाषा के लिए अभी समर्थित नहीं है, पर अंग्रेज़ी में कार्य करता है." + "ध्‍वनि इनपुट Google की वाक् पहचान का उपयोग करता है. ""मोबाइल गोपनीयता नीति"" लागू होती है." + "ध्‍वनि इनपुट बंद करने के लिए, इनपुट पद्धति सेटिंग पर जाएं." + "ध्‍वनि इनपुट का उपयोग करने के लिए, माइक्रोफ़ोन बटन दबाएं." + "अब बोलें" + "कार्य कर रहा है" + + "त्रुटि. कृपया पुन: प्रयास करें." + "कनेक्‍ट नहीं कर सका" + "त्रुटि, बहुत अधिक बातचीत." + "ऑडियो समस्या" + "सर्वर त्रुटि" + "कोई बातचीत नहीं सुनाई दी" + "कोई मिलान नहीं मिले" + "ध्‍वनि खोज इंस्टॉल नहीं है" + "संकेत:"" बोलने के लिए कीबोर्ड पर स्‍वाइप करें" + "संकेत:"" अगली बार, विरामचिन्‍ह बोलने का प्रयास करें जैसे \"पूर्णविराम\", \"अल्‍पविराम\", या \"प्रश्‍नचिह्न\"." + "रद्द करें" + "ठीक" + "ध्‍वनि‍ इनपुट कुंजी" + "मुख्‍य कीबोर्ड पर" + "प्रतीक कीबोर्ड पर" + "बंद" + "मुख्‍य कीबोर्ड पर माइक" + "प्रतीक कीबोर्ड पर माइक" + "ध्‍वनि इनपुट अक्षम है" + "इनपुट विधि का चयन करें" + "इनपुट पद्धति कॉन्‍फ़िगर करें" + "इनपुट भाषा" + "इनपुट भाषाएं" + "← सहेजने के लिए फिर से स्‍पर्श करें" + "शब्‍दकोश उपलब्‍ध है" + "उपयोगकर्ता फ़ीडबैक सक्षम करें" + "उपयोग के आंकड़े और क्रैश रिपोर्ट Google को स्वचालित रूप से भेज कर इस इनपुट पद्धति संपादक को बेहतर बनाने में सहायता करें." + "कीबोर्ड थीम" + "जर्मन QWERTY" + "अंग्रेज़ी (यूके)" + "अंग्रेज़ी (यूएस)" + "उपयोगिता अध्ययन मोड" + "कुंजी-स्‍पर्श कंपन अवधि सेटिंग" + "कुंजी-स्‍पर्श ध्‍वनि वॉल्‍यूम सेटिंग" + diff --git a/java/res/values-hr/strings.xml b/java/res/values-hr/strings.xml index 29913858c..49e71d16b 100644 --- a/java/res/values-hr/strings.xml +++ b/java/res/values-hr/strings.xml @@ -71,6 +71,7 @@ "123" "Pauza" "Pričekaj" + "Priključite slušalice da biste čuli tipke zaporke izgovorene naglas." "Trenutačni tekst je %s" "Nije unesen tekst" "Kôd tipke %d" @@ -147,5 +148,8 @@ "Engleski (UK)" "Engleski (SAD)" "Način studije upotrebljivosti" - "Postavke trajanja vibracije" + + + + diff --git a/java/res/values-hu/strings.xml b/java/res/values-hu/strings.xml index 5d0511cc2..180b6fcf9 100644 --- a/java/res/values-hu/strings.xml +++ b/java/res/values-hu/strings.xml @@ -71,6 +71,7 @@ "123" "Szün." "Vár" + "Csatlakoztasson egy headsetet, ha hallani szeretné a jelszót felolvasva." "A jelenlegi szöveg: %s" "Szöveg nincs megadva" "Billentyűkód: %d" @@ -147,5 +148,6 @@ "angol (brit)" "angol (amerikai)" "Használhatósági teszt" - "Rezgés időtartamának beállítása" + "Gombnyomás rezgési időtartamának beállításai" + "Gombnyomás hangerejének beállításai" diff --git a/java/res/values-in/strings.xml b/java/res/values-in/strings.xml index 3129ce529..663ea1ee1 100644 --- a/java/res/values-in/strings.xml +++ b/java/res/values-in/strings.xml @@ -71,6 +71,7 @@ "123" "Jeda" "Tunggu" + "Pasang headset untuk mendengar tombol sandi yang diucapkan dengan keras." "Teks saat ini adalah %s" "Tidak ada teks yang