Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ic0b774fdb8cbc8507e6534c13b3d64db79031dea
Auto-generated-cl: translation import
Exempt-From-Owner-Approval: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi 2017-08-05 04:04:08 -07:00
parent 4a6a014605
commit aee9e596da
5 changed files with 8 additions and 8 deletions

View file

@ -100,7 +100,7 @@
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Trenutno koristite račun <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"Uredu"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Otkaži"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Odjavi me"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Odjava"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Odaberite račun koji ćete koristiti"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"engleski (UK)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"engleski (SAD)"</string>
@ -140,7 +140,7 @@
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emoji za fizičku tastaturu"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Tipka Alt na fizičkoj tastaturi aktivira paletu za emoji"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Zadano"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Dobrodošli u aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Dobro došli u aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"s kucanjem pokretima"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Započnite"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Sljedeći korak"</string>
@ -153,7 +153,7 @@
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Zatim odaberite aplikaciju \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" kao vaš aktivni način unosa teksta."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Zamijeni načine unosa"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Odlično, sve je spremno!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Sada možete kucati u svim omiljenim aplikacijama pomoću aplikacije <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Sada možete upisivati u svim omiljenim aplikacijama pomoću aplikacije <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Konfiguriraj dodatne jezike"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Završeno"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Prikaži ikonu aplikacije"</string>

View file

@ -86,7 +86,7 @@
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Gest de frase"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Per afegir espais als gestos, apropa el dit a la tecla d\'espai"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tecla d\'entrada de veu"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"No hi ha cap mètode d\'entrada de veu activat. Comprova la configuració d\'Idioma i introducció de text."</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"No hi ha cap mètode d\'introducció de veu activat. Comprova la configuració d\'Idioma i introducció de text."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configura mètodes d\'introducció"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Idiomes"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Ajuda i suggeriments"</string>
@ -147,7 +147,7 @@
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"S\'està configurant <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Activa <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Marca <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> a la configuració d\'Idioma i introducció de text. D\'aquesta manera, es podrà executar al dispositiu."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"L\'aplicació <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ja està activada a la configuració d\'Idioma i introducció de text. Vés al pas següent."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"L\'aplicació <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ja està activada a la configuració d\'Idioma i introducció de text. Ves al pas següent."</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Activa a la configuració"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Canvi a <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"A continuació, selecciona \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" com a mètode d\'introducció de text actiu."</string>

View file

@ -31,7 +31,7 @@
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Aspecto y diseño"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Escritura gestual"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Corrección ortográfica"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Opciones avanzadas"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Ajustes avanzados"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Tema"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Habilitar teclado dividido"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Sincronización del Teclado de Google"</string>

View file

@ -142,7 +142,7 @@
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Lehenetsia"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Ongi etorri <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> aplikaziora"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"Idazketa lerrakorrarekin"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Lehen urratsak"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Hasi erabiltzen"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Hurrengo urratsa"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> konfiguratzen"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Gaitu <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>

View file

@ -132,7 +132,7 @@
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"အဆင်အပြင်"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"သင့်စိတ်ကြိုက် ထည့်သွင်းမှုစတိုင်လ်အား စတင် အသုံးမပြုမှီ ဖွင့်ရပါမည်။ ၎င်းအားယခု ဖွင့်လိုပါသလား?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"ဖွင့်ရန်"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"ယခု မဟုတ်"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"ယခုမလုပ်ပါ"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"တူညီသည့် ထည့်သွင်းရန် စတိုင်လ် ရှိပြီးဖြစ်: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"ခလုတ်နှိပ်တုန်ခါမှု ကြာမြင့်ချိန်"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"ခလုတ်နှိပ်သည့် အသံအတိုးကျယ်"</string>