From e1b32f9fc89f005796e4b738f581f06d61145bac Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Wed, 11 Apr 2018 10:58:15 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I36f2f6dc4bb1f2792e9302a2892a44c2f8ec776f Auto-generated-cl: translation import --- java/res/values-bs/strings.xml | 8 ++++---- java/res/values-es/strings.xml | 6 +++--- java/res/values-hi/strings.xml | 2 +- java/res/values-it/strings.xml | 2 +- java/res/values-mr/strings.xml | 2 +- 5 files changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/java/res/values-bs/strings.xml b/java/res/values-bs/strings.xml index ee310f3e9..693644c8d 100644 --- a/java/res/values-bs/strings.xml +++ b/java/res/values-bs/strings.xml @@ -38,7 +38,7 @@ "Sinhronizacija je uključena" "Sinhronizirajte vlastiti rječnik na svim uređajima" "Sinhroniziraj sada" - "Obriši podatke iz oblaka" + "Brisanje podataka iz oblaka" "Briše vaše sinhronizirane podatke s Googlea" "Vaši snihronizirani podaci bit će izbrisani iz oblaka. Sigurno?" "Izbriši" @@ -86,7 +86,7 @@ "Pokret za fraze" "Klizanjem na tipku za razmak umetni razmake tokom pokreta" "Tipka za govorni unos" - "Nisu omogućeni načini za glasovni unos. Provjerite postavke sekcije Jezici i unos." + "Nisu omogućeni načini za glasovni unos. Provjerite postavke odjeljka Jezici i unos." "Konfiguriraj načine unosa" "Jezici" "Pomoć i povratne informacije" @@ -146,8 +146,8 @@ "Sljedeći korak" "Postavljanje aplikacije %s" "Omogući aplikaciju %s" - "Označite aplikaciju \"%s\" u postavkama sekcije Jezici i unos. Na taj način ćete joj dozvoliti da se pokrene na vašem uređaju." - "Aplikacija %s je već omogućena u vašim postavkama sekcije Jezici i unos, tako da je ovaj korak završen. Pređite na sljedeći!" + "Označite aplikaciju \"%s\" u postavkama odjeljka Jezici i unos. Na taj način ćete joj dozvoliti da se pokrene na vašem uređaju." + "Aplikacija %s je već omogućena u vašim postavkama odjeljka Jezici i unos, tako da je ovaj korak završen. Pređite na sljedeći!" "Omogući u Postavkama" "Prebacite se na aplikaciju %s" "Zatim odaberite aplikaciju \"%s\" kao vaš aktivni način unosa teksta." diff --git a/java/res/values-es/strings.xml b/java/res/values-es/strings.xml index ced838e83..eab31f514 100644 --- a/java/res/values-es/strings.xml +++ b/java/res/values-es/strings.xml @@ -59,15 +59,15 @@ "Utilizar nombres de contactos para sugerencias y correcciones" "Sugerencias personalizadas" "Mejorar %s" - "Punto y espacio" - "Si tocas dos veces el espacio, se inserta un punto seguido de un espacio" + "Doble espacio inserta punto" + "Insertar un punto seguido de un espacio al tocar dos veces la barra espaciadora" "Mayúsculas automáticas" "Escribir la primera letra de cada frase en mayúscula" "Diccionario personal" "Diccionarios complementarios" "Diccionario principal" "Sugerencias de correcciones" - "Mostrar las palabras sugeridas mientras se escribe" + "Mostrar las palabras sugeridas mientras escribes" "Bloquear palabras ofensivas" "No sugerir palabras que pueden ser ofensivas" "Autocorrección" diff --git a/java/res/values-hi/strings.xml b/java/res/values-hi/strings.xml index 3e7142513..4f6d372f9 100644 --- a/java/res/values-hi/strings.xml +++ b/java/res/values-hi/strings.xml @@ -156,7 +156,7 @@ "अब आप %s के साथ अपने सभी पसंदीदा ऐप्स में लिख सकते हैं." "अतिरिक्त भाषाएं कॉन्फ़िगर करें" "समाप्त" - "ऐप आइकॉन दिखाएं" + "ऐप्लिकेशन का आइकॉन दिखाएं" "लॉन्चर में ऐप आइकॉन दिखाएं" "डिक्‍शनरी प्रदाता" "डिक्‍शनरी प्रदाता" diff --git a/java/res/values-it/strings.xml b/java/res/values-it/strings.xml index 73a296196..11af2b8c3 100644 --- a/java/res/values-it/strings.xml +++ b/java/res/values-it/strings.xml @@ -157,7 +157,7 @@ "Configura altre lingue" "Terminato" "Mostra icona app" - "Mostra l\'icona dell\'app in Avvio applicazioni" + "Mostra l\'icona dell\'app in Avvio app" "Dictionary Provider" "Dictionary Provider" "Servizio dizionario" diff --git a/java/res/values-mr/strings.xml b/java/res/values-mr/strings.xml index a7963ef4d..287aa02c8 100644 --- a/java/res/values-mr/strings.xml +++ b/java/res/values-mr/strings.xml @@ -57,7 +57,7 @@ "सिस्टम डीफॉल्ट" "संपर्क नावे सुचवा" "सूचनांसाठी आणि सुधारणांसाठी संपर्कांमधील नावे वापरा" - "वैयक्तिकृत केलेल्या सूचना" + "पर्सनलाइझ केलेल्या सूचना" "%s मध्ये सुधारणा करा" "डबल-स्पेस पूर्णविरामचिन्ह" "स्पेसबारवर डबल टॅप केल्याने पूर्णविरामचिन्ह व त्यापाठोपाठ स्पेस घातली जाते"