dimasukkan" "Kode tombol %d" @@ -147,5 +148,8 @@ "Inggris (Inggris)" "Inggris (AS)" "Modus studi daya guna" - "Setelan durasi getaran" + + + + diff --git a/java/res/values-it/strings.xml b/java/res/values-it/strings.xml index 2fe9be4c7..ef9ba04b1 100644 --- a/java/res/values-it/strings.xml +++ b/java/res/values-it/strings.xml @@ -50,7 +50,7 @@ "Mostra sempre" "Mostra in modalità verticale" "Nascondi sempre" - "Mostra tasto impostaz." + "Mostra tasto impostazioni" "Correzione automatica" "Barra spaziatrice/punteggiatura correggono parole con errori" "Off" @@ -71,6 +71,7 @@ "123" "Pausa" "Attesa" + "Collega gli auricolari per ascoltare la pronuncia dei tasti premuti per la password." "Il testo attuale è %s" "Nessun testo inserito" "Codice tasto %d" @@ -127,11 +128,11 @@ "Suggerimento."" La prossima volta, prova a pronunciare termini relativi alla punteggiatura come \"punto\", \"virgola\" o \"punto di domanda\"." "Annulla" "OK" - "Tasto input vocale" + "Tasto immissione vocale" "Su tastiera principale" "Su tastiera simboli" "Non attivo" - "Mic su tastiera princ." + "Mic su tastiera principale" "Mic su tastiera simboli" "Comandi vocali disatt." "Seleziona metodo di inserimento" @@ -147,5 +148,6 @@ "Inglese (UK)" "Inglese (USA)" "Modalità Studio sull\'usabilità" - "Impostazioni durata vibrazione" + "Impostazioni durata vibrazione alla pressione di un tasto" + "Impostazioni volume audio alla pressione di un tasto" diff --git a/java/res/values-iw/strings.xml b/java/res/values-iw/strings.xml index 84ce4b673..4659cdfca 100644 --- a/java/res/values-iw/strings.xml +++ b/java/res/values-iw/strings.xml @@ -71,6 +71,7 @@ "123" "השהה" "המתן" + "חבר אוזניות כדי לשמוע הקראה של מפתחות סיסמה." "הטקסט הנוכחי הוא %s" "לא הוזן טקסט" "קוד מקש %d" @@ -147,5 +148,6 @@ "אנגלית (בריטניה)" "אנגלית (ארה\"ב)" "מצב מחקר שימושיות" - "הגדרות משך רטט" + "הגדרות משך רטט בלחיצה על מקש" + "הגדרות עוצמת קול בלחיצה על מקש" diff --git a/java/res/values-ja/strings.xml b/java/res/values-ja/strings.xml index 0c9dbbbf5..14972854a 100644 --- a/java/res/values-ja/strings.xml +++ b/java/res/values-ja/strings.xml @@ -71,6 +71,7 @@ "123" "停止" "待機" + "パスワードのキーが音声出力されるのでヘッドセットを接続してください。" "現在のテキスト:%s" "テキストが入力されていません" "キーコード:%d" @@ -147,5 +148,8 @@ "英語(英国)" "英語(米国)" "使いやすさの研究モード" - "バイブレーションの長さの設定" + + + + diff --git a/java/res/values-ko/strings.xml b/java/res/values-ko/strings.xml index a69fcd47d..5ccc95083 100644 --- a/java/res/values-ko/strings.xml +++ b/java/res/values-ko/strings.xml @@ -71,6 +71,7 @@ "123" "일시 중지" "대기" + "비밀번호 키를 음성으로 들으려면 헤드셋을 연결하세요." "입력한 텍스트: %s" "입력한 텍스트 없음" "키 코드 %d" @@ -147,5 +148,6 @@ "영어(영국)" "영어(미국)" "가용성 연구 모드" - "진동 시간 설정" + "키를 누를 때 진동 시간 설정" + "키를 누를 때 효과음 설정" diff --git a/java/res/values-lt/strings.xml b/java/res/values-lt/strings.xml