Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I675c2cc5bdc246498b5b96058bc528f96ceee071 Auto-generated-cl: translation importmain
parent
a3b7ff254d
commit
cceb4c71a7
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"Geen teks is ingevoer nie"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> korrigeer <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> na <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> voer outokorrigering uit"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Onbekende karakter"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"Meer simbole"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"ምንም ፅሁፍ አልገባም"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g>ን ወደ <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g> ያርመዋል"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> የራስ ሰር እርማት ያከናውናል"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"ያልታወቀ ቁምፊ"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"ቀይር"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"ተጨማሪ ምልክቶች"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"لم يتم إدخال نص"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> لتصحيح <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> إلى <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> لإجراء التصحيح التلقائي"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"حرف غير معروف"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"المزيد من الرموز"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"Mətn daxil edilməyib"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> sözünü <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g> sözü ilə əvəzləyərək düzəldir"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> avto-korreksiyanı həyata keçirir"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Naməlum simvol"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Sürüşdürmə"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"Daha çox simvol"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"Няма въведен текст"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"„<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g>“ коригира „<xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g>“ на „<xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>“"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"„<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g>“ изпълнява автоматично коригиране"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Неизвестен знак"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"Още символи"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"কোনো পাঠ্য লেখা হয়নি"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> কী <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> কে <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g> এ সংশোধন করছে"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> স্বত:সংশোধন করে"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"অজানা অক্ষর"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"শিফ্ট"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"আরো প্রতীক"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"No s\'ha introduït cap text."</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> corregeix <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> per <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> executa la correcció automàtica."</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Caràcter desconegut"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Maj"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"Més símbols"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"Není zadán žádný text"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"Klávesou <xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> opravíte <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> na <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"Klávesou <xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> provedete automatickou opravu"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Neznámý znak"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"Další symboly"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"Der er ingen indtastet tekst"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> retter <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> til <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> udfører automatisk stavekontrol"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Ukendt tegn"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"Flere symboler"</string>
|
||||
|
@ -38,7 +40,7 @@
|
|||
<string name="spoken_description_settings" msgid="7281251004003143204">"Indstillinger"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_tab" msgid="8210782459446866716">"Fane"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_space" msgid="5908716896642059145">"Mellemrum"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_mic" msgid="6153138783813452464">"Taleinput"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_mic" msgid="6153138783813452464">"Indtaling"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_emoji" msgid="7990051553008088470">"Emoji"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_return" msgid="3183692287397645708">"Return"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_search" msgid="5099937658231911288">"Søgning"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"Kein Text eingegeben"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"Mit <xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> wird \"<xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g>\" in \"<xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>\" geändert."</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"Mit <xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> erfolgt eine Autokorrektur."</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Unbekanntes Zeichen"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Umschalttaste"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"Weitere Symbole"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"Δεν υπάρχει κείμενο"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> διορθώνει το <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> σε <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> εκτελεί αυτόματη διόρθωση"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Άγνωστος χαρακτήρας"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"Περισσότερα σύμβολα"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,7 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"No text entered"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> corrects <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> to <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> performs auto-correction"</string>
|
||||
<string name="spoken_empty_suggestion" msgid="4250215619373459752">"No suggestion"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Unknown character"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"More symbols"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,7 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"No text entered"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> corrects <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> to <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> performs auto-correction"</string>
|
||||
