am 913730d6: Import revised translations

Merge commit '913730d6e7202d71f36dc1b727bb2bd3592f0dee' into gingerbread-plus-aosp

* commit '913730d6e7202d71f36dc1b727bb2bd3592f0dee':
  Import revised translations
main
Kenny Root 2010-10-14 14:54:52 -07:00 committed by Android Git Automerger
commit a4c07b215a
20 changed files with 63 additions and 63 deletions

View File

@ -128,12 +128,12 @@
<string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"Výběr metody zadávání dat"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Vstupní jazyky"</string>
<string name="language_selection_summary" msgid="187110938289512256">"Jazyk můžete změnit posunutím prstu po mezerníku."</string>
<!-- outdated translation 8058519710062071085 --> <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Uložte slovo opětovným klepnutím"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Dalším dotykem slovo uložíte"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"K dispozici je slovník"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Aktivovat zasílání statistik užívání a zpráv o selhání"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Automatickým zasíláním statistik o užívání editoru zadávání dat a zpráv o jeho selhání do Googlu můžete přispět k vylepšení tohoto nástroje."</string>
<!-- outdated translation 4966265843750259377 --> <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Klepnutím sem aktivujete korekci"</string>
<!-- outdated translation 8181745740388568396 --> <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"Klepnutím na slova, která jste napsali, zobrazíte návrhy na korekci."</string>
<!-- outdated translation 5809974560359283818 --> <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Dotykem aktivujete opravy"</string>
<!-- outdated translation 5037231665897435902 --> <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"Dotknete-li se slov, která jste napsali, můžete je opravit."</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="437433231038683666">"Motiv klávesnice"</string>
<string name="subtype_mode_keyboard" msgid="2242090416595003881">"klávesnice"</string>
<string name="subtype_mode_voice" msgid="4394113125441627771">"hlas"</string>

View File

@ -128,12 +128,12 @@
<string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"Vælg inputmetode"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Inputsprog"</string>
<string name="language_selection_summary" msgid="187110938289512256">"Træk fingeren på mellemrumstasten for at skifte sprog"</string>
<!-- outdated translation 8058519710062071085 --> <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Tast igen for at gemme"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Tryk igen for at gemme"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Ordbog er tilgængelig"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Aktiver brugerfeedback"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Vær med til at forbedre denne inputmetode ved at sende anvendelsesstatistikker og rapporter om nedbrud til Google."</string>
<!-- outdated translation 4966265843750259377 --> <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Tryk for at rette ord igen"</string>
<!-- outdated translation 8181745740388568396 --> <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"Du kan rette ordene igen ved at trykke på de ord, du har indtastet"</string>
<!-- outdated translation 5809974560359283818 --> <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Tryk for at rette ord igen"</string>
<!-- outdated translation 5037231665897435902 --> <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"Du kan rette ordene igen ved at trykke på de ord, du har indtastet"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="437433231038683666">"Tastaturtema"</string>
<string name="subtype_mode_keyboard" msgid="2242090416595003881">"tastatur"</string>
<string name="subtype_mode_voice" msgid="4394113125441627771">"stemme"</string>