index 2d21eef49..333355382 100644 --- a/java/res/values-lt/strings.xml +++ b/java/res/values-lt/strings.xml @@ -71,6 +71,7 @@ "123" "Prist." "Lauk." + "Prijunkite ausines, kad išgirstumėte sakomus slaptažodžio klavišus." "Dabartinis tekstas yra %s" "Nėra įvesto teksto" "Klavišo kodas %d" @@ -147,5 +148,6 @@ "Anglų k. (JK)" "Anglų k. (JAV)" "Tinkamumo tyrimo režimas" - "Vibracijos trukmės nustatymai" + "Vibracijos nuspaudus mygtuką trukmės nustatymai" + "Garso nuspaudus mygtuką garsumo nustatymai" diff --git a/java/res/values-lv/strings.xml b/java/res/values-lv/strings.xml index a89a2b6a9..af01d92f6 100644 --- a/java/res/values-lv/strings.xml +++ b/java/res/values-lv/strings.xml @@ -71,6 +71,7 @@ "123" "Pauze" "Gaidīt" + "Pievienojiet austiņas, lai dzirdētu paroles rakstzīmes." "Pašreizējais teksts ir %s" "Nav ievadīts teksts" "Taustiņu kods %d" @@ -147,5 +148,6 @@ "Angļu valoda (Lielbritānija)" "Angļu valoda (ASV)" "Lietojamības izpētes režīms" - "Vibrēšanas ilguma iestatījumi" + "Taustiņu nospiešanas vibrācijas ilguma iestatījumi" + "Taustiņu nospiešanas skaņas skaļuma iestatījumi" diff --git a/java/res/values-ms/strings.xml b/java/res/values-ms/strings.xml index 8212e9bb4..498a9a4d8 100644 --- a/java/res/values-ms/strings.xml +++ b/java/res/values-ms/strings.xml @@ -71,6 +71,7 @@ "123" "Jeda" "Tnggu" + "Pasangkan set kepala untuk mendengar kekunci kata laluan disebut dengan kuat." "Teks semasa adalah %s" "Tiada teks dimasukkan" "Kod kunci %d" @@ -147,5 +148,6 @@ "Bahasa Inggeris (UK)" "Bahasa Inggeris (AS)" "Mod kajian kebolehgunaan" - "Tetapan tempoh getaran" + "Tekan kunci tetapan tempoh getaran" + "Tekan kunci tetapan kelantangan bunyi" diff --git a/java/res/values-nb/strings.xml b/java/res/values-nb/strings.xml index f94139c24..acd636bdd 100644 --- a/java/res/values-nb/strings.xml +++ b/java/res/values-nb/strings.xml @@ -71,6 +71,7 @@ "123" "Pause" "Vent" + "Koble til hodetelefoner for å høre opplesing av bokstavene i passordet." "Gjeldende tekst er %s" "Ingen tekst er skrevet inn" "Tastaturkode %d" @@ -147,5 +148,6 @@ "Engelsk (Storbritannia)" "Engelsk (USA)" "Nyttighetsmodus" - "Innstillinger for vibrasjonsvarighet" + "Innstillinger for vibrasjonsvarighet ved tastetrykk" + "Innstillinger for lydstyrke ved tastetrykk" diff --git a/java/res/values-nl/strings.xml b/java/res/values-nl/strings.xml index cadfa4bf7..7f0ff7eaf 100644 --- a/java/res/values-nl/strings.xml +++ b/java/res/values-nl/strings.xml @@ -71,6 +71,7 @@ "123" "Pauze" "Wacht" + "Sluit een headset aan om wachtwoordtoetsen hardop te laten voorlezen." "Huidige tekst is %s" "Geen tekst ingevoerd" "Toetscode %d" @@ -147,5 +148,6 @@ "Engels (GB)" "Engels (VS)" "Modus voor gebruiksvriendelijkheidsonderzoek" - "Instellingen voor trillingsduur" + "Instellingen