<string name="spoken_empty_suggestion" msgid="4250215619373459752">"No suggestion"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Unknown character"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"More symbols"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"No se ingresó texto."</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> corrige <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> por <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> corrige automáticamente."</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Carácter desconocido"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Mayúsculas"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"Más símbolos"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"No se ha introducido texto"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> corrige <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> a <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> corregirá la palabra automáticamente"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Carácter desconocido"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Mayús"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"Más símbolos"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"Teksti ei ole sisestatud"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> parandab sõna <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> järgmiselt: <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> teeb automaatse paranduse"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Tundmatu tähemärk"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Tõstuklahv"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"Rohkem sümboleid"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"Ez da testurik idatzi"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> teklak \"<xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g>\" hitza \"<xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>\" bihurtzen du"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> teklak zuzenketa automatikoa egiten du"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Karaktere ezezaguna"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Maius"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"Ikur gehiago"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,7 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"نوشتاری وارد نشده است"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> را به <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g> تصحیح میکند"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> تصحیح خودکار را انجام میدهد"</string>
|
||||
<string name="spoken_empty_suggestion" msgid="4250215619373459752">"هیچ پیشنهادی وجود ندارد"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"نویسه نامشخص"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"نمادهای بیشتر"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"Ei kirjoitettua tekstiä"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> korjaa sanan <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> sanaksi <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> suorittaa automaattisen korjauksen"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Tuntematon merkki"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Vaihto"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"Lisää symboleita"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"Aucun texte entré"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"La touche <xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> permet de remplacer <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> par <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"La touche <xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> permet d\'effectuer une correction automatique"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Caractère inconnu"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Majuscule"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"Autres symboles"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"Aucun texte saisi"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"La touche <xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> permet de remplacer \"<xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g>\" par \"<xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>\"."</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"La touche <xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> permet d\'effectuer une correction automatique."</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Caractère inconnu."</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Maj"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"Autres symboles"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"Non se introduciu ningún texto"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> corrixe <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> por <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> leva a cabo a corrección automática"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Carácter descoñecido"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Maiús"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"Máis símbolos"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"कोई लेख नहीं डाला गया"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> को सुधार कर <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g> करता है"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> स्वत: सुधार करता है"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"अज्ञात वर्ण"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"शिफ़्ट"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"और प्रतीक"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"Nije unesen tekst"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> ispravlja <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> u <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> vrši samoispravljanje"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Nepoznati znak"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"Više simbola"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"Nincs szöveg megadva"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> billentyű – <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> szóra javítja a következőt: <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> billentyű automatikus javítást végez"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Ismeretlen karakter"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"További szimbólumok"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"Տեքստ չի մուտքագրվել"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g>-ը շտկում է <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g>-ը՝ դարձնելով <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> ստեղնը ինքնաշտկում է կատարում"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Անհայտ տառանշան"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"Հավելյալ նշաններ"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"Tidak ada teks yang dimasukkan"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> mengoreksi <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> menjadi <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> melakukan koreksi otomatis"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Karakter tak dikenal"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"Simbol lainnya"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"Engin texti sleginn inn"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> leiðréttir <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> yfir í <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> framkvæmir sjálfvirka leiðréttingu"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Óþekktur stafur"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"Fleiri tákn"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"Nessun testo inserito"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> corregge <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> con <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> esegue la correzione automatica"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Carattere sconosciuto"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Maiusc"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"Altri simboli"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"לא הוזן טקסט"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> מתקן את <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> ל-<xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> מבצע תיקון אוטומטי"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"תו לא מוכר"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"סמלים