Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I47d7f8fc86fcee4702c43fc6d7bdb946801951e1
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Baligh Uddin 2013-04-10 13:20:27 -07:00
parent cd51b80a0b
commit d86e14aeba
4 changed files with 16 additions and 32 deletions

View file

@ -135,8 +135,7 @@
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Raak weer om te stoor"</string> <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Raak weer om te stoor"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Woordeboek beskikbaar"</string> <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Woordeboek beskikbaar"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Aktiveer gebruikerterugvoer"</string> <string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Aktiveer gebruikerterugvoer"</string>
<!-- no translation found for prefs_description_log (7525225584555429211) --> <string name="prefs_description_log" msgid="7525225584555429211">"Help om hierdie invoermetode-redigeerder te verbeter deur gebruikstatistiek en omvalverslae outomaties te stuur"</string>
<skip />
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Sleutelbordtema"</string> <string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Sleutelbordtema"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Engels (VK)"</string> <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Engels (VK)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Engels (VS)"</string> <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Engels (VS)"</string>
@ -163,12 +162,9 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Nie nou nie"</string> <string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Nie nou nie"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Dieselfde invoerstyl bestaan reeds: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string> <string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Dieselfde invoerstyl bestaan reeds: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Bruikbaarheidstudie-modus"</string> <string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Bruikbaarheidstudie-modus"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (6102240298932897873) --> <string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Vertraging van sleutellangdruk"</string>
<skip /> <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Sleuteldruk se vibrasie-tydsduur"</string>
<!-- no translation found for prefs_keypress_vibration_duration_settings (7918341459947439226) --> <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Sleuteldruk se klankvolume"</string>
<skip />
<!-- no translation found for prefs_keypress_sound_volume_settings (6027007337036891623) -->
<skip />
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Lees eksterne woordeboeklêer"</string> <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Lees eksterne woordeboeklêer"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Geen woordeboeklêers in die aflaaiselsvouer nie"</string> <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Geen woordeboeklêers in die aflaaiselsvouer nie"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Kies \'n woordeboeklêer om te installeer"</string> <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Kies \'n woordeboeklêer om te installeer"</string>

View file

@ -135,8 +135,7 @@
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Αγγίξτε ξανά για αποθήκευση"</string> <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Αγγίξτε ξανά για αποθήκευση"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Λεξικό διαθέσιμο"</string> <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Λεξικό διαθέσιμο"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Ενεργοποίηση σχολίων χρηστών"</string> <string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Ενεργοποίηση σχολίων χρηστών"</string>
<!-- no translation found for prefs_description_log (7525225584555429211) --> <string name="prefs_description_log" msgid="7525225584555429211">"Βοηθήστε μας να βελτιώσουμε αυτό το πρόγραμμα επεξεργασίας μεθόδου εισόδου, στέλνοντας αυτόματα στατιστικά στοιχεία και αναφορές σφαλμάτων."</string>
<skip />
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Θέμα πληκτρολογίου"</string> <string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Θέμα πληκτρολογίου"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Αγγλικά (Η.Β.)"</string> <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Αγγλικά (Η.Β.)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Αγγλικά (Η.Π.Α)"</string> <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Αγγλικά (Η.Π.Α)"</string>
@ -163,12 +162,9 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Όχι τώρα"</string> <string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Όχι τώρα"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Το ίδιο στυλ εισόδου υπάρχει ήδη: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string> <string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Το ίδιο στυλ εισόδου υπάρχει ήδη: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Λειτουργία μελέτης χρηστικότητας"</string> <string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Λειτουργία μελέτης χρηστικότητας"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (6102240298932897873) --> <string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Καθυστέρηση παρατεταμένου πατήματος πλήκτρου"</string>
<skip /> <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Διάρκεια δόνησης πατήμ. πλήκτ."</string>
<!-- no translation found for prefs_keypress_vibration_duration_settings (7918341459947439226) --> <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Ένταση ήχου πατήματος πλήκτρου"</string>
<skip />
<!-- no translation found for prefs_keypress_sound_volume_settings (6027007337036891623) -->
<skip />
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Ανάγνωση εξωτερικού αρχείου λεξικού"</string> <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Ανάγνωση εξωτερικού αρχείου λεξικού"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Δεν υπάρχουν αρχεία λεξικού στο φάκελο \"Λήψεις\""</string> <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Δεν υπάρχουν αρχεία λεξικού στο φάκελο \"Λήψεις\""</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Επιλογή αρχείου λεξικού για εγκατάσταση"</string> <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Επιλογή αρχείου λεξικού για εγκατάσταση"</string>

View file

@ -135,8 +135,7 @@
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Touch again to save"</string> <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Touch again to save"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dictionary available"</string> <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dictionary available"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Enable user feedback"</string> <string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Enable user feedback"</string>
<!-- no translation found for prefs_description_log (7525225584555429211) --> <string name="prefs_description_log" msgid="7525225584555429211">"Help improve this input method editor by automatically sending usage statistics and crash reports"</string>
<skip />
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Keyboard theme"</string> <string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Keyboard theme"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"English (UK)"</string> <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"English (UK)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"English (US)"</string> <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"English (US)"</string>
@ -163,12 +162,9 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Not now"</string> <string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Not now"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"The same input style already exists: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string> <string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"The same input style already exists: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Usability study mode"</string> <string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Usability study mode"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (6102240298932897873) --> <string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Key long press delay"</string>
<skip /> <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Keypress vibration duration"</string>
<!-- no translation found for prefs_keypress_vibration_duration_settings (7918341459947439226) --> <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Keypress sound volume"</string>
<skip />
<!-- no translation found for prefs_keypress_sound_volume_settings (6027007337036891623) -->
<skip />
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Read external dictionary file"</string> <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Read external dictionary file"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"No dictionary files in the Downloads folder"</string> <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"No dictionary files in the Downloads folder"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Select a dictionary file to install"</string> <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Select a dictionary file to install"</string>

View file

@ -135,8 +135,7 @@
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Tocca di nuovo per salvare"</string> <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Tocca di nuovo per salvare"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dizionario disponibile"</string> <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dizionario disponibile"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Attiva commenti degli utenti"</string> <string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Attiva commenti degli utenti"</string>
<!-- no translation found for prefs_description_log (7525225584555429211) --> <string name="prefs_description_log" msgid="7525225584555429211">"Contribuisci a migliorare l\'editor del metodo di immissione inviando automaticamente statistiche sull\'utilizzo e rapporti sugli arresti anomali"</string>
<skip />
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema della tastiera"</string> <string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema della tastiera"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Inglese (UK)"</string> <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Inglese (UK)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Inglese (USA)"</string> <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Inglese (USA)"</string>
@ -163,12 +162,9 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Non ora"</string> <string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Non ora"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Esiste già uno stile di inuput uguale: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string> <string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Esiste già uno stile di inuput uguale: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Modalità Studio sull\'usabilità"</string> <string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Modalità Studio sull\'usabilità"</string>
<!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (6102240298932897873) --> <string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Ritardo pressione lunga tasti"</string>
<skip /> <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Durata vibraz. pressione tasto"</string>
<!-- no translation found for prefs_keypress_vibration_duration_settings (7918341459947439226) --> <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Volume audio a pressione tasto"</string>
<skip />
<!-- no translation found for prefs_keypress_sound_volume_settings (6027007337036891623) -->
<skip />
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Leggi file dizionario esterno"</string> <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Leggi file dizionario esterno"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Nessun file di dizionario nella cartella Download"</string> <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Nessun file di dizionario nella cartella Download"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Seleziona un file di dizionario da installare"</string> <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Seleziona un file di dizionario da installare"</string>