From 7a181fdf0693ac9aa469088b17aea86fde635242 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eric Fischer Date: Wed, 2 Nov 2011 10:36:04 -0700 Subject: [PATCH] Import revised translations. Change-Id: I3633f1b16fc5f5282e9e60cab104835767ddfb63 --- java/res/values-be/strings.xml | 153 +++++++++++++++++++++++++++++++++ java/res/values-et/strings.xml | 153 +++++++++++++++++++++++++++++++++ java/res/values-sv/strings.xml | 2 +- java/res/values-sw/strings.xml | 2 +- java/res/values-zu/strings.xml | 4 +- 5 files changed, 310 insertions(+), 4 deletions(-) create mode 100644 java/res/values-be/strings.xml create mode 100644 java/res/values-et/strings.xml diff --git a/java/res/values-be/strings.xml b/java/res/values-be/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..1ed944caf --- /dev/null +++ b/java/res/values-be/strings.xml @@ -0,0 +1,153 @@ + + + + + "Клавіятура Android" + "Налады клавіятуры Android" + "Параметры ўводу" + "Папраўкі Android" + "Налады праверкі арфаграфіі" + "Выкарыстоўвайць дадзеныя аб блізкасці" + "Для праверкі арфаграфіі выкарыстоўваць алгарытм блізкасці, падобны на клавіятуру" + "Вібрацыя пры націску клавіш" + "Гук пры націску" + "Па націску на клавішы ўсплывае акно" + "Агульныя" + "Выпраўленне тэксту" + "Іншыя параметры" + "Адмысловыя налады" + "Парам. для дасведч. карыст." + "Затрым. скр. падк. клав." + "Няма затрымкі" + "Па змаўчанні" + "Прапан. імёны кантактаў" + "Выкарыстоўваць імёны са спісу кантактаў для прапаноў і выпраўл." + "Уключыць карэкцiроўкі" + "Задаць прапановы для карэкцiроўкі" + "Аўтаматычна рабіць вялікія літары" + "Дадатковыя слоўнікі" + "Асноўны слоўнік" + "Паказаць прапановы на выпраўленне" + "Паказваць прапанаваныя словы падчас набору тэксту" + "Заўсёды паказваць" + "Паказаць у партрэтным рэжыме" + "Заўседы хаваць" + "Паказаць умоўныя азначэнні налад" + "Аўтамат. выпраўленне" + "Прабелы і пунктуацыйныя знакі дазваляюць аўтаматычна выпраўляць памылкова ўведзеныя словы" + "Адключаны" + "Сціплы" + "Агрэсіўны" + "Вельмі агрэсіўны" + "Біграмныя падказкi" + "Выкарыстаць папярэдняе слова, каб палепшыць прапанову" + "Бiграмныя падказкi" + "Выкарыстанне папярэдняга слова для падказак" + "%s : Захаваныя" + "Пачаць" + "Далей" + "Гатова" + "Адправіць" + "ABC" + "?123" + "123" + "Паўза" + "Чакае" + "Каб праслухаць паролi, падключыце гарнiтуру." + "Бягучы тэкст %s" + "Тэкст не ўведзены" + "Клавішны код %d" + "Зрух" + "Зрух уключаны" + "Caps Lock уключаны" + "Выдаліць" + "Сімвалы" + "Літары" + "Лічбы" + "Налады" + "Укладка" + "Прабел" + "Галасавы ўвод" + "Смайлік" + "Увод" + "Коска" + "Кропка" + "Адчыняючая дужка" + "Дужка, якая зачыняе" + "Двукроп\'е" + "Кропка з коскай" + "Клічнік" + "Пытальнік" + "Двукоссі" + "Паўдвукоссі" + "Кропка" + "Квадратны корань" + "Пі" + "Дэльта" + "Гандлёвая марка" + "Працэнт" + "Пазначыць" + "Фунт" + "Шматкроп\'е" + "Нізкія падвойныя двукоссі" + "Галасавы ўвод" + "Галасавы ўвод пакуль не падтрымліваецца для вашай мовы, але працуе на англійскай мове." + "Галасавы