נוספים"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"テキストが入力されていません"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g>は<xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g>を<xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>に修正します"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g>で自動修正が実行されます"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"不明な文字"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"記号拡張"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"ტექსტი შეყვანილი არ არის"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> შეასწორებს <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g>-ს <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>-ად"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> ასრულებს ავტოკორექციას"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"უცნობი სიმბოლო"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"დამატებითი სიმბოლოები"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"Мәтін енгізілмеген"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> дегенді <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g> деп түзетеді"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> автоматты түрде түзетуді орындайды"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Белгісіз таңба"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"Қосымша таңбалар"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"គ្មានអត្ថបទបានបញ្ចូល"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> កែ <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> ទៅជា <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> អនុវត្តការកែស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"មិនស្គាល់តួអក្សរ"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"និមិត្តសញ្ញាច្រើនទៀត"</string>
|
||||
|
@ -78,7 +80,7 @@
|
|||
<string name="spoken_emoji_unknown" msgid="5981009928135394306">"មិនស្គាល់សញ្ញាអារម្មណ៍"</string>
|
||||
<string name="spoken_emoticon_3A_2D_21_20" msgid="2410905667389534573">"មុខអផ្សុក"</string>
|
||||
<string name="spoken_emoticon_3A_2D_24_20" msgid="2481260475945560438">"មុខខ្មាសអៀន"</string>
|
||||
<string name="spoken_emoticon_42_2D_29_20" msgid="1063205250387128068">"ពាក់វ៉ែនតា"</string>
|
||||
<string name="spoken_emoticon_42_2D_29_20" msgid="1063205250387128068">"ពាក់វ៉ែនតា"</string>
|
||||
<string name="spoken_emoticon_3A_4F_20" msgid="532695091593447238">"មុខភ្ញាក់ផ្អើល"</string>
|
||||
<string name="spoken_emoticon_3A_2D_2A_20" msgid="5612342617244114291">"មុខថើប"</string>
|
||||
<string name="spoken_emoticon_3A_2D_5B_20" msgid="2223507987759905920">"មុខចងចិញ្ចើម"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"ಯಾವುದೇ ಪಠ್ಯವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿಲ್ಲ"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> ನಿಂದ <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g> ಆಗಿ <xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> ಸರಿಪಡಿಸುತ್ತದೆ"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> ಸ್ವಯಂ ತಿದ್ದುಪಡಿಯನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"ಅಪರಿಚಿತ ಅಕ್ಷರ"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"ಇನ್ನಷ್ಟು ಸಂಕೇತಗಳು"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"입력한 텍스트 없음"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g>을(를) 누르면 <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g>을(를) <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>(으)로 수정합니다."</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g>을(를) 누르면 자동 수정됩니다."</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"알 수 없는 문자"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift 키"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"기호 더보기"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"Текст киргизилген жок"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> сөзүн <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g> сөзүнө оңдойт"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> авто оңдойт"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Белгисиз белги"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"Дагы символдор"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"ບໍ່ມີການໃສ່ຂໍ້ຄວາມ"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> ແກ້ໄຂ <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> ເປັນ <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> ດຳເນີນການແກ້ໄຂອັດຕະໂນມັດ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"ໂຕອັກສອນທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກ"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"ສັນຍາລັກເພີ່ມເຕີມ"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"Nėra įvesto teksto"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> pataiso <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> į <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> atlieka automatinį taisymą"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Nežinomas simbolis"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Klavišas „Shift“"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"Daugiau simbolių"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"Teksts nav ievadīts"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"Nospiežot taustiņu <xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g>, “<xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g>” tiek labots uz “<xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>”."</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"Taustiņam <xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> ir automātiskas labošanas funkcija."</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Nezināma rakstzīme"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Pārslēgšanas taustiņš"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"Citi simboli"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"Не е внесен текст"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> го поправи <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> со <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> врши автоматска корекција"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Непознат знак"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"копче Shift"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"Повеќе симболи"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"വാചകമൊന്നും നൽകിയിട്ടില്ല"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> എന്നത് <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g> എന്നതായി തിരുത്തുന്നു"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> യാന്ത്രിക-തിരുത്തൽ നിർവഹിക്കുന്നു"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"അജ്ഞാത പ്രതീകം"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"കൂടുതൽ ചിഹ്നങ്ങൾ"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"Текст оруулаагүй"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> нь <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g>-г <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g> руу залруулна"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> авто-залруулалт хийдэг"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Үл мэдэгдэх тэмдэгт"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Шифт"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"Өөр тэмдэгтүүд"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"मजकूर प्रविष्ट केला नाही"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> ला <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g> मध्ये सुधारणा करते"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> स्वयं-सुधारणा करते"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"अज्ञात वर्ण"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"अधिक चिन्हे"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,7 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"Tiada teks dimasukkan"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> membetulkan <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> menjadi <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> melakukan auto pembetulan"</string>
|
||||
