Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

main
Geoff Mendal 2015-06-08 13:35:02 +00:00 committed by Android (Google) Code Review
commit cd8b3ee2a7
21 changed files with 88 additions and 88 deletions

View File

@ -24,8 +24,8 @@
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Търсене на имена"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"За проверка на правописа се ползват записи от списъка с контакти"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Да вибрира при натискане на клавиш"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Звук при натискане на клавиш"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Изскачащ прозорец при натискане на клавиш"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Звук при натиск. на клавиш"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Изск. прозорец при натискане на клавиш"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Предпочитания"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Профили и поверителност"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Облик и оформления"</string>
@ -51,7 +51,7 @@
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Клавиш за превкл. на езика"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Показване при няколко активирани езика за въвеждане"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Отхвърляне на подсказката"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Без задържане"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Без забавяне"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"По подразбиране"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> милисек"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Станд. за системата"</string>
@ -61,12 +61,12 @@
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Подобряване на <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Точка чрез двоен интервал"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Двукр. докосване на клав. за интервал вмъква точка, следвана от интервал"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Автоматично поставяне на главни букви"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Авт. поставяне на главни букви"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Правене на първата дума от всяко изречение главна"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Личен речник"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Добавени речници"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Основен речник"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Показване на предложения за поправка"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Показване на предложения"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Показване на предложения, докато пишете"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Блокиране на обидни думи"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Без потенциално обидни думи"</string>
@ -76,16 +76,16 @@
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Умерено"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Агресивно"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Много агресивно"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Предложения за следващата дума"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Предл. за следваща дума"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Използване на предишната дума при даване на предложения"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Активиране на въвеждането чрез жест"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Актив. на въвеждане чрез жест"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Въвеждане на дума чрез плъзгане на пръст през буквите"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Следа на жестовете: Показване"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Динамична плаваща визуализация"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Следа на жестовете"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Динам. плаваща визуализ."</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Преглед на предложената дума при използване на жестове"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Жест за фрази"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"При жестове въвеждaйте интервали чрез плъзгане през съотв. клавиш"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Клавиш за гласово въвеждане"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Клавиш за глас. въвеждане"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Няма активирани методи на гласово въвеждане. Проверете настройките за език и въвеждане."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Конфигуриране на въвеждането"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Езици"</string>
@ -115,12 +115,12 @@
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (традиционна клавиатура)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (компактна)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Без език (латиница)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Латиница (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Латиница (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Латиница (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Латиница (Дворак)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Латиница (Коулмак)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Латиница (PC)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"латиница (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"латиница (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"латиница (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"латиница (Дворак)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"латиница (Коулмак)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"латиница (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Емотикони"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Тема на клавиатурата"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Персон. стилове за въвежд."</string>
@ -137,7 +137,7 @@
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Продълж. на вибриране при натискане"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Сила на звука при натиск. на клавиш"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Забавяне при продълж. натискане"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Стандартни"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Стандартно"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Добре дошли в/ъв <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"с въвеждане чрез жест"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Първи стъпки"</string>

View File

@ -47,7 +47,7 @@
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Afegeix un compte de Google al dispositiu per activar la funció"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Sincron. no disponible per a disps. amb comptes de Google Apps for Business"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Altres mètodes d\'introducció"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"La tecla de canvi d\'idioma serveix també per a altres mètodes d\'entrada"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"La tecla de canvi d\'idioma serveix també per a altres mètodes"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Tecla de canvi d\'idioma"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Mostra-la quan hi hagi diversos idiomes d\'introducció activats"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Retard en ampliar tecla"</string>
@ -57,10 +57,10 @@
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Predeterm. del sist."</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Suggereix noms de contactes"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Utilitza els noms de contactes per fer suggeriments i correccions"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Suggeriments personalitz."</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Suggeriments personalitzats"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Millora <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Punt amb doble espai"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Picar dues vegades la barra d\'espai insereix punt i espai blanc"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Doble espai per punt"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Fer dos tocs a la barra d\'espai insereix punt seguit d\'un espai"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Majúscules automàtiques"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Posa en majúscula la primera paraula de cada frase"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Diccionari personal"</string>
@ -71,23 +71,23 @@
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Bloqueja paraules ofensives"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"No suggereixis paraules potencialment ofensives"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Correcció automàtica"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Prémer tecla d\'espai o punt. per corregir errors"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Tecla d\'espai i signes de puntuació corregeixen paraules amb errors"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Desactiva"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Moderada"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Agressiu"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Molt agressiu"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Suggeriments de paraula següent"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Utilitza la paraula anterior a l\'hora de fer suggeriments"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Suggeriments paraula següent"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Utilitza la paraula anterior per fer suggeriments"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Activa l\'escriptura gestual"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Escriu una paraula fent lliscar el dit per les lletres"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Mostra el recorregut del gest"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Visualitz. prèvia dinàmica flotant"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Consulta la paraula suggerida mentre fas el gest"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Formula el gest"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Per afegir espais als gestos, apropa el dit a la tecla d\'espai."</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Previsualització dinàmica flotant"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Mostra la paraula suggerida en fer els gestos"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Gest de frase"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Per afegir espais als gestos, apropa el dit a la tecla d\'espai"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tecla d\'entrada de veu"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"No hi ha cap mètode d\'introducció activat. Comprova la configuració d\'Idioma i introducció de text."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configura mètodes d\'entrada"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configura mètodes d\'introducció"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Idiomes"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Ajuda i suggeriments"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Idiomes"</string>
@ -135,7 +135,7 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Ara no"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Ja existeix aquest estil d\'entrada: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Durada vibració en prémer"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Volum del so en prémer tecles"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Volum so en prémer tecla"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Retard en mantenir premut"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Predeterminat"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Et donem la benvinguda a <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>

