diff --git a/java/res/values-af/strings.xml b/java/res/values-af/strings.xml index b1f7658d3..b2dc281c7 100644 --- a/java/res/values-af/strings.xml +++ b/java/res/values-af/strings.xml @@ -132,7 +132,8 @@ "Stel invoermetodes op" "Invoertale" "Invoertale" - "← Raak weer om te stoor" + + "Woordeboek beskikbaar" "Aktiveer gebruikerterugvoer" "Help hierdie invoermetode-redigeerder te verbeter deur gebruikstatistiek en omvalverslae outomaties na Google te stuur." diff --git a/java/res/values-am/strings.xml b/java/res/values-am/strings.xml index bb0c493b2..2d8a8442e 100644 --- a/java/res/values-am/strings.xml +++ b/java/res/values-am/strings.xml @@ -132,7 +132,8 @@ "ግቤት ሜተዶችን አዋቀር" "ቋንቋዎች አግቤት" "ቋንቋዎች አግቤት" - "← ለማስቀመጥ ድጋሚ ንካ" + + "መዝገበ ቃላት አለ" "የተጠቃሚ ግብረ ምላሽ አንቃ" "ወደ Google የተሰናከለ ሪፖርቶች እና አጠቃቀም ስታስቲክስ በራስ ሰር በመላክ ይህን ግቤት ሜተድ አርትኢ እገዛ ያሻሽላል።" diff --git a/java/res/values-ar/strings.xml b/java/res/values-ar/strings.xml index 46c9d8a91..fda9abdc1 100644 --- a/java/res/values-ar/strings.xml +++ b/java/res/values-ar/strings.xml @@ -132,7 +132,8 @@ "تهيئة طرق الإدخال" "لغات الإدخال" "لغات الإدخال" - "← المس مرة أخرى للحفظ" + + "القاموس متاح" "تمكين ملاحظات المستخدم" "المساعدة في تحسين محرر طريقة الإرسال هذا من خلال إرسال إحصاءات الاستخدام وتقارير الأعطال تلقائيًا إلى Google." diff --git a/java/res/values-be/strings.xml b/java/res/values-be/strings.xml index fb72634b0..c39f3a81b 100644 --- a/java/res/values-be/strings.xml +++ b/java/res/values-be/strings.xml @@ -132,7 +132,8 @@ "Налада метадаў уводу" "Мовы ўводу" "Мовы ўводу" - "... Дакраніцеся яшчэ раз, каб захаваць" + + "Слоўнік даступны" "Уключыць зваротную сувязь з карыстальнікамі" "Дапамажыце палепшыць гэты рэдактар ​​метаду ўводу, аўтаматычна адпраўляючы статыстыку выкарыстання і справаздачы аб збоях Google." diff --git a/java/res/values-bg/strings.xml b/java/res/values-bg/strings.xml index c92b95c21..fc18afe49 100644 --- a/java/res/values-bg/strings.xml +++ b/java/res/values-bg/strings.xml @@ -132,7 +132,8 @@ "Конфигуриране на въвеждането" "Входни езици" "Езици за въвеждане" - "← Докоснете отново, за да запазите" + + "Има достъп до речник" "Активиране на отзивите от потребителите" "Помогнете за подобряването на този редактор за въвеждане чрез автоматично изпращане до Google на статистически данни за употребата и сигнали за сривове." diff --git a/java/res/values-ca/strings.xml b/java/res/values-ca/strings.xml index 578580320..530fe8d14 100644 --- a/java/res/values-ca/strings.xml +++ b/java/res/values-ca/strings.xml @@ -132,7 +132,8 @@ "Configura mètodes d\'entrada" "Idiomes d\'entrada" "Idiomes d\'entrada" - "← Torna a tocar per desar" + + "Diccionari disponible" "Activa els comentaris de l\'usuari" "Ajuda a millorar aquest editor de mètodes d\'entrada enviant automàticament estadístiques d\'ús i informes de bloqueigs a Google." diff --git a/java/res/values-cs/strings.xml b/java/res/values-cs/strings.xml index d5989d791..f068caf48 100644 --- a/java/res/values-cs/strings.xml +++ b/java/res/values-cs/strings.xml @@ -132,7 +132,8 @@ "Konfigurace metod vstupu" "Vstupní jazyky" "Jazyky vstupu" - "← Dalším dotykem slovo uložíte" + + "K dispozici je slovník" "Aktivovat zasílání statistik užívání a zpráv o selhání" "Automatickým zasíláním statistik o užívání editoru zadávání dat a zpráv o jeho selhání do Googlu můžete přispět k vylepšení tohoto nástroje." diff --git a/java/res/values-da/strings.xml b/java/res/values-da/strings.xml index 97dec329b..2f89b4f90 100644 --- a/java/res/values-da/strings.xml +++ b/java/res/values-da/strings.xml @@ -132,7 +132,8 @@ "Konfigurer inputmetoder" "Inputsprog" "Inputsprog" - "← Tryk igen for at gemme" + + "Ordbog er tilgængelig" "Aktiver brugerfeedback" "Vær med til at forbedre denne inputmetode ved at sende anvendelsesstatistikker og rapporter om nedbrud til Google." diff --git a/java/res/values-de/strings.xml b/java/res/values-de/strings.xml index 75ef10655..9ab14d775 100644 --- a/java/res/values-de/strings.xml +++ b/java/res/values-de/strings.xml @@ -132,7 +132,8 @@ "Eingabemethoden konfigurieren" "Eingabesprachen" "Eingabesprachen" - "← Zum Speichern erneut berühren" + + "Wörterbuch verfügbar" "Nutzer-Feedback aktivieren" "Tragen Sie zur Verbesserung dieses Eingabemethodeneditors bei, indem Sie automatisch Nutzungsstatistiken und Absturzberichte an Google senden." diff --git a/java/res/values-el/strings.xml b/java/res/values-el/strings.xml index fb2bff331..6920758ce 100644 --- a/java/res/values-el/strings.xml +++ b/java/res/values-el/strings.xml @@ -132,7 +132,8 @@ "Διαμόρφωση μεθόδων εισαγωγής" "Γλώσσες εισόδου" "Γλώσσες εισόδου" - "← Αγγίξτε ξανά για αποθήκευση" + + "Λεξικό διαθέσιμο" "Ενεργοποίηση σχολίων χρηστών" "Βοηθήστε μας να βελτιώσουμε αυτό το πρόγραμμα επεξεργασίας μεθόδου εισόδου στέλνοντας αυτόματα στατιστικά στοιχεία και αναφορές σφαλμάτων στην Google." diff --git a/java/res/values-en-rGB/strings.xml b/java/res/values-en-rGB/strings.xml index 53d025213..f933d09d8 100644 --- a/java/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/java/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -132,7 +132,8 @@ "Configure input methods" "Input languages" "Input languages" - "← Touch again to save" + + "Dictionary available" "Enable user feedback" "Help improve this input method editor by sending usage statistics and crash reports automatically to Google." diff --git a/java/res/values-es-rUS/strings.xml b/java/res/values-es-rUS/strings.xml index aec1703a3..2d8b07ba5 100644 --- a/java/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/java/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -132,7 +132,8 @@ "Configurar métodos de entrada" "Idiomas de entrada" "Idiomas de entrada" - "← Tocar de nuevo para guardar" + + "Diccionario disponible" "Activar los comentarios del usuario" "Ayuda a mejorar este editor de método de introducción de texto al enviar las estadísticas de uso y los informes de error a Google." diff --git a/java/res/values-es/strings.xml b/java/res/values-es/strings.xml index 