<string name="spoken_empty_suggestion" msgid="4250215619373459752">"Tiada cadangan"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Aksara yang tidak diketahui"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"Lagi simbol"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"စာမရိုက်ထည့်ထားပါ"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> မှ <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> သို့ <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g> မှန်ကန်စေသည်"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> အလိုအလျောက် မှန်ကန်ခြင်း လုပ်ဆောင်သည်"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"မသိရ စာလုံး"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shiftခလုတ်"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"နောက်ထပ် သင်္ကေတများ"</string>
|
||||
|
@ -79,7 +81,7 @@
|
|||
<string name="spoken_emoticon_3A_2D_21_20" msgid="2410905667389534573">"စိတ်ကုန်နေသော မျက်နှာ"</string>
|
||||
<string name="spoken_emoticon_3A_2D_24_20" msgid="2481260475945560438">"ကသိကအောက် မျက်နှာ"</string>
|
||||
<string name="spoken_emoticon_42_2D_29_20" msgid="1063205250387128068">"နေကာမျက်မှန်တပ် မျက်နှာ"</string>
|
||||
<string name="spoken_emoticon_3A_4F_20" msgid="532695091593447238">"အံ့အားသင့်နေသော မျက်နှာ"</string>
|
||||
<string name="spoken_emoticon_3A_4F_20" msgid="532695091593447238">"အံ့အားသင့်နေသော မျက်နှာ"</string>
|
||||
<string name="spoken_emoticon_3A_2D_2A_20" msgid="5612342617244114291">"နမ်းနေသော မျက်နှာ"</string>
|
||||
<string name="spoken_emoticon_3A_2D_5B_20" msgid="2223507987759905920">"မှုန်ကုပ်ကုပ် မျက်နှာ"</string>
|
||||
<string name="spoken_open_more_keys_keyboard" msgid="6832897688371903747">"အစားထိုးစရာ စာလုံးများ ရှိနိုင်"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"Ingen tekst er skrevet inn"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> retter <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> til <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> utfører automatisk retting"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Ukjent tegn"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"Flere symboler"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,7 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"कुनै पाठ प्रविष्टि गरिएको छैन"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> ले <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> लाई <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g> मा सच्याउँछ"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> ले स्वतः सच्याउने गर्छ"</string>
|
||||
<string name="spoken_empty_suggestion" msgid="4250215619373459752">"कुनै सुझाव छैन"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"अज्ञात वर्ण"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"सिफ्ट"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"थप प्रतीकहरु"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"Geen tekst ingevoerd"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"Met <xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> wordt <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> gecorrigeerd naar <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"Met <xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> voert u automatische correctie uit"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Onbekend teken"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"Meer symbolen"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"Nie wpisano tekstu"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> poprawia <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> na <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> wykonuje autokorektę"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Nieznany znak"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"Więcej symboli"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"Nenhum texto digitado"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> corrige <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> para <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> executa a correção automática"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Caráter desconhecido"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"Mais símbolos"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"Nenhum texto digitado"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> corrige <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> para <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> realiza correção automática"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Caractere desconhecido"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"Mais símbolos"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"Nu a fost introdus text"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> corectează <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> cu <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> efectuează corectare automată"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Caracter necunoscut"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"Mai multe simboluri"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"Текст не введен."</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"При нажатии клавиши <xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> слово <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> будет исправлено на <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"Клавиша <xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> выполняет автоисправление."</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Неизвестный символ."</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Клавиша верхнего регистра."</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"Дополнительные символы."</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"පෙළ ඇතුළු කර නැත"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> සිට <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g> වෙත නිවැරදි කරයි"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> ස්වයං-නිවැරදි කිරීම සිදු කරයි"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"නොදන්නා අකුර"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"ෂිෆ්ට්"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"තව සංකේත"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"Nie je zadaný žiadny text"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"Klávesom <xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> opravíte slovo <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> na <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"Klávesom <xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> spustíte automatické opravy"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Neznámy znak"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"Ďalšie symboly"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"Ni vnesenega besedila"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"Tipka <xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> popravi <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> v <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"Tipka <xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> izvede samopopravek"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Neznan znak"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"Več simbolov"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"Текст није унет"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> исправља <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> у <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> обавља аутоматско исправљање"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Непознати знак"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"Још симбола"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"Ingen text har angetts"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"Om du trycker på <xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> rättas <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> till <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"Om du trycker på <xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> utförs