View File

@ -50,7 +50,7 @@
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Klávesa pro přepínání jazyka ovládá i další metody zadávání"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Klávesa přepínání jazyka"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Zobrazit, když je aktivováno více vstupních jazyků"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Prodleva vysk. okna klávesnice"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Prodleva detailu znaku"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Bez prodlevy"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Výchozí"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
@ -134,7 +134,7 @@
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Povolit"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Teď ne"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Tento styl zadávání již existuje: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Délka vibrace u stisku klávesy"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Délka vibrace při stisknutí klávesy"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Hlasitost stisknutí klávesy"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Prodleva dlouhého stisknutí"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Výchozí"</string>
@ -197,7 +197,7 @@
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Slovo:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Zkratka:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Jazyk:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Napište slovo."</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Napište slovo"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Volitelná zkratka"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Upravit slovo"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Upravit"</string>

View File

@ -102,8 +102,8 @@
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Ακύρωση"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Έξοδος"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Επιλέξτε λογαριασμό για χρήση"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Αγγλικά (Η.Β.)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Αγγλικά (Η.Π.Α)"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Αγγλικά (ΗΒ)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Αγγλικά (ΗΠΑ)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Ισπανικά (ΗΠΑ)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Σερβικά (Λατινικά)"</string>

View File

@ -84,7 +84,7 @@
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dynaaminen kelluva esikatselu"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Näytä ehdotettu sana piirron aikana"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Ilmausele"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Lisää välilyöntejä eleiden aikana liukumalla välilyöntinäppäim."</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Lisää välilyöntejä eleiden aikana liukumalla välilyöntinäppäimelle"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Äänisyötenäppäin"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Äänen syöttötapoja ei ole otettu käyttöön. Tarkista Kieli ja syöttötapa -asetukset."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Määritä syöttötavat"</string>
@ -115,7 +115,7 @@
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (perinteinen)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tiivis)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Ei kieltä (aakkoset)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Aakkoset (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"aakkoset (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Aakkoset (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Aakkoset (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Aakkoset (Dvorak)"</string>
@ -135,7 +135,7 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Ei nyt"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Syöttötyyli on jo olemassa: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Painalluksen värinän kesto"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Näppäinpainalluksen äänenvoim."</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Näppäinpainalluksen äänenvoimakkuus"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Pitkän painalluksen viive"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Oletusarvot"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Tervetuloa käyttämään sovellusta <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>