3dd151964..e0c3e7586 100644 --- a/java/res/values-es/strings.xml +++ b/java/res/values-es/strings.xml @@ -132,7 +132,8 @@ "Configurar métodos de introducción" "Idiomas" "Idiomas de entrada" - "← Volver a tocar para guardar" + + "Hay un diccionario disponible" "Habilitar comentarios de usuarios" "Ayuda a mejorar este editor de método de introducción de texto enviando estadísticas de uso e informes de error a Google." diff --git a/java/res/values-et/strings.xml b/java/res/values-et/strings.xml index 010891ce6..5f8d02989 100644 --- a/java/res/values-et/strings.xml +++ b/java/res/values-et/strings.xml @@ -132,7 +132,8 @@ "Sisestusmeetodite seadistamine" "Sisestuskeeled" "Sisestuskeeled" - "←Salvestamiseks puudutage uuesti" + + "Sõnastik saadaval" "Luba kasutaja tagasiside" "Saatke Google\'ile automaatselt kasutusstatistikat ja krahhiaruandeid ning aidake seda sisestusmeetodi redigeerijat parandada." diff --git a/java/res/values-fa/strings.xml b/java/res/values-fa/strings.xml index 2696ed626..691e8b2e2 100644 --- a/java/res/values-fa/strings.xml +++ b/java/res/values-fa/strings.xml @@ -136,7 +136,8 @@ "پیکربندی روش های ورودی" "زبان های ورودی" "زبان‌های ورودی" - "← جهت ذخیره دوباره لمس کنید" + + "دیکشنری موجود است" "فعال کردن بازخورد کاربر" "با ارسال خودکار آمارهای کاربرد و گزارش های خرابی به Google، به بهبود این ویرایشگر روش ورودی کمک کنید." diff --git a/java/res/values-fi/strings.xml b/java/res/values-fi/strings.xml index 012f628ac..0fbf4ea4a 100644 --- a/java/res/values-fi/strings.xml +++ b/java/res/values-fi/strings.xml @@ -132,7 +132,8 @@ "Määritä syöttötavat" "Syöttökielet" "Syöttökielet" - "← Tallenna koskettamalla uudelleen" + + "Sanakirja saatavilla" "Ota käyttäjäpalaute käyttöön" "Auta parantamaan tätä syöttötavan muokkausohjelmaa lähettämällä automaattisesti käyttötietoja ja kaatumisraportteja Googlelle." diff --git a/java/res/values-fr/strings.xml b/java/res/values-fr/strings.xml index 1998be550..2c4c67bae 100644 --- a/java/res/values-fr/strings.xml +++ b/java/res/values-fr/strings.xml @@ -132,7 +132,8 @@ "Configurer les modes de saisie" "Langues de saisie" "Langues de saisie" - "← Appuyer de nouveau pour enregistrer" + + "Dictionnaire disponible" "Autoriser les commentaires des utilisateurs" "Contribuer à l\'amélioration de cet éditeur du mode de saisie grâce à l\'envoi automatique de statistiques d\'utilisation et de rapports d\'incident à Google." diff --git a/java/res/values-hi/strings.xml b/java/res/values-hi/strings.xml index 5c5ec884b..069bd59c5 100644 --- a/java/res/values-hi/strings.xml +++ b/java/res/values-hi/strings.xml @@ -132,7 +132,8 @@ "इनपुट पद्धति कॉन्‍फ़िगर करें" "इनपुट भाषा" "इनपुट भाषाएं" - "← सहेजने के लिए फिर से स्‍पर्श करें" + + "शब्‍दकोश उपलब्‍ध है" "उपयोगकर्ता फ़ीडबैक सक्षम करें" "उपयोग के आंकड़े और क्रैश रिपोर्ट Google को स्वचालित रूप से भेज कर इस इनपुट पद्धति संपादक को बेहतर बनाने में सहायता करें." diff --git a/java/res/values-hr/strings.xml b/java/res/values-hr/strings.xml index 2c227061d..446331f0e 100644 --- a/java/res/values-hr/strings.xml +++ b/java/res/values-hr/strings.xml @@ -132,7 +132,8 @@ "Konfiguriraj načine ulaza" "Jezici unosa" "Jezici unosa" - "← Dodirnite opet za spremanje" + + "Rječnik je dostupan" "Omogući korisničke povratne informacije" "Pomozite u poboljšanju ovog urednika ulazne metode automatskim slanjem statistike upotrebe i padova Googleu." diff --git a/java/res/values-hu/strings.xml b/java/res/values-hu/strings.xml index e4b63634a..d75522d2e 100644 --- a/java/res/values-hu/strings.xml +++ b/java/res/values-hu/strings.xml @@ -132,7 +132,8 @@ "Beviteli módok beállítása" "Beviteli nyelvek" "Beviteli nyelvek" - "← Érintse meg újra a mentéshez" + + "Van elérhető szótár" "Felhasználói visszajelzés engedélyezése" "Segíthet ennek a beviteli módszernek a javításában, ha engedélyezi a használati statisztikák és a hibajelentések elküldését a Google-nak." diff --git a/java/res/values-in/strings.xml b/java/res/values-in/strings.xml index 4456f0860..bfa487146 100644 --- a/java/res/values-in/strings.xml +++ b/java/res/values-in/strings.xml @@ -132,7 +132,8 @@ "Konfigurasikan metode masukan" "Bahasa masukan" "Bahasa masukan" - "← Sentuh sekali lagi untuk menyimpan" + + "Kamus yang tersedia" "Aktifkan masukan pengguna" "Bantu tingkatkan metode editor masukan dengan mengirim statistik penggunaan dan laporan kerusakan ke Google secara otomatis." diff --git a/java/res/values-it/strings.xml b/java/res/values-it/strings.xml index a3f01e157..5d17f5382 100644 --- a/java/res/values-it/strings.xml +++ b/java/res/values-it/strings.xml @@ -132,7 +132,8 @@ "Configura metodi di immissione" "Lingue comandi" "Lingue comandi" - "← Tocca di nuovo per salvare" + + "Dizionario disponibile" "Attiva commenti degli utenti" "Aiuta a migliorare l\'editor del metodo di inserimento inviando automaticamente a Google statistiche sull\'utilizzo e segnalazioni sugli arresti anomali." diff --git a/java/res/values-iw/strings.xml b/java/res/values-iw/strings.xml index dabbd4d05..4ae2d5215 100644 --- a/java/res/values-iw/strings.xml +++ b/java/res/values-iw/strings.xml @@ -132,7 +132,8 @@ "הגדרת שיטות קלט" "שפות קלט" "שפות קלט" - "← גע פעם נוספת לשמירה" + + "מילון זמין" "הפוך משוב ממשתמשים לפעיל" "עזור לשפר את עורך שיטת הקלט על ידי שליחה אוטומטית של סטטיסטיקת שימוש ודוחות קריסת מחשב ל-Google." diff --git a/java/res/values-ja/strings.xml b/java/res/values-ja/strings.xml index 42b54fb50..17a3ad43a 100644 --- a/java/res/values-ja/strings.xml +++ b/java/res/values-ja/strings.xml @@ -132,7 +132,8 @@ "入力方法を設定" "入力言語" "入力言語" - "←保存するにはもう一度タップ" + + "辞書を利用できます" "ユーザーフィードバックを有効にする" "IMEの機能向上のため、使用統計状況やクラッシュレポートをGoogleに自動送信します。" diff --git a/java/res/values-ko/strings.xml b/java/res/values-ko/strings.xml index 8543f2e85..7be801453 100644 --- a/java/res/values-ko/strings.xml +++ b/java/res/values-ko/strings.xml @@ -132,7 +132,8 @@ "입력 방법 설정" "입력 언어" "입력 언어" - "← 저장하려면 다시 터치하세요." + + "사전 사용 가능" "사용자 의견 사용" "사용 통계 및 충돌 보고서를 Google에 자동으로 전송하여 입력 방법 편집기의 개선에 도움을 줍니다." diff --git a/java/res/values-lt/strings.xml b/java/res/values-lt/strings.xml index a0192b859..4caf6bb32 100644 --- a/java/res/values-lt/strings.xml +++ b/java/res/values-lt/strings.xml @@ -132,7 +132,8 @@ "Konfigūruoti įvesties metodus" "Įvesties kalbos" "Įvesties kalbos" - "← Kad išsaugotumėte, dar kartą palieskite" + + "Žodynas galimas" "Įgalinti naudotojų atsiliepimus" "Padėkite patobulinti šią įvesties metodo redagavimo programą automatiškai „Google“ siųsdami naudojimo statistiką ir strigčių ataskaitas." diff --git a/java/res/values-lv/strings.xml b/java/res/values-lv/strings.xml index 2ba1293ad..06247b942 100644 --- a/java/res/values-lv/strings.xml +++ b/java/res/values-lv/strings.xml @@ -132,7 +132,8 @@ "Ievades metožu konfigurēšana" "Ievades valodas" "Ievades valodas" - "← Pieskarieties vēlreiz, lai saglabātu" + + "Ir pieejama vārdnīca." "Iespējot lietotāju atsauksmes" "Palīdziet uzlabot šo ievades metodes redaktoru, automātiski nosūtot lietojuma statistiku un pārskatus par avārijām uzņēmumam Google." diff --git a/java/res/values-ms/strings.xml b/java/res/values-ms/strings.xml index 246c4d7a0..cf8530d24 100644 --- a/java/res/values-ms/strings.xml +++ b/java/res/values-ms/strings.xml @@ -132,7 +132,8 @@ "Konfigurasikan kaedah input" "Bahasa input" "Bahasa input" - "← Sentuh sekali lagi untuk menyimpan" + + "Kamus tersedia" "Dayakan maklum balas pengguna" "Bantu memperbaik editor input ini dengan menghantar statistik penggunaan dan laporan runtuhan kepada Google." diff --git a/java/res/values-nb/strings.xml b/java/res/values-nb/strings.xml index 183312806..9b4485b96 100644 --- a/java/res/values-nb/strings.xml +++ b/java/res/values-nb/strings.xml @@ -132,7 +132,8 @@ "Konfigurer inndatametoder" "Inndataspråk" "Inndataspråk" - "Trykk på nytt for å lagre" + + "Ordbok tilgjengelig" "Aktiver brukertilbakemelding" "Ved å sende bruksstatistikk og programstopprapporter til Google automatisk, hjelper du oss med å gjøre redigeringsfunksjonen for denne inndatametoden enda bedre." diff --git a/java/res/values-nl/strings.xml b/java/res/values-nl/strings.xml index 8f9124ea9..27d2454b4 100644 --- a/java/res/values-nl/strings.xml +++ b/java/res/values-nl/strings.xml @@ -132,7 +132,8 @@ "Invoermethoden configureren" "Invoertalen" "Invoertalen" - "← Raak nogmaals aan om op te slaan" + + "Woordenboek beschikbaar" "Gebruikersfeedback inschakelen." "Help deze invoermethode te verbeteren door automatisch gebruiksstatistieken en crashmeldingen naar Google te verzenden." diff --git a/java/res/values-pl/strings.xml b/java/res/values-pl/strings.xml index 2c91bb5ba..070f61a3d 100644 --- a/java/res/values-pl/strings.xml +++ b/java/res/values-pl/strings.xml @@ -132,7 +132,8 @@ "Konfiguruj metody wprowadzania" "Języki wprowadzania" "Języki wprowadzania" - "← Dotknij ponownie, aby zapisać" + + "Słownik dostępny" "Włącz przesyłanie opinii użytkownika" "Pomóż ulepszyć edytor wprowadzania tekstu, automatycznie wysyłając do Google statystyki użycia i raporty o awariach." diff --git