voor trillingsduur bij druk op een toets" + "Instellingen voor geluidsvolume bij druk op een toets" diff --git a/java/res/values-pl/strings.xml b/java/res/values-pl/strings.xml index e137ae887..458d3c3d4 100644 --- a/java/res/values-pl/strings.xml +++ b/java/res/values-pl/strings.xml @@ -71,6 +71,7 @@ "123" "Pauza" "Czekaj" + "Podłącz zestaw słuchawkowy, aby usłyszeć znaki hasła wypowiadane na głos." "Aktualny tekst: %s" "Nie wprowadzono tekstu" "Kod klawisza: %d" @@ -147,5 +148,6 @@ "Angielska (Wielka Brytania)" "Angielska (Stany Zjednoczone)" "Tryb badania przydatności" - "Ustawienia czasu trwania wibracji" + "Ustawienia czasu trwania wibracji przy naciśnięciu" + "Ustawienia głośności dźwięku przy naciśnięciu" diff --git a/java/res/values-pt-rPT/strings.xml b/java/res/values-pt-rPT/strings.xml index 4f632663a..7d4267bce 100644 --- a/java/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/java/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -71,6 +71,7 @@ "123" "Pausa" "Esp." + "Ligar auscultadores com microfone integrado para ouvir as teclas da palavra-passe." "O texto atual é %s" "Nenhum texto digitado" "Código da tecla %d" @@ -147,5 +148,6 @@ "Inglês (RU)" "Inglês (EUA)" "Modo de estudo da capacidade de utilização" - "Definições de duração da vibração" + "Definições de duração da vibração ao premir as teclas" + "Definições de volume de som ao premir as teclas" diff --git a/java/res/values-pt/strings.xml b/java/res/values-pt/strings.xml index 65629a9ad..36a70daa6 100644 --- a/java/res/values-pt/strings.xml +++ b/java/res/values-pt/strings.xml @@ -71,6 +71,7 @@ "123" "Pausa" "Esp." + "Conecte um fone de ouvido para ouvir as chaves de senha em voz alta." "O texto atual é %s" "Nenhum texto digitado" "Código de tecla %d" @@ -147,5 +148,6 @@ "Inglês (Reino Unido)" "Inglês (EUA)" "Modo de estudo de utilização" - "Configurações de duração da vibração" + "Configurações de duração da vibração ao tocar a tecla" + "Configurações do volume ao tocar a tecla" diff --git a/java/res/values-rm/strings.xml b/java/res/values-rm/strings.xml index 15acb737e..090f3fc47 100644 --- a/java/res/values-rm/strings.xml +++ b/java/res/values-rm/strings.xml @@ -107,6 +107,8 @@ + + @@ -232,6 +234,8 @@ - + + + diff --git a/java/res/values-ro/strings.xml b/java/res/values-ro/strings.xml index ecd138314..c1dea5431 100644 --- a/java/res/values-ro/strings.xml +++ b/java/res/values-ro/strings.xml @@ -71,6 +71,7 @@ "123" "Pauză" "Aşt." + "Conectaţi un set căşti-microfon pentru a auzi tastele apăsate când introduceţi parola." "Textul curent este %s" "Nu a fost introdus text" "Tasta cu codul %d" @@ -147,5 +148,6 @@ "Engleză (Marea Britanie)" "Engleză (S.U.A.)" "Modul Studiu privind utilizarea" - "Setări pentru durata vibrării" + "Setări pentru