View File

@ -25,7 +25,7 @@
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Provjera pravopisa upotrebljava unose iz vašeg popisa kontakata"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibracija pri pritisku na tipku"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Zvuk pri pritisku tipke"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Povećanja na pritisak tipke"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Povećani font na pritisak tipke"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Postavke"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Računi i privatnost"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Izgled i rasporedi"</string>
@ -50,13 +50,13 @@
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Tipka za prebacivanje jezika pokriva i druge načine unosa"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Tipka za izmjenjivanje jezika"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Prikaži kada je omogućen unos na više jezika"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Odgoda prikaza tipki"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Odgoda odbac. poveć. fonta"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Bez odgode"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Zadano"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Zadano sustavom"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Predlaži imena kontakata"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Upotreba imena iz Kontakata za prijedloge i ispravke"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Koristi imena iz Kontakata za prijedloge i ispravke"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Prilagođeni prijedlozi"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Poboljšaj aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Točka s dva razmaka"</string>
@ -64,7 +64,7 @@
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Automatsko pisanje velikih slova"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Napiši velikim slovom prvu riječ svake rečenice"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Osobni rječnik"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Rječnici-dodaci"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Rječnici kao dodaci"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Glavni rječnik"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Pokaži prijedloge ispravka"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Prikazivanje predloženih riječi prilikom upisivanja"</string>
@ -83,8 +83,8 @@
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Prikaži trag pokreta"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dinamički plutajući pregled"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Vidi predloženu riječ tijekom pokreta"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Pokret fraze"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Umećite razmake tijekom izvođenja pokreta klizeći do razmaknice"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Unos izraza kretnjom"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Umećite razmake tijekom izvođenja kretnji kliznuvši prema razmaknici"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tipka za glasovni unos"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Nije omogućen nijedan način glasovnog unosa. Provjerite postavke jezika i unosa."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfiguriraj načine ulaza"</string>
@ -115,9 +115,9 @@
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradicionalni)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (kompaktna)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Nema jezika (abeceda)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Abeceda (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Abeceda (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Abeceda (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"abeceda (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"abeceda (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"abeceda (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Abeceda (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Abeceda (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Abeceda (PC)"</string>
@ -160,7 +160,7 @@
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Davatelj rječnika"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Usluga rječnika"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Ažurirane informacije rječnika"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Rječnici dodaci"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Rječnici kao dodaci"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Dostupan je rječnik"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Postavke za rječnike"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Korisnički rječnici"</string>
@ -202,7 +202,7 @@
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Uređivanje riječi"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Uređivanje"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Brisanje"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Nemate nijednu riječ u korisničkom rječniku. Riječ možete dodati dodirom na gumb Dodaj (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Nemate nijednu riječ u korisničkom rječniku. Riječ možete dodati tako da dodirnete Dodaj (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Za sve jezike"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Više jezika…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Izbriši"</string>

View File

@ -71,7 +71,7 @@
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Sértő szavak kizárása"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Ne javasoljon esetlegesen sértő szavakat"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Automatikus javítás"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Szóköz és központozás automatikusan javítja az elgépelést"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"A szóköz és központozás automatikusan javítja az elgépelést"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Ki"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Mérsékelt"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Agresszív"</string>

View File

@ -34,7 +34,7 @@
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Lanjutan"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Tema"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Aktifkan keyboard terpisah"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Sinkronisasi Keyboard Google"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Sinkronisasi Google Keyboard"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Sinkronisasi diaktifkan"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Menyinkronkan kamus pribadi di perangkat"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Sinkronkan sekarang"</string>

View File

@ -56,7 +56,7 @@
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>ミリ秒"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"システムのデフォルト"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"連絡先の名前を候補に表示"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"連絡先の名前を使用して候補表示や自動修正を行います"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"連絡先の名前を使用して候補表示や自動修正を行"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"入力候補のカスタマイズ"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>を改善"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"ダブルスペースピリオド"</string>
@ -77,7 +77,7 @@
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"強"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"最も強い"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"次の入力候補"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"前の単語に基づいて入力候補を表示します"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"前の単語に基づいて入力候補を表示す"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"ジェスチャー入力を有効にする"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"文字間をスライドして単語を入力できます"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"ジェスチャートレイルを表示"</string>

View File

@ -24,9 +24,9 @@
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"ಸಂಪರ್ಕ ಹೆಸರುಗಳನ್ನು ಹುಡುಕು"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"ಕಾಗುಣಿತ ಪರೀಕ್ಷಕವು ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕ ಪಟ್ಟಿಯ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"ಕೀಲಿಯನ್ನು ಒತ್ತಿದಾಗ ವೈಬ್ರೇಷನ್‌"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"ಕೀಲಿಯನ್ನು ಒತ್ತಿದಾಗ ಶಬ್ದಮಾಡು"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"ಕೀ ಒತ್ತಿದಾಗ ಶಬ್ದಮಾಡು"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"ಕೀ ಒತ್ತಿದಾಗ ಪಾಪ್ ಅಪ್‌ ಮಾಡು"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"ಆದ್ಯತೆಗಳು"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯಗಳು"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"ಖಾತೆಗಳ ಗೌಪ್ಯತೆ"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"ಗೋಚರತೆಯ ಲೇಔಟ್‌ಗಳ"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"ಗೆಸ್ಚರ್ ಟೈಪಿಂಗ್"</string>