View File

@ -48,7 +48,7 @@
<string name="show_suggestions_summary" msgid="1989672863935759654">"Vorgeschlagene Wörter während des Tippens anzeigen"</string>
<string name="auto_complete" msgid="1103196318775486023">"Autom. vervollständigen"</string>
<string name="auto_complete_summary" msgid="6113149638718274624">"Leertaste und Interpunktion fügen autom. ein markiertes Wort ein"</string>
<string name="prefs_settings_key" msgid="4623341240804046498">"Einstellungsschlüssel anzeigen"</string>
<string name="prefs_settings_key" msgid="4623341240804046498">"Einstellungstaste anz."</string>
<string name="settings_key_mode_auto_name" msgid="2993460277873684680">"Automatisch"</string>
<string name="settings_key_mode_always_show_name" msgid="3047567041784760575">"Immer anzeigen"</string>
<string name="settings_key_mode_always_hide_name" msgid="7833948046716923994">"Immer ausblenden"</string>
@ -128,12 +128,12 @@
<string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"Eingabemethode auswählen"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Eingabesprachen"</string>
<string name="language_selection_summary" msgid="187110938289512256">"Finger über die Leertaste bewegen, um die Eingabesprache zu wechseln"</string>
<!-- outdated translation 8058519710062071085 --> <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Zum Speichern erneut tippen"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Zum Speichern erneut berühren"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Wörterbuch verfügbar"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Nutzer-Feedback aktivieren"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Tragen Sie zur Verbesserung dieses Eingabemethodeneditors bei, indem Sie automatisch Nutzungsstatistiken und Absturzberichte an Google senden."</string>
<!-- outdated translation 4966265843750259377 --> <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Zur Korrektur von Wörtern darauf tippen"</string>
<!-- outdated translation 8181745740388568396 --> <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"Sie können Wörter korrigieren, indem Sie auf eingegebene Wörter tippen."</string>
<string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Wortkorrektur"</string>
<!-- outdated translation 5037231665897435902 --> <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"Sie können Wörter korrigieren, indem Sie die eingegebenen Wörter berühren."</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="437433231038683666">"Tastaturdesign"</string>
<string name="subtype_mode_keyboard" msgid="2242090416595003881">"Tastatur"</string>
<string name="subtype_mode_voice" msgid="4394113125441627771">"Sprache"</string>

View File

@ -128,12 +128,12 @@
<string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"Επιλογή μεθόδου εισόδου"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Γλώσσες εισόδου"</string>
<string name="language_selection_summary" msgid="187110938289512256">"Σύρετε το δάχτυλο στο πλήκτρο διαστήματος για να αλλάξετε γλώσσα"</string>
<!-- outdated translation 8058519710062071085 --> <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Πατήστε ξανά για αποθήκευση"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Αγγίξτε ξανά για αποθήκευση"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Λεξικό διαθέσιμο"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Ενεργοποίηση σχολίων χρηστών"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Βοηθήστε μας να βελτιώσουμε αυτό το πρόγραμμα επεξεργασίας μεθόδου εισόδου στέλνοντας αυτόματα στατιστικά στοιχεία και αναφορές σφαλμάτων στην Google."</string>
<!-- outdated translation 4966265843750259377 --> <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Αγγίξτε για να διορθώσετε ξανά τις λέξεις"</string>
<!-- outdated translation 8181745740388568396 --> <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"Μπορείτε να διορθώσετε ξανά τις λέξεις αγγίζοντας τις λέξεις που έχετε πληκτρολογήσει"</string>
<!-- outdated translation 5809974560359283818 --> <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Αγγίξτε για να διορθώσετε ξανά τις λέξεις"</string>
<!-- outdated translation 5037231665897435902 --> <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"Μπορείτε να διορθώσετε ξανά τις λέξεις αγγίζοντας τις λέξεις που έχετε πληκτρολογήσει"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="437433231038683666">"Θέμα πληκτρολογίου"</string>
<string name="subtype_mode_keyboard" msgid="2242090416595003881">"πληκτρολόγιο"</string>
<string name="subtype_mode_voice" msgid="4394113125441627771">"φωνητική"</string>

View File

@ -48,7 +48,7 @@
<string name="show_suggestions_summary" msgid="1989672863935759654">"Mostrar palabras sugeridas mientras escribe"</string>
<string name="auto_complete" msgid="1103196318775486023">"Completar automát."</string>
<string name="auto_complete_summary" msgid="6113149638718274624">"La barra espaciadora o la puntuación insertan automáticamente la palabra resaltada."</string>
<string name="prefs_settings_key" msgid="4623341240804046498">"Mostrar tecla de parámetros de configuración"</string>
<string name="prefs_settings_key" msgid="4623341240804046498">"Mostrar tecla de configuración"</string>
<string name="settings_key_mode_auto_name" msgid="2993460277873684680">"Automático"</string>
<string name="settings_key_mode_always_show_name" msgid="3047567041784760575">"Mostrar siempre"</string>
<string name="settings_key_mode_always_hide_name" msgid="7833948046716923994">"Ocultar siempre"</string>
@ -128,12 +128,12 @@
<string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"Seleccionar método de entrada"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Idiomas de entrada"</string>
<string name="language_selection_summary" msgid="187110938289512256">"Deslizarse manualmente por la barra espaciadora para cambiar el idioma"</string>
<!-- outdated translation 8058519710062071085 --> <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Presionar nuevamente para guardar"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Tocar de nuevo para guardar"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Diccionario disponible"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Habilitar los comentarios del usuario"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Ayuda a mejorar este editor de método de introducción de texto al enviar las estadísticas de uso y los informes de error a Google."</string>
<!-- outdated translation 4966265843750259377 --> <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Puntea para volver a corregir las palabras"</string>
<!-- outdated translation 8181745740388568396 --> <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"Puedes volver a corregir las palabras punteando las que ya has escrito"</string>
<string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Tocar para corregir palabras"</string>
<string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"Toca las palabras ingresadas que desees corregir"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="437433231038683666">"Tema del teclado"</string>
<string name="subtype_mode_keyboard" msgid="2242090416595003881">"Teclado"</string>
<string name="subtype_mode_voice" msgid="4394113125441627771">"Voz"</string>

