diff --git a/java/res/values-es/strings.xml b/java/res/values-es/strings.xml
index 74c540865..81f2f404f 100644
--- a/java/res/values-es/strings.xml
+++ b/java/res/values-es/strings.xml
@@ -128,7 +128,7 @@
"Entrada de voz inhabilitada"
"Configurar métodos de entrada"
"Idiomas"
- "Enviar comentarios"
+ "Danos tu opinión"
"Idiomas de entrada"
"Toca otra vez para guardar."
"Hay un diccionario disponible"
diff --git a/java/res/values-sk/strings.xml b/java/res/values-sk/strings.xml
index 0821964d4..b23637d55 100644
--- a/java/res/values-sk/strings.xml
+++ b/java/res/values-sk/strings.xml
@@ -185,7 +185,7 @@
"Nainštalované"
"Nainštalovaný, zakázaný"
"Probl. s prip. k sl."
- "Slovníky nedostupné"
+ "Slovníky sú nedostupné"
"Obnoviť"
"Posledná aktualizácia"
"Prebieha kontrola aktualizácií"
diff --git a/java/res/values-sw/strings.xml b/java/res/values-sw/strings.xml
index eb9c46917..3d8ba1d79 100644
--- a/java/res/values-sw/strings.xml
+++ b/java/res/values-sw/strings.xml
@@ -175,7 +175,7 @@
"Mtoaji Kamusi"
"Huduma ya Kamusi"
"Maelezo ya kusasisha kamusi"
- "Nyongeza za kamusi"
+ "Kamusi za nyongeza"
"Kamusi inapatikana"
"Mipangilio ya kamusi"
"Kamusi ya mtumiaji"
@@ -187,7 +187,7 @@
"Tatizo wakati wa kuunganisha kwenye huduma ya kamusi"
"Hakuna kamusi inayopatikana"
"Onyesha upya"
- "Mara ya mwisho kusasishwa"
+ "Ilibadilishwa mwisho"
"Inatafuta sasisho..."
"Inapakia..."
"Kamusi kuu"
@@ -195,10 +195,10 @@
"Sakinisha"
"Ghairi"
"Futa"
- "Lugha iliyochaguliwa kwenye kifaa chako cha mkononi ina kamusi inayopatikana.<br/> Tunapendekeza<b>upakuaji wa kamusi</b> %1$s ili kuboresha hali yako ya kucharaza.<br/> <br/> Upakuaji unaweza kuchukua dakika moja au mbili kukamilika kwenye 3G. Unaweza kutozwa pesa ikiwa huna mpango wa data <b>usio na kipimo </b>.<br/>Ikiwa huna uhakika na mpango wa data ulio nao, tunapendekeza utafute muunganisho wa Wi-Fi ili uanze upakuaji kiotomatiki.<br/> <br/> Kidokezo: Unaweza kupakua na kuondoa kamusi kwa kuenda kwenye<b>Ingizo la & Lugha</b> katika <b>menyu ya Mipangilio</b> ya kifaa chako cha mkononi."
- "Pakua sasa (%1$.1fMB)"
- "Pakua kupitia kwenye Wi-Fi"
- "Kamusi inapatikana ya %1$s"
+ "Lugha iliyochaguliwa kwenye kifaa chako cha mkononi ina kamusi inayopatikana.<br/> Tunapendekeza<b>upakuaji wa kamusi</b> %1$s ili kuboresha hali yako ya kucharaza.<br/> <br/> Upakuaji unaweza kuchukua dakika moja au mbili kukamilika kwenye 3G. Unaweza kutozwa pesa ikiwa huna mpango wa data <b>usio na kipimo </b>.<br/>Ikiwa huna uhakika una mpango gani wa data, tunapendekeza utafute muunganisho wa Wi-Fi ili uanze upakuaji moja kwa moja.<br/> <br/> Kidokezo: Unaweza kupakua na kuondoa kamusi kwa kuenda kwenye<b>Ingizo la & Lugha</b> katika <b>menyu ya Mipangilio</b> ya kifaa chako cha mkononi."
+ "Pakua sasa (MB%1$.1f)"
+ "Pakua kwenye Wi-Fi"
+ "Kamusi ya %1$s inapatikana"
"Bonyeza ili kukagua na kupakua"
"Inapakua: mapendekezo ya %1$s yatakuwa tayari hivi karibuni."