Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into pi-dev
commit
ba23f94b7b
|
@ -160,27 +160,27 @@
|
|||
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"আপোনাক অভিনন্দন জনাইছোঁ, আপুনি এতিয়া সাজু!"</string>
|
||||
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"আপুনি এতিয়া আপোনাৰ প্ৰিয় এপসমূহত <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>ৰ সৈতে লিখিব পাৰিব৷"</string>
|
||||
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"অতিৰিক্ত ভাষা কনফিগাৰ কৰক"</string>
|
||||
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"সম্পূৰ্ণ হ\'ল"</string>
|
||||
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"সম্পূৰ্ণ হ’ল"</string>
|
||||
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"এপৰ আইকন দেখুৱাওক"</string>
|
||||
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"লঞ্চাৰত এপ্লিকেশ্বন আইকন দেখুৱাওক"</string>
|
||||
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"অভিধান প্ৰদানকাৰী"</string>
|
||||
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"অভিধান প্ৰদানকাৰী"</string>
|
||||
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"অভিধান সেৱা"</string>
|
||||
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"অভিধান আপডেট কৰাৰ তথ্য"</string>
|
||||
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"অভিধান আপডে’ট কৰাৰ তথ্য"</string>
|
||||
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"অতিৰিক্ত অভিধান"</string>
|
||||
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"অভিধান উপলব্ধ"</string>
|
||||
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"অভিধানসমূহৰ বাবে ছেটিংসমূহ"</string>
|
||||
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"ব্যৱহাৰকাৰীৰ অভিধানসমূহ"</string>
|
||||
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"ব্যৱহাৰকাৰীৰ অভিধান"</string>
|
||||
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"অভিধান উপলব্ধ"</string>
|
||||
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"বৰ্তমান ডাউনল\'ড হৈ আছে"</string>
|
||||
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"বৰ্তমান ডাউনল’ড হৈ আছে"</string>
|
||||
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"ইনষ্টল কৰা হ’ল"</string>
|
||||
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"ফাইল ইনষ্টল হৈছে কিন্তু অভিধান অক্ষম হৈ আছে"</string>
|
||||
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"অভিধান সেৱাৰ লগত সংযোগ কৰোঁতে সমস্যাৰ সৃষ্টি হৈছে"</string>
|
||||
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"কোনো অভিধান নাই"</string>
|
||||
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"ৰিফ্ৰেশ্ব কৰক"</string>
|
||||
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"অন্তিমবাৰ আপডেট কৰা হৈছিল"</string>
|
||||
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"আপডেট আছে নেকি পৰীক্ষা কৰি থকা হৈছে"</string>
|
||||
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"অন্তিমবাৰ আপডে’ট কৰা হৈছিল"</string>
|
||||
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"আপডে’ট আছে নেকি পৰীক্ষা কৰি থকা হৈছে"</string>
|
||||
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"ল\'ড হৈ আছে…"</string>
|
||||
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"মুখ্য অভিধান"</string>
|
||||
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"বাতিল কৰক"</string>
|
||||
|
@ -190,11 +190,11 @@
|
|||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"মচক"</string>
|
||||
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (6737084685073734292) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"এতিয়াই ডাউনল\'ড কৰক (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>এম. বি.)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"ৱাই-ফাইৰ যোগেৰে ডাউনল\'ড কৰক"</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"এতিয়াই ডাউনল’ড কৰক (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>এম. বি.)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"ৱাই-ফাইৰ যোগেৰে ডাউনল’ড কৰক"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>ৰ বাবে এখন অভিধান উপলব্ধ"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"সমীক্ষা আৰু ডাউনল\'ড কৰিবলৈ হেঁচক"</string>
|
||||
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"ডাউনল\'ড কৰি থকা হৈছে: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>ৰ বাবে পৰামৰ্শবোৰ সোনকালে সাজু হ\'ব।"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"সমীক্ষা আৰু ডাউনল’ড কৰিবলৈ হেঁচক"</string>
|
||||
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"ডাউনল’ড কৰি থকা হৈছে: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>ৰ বাবে পৰামৰ্শবোৰ সোনকালে সাজু হ\'ব।"</string>
|
||||
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"সংস্কৰণ <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"যোগ কৰক"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"অভিধানত যোগ কৰক"</string>
|
||||
|
|
|
@ -29,7 +29,7 @@
|
|||
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Postavke"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Računi i privatnost"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Izgled i rasporedi tipki"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Kucanje pokretima"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Pisanje pokretima"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Ispravka teksta"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Napredno"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Tema"</string>
|
||||
|
@ -78,7 +78,7 @@
|
|||
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Veoma napadno"</string>
|
||||
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Prijedlozi za sljedeću riječ"</string>
|
||||
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Prilikom odlučivanja koristi prethodno"</string>
|
||||
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Omogućite kucanje pokretima"</string>
|
||||
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Omogućite pisanje pokretima"</string>
|
||||
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Unesite riječ klizanjem prstom preko slova"</string>
|
||||
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Prikaži trag pokreta"</string>
|
||||
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Pregled dinamičkim lebdenjem"</string>
|
||||
|
@ -141,7 +141,7 @@
|
|||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Tipka Alt na fizičkoj tastaturi aktivira paletu za emoji"</string>
|
||||
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Zadano"</string>
|
||||
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Dobro došli u aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"s kucanjem pokretima"</string>
|
||||
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"s Pisanjem pokretima"</string>
|
||||
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Započnite"</string>
|
||||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Sljedeći korak"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Postavljanje aplikacije <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
|
|
@ -31,7 +31,7 @@
|
|||
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Aparencia e deseños"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Escritura por xestos"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Corrección de texto"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Opcións avanzadas"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Configuración avanzada"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Tema"</string>
|
||||
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Activar teclado dividido"</string>
|
||||
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Sincronización do teclado Google"</string>
|
||||
|
@ -166,7 +166,7 @@
|
|||
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Dicionario dispoñible"</string>
|
||||
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Configuración dos dicionarios"</string>
|
||||
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Dicionarios de usuario"</string>
|
||||
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Dicionario de usuario"</string>
|
||||
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Dicionario do usuario"</string>
|
||||
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Dicionario dispoñible"</string>
|
||||
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Descarga en curso"</string>
|
||||
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Instalado"</string>
|
||||
|
|
|
@ -22,7 +22,7 @@
|
|||
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"इनपुट पर्याय"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"संपर्क नावे शोधा"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"शब्दलेखन तपासक आपल्या संपर्क सूचीमधील प्रविष्ट्या वापरतो"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"शब्दलेखन तपासक आपल्या संपर्क सूचीमधील एंट्री वापरतो"</string>
|
||||
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"की दाबताना व्हायब्रेट"</string>
|
||||
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"की दाबताना आवाज"</string>
|
||||
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"की दाबताना पॉपअप"</string>
|
||||
|
@ -156,7 +156,7 @@
|
|||
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"आता तुम्ही <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> सह आपल्या सर्व आवडत्या अॅप्समध्ये टाइप करू शकता."</string>
|
||||
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"अतिरिक्त भाषा कॉन्फिगर करा"</string>
|
||||
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"समाप्त"</string>
|
||||
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"अॅप आयकन दर्शवा"</string>
|
||||
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"अॅप आयकन दर्शवा"</string>
|
||||
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"लाँचर मध्ये अॅप्लिकेशन आयकन दाखवा"</string>
|
||||
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"शब्दकोश प्रदाता"</string>
|
||||
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"शब्दकोश प्रदाता"</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue