Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into lmp-dev

This commit is contained in:
Baligh Uddin 2014-10-19 22:14:58 +00:00 committed by Android (Google) Code Review
commit cf1c95ec22
8 changed files with 19 additions and 19 deletions

View file

@ -67,7 +67,7 @@
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Gunakan kata sebelumnya dalam membuat saran"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Aktifkan pengetikan isyarat"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Masukkan kata dengan menggeser huruf ke kanan/kiri"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Tampilkan jalur isyarat"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Tampilkan jejak isyarat"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Pratinjau mengambang dinamis"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Lihat kata yang disarankan saat melakukan isyarat"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Isyarat frasa"</string>

View file

@ -37,7 +37,7 @@
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"គ្រាប់ចុច​ប្ដូរ​ភាសា​តាម​វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល​ផ្សេងទៀត"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"គ្រាប់​ចុច​ប្ដូរ​​ភាសា"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"បង្ហាញ​នៅ​ពេល​ដែល​បើក​ភាសា​បញ្ចូល​ច្រើន"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"​សោ​លេចឡើង​បោះបង់​ការ​​ពន្យារពេល"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"​សោ​លេចឡើង​បោះបង់​ការ​​ពន្យារពេល"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"គ្មាន​ការ​ពន្យារពេល"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"លំនាំដើម"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> មិល្លី​វិនាទី"</string>
@ -48,7 +48,7 @@
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"ធ្វើឲ្យ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ប្រសើរ​ឡើង"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"រយៈ​ពេល​ចុច​ដកឃ្លា​ពីរដង"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"ប៉ះ​ដកឃ្លា​ពីរ​​ដង​បញ្ចូល​​​រយៈ​ពេល​ដែល​អនុវត្ត​តាម​ដកឃ្លា"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"ការ​សរសេរ​ជា​អក្សរ​ធំ​​ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"ការ​សរសេរ​ជា​អក្សរ​ធំ​​ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"សរសេរ​ពាក្យ​ដំបូង​​​ជា​អក្សរ​ធំ​​នៃ​ប្រយោគ​នីមួយ​ៗ"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"វចនានុក្រម​ផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"ផ្នែក​បន្ថែម​វចនានុក្រម"</string>
@ -56,7 +56,7 @@
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"បង្ហាញ​ការ​ស្នើ​​កែ"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"បង្ហាញ​ពាក្យ​​បាន​​ផ្ដល់​​ស្នើ​​ខណៈ​ពេល​​​វាយ​បញ្ចូល"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"ទប់ស្កាត់​​ពាក្យ​​បំពាន"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"កុំ​ស្នើ​ឲ្យ​ពាក្យ​បំពាន​មាន​សក្ដានុពល"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"កុំ​ស្នើ​ឲ្យ​ពាក្យ​បំពាន​មាន​សក្ដានុពល"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"ការ​កែ​​​ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"ចន្លោះ​មិន​ឃើញ ​និង​សញ្ញា​​វណ្ណយុត្ត​កែ​ពាក្យ​ដែល​បាន​វាយ​ខុស​ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"បិទ"</string>
@ -136,7 +136,7 @@
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"កម្មវិធី​ផ្ដល់​វចនានុក្រម"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"សេវាកម្ម​​វចនានុក្រម"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"ព័ត៌មាន​បច្ចុប្បន្នភាព​វចនានុក្រម"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"ផ្នែក​បន្ថែម​វចនានុក្រម"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"ផ្នែក​បន្ថែម​វចនានុក្រម"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"វចនានុក្រម​​​​​អាច​ប្រើ​បាន"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"ការ​កំណត់​សម្រាប់​វចនានុក្រម"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"វចនានុក្រម​​​អ្នក​ប្រើ"</string>
@ -152,10 +152,10 @@
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"ពិនិត្យមើល​បច្ចុប្បន្នភាព"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"កំពុង​ផ្ទុក..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"វចនានុក្រម​ចម្បង"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"បោះ​បង់"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"បោះ​បង់"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"ការ​កំណត់"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"ដំឡើង"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"បោះ​បង់"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"បោះ​បង់"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"លុប"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"ភាសា​ដែល​បាន​ជ្រើស​នៅ​លើ​ឧបករណ៍​ចល័ត​មាន​វចនានុក្រម​អាច​ប្រើ​បាន។&lt;br/&gt; យើង​ផ្ដល់​អនុសាសន៍​ឲ្យ &lt;b&gt;ទាញ​យក&lt;/b&gt; វចនានុក្រម​ភាសា <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ដើម្បី​បង្កើន​បទពិសោធន៍​វាយ​បញ្ចូល​របស់​អ្នក។&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; ការ​ទាញ​យក​អាច​ចំណាយ​ពេល​ប្រហែល​ពីរ​នាទី​នៅ​តាម 3G។ ការ​គិត​ថ្លៃ​អាច​អនុវត្ត​ប្រសិន​បើ​អ្នក​មិន​ប្រើ &lt;b&gt;ផែនការ​ទិន្នន័យ​គ្មាន​ដែន​កំណត់&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; បើ​អ្នក​មិន​ប្រាកដ​​ថា​ផែនការ​ណា​មួយ​ដែល​អ្នក​មាន យើង​ផ្ដល់​អនុសាសន៍​ឲ្យ​​ភ្ជាប់​វ៉ាយហ្វាយ ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម​ទាញ​យក​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ។&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; ជំនួយ៖ អ្នក​អាច​ទាញ​យក និង​លុប​វចនានុក្រម​ដោយ​ចូល​ទៅ​ &lt;b&gt;ភាសា &amp; ការ​បញ្ចូល&lt;/b&gt; នៅ​ក្នុង​ម៉ឺនុយ &lt;b&gt;ការ​កំណត់&lt;/b&gt; សម្រាប់​ឧបករណ៍​ចល័ត។"</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"ទាញ​យក​ឥឡូវ​នេះ (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> មេកាបៃ)"</string>
@ -173,7 +173,7 @@
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"ពាក្យ៖"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"ផ្លូវកាត់​៖"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"ភាសា៖"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"វាយ​បញ្ចូល​ពាក្យ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"វាយ​បញ្ចូល​ពាក្យ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"ផ្លូវកាត់​ជា​ជម្រើស"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"កែ​ពាក្យ"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"កែ"</string>