durata vibrării la apăsarea tastei" + "Setări pentru volumul sunetului la apăsarea tastei" diff --git a/java/res/values-ru/strings.xml b/java/res/values-ru/strings.xml index 36b332fee..9af496bb1 100644 --- a/java/res/values-ru/strings.xml +++ b/java/res/values-ru/strings.xml @@ -40,7 +40,7 @@ "По умолчанию" "Подсказки имен контактов" "Подсказки и исправления на основе имен из контактов" - "Включить исправления" + "Автоисправление" "Показывать варианты исправления" "Заглавные автоматически" "Дополнительные словари" @@ -71,6 +71,7 @@ "123" "Пауза" "Ждать" + "Подключите гарнитуру, чтобы услышать пароль." "Введенный текст: %s." "Текст не введен" "Код клавиши:%d" @@ -147,5 +148,6 @@ "Английский (Великобритания)" "Английский (США)" "Режим проверки удобства использования" - "Продолжительность вибросигнала" + "Настройки вибросигнала при нажатии клавиш" + "Настройки громкости звука при нажатии клавиш" diff --git a/java/res/values-sk/strings.xml b/java/res/values-sk/strings.xml index 6c45ca7a8..b7ab8f204 100644 --- a/java/res/values-sk/strings.xml +++ b/java/res/values-sk/strings.xml @@ -71,6 +71,7 @@ "123" "Pozastaviť" "Čakajte" + "Ak si chcete pri zadávaní hesla vypočuť nahlas vyslovené klávesy, pripojte náhlavnú súpravu." "Aktuálny text je %s" "Nie je zadaný žiadny text" "Kód klávesu %d" @@ -147,5 +148,6 @@ "Anglická klávesnica (UK)" "Anglická klávesnica (US)" "Režim štúdie použiteľnosti" - "Nastavenia dĺžky vibrovania" + "Nastavenia trvania vibrovania pri stlačení klávesu" + "Nastavenia hlasitosti zvuku pri stlačení klávesu" diff --git a/java/res/values-sl/strings.xml b/java/res/values-sl/strings.xml index 703657105..c4661289a 100644 --- a/java/res/values-sl/strings.xml +++ b/java/res/values-sl/strings.xml @@ -71,6 +71,7 @@ "123" "Premor" "Čakaj" + "Priključite slušalke, če želite slišati izgovorjene tipke gesla." "Trenutno besedilo je %s" "Ni vnesenega besedila" "Koda tipke %d" @@ -147,5 +148,6 @@ "angleščina (Združeno kraljestvo)" "angleščina (ZDA)" "Način za preučevanje uporabnosti" - "Nastavitve trajanja vibriranja" + "Nastavitve za trajanje vibriranja ob pritisku tipke" + "Nastavitve za glasnost zvoka ob pritisku tipke" diff --git a/java/res/values-sr/strings.xml b/java/res/values-sr/strings.xml index 39a4afb49..0906fce6e 100644 --- a/java/res/values-sr/strings.xml +++ b/java/res/values-sr/strings.xml @@ -71,6 +71,7 @@ "123" "Пауза" "Чекај" + "Укључите слушалице да бисте чули наглас изговорене тастере за лозинку." "Тренутни текст је %s" "Текст није унет" "Кôд тастера %d" @@ -147,5 +148,6 @@ "енглески (УК)" "енглески (САД)" "Режим за студију могућности коришћења" - "Подешавања трајања вибрације" + "Подешавања трајања вибрације при притиску на тастере" + "Подешавања јачине звука при притиску на тастере" diff --git