a/java/res/values-pt-rPT/strings.xml b/java/res/values-pt-rPT/strings.xml index 6d59c6eaf..30e938763 100644 --- a/java/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/java/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -132,7 +132,8 @@ "Configurar métodos de introdução" "Idiomas de entrada" "Idiomas de introdução" - "← Toque novamente para guardar" + + "Dicionário disponível" "Activar comentários do utilizador" "Envie automaticamente estatísticas de utilização e relatórios de falhas para a Google e ajude-nos a melhorar este editor de método de introdução." diff --git a/java/res/values-pt/strings.xml b/java/res/values-pt/strings.xml index e89db807f..35fc5cdc2 100644 --- a/java/res/values-pt/strings.xml +++ b/java/res/values-pt/strings.xml @@ -38,7 +38,7 @@ "Configurações avançadas" "Opções para especialistas" "Outros métodos de entrada" - "A tecla para mudar o idioma também cobre outro métodos de entrada" + "A tecla p/ mudar o idioma também cobre outros métodos de entrada" "Ocult. tecla mudar idioma" "Dispens. atraso chave princ." "Sem atraso" @@ -132,7 +132,8 @@ "Configurar métodos de entrada" "Idiomas de entrada" "Idiomas de entrada" - "← Toque novamente para salvar" + + "Dicionário disponível" "Ativar comentário do usuário" "Ajude a melhorar este editor de método de entrada enviando automaticamente ao Google estatísticas de uso e relatórios de falhas." diff --git a/java/res/values-rm/strings.xml b/java/res/values-rm/strings.xml index 8fcb67d46..2477cafc0 100644 --- a/java/res/values-rm/strings.xml +++ b/java/res/values-rm/strings.xml @@ -214,7 +214,7 @@ "Linguas da cumonds vocals" - + "Dicziunari disponibel" "Activar il feedback da l\'utilisader" diff --git a/java/res/values-ro/strings.xml b/java/res/values-ro/strings.xml index bd62d62c9..2aa329c9e 100644 --- a/java/res/values-ro/strings.xml +++ b/java/res/values-ro/strings.xml @@ -132,7 +132,8 @@ "Configuraţi metodele de intrare" "Selectaţi limba" "Limbi de intrare" - "← Atingeţi din nou pentru a salva" + + "Dicţionar disponibil" "Activaţi feedback de la utilizatori" "Ajutaţi la îmbunătăţirea acestui instrument de editare a metodelor de introducere a textului trimiţând în mod automat la Google statistici de utilizare şi rapoarte de blocare." diff --git a/java/res/values-ru/strings.xml b/java/res/values-ru/strings.xml index ef759b129..360c2bc80 100644 --- a/java/res/values-ru/strings.xml +++ b/java/res/values-ru/strings.xml @@ -132,7 +132,8 @@ "Настройка способов ввода" "Языки ввода" "Языки ввода" - "← Нажмите, чтобы сохранить" + + "Доступен словарь" "Включить отправку сведений" "Помогите усовершенствовать редактор способа ввода, разрешив отправку статистики и отчетов о сбоях в Google." diff --git a/java/res/values-sk/strings.xml b/java/res/values-sk/strings.xml index 3b06d5a84..28dabaeb4 100644 --- a/java/res/values-sk/strings.xml +++ b/java/res/values-sk/strings.xml @@ -132,7 +132,8 @@ "Konfigurovať metódy vstupu" "Jazyky vstupu" "Jazyky vstupu" - "← Ďalším dotykom slovo