View File

@ -24,14 +24,14 @@
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"കോൺടാക്‌റ്റ് പേരുകൾ തിരയുക"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"അക്ഷരത്തെറ്റ് പരിശോധന, നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്‌റ്റ് ലിസ്‌റ്റിൽ നിന്നുള്ള എൻട്രികൾ ഉപയോഗിക്കുന്നു"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"കീ അമർത്തുമ്പോൾ വൈബ്രേറ്റുചെയ്യുക"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"കീ അമർത്തുമ്പോഴുള്ള ശബ്‌ദമുണ്ടാക്കുക"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"കീ അമർത്തുമ്പോൾ പോപ്പ്അപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"കീയമർത്തുമ്പോൾ ശബ്ദം"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"കീയമർത്തുമ്പോൾ പോപ്പപ്പ്"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"മുൻഗണനകൾ"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"അക്കൗണ്ടുകളും സമന്വയവും"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"രൂപഭാവവും ലേഔട്ടുകളും"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"ഗെസ്ചർ ടൈപ്പിംഗ്"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"വാചകം തിരുത്തൽ"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"വിപുലമായ"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"വിപുല"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"തീം"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"സ്‌പ്‌ലിറ്റ് കീബോർഡ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Google കീബോർഡ് സമന്വയം"</string>
@ -55,18 +55,18 @@
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"സ്ഥിരമായത്"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>മി.സെ"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"സ്ഥിരമായ സിസ്റ്റം"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"കോൺടാക്‌റ്റ് പേരുകൾ നിർദ്ദേശിക്കുക"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"കോൺടാക്‌റ്റ് പേര് നിർദ്ദേശിക്കൂ"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"നിർദ്ദേശങ്ങൾക്കും തിരുത്തലുകൾക്കുമായി കോൺടാക്‌റ്റുകളിൽ നിന്നുള്ള പേരുകൾ ഉപയോഗിക്കുക"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"വ്യക്തിഗതമാക്കിയ നിർദ്ദേശങ്ങൾ"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> മെച്ചപ്പെടുത്തുക"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"ഇരട്ട-സ്പെയ്സ് വിരാമം"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"സ്‌പെയ്‌സ് ബാറിൽ ഇരട്ട ടാപ്പുചെയ്യുന്നത്, ഒരു സ്‌പെയ്‌സിന് മുമ്പായി വിരാമം ഇടുന്നു"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"യാന്ത്രികമായി വലിയക്ഷരമാക്കൽ"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"സ്വയം വലിയക്ഷരമാക്കുക"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"ഓരോ വാക്യത്തിന്റെയും ആദ്യ പദം വലിയക്ഷരമാക്കുക"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"വ്യക്തിഗത നിഘണ്ടു"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"ആഡ്-ഓൺ നിഘണ്ടുക്കൾ"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"പ്രധാന നിഘണ്ടു"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"തിരുത്തൽ നിർദ്ദേശങ്ങൾ വായിക്കുക"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"തിരുത്തലുകൾ കാണിക്കുക"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"ടൈപ്പുചെയ്യുമ്പോൾ നിർദ്ദേശിച്ച വാക്കുകൾ പ്രദർശിപ്പിക്കുക"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"നിന്ദ്യമായ വാക്കുകൾ തടയുക"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"നിന്ദ്യമാകാനിടയുള്ള വാക്കുകൾ നിർദ്ദേശിക്കരുത്"</string>
@ -78,7 +78,7 @@
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"വളരെ നിർബന്ധിതമായി"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"അടുത്ത-പദ നിർദ്ദേശങ്ങൾ"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"നിർദ്ദേശങ്ങൾ സൃഷ്‌ടിക്കാൻ മുമ്പത്തെ പദം ഉപയോഗിക്കുക"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"ജെസ്റ്റർ ടൈപ്പുചെയ്യൽ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"ജെസ്റ്റർടൈപ്പിംഗ് സജീവമാക്കൂ"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"അക്ഷരങ്ങളിലൂടെ സ്ലൈഡ് ചെയ്‌തുകൊണ്ട് ഒരു പദം ടൈപ്പുചെയ്യുക"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"ജെസ്റ്റർ ട്രെയിൽ കാണിക്കുക"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"ചലനാത്മക ഫ്ലോട്ടിംഗ് പ്രിവ്യൂ"</string>

View File

@ -136,7 +136,7 @@
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"The same input style already exists: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Tempoh getaran tekan kekunci"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Kelantangan bunyi tekan kekunci"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Kelewatan tekan lama kekunci"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Lengah tekan lama kekunci"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Lalai"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Selamat datang ke <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"dengan Taipan Gerak Isyarat"</string>

View File

@ -51,7 +51,7 @@
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Nøkkel for språkskifte"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Vis når flere inndataspråk er aktivert"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Tregt tastevindu"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"U/ forsinkelse"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Uten forsinkelse"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Standard"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Systemstandard"</string>
@ -71,7 +71,7 @@
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Blokkér støtende ord"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Ikke foreslå potensielt støtende ord"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Autokorrektur"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Mellomromstast og skilletegn retter automat. feilstavede ord"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Mellomromstast og skilletegn retter automatisk feilstavede ord"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Av"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Moderat"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Omfattende"</string>
@ -81,7 +81,7 @@
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Aktiver ordføring"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Skriv inn et ord ved å sveipe langsmed bokstavene"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Vis bevegelsesspor"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dynamisk flytende forhåndsvsn."</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dynamiske flytende forslag"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Se det foreslåtte ordet mens du utfører bevegelser"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Frasebevegelse"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Sett inn mellomrom ved å dra fingeren til mellomromstasten"</string>
@ -131,7 +131,7 @@
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Språk"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Oppsett"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Tilpasset inndatastil må aktiveres før bruk. Vil du aktivere nå?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Aktiver"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Slå på"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Ikke nå"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Inndatastilen finnes allerede: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Vibrasjonstid ved tastetrykk"</string>
@ -143,7 +143,7 @@
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Startveiledning"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Neste trinn"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Konfigurerer <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Aktiver <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Slå på <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Sjekk <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> i Språk og inndata-innstillingene dine. Dette tillater appen å kjøre på enheten."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> er allerede aktivert i Språk og inndata-innstillingene dine, så dette trinnet er fullført. Gå til neste trinn!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Aktiver i Innstillinger"</string>

View File

@ -56,7 +56,7 @@
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Ustawienie domyślne"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Proponuj osoby z kontaktów"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"W propozycjach i poprawkach użyj nazwisk z kontaktów"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"W podpowiedziach i poprawkach używaj nazwisk z kontaktów"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Spersonalizowane sugestie"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Popraw aplikację <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Szybka kropka ze spacją"</string>
@ -67,7 +67,7 @@
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Dodatkowe słowniki"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Słownik główny"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Pokazuj propozycje poprawek"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Wyświetl proponowane słowa podczas wpisywania"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Wyświetlaj proponowane słowa podczas wpisywania"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Blokuj obraźliwe słowa"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Nie proponuj słów potencjalnie obraźliwych"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Autokorekta"</string>
@ -76,13 +76,13 @@
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Umiarkowana"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Agresywna"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Bardzo agresywna"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Podpowiadanie kolejnego słowa"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Podpowiadaj kolejne słowo"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Pokazuj podpowiedzi na podstawie poprzedniego słowa"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Włącz pisanie gestami"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Wpisz słowo, przesuwając palcem po literach"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Pokazuj ślad gestu"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dynamiczny podgląd słowa"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Podczas gestykulacji będzie widoczne podpowiadane słowo"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Podczas pisania gestami zobaczysz podpowiadane słowo"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Gest wyrażenia"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Wpisuj spacje podczas gestów, przesuwając palec do klawisza spacji"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Klawisz rozpoznawania mowy"</string>
@ -186,7 +186,7 @@
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Pobierz przez Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Dostępny jest słownik <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Naciśnij, by sprawdzić i pobrać"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Pobieranie sugestie w tym języku (<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>) będą dostępne wkrótce"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Pobieranie podpowiedzi w tym języku (<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>) będą dostępne wkrótce"</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Wersja <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Dodaj"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Dodaj do słownika"</string>

View File

@ -67,7 +67,7 @@
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Dicţionare suplimentare"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Dicţionar principal"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Afişaţi sugestii de corectare"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Afişaţi sugestii de cuvinte în timpul introducerii textului"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Afișează sugestii de cuvinte în timpul introducerii textului"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Blocați cuvintele jignitoare"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Nu se sugerează cuvinte potențial jignitoare"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Autocorectare"</string>

