From 759ccaf3764a7fd2406e30d84c9c593d4b764ff3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Sat, 27 Jan 2018 05:09:13 -0800 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Auto-generated-cl: translation import Bug: 64712476 Change-Id: Ib9da13449353ac4a46bb7c128ef7974d8bd315ab --- java/res/values-ar/strings.xml | 2 +- java/res/values-mr/strings.xml | 2 +- java/res/values-pt/strings.xml | 2 +- java/res/values-sl/strings.xml | 6 +++--- 4 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/java/res/values-ar/strings.xml b/java/res/values-ar/strings.xml index 1fae685f7..bab2b7ba7 100644 --- a/java/res/values-ar/strings.xml +++ b/java/res/values-ar/strings.xml @@ -172,7 +172,7 @@ "تم التثبيت" "مثبت، معطل" "مشكلة في الاتصال بخدمة القاموس" - "لا تتوفر أية قواميس" + "لا تتوفر أي قواميس" "تحديث" "تاريخ آخر تحديث" "جارٍ البحث عن تحديثات" diff --git a/java/res/values-mr/strings.xml b/java/res/values-mr/strings.xml index b158b128f..f03049bc6 100644 --- a/java/res/values-mr/strings.xml +++ b/java/res/values-mr/strings.xml @@ -173,7 +173,7 @@ "इंस्टॉल केले, अक्षम केले" "शब्दकोश सेवेस कनेक्ट करताना समस्या" "कोणतेही शब्दकोश उपलब्ध नाहीत" - "रीफ्रेश करा" + "रिफ्रेश करा" "अंतिम अपडेट" "अद्यतनांसाठी तपासत आहे" "लोड करत आहे..." diff --git a/java/res/values-pt/strings.xml b/java/res/values-pt/strings.xml index babcca7c1..a82b6b87c 100644 --- a/java/res/values-pt/strings.xml +++ b/java/res/values-pt/strings.xml @@ -130,7 +130,7 @@ "Salvar" "Idioma" "Layout" - "Deseja ativar e usar o estilo de entrada personalizado?" + "Quer ativar e usar o estilo de entrada personalizado?" "Ativar" "Agora não" "O estilo de entrada já existe: %s" diff --git a/java/res/values-sl/strings.xml b/java/res/values-sl/strings.xml index 3642a6783..6e2d18518 100644 --- a/java/res/values-sl/strings.xml +++ b/java/res/values-sl/strings.xml @@ -121,7 +121,7 @@ "Latinica (Dvorak)" "Latinica (Colemak)" "Latinica (PC)" - "Znaki »emoji«" + "Emodžiji" "Tema za tipkovnico" "Slogi vnosa po meri" "Dodaj slog" @@ -137,8 +137,8 @@ "Trajanje vibr. ob prit. tipke" "Glasn. zvoka ob pritisku tipke" "Zakasn. za dolg pritisk tipke" - "Znaki »emoji« za fizično tipkovnico" - "Fizična tipka Alt prikaže nabor znakov »emoji«" + "Emodžiji za fizično tipkovnico" + "Fizična tipka Alt prikaže nabor emodžijev" "Privzeto" "Pozdravljeni v aplikaciji %s" "s pisanjem s kretnjami"