набор выкарыстоўвае распазнанне гаворкі Google. Ужываецца ""палiтыка прыватнасцi для мабiльных прылад""." + "Каб адключыць галасавы ўвод, перайдзіце ў налады метаду ўводу." + "Каб выкарыстоўваць галасавы ўвод, націсніце кнопку мікрафона." + "Гаварыце" + "Апрацоўка" + + "Памылка. Паспрабуйце яшчэ." + "Не атрымалася ўсталяваць падключэнне" + "Памылка, зашмат гаворкі." + "Праблема з гукам" + "Памылка сервера" + "Не чуваць гаворку" + "Няма супадзенняў" + "Галасавы пошук не ўсталяваны" + "Падказка:"" Правядзіце пальцам праз клавіятуру, каб казаць" + "Падказка:"" У наступны раз паспрабуйце прагаворваць такiя знакі пунктуацыі, як \"кропка\", \"коска\" або \"пытальнік\"." + "Адмяніць" + "ОК" + "Ключ галасавога ўводу" + "На асн. клавіятуры" + "На сімв. клавіятуры" + "Адключана" + "Мік. на асн. клав." + "Мік. на сімв. клав." + "Галасавы набор адкл." + "Выберыце метад уводу" + "Налада метадаў уводу" + "Мовы ўводу" + "Мовы ўводу" + "... Дакраніцеся яшчэ раз, каб захаваць" + "Слоўнік даступны" + "Уключыць зваротную сувязь з карыстальнікамі" + "Дапамажыце палепшыць гэты рэдактар ​​метаду ўводу, аўтаматычна адпраўляючы статыстыку выкарыстання і справаздачы аб збоях Google." + "Тэма клавіятуры" + "Нямецкая QWERTY" + "Англійская (ЗК)" + "Англійская (ЗША)" + "Рэжым даследвання выкарыстальнасці" + "Налады працягласцi вiбрацыi пры нацiску" + "Налады гучнасцi пры нацiску" + diff --git a/java/res/values-et/strings.xml b/java/res/values-et/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..2c69c99d3 --- /dev/null +++ b/java/res/values-et/strings.xml @@ -0,0 +1,153 @@ + + + + + "Androidi klaviatuur" + "Androidi klaviatuuriseaded" + "Sisestusvalikud" + "Androidi parandus" + "Õigekirjakontrolli seaded" + "Kasuta lähedusandmeid" + "Kasuta õigekirjakontrollis klaviatuurisarnast lähedusalgoritmi" + "Vibreeri klahvivajutusel" + "Heli klahvivajutusel" + "Klahvivajutusel kuva hüpik" + "Üldine" + "Teksti parandamine" + "Muud valikud" + "Täpsemad seaded" + "Valikud ekspertkasutajatele" + "Hüpiku loobumisviivitus" + "Viivituseta" + "Vaikeseade" + "Soovita kontaktkirjeid" + "Kasuta soovitusteks ja parandusteks nimesid kontaktiloendist" + "Uute paranduste lubamine" + "Soovituste seadmine uute paranduste jaoks" + "Automaatne suurtähtede kasutamine" + "Pistiksõnaraamatud" + "Peamine sõnaraamat" + "Kuva parandussoovitusi" + "Kuva sisestamise ajal sõnasoovitusi" + "Kuva alati" + "Kuva portreerežiimis" + "Peida alati" + "Kuva seadete võti" + "Automaatparandus" + "Tühik ja kirjavahemärgid parand. autom. kirjavigadega sõnad" + "Väljas" + "Mõõdukas" + "Agressiivne" + "Väga agressiivne" + "Bigrammi soovitused" + "Kasutage eelmist sõna soovituse parandamiseks" + "Bigrammi ennustus" + "Kasuta ennustuseks ka eelmist sõna" + "%s : salvestatud" + "Mine" + "Edasi" + "Valmis" + "Saada" + "ABC" + "?123" + "123" + "Peata" + "Oota" + "Ühendage peakomplekt, et kuulata paroole." + "Praegune tekst on %s" + "Teksti ei ole sisestatud" + "Klahvi kood: %d" + "Tõstuklahv" + "Tõstuklahv