View File

@ -128,12 +128,12 @@
<string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"Seleccionar método de introducción de texto"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Idiomas"</string>
<string name="language_selection_summary" msgid="187110938289512256">"Deslizar el dedo por la barra espaciadora para cambiar el idioma"</string>
<!-- outdated translation 8058519710062071085 --> <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Volver a tocar para guardar"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Volver a tocar para guardar"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Hay un diccionario disponible."</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Habilitar comentarios de usuarios"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Ayuda a mejorar este editor de método de introducción de texto enviando estadísticas de uso e informes de error a Google."</string>
<!-- outdated translation 4966265843750259377 --> <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Tocar para corregir palabras"</string>
<!-- outdated translation 8181745740388568396 --> <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"Para corregir palabras, toca las que hayas escrito."</string>
<!-- outdated translation 5809974560359283818 --> <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Tocar para corregir palabras"</string>
<!-- outdated translation 5037231665897435902 --> <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"Para corregir palabras, toca las que hayas escrito."</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="437433231038683666">"Tema de teclado"</string>
<string name="subtype_mode_keyboard" msgid="2242090416595003881">"teclado"</string>
<string name="subtype_mode_voice" msgid="4394113125441627771">"voz"</string>

View File

@ -25,7 +25,7 @@
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Options de saisie"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrer à chaque touche"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Son à chaque touche"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Agrandir les caractères à chaque touche utilisée"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Agrandir les caractères à chaque touche"</string>
<string name="hit_correction" msgid="4855351009261318389">"Corriger les fautes de frappe"</string>
<string name="hit_correction_summary" msgid="8761701873008070796">"Activer la correction des erreurs de saisie"</string>
<string name="hit_correction_land" msgid="2567691684825205448">"Erreurs de saisie en mode paysage"</string>
@ -128,12 +128,12 @@
<string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"Sélectionner un mode de saisie."</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Langues de saisie"</string>
<string name="language_selection_summary" msgid="187110938289512256">"Faites glisser votre doigt sur la barre d\'espacement pour changer la langue."</string>
<!-- outdated translation 8058519710062071085 --> <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Appuyer de nouveau pour enregistrer"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Appuyer de nouveau pour enregistrer"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dictionnaire disponible"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Autoriser les commentaires des utilisateurs"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Contribuer à l\'amélioration de cet éditeur du mode de saisie grâce à l\'envoi automatique de statistiques d\'utilisation et de rapports d\'incident à Google."</string>
<!-- outdated translation 4966265843750259377 --> <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Appuyer pour corriger les suggestions"</string>
<!-- outdated translation 8181745740388568396 --> <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"Vous pouvez corriger les suggestions en appuyant sur les mots à modifier."</string>
<string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Toucher pour corriger"</string>
<string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"Toucher les mots saisis pour les corriger"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="437433231038683666">"Thème du clavier"</string>
<string name="subtype_mode_keyboard" msgid="2242090416595003881">"clavier"</string>
<string name="subtype_mode_voice" msgid="4394113125441627771">"voix"</string>