autokorrigering"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Okänt tecken"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Skift"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"Fler symboler"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"Hakuna maandishi yaliyoingizwa"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> hurekebisha <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> kuwa <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> hufanya marekebisho otomatiki"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Herufi isiyojulikana"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"Alama zaidi"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"உரை எதுவும் உள்ளிடப்படவில்லை"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> இலிருந்து <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g> ஆக <xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> திருத்துகிறது"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> தன்னியக்க திருத்தத்தைச் செயல்படுத்துகிறது"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"அறியப்படாத எழுத்துக்குறி"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"ஷிஃப்டு"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"கூடுதல் குறியீடுகள்"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"వచనం ఏదీ నమోదు చేయబడలేదు"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g>ని <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>గా సరి చేస్తుంది"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> స్వీయ-సవరణను అమలు చేస్తుంది"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"తెలియని అక్షరం"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"షిప్ట్"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"మరిన్ని గుర్తులు"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,7 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"ไม่มีข้อความ"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> แก้ไข <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> เป็น <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> ทำการแก้ไขอัตโนมัติ"</string>
|
||||
<string name="spoken_empty_suggestion" msgid="4250215619373459752">"ไม่มีคำแนะนำ"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"อักขระที่ไม่รู้จัก"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"สัญลักษณ์เพิ่มเติม"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"Walang tekstong inilagay"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"Itinatama ng <xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> ang <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> sa <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"Nagsasagawa ang <xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> ng auto-correction"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Hindi alam na character"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"Marami pang simbolo"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"Metin girilmedi"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> kelimesini <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g> olarak düzeltir"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> otomatik düzeltme yapar"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Bilinmeyen karakter"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Üst karakter"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"Diğer simgeler"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"Текст не введено"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> виправляє слово \"<xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g>\" на \"<xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>\""</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> автоматично виправляє"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Невідомий символ"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"Більше символів"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"کوئی متن درج نہیں کیا گیا"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> کو ٹھیک کر کے <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g> کر دیتی ہے"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> خود کار اصلاح کو انجام دیتی ہے"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"نامعلوم حرف"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"مزید علامات"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"Hech qanday matn kiritilmadi"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> tugmasi bosilganda “<xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g>” so‘zi “<xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>” so‘ziga o‘zgartiriladi"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> tugmasi avtomatik tuzatishni amalga oshiradi"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Noma’lum belgi"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Yuqori registr tugmasi"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"Ko‘proq belgilar"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"Không có ký tự nào được nhập"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> sửa <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> thành <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> tự động sửa"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Ký tự không xác định"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"Biểu tượng khác"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"未输入文字"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"按<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g>键可将<xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g>更正为<xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"按<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g>键可进行自动更正"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"未知字符"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"更多符号"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"未輸入文字"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"按「<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g>」可將「<xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g>」修正為「<xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>」"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"按「<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g>」可自動修正"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"未知的字元"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift 鍵"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"更多符號"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"未輸入文字"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"按下「<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g>」可將「<xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g>」修正為「<xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>」"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"按下「<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g>」可執行自動修正"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spoken_empty_suggestion (4250215619373459752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"未知的字元"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"Shift 鍵"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"更多符號"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,7 @@
|
|||
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="1711276837961785646">"Awukho umbhalo ofakiwe"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8989324692167993804">"I-<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> ilungisa i-<xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> kube yi-<xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7769449372355268412">"I-<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> yenza ukulungisa okuzenzakalelayo"</string>
|
||||
<string name="spoken_empty_suggestion" msgid="4250215619373459752">"Asikho isiphakamiso"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_unknown" msgid="5139930082759824442">"Uhlamvu olungaziwa"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_shift" msgid="7209798151676638728">"U-Shift"</string>
|
||||
<string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="3483198879916435717">"Amasimbuli amaningi"</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue