Import revised Croatian translations.

Change-Id: I1949298b51b25d234ce11ea7a93c4ac17dde4a36
main
Eric Fischer 2011-06-15 12:09:33 -07:00
parent 795fc1a47b
commit f5e20452ea
1 changed files with 2 additions and 2 deletions

View File

@ -83,7 +83,7 @@
<string name="label_phone_key" msgid="4275497665515080551">"123"</string>
<string name="label_alpha_key" msgid="8864943487292437456">"ABC"</string>
<string name="label_alt_key" msgid="2846315350346694811">"ALT"</string>
<string name="voice_warning_title" msgid="4419354150908395008">"Glasovni unos"</string>
<string name="voice_warning_title" msgid="4419354150908395008">"Glasovni ulaz"</string>
<string name="voice_warning_locale_not_supported" msgid="637923019716442333">"Vaš jezik trenutno nije podržan za glasovni unos, ali radi za engleski."</string>
<string name="voice_warning_may_not_understand" msgid="4611518823070986445">"Glasovni unos je pokusna značajka koja koristi Googleovo umreženo prepoznavanje govora."</string>
<string name="voice_warning_how_to_turn_off" msgid="5652369578498701761">"Za isključivanje glasovnog unosa idite na postavke tipkovnice."</string>
@ -103,7 +103,7 @@
<string name="voice_punctuation_hint" msgid="1611389463237317754"><b>"Savjet:"</b>" Sljedeći put pokušajte izgovoriti znakove interpunkcije poput \"točka, \"zarez\" ili \"upitnik\"."</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Odustani"</string>
<string name="ok" msgid="7898366843681727667">"U redu"</string>
<string name="voice_input" msgid="2466640768843347841">"Glasovni unos"</string>
<string name="voice_input" msgid="2466640768843347841">"Glasovni ulaz"</string>
<string-array name="voice_input_modes">
<item msgid="1349082139076086774">"Na glavnoj tipkovnici"</item>
<item msgid="8529385602829095903">"Na tipkovnici sa simbolima"</item>