on lubatud" + "Suurtähelukk on lubatud" + "Kustuta" + "Sümbolid" + "Tähed" + "Numbrid" + "Seaded" + "Tabulaator" + "Tühik" + "Kõnesisend" + "Naerunägu" + "Tagasi" + "Koma" + "Punkt" + "Vasaksulg" + "Paremsulg" + "Koolon" + "Semikoolon" + "Hüüumärk" + "Küsimärk" + "Jutumärgid" + "Üksikjutumärgid" + "Punkt" + "Ruutjuur" + "Pii" + "Delta" + "Kaubamärk" + "Vahendaja" + "Tärn" + "Nael" + "Kolmikpunkt" + "Alumised jutumärgid" + "Kõnesisend" + "Kõnesisendit ei toetata praegu teie keeles, kuid see töötab inglise keeles." + "Kõnesisend kasutab Google\'i kõnetuvastust. Kehtivad ""Mobile\'i privaatsuseeskirjad""." + "Kõnesisendi väljalülitamiseks minge sisestusmeetodi seadete juurde." + "Kõnesisendi kasutamiseks vajutage mikrofoni nuppu." + "Alustage rääkimist" + "Töötab" + + "Viga. Proovige uuesti." + "Ühendamine nurjus." + "Viga. Liiga palju kõnet." + "Heli probleem" + "Serveri viga" + "Kõne pole kuuldav" + "Ühtki vastet ei leitud" + "Hääleotsing pole installitud" + "Vihje:"" rääkimiseks libistage sõrme üle ekraani" + "Vihje:"" proovige järgmine kord kirjavahemärkide ütlemist, nt „punkt”, „koma” või „küsimärk”." + "Tühista" + "OK" + "Häälesisendi klahv" + "Peamisel klaviatuuril" + "Sümbol. klaviatuuril" + "Väljas" + "Mikr. peam. klaviat." + "Mikr. sümb. klaviat." + "Kõnesisend on keelatud" + "Sisestusmeet. valim." + "Sisestusmeetodite seadistamine" + "Sisestuskeeled" + "Sisestuskeeled" + "←Salvestamiseks puudutage uuesti" + "Sõnastik saadaval" + "Luba kasutaja tagasiside" + "Saatke Google\'ile automaatselt kasutusstatistikat ja krahhiaruandeid ning aidake seda sisestusmeetodi redigeerijat parandada." + "Klaviatuuri teema" + "Saksa QWERTY" + "Inglise (UK)" + "Inglise (USA)" + "Kasutatavuse uurimisrežiim" + "Klahvivajutuse vibratsiooni kestuse seaded" + "Klahvivajutuse helitugevuse seaded" + diff --git a/java/res/values-sv/strings.xml b/java/res/values-sv/strings.xml index 0bed7ac43..46760bbe2 100644 --- a/java/res/values-sv/strings.xml +++ b/java/res/values-sv/strings.xml @@ -80,7 +80,7 @@ "Caps Lock är aktiverat" "Delete" "Symboler" - "Brev" + "Bokstäver" "Siffror" "Inställningar" "Tabb" diff --git a/java/res/values-sw/strings.xml b/java/res/values-sw/strings.xml index ef0d9768a..822907b05 100644 --- a/java/res/values-sw/strings.xml +++ b/java/res/values-sw/strings.xml @@ -149,5 +149,5 @@ "Kiingereza cha (Marekani)" "Modi ya uchunguzi wa utumizi" "Bonyeza mipangilio ya kipindi cha mtetemo" - "Bonyeza mipangilio ya kurekebisha sauti" + "Bonyeza mipangilio ya nguvu za sauti" diff --git a/java/res/values-zu/strings.xml b/java/res/values-zu/strings.xml index 2b4a6ace5..072d17cba 100644 --- a/java/res/values-zu/strings.xml +++ b/java/res/values-zu/strings.xml @@ -148,6 +148,6 @@ "i-English(UK)" "i-English (US)" "Imodi yesitadi yokusebenziseka" - "I-Keypress vibration ngesikhathi kuhlelwa" - "I-Keypress sound yokuhlela ivolumu" + "Izilungiselelo ze-keypress vibration duraton" + "Izilungiselelo zevolumu yomsindo wekeypress"