a/java/res/values-sv/strings.xml b/java/res/values-sv/strings.xml index c17dc38f4..0bed7ac43 100644 --- a/java/res/values-sv/strings.xml +++ b/java/res/values-sv/strings.xml @@ -71,6 +71,7 @@ "123" "Pausa" "Vänta" + "Anslut hörlurar om du vill att lösenordet ska läsas upp." "Nuvarande text är %s" "Ingen text har angetts" "Nyckelkod %d" @@ -147,5 +148,6 @@ "Engelskt (brittiskt)" "Engelskt (amerikanskt)" "Läge för studie av användbarhet" - "Inställningar för vibrationens varaktighet" + "Inställningar för vibrationslängd vid knapptryck" + "Volyminställningar för knappljud" diff --git a/java/res/values-sw/strings.xml b/java/res/values-sw/strings.xml index 0c7ce4970..ef0d9768a 100644 --- a/java/res/values-sw/strings.xml +++ b/java/res/values-sw/strings.xml @@ -71,6 +71,7 @@ "123" "Pumzisha" "Subiri" + "Chomeka plagi ya kifaa cha kichwa cha kusikiza ili kusikiliza msimbo wa nenosiri inayozungumwa kwa sauti ya juu." "Maandishi ya sasa ni %s" "Hakuna maandishi yaliyoingizwa" "Msimbo wa kitufe %d" @@ -147,5 +148,6 @@ "Kiingereza cha (Uingereza)" "Kiingereza cha (Marekani)" "Modi ya uchunguzi wa utumizi" - "Mipangilio ya muda wa kutetema" + "Bonyeza mipangilio ya kipindi cha mtetemo" + "Bonyeza mipangilio ya kurekebisha sauti" diff --git a/java/res/values-th/strings.xml b/java/res/values-th/strings.xml index ce0ad5c14..cd4a55852 100644 --- a/java/res/values-th/strings.xml +++ b/java/res/values-th/strings.xml @@ -71,6 +71,7 @@ "123" "หยุดชั่วคราว" "รอ" + "เสียบชุดหูฟังเพื่อฟังเสียงเมื่อพิมพ์รหัสผ่าน" "ข้อความปัจจุบันคือ %s" "ไม่มีข้อความ" "รหัสคีย์ %d" @@ -147,5 +148,6 @@ "อังกฤษ (สหราชอาณาจักร)" "อังกฤษ (อเมริกัน)" "โหมดศึกษาประโยชน์ในการใช้งาน" - "การตั้งค่าระยะเวลาการสั่น" + "การตั้งค่าระยะเวลาการสั่นเมื่อกดแป้นพิมพ์" + "การตั้งค่าระดับเสียงเมื่อกดแป้นพิมพ์" diff --git a/java/res/values-tl/strings.xml b/java/res/values-tl/strings.xml index 464530666..701963f2a 100644 --- a/java/res/values-tl/strings.xml +++ b/java/res/values-tl/strings.xml @@ -71,6 +71,7 @@ "123" "Pause" "Intay" + "Mag-plug in ng headset upang marinig ang mga password key na binabanggit nang malakas." "Ang kasalukuyang teksto ay %s" "Walang tekstong inilagay" "Code ng key %d" @@ -147,5 +148,6 @@ "Ingles (UK)" "Ingles (Estados Unidos)" "Study mode ng pagiging kapaki-pakinabang" - "Mga setting ng tagal ng vibration" + "Mga setting ng tagal ng vibration ng keypress" + "Mga setting ng volume ng tunog ng keypress" diff --git a/java/res/values-tr/strings.xml b/java/res/values-tr/strings.xml index 745aaa0e2..4ae7d78c9 100644 --- a/java/res/values-tr/strings.xml +++ b/java/res/values-tr/strings.xml @@ -71,6 +71,7 @@ "123" "Durkl" "Bekle" + "Şifre tuşlarının sesli okunmasını dinlemek için mikrofonlu kulaklık takın." "Mevcut metin: %s" "Hiç metin girilmedi" "Tuş kodu: %d" @@ -147,5 +148,6 @@ "İngilizce (BK)" "İngilizce (ABD)" "Kullanılabilirlik çalışması modu" - "Titreşim süresi ayarları" + "Tuşa basma titreşim süresi ayarları" + "Tuşa basma ses düzeyi ayarları" diff --git a/java/res/values-uk/strings.xml b/java/res/values-uk/strings.xml index 8966360d1..234a9c56a 100644 --- a/java/res/values-uk/strings.xml +++ b/java/res/values-uk/strings.xml @@ -71,6 +71,7 @@ "123" "Пауза" "Чек." + "Підключіть гарнітуру, щоб прослухати відтворені вголос символи пароля." "Поточний текст – %s." "Текст не введено" "Код клавіші – %d" @@ -147,5 +148,6 @@ "Англійська (Великобританія)" "Англійська (США)" "Режим вивчення зручності у використанні" - "Налаштування тривалості вібрації" + "Налаштування тривалості вібрації під час натискання клавіші" + "Налаштування гучності звуку під час натискання клавіші" diff --git a/java/res/values-vi/strings.xml b/java/res/values-vi/strings.xml index 41120cd42..fbfe93a76 100644 --- a/java/res/values-vi/strings.xml +++ b/java/res/values-vi/strings.xml @@ -71,6 +71,7 @@ "123" "Tạm dừng" "Đợi" + "Cắm tai nghe để nghe mật khẩu." "Ký tự hiện tại là %s" "Không có ký tự nào được nhập" "Mã phím %d" @@ -147,5 +148,6 @@ "Tiếng Anh (Anh)" "Tiếng Anh (Mỹ)" "Chế độ nghiên cứu tính khả dụng" - "Cài đặt thời lượng rung" + "Cài đặt thời gian rung khi nhấn phím" + "Cài đặt âm lượng khi nhấn phím" diff --git a/java/res/values-zh-rCN/strings.xml b/java/res/values-zh-rCN/strings.xml index 2ba20a48d..02cc67615 100644 --- a/java/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/java/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -71,6 +71,7 @@ "123" "暂停" "等待" + "需要插入耳机才能听到密码的按键声。" "当前文本为%s" "未输入文字" "键码为 %d" @@ -147,5 +148,6 @@ "英语(英国)" "英语(美国)" "可用性研究模式" - "振动持续时间设置" + "按键振动持续时间设置" + "按键音量设置" diff --git a/java/res/values-zh-rTW/strings.xml b/java/res/values-zh-rTW/strings.xml index 62f3671f3..88917819c 100644 --- a/java/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/java/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -71,6 +71,7 @@ "123" "暫停" "等候" + "連接耳機即可聽取系統朗讀密碼按鍵。" "目前文字為 %s" "未輸入文字" "按鍵代碼 %d" @@ -147,5 +148,6 @@ "英文 (英式)" "英文 (美式)" "使用性研究模式" - "震動持續時間設定" + "按鍵震動持續時間設定" + "按鍵音量設定" diff --git a/java/res/values-zu/strings.xml b/java/res/values-zu/strings.xml index fb78394bb..2b4a6ace5 100644 --- a/java/res/values-zu/strings.xml +++ b/java/res/values-zu/strings.xml @@ -71,6 +71,7 @@ "123" "Misa okwesikhashana" "Linda" + "Plaka ku-headset ukuze uzwe okhiye bephasiwedi ezindlebeni zakho bezwakala kakhulu." "Umbhalo wamanje ngu %s" "Awukho umbhalo ofakiwe" "Ikhodi yokhiye %d" @@ -147,5 +148,6 @@ "i-English(UK)" "i-English (US)" "Imodi yesitadi yokusebenziseka" - "Izisetho zobude kokudlidliza" + "I-Keypress vibration ngesikhathi kuhlelwa" + "I-Keypress sound yokuhlela ivolumu"