View File

@ -128,12 +128,12 @@
<string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"Seleziona metodo di inserimento"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Lingue comandi"</string>
<string name="language_selection_summary" msgid="187110938289512256">"Scorri il dito sulla barra spaziatrice per cambiare la lingua"</string>
<!-- outdated translation 8058519710062071085 --> <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Tocca di nuovo per salvare"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Tocca di nuovo per salvare"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dizionario disponibile"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Attiva commenti degli utenti"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Aiuta a migliorare l\'editor del metodo di inserimento inviando automaticamente a Google statistiche sull\'utilizzo e segnalazioni sugli arresti anomali."</string>
<!-- outdated translation 4966265843750259377 --> <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Tocca per correggere di nuovo le parole"</string>
<!-- outdated translation 8181745740388568396 --> <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"Puoi correggere di nuovo le parole toccando quelle che hai digitato"</string>
<!-- outdated translation 5809974560359283818 --> <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Tocca per correggere di nuovo le parole"</string>
<!-- outdated translation 5037231665897435902 --> <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"Puoi correggere di nuovo le parole toccando quelle che hai digitato"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="437433231038683666">"Tema della tastiera"</string>
<string name="subtype_mode_keyboard" msgid="2242090416595003881">"tastiera"</string>
<string name="subtype_mode_voice" msgid="4394113125441627771">"vocale"</string>

View File

@ -128,12 +128,12 @@
<string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"入力方法の選択"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"入力言語"</string>
<string name="language_selection_summary" msgid="187110938289512256">"スペースバーで指をスライドさせて言語を変更する"</string>
<!-- outdated translation 8058519710062071085 --> <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"←保存するにはもう一度タップ"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"←保存するにはもう一度タップ"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"辞書を利用できます"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"ユーザーフィードバックを有効にする"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"IMEの機能向上のため、使用統計状況やクラッシュレポートをGoogleに自動送信します。"</string>
<!-- outdated translation 4966265843750259377 --> <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"タップして語句を再修正"</string>
<!-- outdated translation 8181745740388568396 --> <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"入力した語句をタップすると語句を再修正できます"</string>
<!-- outdated translation 5809974560359283818 --> <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"タップして語句を再修正"</string>
<!-- outdated translation 5037231665897435902 --> <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"入力した語句をタップすると語句を再修正できます"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="437433231038683666">"キーボードテーマ"</string>
<string name="subtype_mode_keyboard" msgid="2242090416595003881">"キーボード"</string>
<string name="subtype_mode_voice" msgid="4394113125441627771">"音声"</string>

View File

@ -128,12 +128,12 @@
<string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"입력 방법 선택"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"입력 언어"</string>
<string name="language_selection_summary" msgid="187110938289512256">"손가락을 스페이스바에서 미끄러지듯 움직여 언어 변경"</string>
<!-- outdated translation 8058519710062071085 --> <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← 저장하려면 다시 누르세요."</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← 저장하려면 다시 터치하세요."</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"사전 사용 가능"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"사용자 의견 사용"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"사용 통계 및 충돌 보고서를 Google에 자동으로 전송하여 입력 방법 편집기의 개선에 도움을 줍니다."</string>
<!-- outdated translation 4966265843750259377 --> <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"눌러서 단어 다시 수정"</string>
<!-- outdated translation 8181745740388568396 --> <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"입력한 단어를 누르면 다시 수정할 수 있습니다."</string>
<!-- outdated translation 5809974560359283818 --> <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"터치하여 단어 다시 수정"</string>
<!-- outdated translation 5037231665897435902 --> <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"입력한 단어를 터치하면 다시 수정할 수 있습니다."</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="437433231038683666">"키보드 테마"</string>
<string name="subtype_mode_keyboard" msgid="2242090416595003881">"키보드"</string>
<string name="subtype_mode_voice" msgid="4394113125441627771">"음성"</string>