uložíte" + + "K dispozícii je slovník" "Povoliť spätnú väzbu od používateľov" "Automatickým zasielaním štatistík o využívaní editora metódy vstupu a správ o jeho zlyhaní do služby Google môžete prispieť k vylepšeniu tohto nástroja." diff --git a/java/res/values-sl/strings.xml b/java/res/values-sl/strings.xml index be33ff8a1..738c0817f 100644 --- a/java/res/values-sl/strings.xml +++ b/java/res/values-sl/strings.xml @@ -132,7 +132,8 @@ "Nastavitev načinov vnosa" "Jeziki vnosa" "Jeziki vnosa" - "← Še enkrat se dotaknite, da shranite" + + "Slovar je na voljo" "Omogoči povratne informacije uporabnikov" "S samodejnim pošiljanjem statističnih podatkov o uporabi in poročil o zrušitvah Googlu nam lahko pomagate izboljšati urejevalnik načina vnosa." diff --git a/java/res/values-sr/strings.xml b/java/res/values-sr/strings.xml index 745ed1e33..a93252ac6 100644 --- a/java/res/values-sr/strings.xml +++ b/java/res/values-sr/strings.xml @@ -132,7 +132,8 @@ "Конфигурисање метода уноса" "Језици за унос" "Језици уноса" - "← Поново додирните да бисте сачували" + + "Речник је доступан" "Омогући повратну информацију корисника" "Помозите да се побољша овај уређивач режима уноса тако што ће се аутоматски послати статистика о коришћењу и извештаји о грешкама компанији Google." diff --git a/java/res/values-sv/strings.xml b/java/res/values-sv/strings.xml index 9cac393e7..51e1600e5 100644 --- a/java/res/values-sv/strings.xml +++ b/java/res/values-sv/strings.xml @@ -132,7 +132,8 @@ "Konfigurera inmatningsmetoder" "Inmatningsspråk" "Inmatningsspråk" - "← Tryck igen för att spara" + + "En ordlista är tillgänglig" "Aktivera synpunkter från användare" "Du kan hjälpa till att förbättra inmatningsmetoden genom att automatiskt skicka användningsstatistik och felrapporter till Google." diff --git a/java/res/values-sw/strings.xml b/java/res/values-sw/strings.xml index 4a7a1ff85..00d046137 100644 --- a/java/res/values-sw/strings.xml +++ b/java/res/values-sw/strings.xml @@ -132,7 +132,8 @@ "Sanidi mbinu za uingizaji" "Lugha za uingizaji" "Lugha zinazoruhusiwa" - "← Gusa tena ili kuhifadhi" + + "Kamusi inapatikana" "Wezesha maoni ya watumiaji" "Saidia kuimarisha mbinu ya uingizaji wa kihariri, kwa kutuma takwimu za matumizi na ripoti za kuvurugika kwa Google kiotomatiki." diff --git a/java/res/values-th/strings.xml b/java/res/values-th/strings.xml index d255f44cf..8051ea268 100644 --- a/java/res/values-th/strings.xml +++ b/java/res/values-th/strings.xml @@ -132,7 +132,8 @@ "กำหนดค่าวิธีการป้อนข้อมูล" "ภาษาในการป้อนข้อมูล" "ภาษาสำหรับการป้อนข้อมูล" - "← แตะอีกครั้งเพื่อบันทึก" + + "มีพจนานุกรมให้ใช้งาน" "เปิดใช้งานการแสดงความคิดเห็นจากผู้ใช้" "ช่วยปรับปรุงตัวแก้ไขวิธีการป้อนข้อมูลนี้โดยการส่งสถิติการใช้งานและรายงานการขัดข้องถึง Google โดยอัตโนมัติ" diff --git a/java/res/values-tl/strings.xml b/java/res/values-tl/strings.xml index 336a0831e..2da817a8b 100644 --- a/java/res/values-tl/strings.xml +++ b/java/res/values-tl/strings.xml @@ -132,7 +132,8 @@ "I-configure ang mga pamamaraan ng