View file

@ -70,7 +70,7 @@
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"제스처 흔적 표시"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"동적 플로팅 미리보기"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"제스처에 따라 추천 단어 보기"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"구문 동작"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"구문 제스처"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"동작 중에 스페이스바 쪽으로 움직여 공백 입력"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"음성 입력 키"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"사용 설정된 음성 입력 방법이 없습니다. 언어 및 입력 설정을 확인하세요."</string>

View file

@ -29,9 +29,9 @@
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"ရွေးချယ်စရာများ"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="9153102634339912029">"အပြင်ပန်း &amp; အပြင်အဆင်များ"</string>
<string name="settings_screen_multilingual" msgid="1391301621464509659">"ဘာသာစကားစုံ ရွေးချယ်စရာများ"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"လှုပ်ရှားမှုဖြင့စာရိုက်ခြင်း"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"လှုပ်ရှားမှုဖြင့စာရိုက်ခြင်း"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"စာအမှားပြပြင်ခြင်း"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"အဆင့မြင့"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"အဆင့မြင့"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"အပြင်အဆင်"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"အခြားထည့်သွင်းမည့် နည်းလမ်းများသို့ ပြောင်းရန်"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"ဘာသာပြောင်းသည့် ကီးသည် အခြားထည့်သွင်းရန် နည်းလမ်းများလည်း ပါဝင်သည်"</string>
@ -45,7 +45,7 @@
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"အဆယ်ကသွယ်အမည်များ အကြံပြုမည်"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"အကြံပြုချက်များနှင့် အမှားပြင်ခြင်းများအတွက် အဆက်သွယ်မှ အမည်များ အသုံးပြုမည်"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အကြံပြုချက်များ"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"မြှင့တင်ပါ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"မြှင့တင်ပါ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"နှစ်နေရာခြား အဆုံးသတ်"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"အချိန်ကာလ"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"အော်တိုစာလုံးကြီးပြောင်း"</string>
@ -143,7 +143,7 @@
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"သုံးစွဲသူ၏ အဘိဓာန်"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"အဘိဓါန်ရရှိနိုင်"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"လက်ရှိ ဒေါင်းလုပ်လုပ်နေသည်"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"ထည့သွင်းပြီး"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"ထည့သွင်းပြီး"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"ထည့်သွင်းထားပြီး၊ ပိတ်ထားသည်"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"အဘိဓါန်ဝန်ဆောင်မှုသို့ ချိတ်ဆက်ရန် ပြဿနာရှိနေသည်"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"အဘိဓါန်မရှိ"</string>
@ -157,7 +157,7 @@
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"တပ်ဆင်ပါ"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"ထားတော့"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"ဖျက်ရန်"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"သင့်ဖုန်းရှိ ရွေးချယ်ထားသည့် ဘာသာအတွက် အဘိဓါန်ရှိပါသည်။ &lt;br/&gt; အဘိဓါန်အား &lt;b&gt;ဒေါင်းလုပ်လုပ်ကာ&lt;/b&gt; the <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> သင့်စာရိုက် အတွေ့အကြုံတိုးတက်စေရန် ကျွန်ုပ်တို့အကြံပြုပါသည်။ &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; ဒေါင်းလုပ်လုပ်ရန် 3G ပေါ်တွင် ၁ မှ ၂ မိနစ်ခန့်ကြာနိုင်သည်။ သင့်တွင် &lt;b&gt;အကန့်သတ်မှရိ အချက်လက် သုံးစွဲမှု&lt;/b&gt;မရှိလျှင် ငွေကျသင့်နိုင်ပါသည်။ &lt;br/&gt; သင့်တွင် မည်သည့်အချက်လက်သုံးစွဲမှု ရှိနေသည်ကိုမသိလျှင်၊ အလိုအလျောက် ဒေါင်းလုပ်လုပ်ရန် Wi-Fi ကွန်ရက်တစ်ခု ရှာဖွေရန် တိုက်တွန်းပါသည်။ &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; နည်းလမ်း: သင့ဖုန်းကိရိယာရှိ &lt;b&gt;ဆက်တင်ထဲတွင်&lt;/b&gt; &lt;b&gt;ဘာသာ &amp; စာရိုက်ထည့်မှု&lt;/b&gt; သို့သွားကာ အဘိဓါန်များကို ဒေါင်းလုပ်လုပ်နိုင် ဖယ်ရှားနိုင်ပါသည်။"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"သင့်ဖုန်းရှိ ရွေးချယ်ထားသည့် ဘာသာအတွက် အဘိဓါန်ရှိပါသည်။ &lt;br/&gt; အဘိဓါန်အား &lt;b&gt;ဒေါင်းလုပ်လုပ်ကာ&lt;/b&gt; the <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> သင့်စာရိုက် အတွေ့အကြုံတိုးတက်စေရန် ကျွန်ုပ်တို့အကြံပြုပါသည်။ &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; ဒေါင်းလုပ်လုပ်ရန် 3G ပေါ်တွင် ၁ မှ ၂ မိနစ်ခန့်ကြာနိုင်သည်။ သင့်တွင် &lt;b&gt;အကန့်သတ်မှရိ အချက်လက် သုံးစွဲမှု&lt;/b&gt;မရှိလျှင် ငွေကျသင့်နိုင်ပါသည်။ &lt;br/&gt; သင့်တွင် မည်သည့်အချက်လက်သုံးစွဲမှု ရှိနေသည်ကိုမသိလျှင်၊ အလိုအလျောက် ဒေါင်းလုပ်လုပ်ရန် Wi-Fi ကွန်ရက်တစ်ခု ရှာဖွေရန် တိုက်တွန်းပါသည်။ &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; နည်းလမ်း: သင့ဖုန်းကိရိယာရှိ &lt;b&gt;ဆက်တင်ထဲတွင်&lt;/b&gt; &lt;b&gt;ဘာသာ &amp; စာရိုက်ထည့်မှု&lt;/b&gt; သို့သွားကာ အဘိဓါန်များကို ဒေါင်းလုပ်လုပ်နိုင် ဖယ်ရှားနိုင်ပါသည်။"</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"ယခုဒေါင်းလုပ်လုပ်မည် (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi အသုံးပြု၍ ဒေါင်းလုပ်လုပ်ရန်"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> အတွက် အဘိဓါန် ရနိုင်ပါသည်"</string>
@ -178,7 +178,7 @@
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"စာလုံးကို ပြင်ဆင်မည်"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"တည်းဖြတ်ရန်"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"ဖျက်ရန်"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"သင့အဘိဓာန်ထဲတွင် မည်သည့စာလုံးမှမရှိပါ။ ထပ်ထည့ခြင်း(+)ခလုတ်ကို ထိ၍ စာလုံးထည့ပါ။"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"သင့အဘိဓာန်ထဲတွင် မည်သည့စာလုံးမှမရှိပါ။ ထပ်ထည့ခြင်း(+)ခလုတ်ကို ထိ၍ စာလုံးထည့ပါ။"</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"ဘာသာစကားအားလုံးအတွက်"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"ဘာသာစကားပိုများများ…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"ဖျက်သိမ်းရန်"</string>