View File

@ -182,7 +182,7 @@
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Anulo"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Fshi"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Gjuha e përzgjedhur në pajisjen tënde celulare mund të përdorë një fjalor.&lt;br/&gt; Rekomandojmë &lt;b&gt;shkarkimin&lt;/b&gt; e fjalorit <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> për të përmirësuar përvojën tënde të të shkruarit.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Shkarkimi mund të zgjasë një ose dy minuta përmes rrjetit 3G. Mund të aplikohen tarifa nëse nuk ke një &lt;b&gt;plan të dhënash të pakufizuara&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Nëse nuk je i sigurt se cilin plan të dhënash ke, rekomandojmë të gjesh një lidhje Wi-Fi për të filluar automatikisht shkarkimin.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Këshillë! Mund të shkarkosh dhe heqësh fjalorë duke shkuar te menyja &lt;b&gt;\"Cilësimet e gjuhës dhe hyrjeve\"&lt;/b&gt; të pajisjes tënde celulare."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Shkarko tani (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> megabajt)"</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Shkarko tani (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Shkarko nga Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Mund të përdoret një fjalor për <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Shtyp për të rishikuar dhe shkarkuar"</string>

View File

@ -50,7 +50,7 @@
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Тастер за пребацивање језика обухвата и друге методе уноса"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Тастер за пребацивање језика"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Прикажи када је омогућено више језика уноса"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Одложи одбац. иск. прозора тастера"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Одложи одбацивање искачућег прозора тастера"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Без одлагања"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Подразумевано"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
@ -115,12 +115,12 @@
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (традиционални)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (компактна)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Нема језика (абецеда)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Абецеда (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Абецеда (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Абецеда (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Абецеда (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Абецеда (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Абецеда (PC)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"абецеда (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"абецеда (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"абецеда (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"абецеда (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"абецеда (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"абецеда (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Емотикони"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Тема тастатуре"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Прилаг. стилови уноса"</string>

View File

@ -197,7 +197,7 @@
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"పదం:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"సత్వరమార్గం:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"భాష:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"పదాన్ని టైప్ చేయి"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"పదాన్ని టైప్ చేయండి"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"ఐచ్ఛిక సత్వరమార్గం"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"పదాన్ని సవరించు"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"సవరించు"</string>

View File

@ -95,7 +95,7 @@
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Торкніться тут, щоб зберегти"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Словник доступний"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Тема клавіатури"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Змінити обліковий запис"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Змінити облік. запис"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Не вибрано облікових записів"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Зараз використовується <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"ОК"</string>

View File

@ -85,7 +85,7 @@
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Matn kiritishda taklif qilingan sozlarni korsatish"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Iboralarni uzluksiz kiritish"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Barmoqni har bir sozdan song bosh joy qoldirish tugmasiga olib borish"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Ovoz bilan kiritish tugmasi"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Ovoz bilan yozish tugmasi"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Ovoz bilan yozish usuli yoqilmagan. Til va matn kiritish sozlamalarini tekshiring."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Matn kiritish usullarini sozlash"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Tillar"</string>

View File

@ -51,7 +51,7 @@
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Phím chuyển đổi ngôn ngữ"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Hiển thị khi nhiều ngôn ngữ đầu vào được bật"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Độ trễ ẩn phím bật lên"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Không có tgian trễ"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Không trễ"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Mặc định"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> mili giây"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Mặc định của hệ thống"</string>
@ -59,7 +59,7 @@
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Sử dụng tên từ Danh bạ cho các đề xuất và chỉnh sửa"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Đề xuất được cá nhân hóa"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Cải thiện <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Nhấn đúp phím cách chèn dấu chấm câu"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Đúp phím cách chèn dấu chấm"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Nhấn đúp phím cách sẽ chèn thêm một dấu chấm câu, theo sau là dấu cách"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Tự động viết hoa"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Viết hoa chữ đầu tiên của mỗi câu"</string>
@ -136,7 +136,7 @@
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Đã tồn tại kiểu nhập tương tự: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Thời gian rung khi nhấn phím"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Âm lượng khi nhấn phím"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Tgian chờ cho nhấn và giữ phím"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Thời gian trễ nhấn và giữ phím"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Mặc định"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Chào mừng bạn đến với <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"với Nhập bằng cử chỉ"</string>