pag-input" "Mag-input ng mga wika" "Mga wika ng input" - "← Pinduting muli upang i-save" + + "Available ang diksyunaryo" "Paganahin ang feedback ng user" "Tumulong na pahusayin ang editor ng paraan ng pag-input na ito sa pamamagitan ng awtomatikong pagpapadala ng mga istatistika ng paggamit at mga ulat ng crash sa Google." diff --git a/java/res/values-tr/strings.xml b/java/res/values-tr/strings.xml index 8689adcbe..008a7c1be 100644 --- a/java/res/values-tr/strings.xml +++ b/java/res/values-tr/strings.xml @@ -132,7 +132,8 @@ "Giriş yöntemlerini yapılandır" "Giriş dilleri" "Giriş dilleri" - "← Kaydetmek için tekrar dokunun" + + "Sözlük kullanılabilir" "Kullanıcı geri bildirimini etkinleştir" "Kullanım istatistiklerini ve kilitlenme raporlarını Google\'a otomatik olarak göndererek bu giriş yöntemi düzenleyicisinin iyileştirilmesine yardımcı olun." diff --git a/java/res/values-uk/strings.xml b/java/res/values-uk/strings.xml index f449becec..13395b2f3 100644 --- a/java/res/values-uk/strings.xml +++ b/java/res/values-uk/strings.xml @@ -132,7 +132,8 @@ "Налаштування методів введення" "Мови вводу" "Мови введення" - "← Торкн. ще, щоб збер." + + "Словник доступний" "Увімк. відгуки корист." "Допоможіть покращ. редактор методу введ., автомат. надсилаючи в Google статистику використ. та звіти про збої." diff --git a/java/res/values-vi/strings.xml b/java/res/values-vi/strings.xml index 01179845f..8d699c533 100644 --- a/java/res/values-vi/strings.xml +++ b/java/res/values-vi/strings.xml @@ -132,7 +132,8 @@ "Định cấu hình phương thức nhập" "Ngôn ngữ nhập" "Ngôn ngữ nhập" - "← Chạm lại để lưu" + + "Có sẵn từ điển" "Bật phản hồi của người dùng" "Giúp nâng cao trình chỉnh sửa phương thức nhập này bằng cách tự động gửi thống kê sử dụng và báo cáo sự cố cho Google." diff --git a/java/res/values-zh-rCN/strings.xml b/java/res/values-zh-rCN/strings.xml index 0e94806a7..50834f284 100644 --- a/java/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/java/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -132,7 +132,8 @@ "配置输入法" "输入语言" "输入语言" - "← 再次触摸即可保存" + + "提供字典" "启用用户反馈" "自动向 Google 发送使用情况统计信息和崩溃报告,帮助改进该输入法编辑器。" diff --git a/java/res/values-zh-rTW/strings.xml b/java/res/values-zh-rTW/strings.xml index ac8da4325..aaefd1906 100644 --- a/java/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/java/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -132,7 +132,8 @@ "設定輸入法" "輸入語言" "輸入語言" - "← 再次輕觸即可儲存" + + "可使用字典" "啟用使用者意見回饋" "自動將使用統計資料和當機報告傳送給 Google,協助改善這個輸入法編輯器。" diff --git a/java/res/values-zu/strings.xml b/java/res/values-zu/strings.xml index 799a262b6..b45de98fc 100644 --- a/java/res/values-zu/strings.xml +++ b/java/res/values-zu/strings.xml @@ -132,7 +132,8 @@ "Misa izindlela zokufakwayo" "Izilimi zokufakwayo" "Izilimi zokufakwayo" - "← Thinta futhi ukulondoloza" + + "Isichazamazwi siyatholakala" "Vumela impendulo yomsebenzisi" "Siza ukuthuthukisa lo mhleli wendlela yokufakwa ngokusithumela ngokuzenzakalela izibalo zokusetshenziswa nokukhubeka ku-Google."