View file

@ -48,7 +48,7 @@
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>सुधार गर्नुहोस्"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"डबल-स्पेस पूर्णविराम"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"स्पेसबारमा डबल ट्याप गर्नाले पूर्णविरामपछि स्पेस राख्दछ"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"स्वतः पूँजिकरण"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"स्वतः क्यापिटलाइजेसन"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"प्रत्येक वाक्यको पहिलो शब्द क्यापिटल गर्नुहोस्"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"व्यक्तिगत शब्दकोश"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"एड-अन शब्दकोश"</string>

View file

@ -37,7 +37,7 @@
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Schakelknop voor taal ook van toepassing op andere invoermethoden"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Schakelknop voor taal"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Weergeven wanneer meerdere invoertalen zijn geselecteerd"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Afwijz.vertr. toetspop-up"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Vertr.sluiten toetspop-up"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Geen vertraging"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Standaard"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>

View file

@ -30,7 +30,7 @@
<string name="settings_screen_appearance" msgid="9153102634339912029">"Aspect"</string>
<string name="settings_screen_multilingual" msgid="1391301621464509659">"Opțiuni multilingve"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Tastare gestuală"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Corectare text"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Corectarea textului"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Setări avansate"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Temă"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Comut. alte metode de introd."</string>

View file

@ -37,7 +37,7 @@
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Khóa chuyển ngôn ngữ bao gồm cả các phương thức nhập liệu khác"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Phím chuyển đổi ngôn ngữ"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Hiển thị khi nhiều ngôn ngữ đầu vào được bật"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Loại bỏ hiển thị phím trễ"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Độ trễ ẩn phím bật lên"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Không có tgian trễ"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Mặc định"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> mili giây"</string>