View File

@ -128,12 +128,12 @@
<string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"Velg inndatametode"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Inndataspråk"</string>
<string name="language_selection_summary" msgid="187110938289512256">"Dra fingeren på mellomromstasten for å endre språk"</string>
<!-- outdated translation 8058519710062071085 --> <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"Trykk på nytt for å lagre"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"Trykk på nytt for å lagre"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Ordbok tilgjengelig"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Aktiver brukertilbakemelding"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Ved å sende bruksstatistikk og programstopprapporter til Google automatisk, hjelper du oss med å gjøre redigeringsfunksjonen for denne inndatametoden enda bedre."</string>
<!-- outdated translation 4966265843750259377 --> <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Trykk for å endre ord"</string>
<!-- outdated translation 8181745740388568396 --> <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"Du kan endre innskrevne ord ved å trykke på dem"</string>
<!-- outdated translation 5809974560359283818 --> <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Trykk for å endre ord"</string>
<!-- outdated translation 5037231665897435902 --> <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"Du kan endre innskrevne ord ved å trykke på dem"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="437433231038683666">"Tastaturtema"</string>
<string name="subtype_mode_keyboard" msgid="2242090416595003881">"tastatur"</string>
<string name="subtype_mode_voice" msgid="4394113125441627771">"stemme"</string>

View File

@ -128,12 +128,12 @@
<string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"Invoermethode selecteren"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Invoertalen"</string>
<string name="language_selection_summary" msgid="187110938289512256">"Schuif uw vinger over de spatiebalk om de taal te wijzigen"</string>
<!-- outdated translation 8058519710062071085 --> <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Tik nogmaals om op te slaan"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Raak nogmaals aan om op te slaan"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Woordenboek beschikbaar"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Gebruikersfeedback inschakelen."</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Help deze invoermethode te verbeteren door automatisch gebruiksstatistieken en crashmeldingen naar Google te verzenden."</string>
<!-- outdated translation 4966265843750259377 --> <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Tik om woorden opnieuw te corrigeren"</string>
<!-- outdated translation 8181745740388568396 --> <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"U kunt woorden opnieuw corrigeren door woorden aan te raken die u heeft getypt"</string>
<!-- outdated translation 5809974560359283818 --> <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Raak aan om woorden opnieuw te corrigeren"</string>
<!-- outdated translation 5037231665897435902 --> <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"U kunt woorden opnieuw corrigeren door woorden aan te raken die u heeft getypt"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="437433231038683666">"Toetsenbordthema"</string>
<string name="subtype_mode_keyboard" msgid="2242090416595003881">"toetsenbord"</string>
<string name="subtype_mode_voice" msgid="4394113125441627771">"spraak"</string>

View File

@ -128,12 +128,12 @@
<string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"Wybierz metodę wprowadzania"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Języki wprowadzania"</string>
<string name="language_selection_summary" msgid="187110938289512256">"Przesuń palcem po spacji, aby zmienić język"</string>
<!-- outdated translation 8058519710062071085 --> <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Dotknij ponownie, aby zapisać"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Dotknij ponownie, aby zapisać"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Słownik dostępny"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Włącz przesyłanie opinii użytkownika"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Pomóż ulepszyć edytor tej metody wprowadzania, automatycznie wysyłając do Google statystyki użycia i raporty o awariach."</string>
<!-- outdated translation 4966265843750259377 --> <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Dotknij, aby ponownie poprawić słowa"</string>
<!-- outdated translation 8181745740388568396 --> <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"Możesz ponownie poprawiać słowa, dotykając wprowadzonych słów"</string>
<!-- outdated translation 5809974560359283818 --> <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Dotknij, aby ponownie poprawić słowa"</string>
<!-- outdated translation 5037231665897435902 --> <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"Możesz ponownie poprawiać wprowadzone słowa, dotykając ich"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="437433231038683666">"Motyw klawiatury"</string>
<string name="subtype_mode_keyboard" msgid="2242090416595003881">"klawiatura"</string>
<string name="subtype_mode_voice" msgid="4394113125441627771">"głosowe"</string>

View File

@ -128,12 +128,12 @@
<string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"Seleccionar método de entrada"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Idiomas de entrada"</string>
<string name="language_selection_summary" msgid="187110938289512256">"Deslize o dedo pela barra de espaço para alterar o idioma"</string>
<!-- outdated translation 8058519710062071085 --> <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Toque novamente para guardar"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Toque novamente para guardar"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dicionário disponível"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Activar comentários do utilizador"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Envie automaticamente estatísticas de utilização e relatórios de falhas para a Google e ajude-nos a melhor este editor de método de introdução."</string>
<!-- outdated translation 4966265843750259377 --> <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Tocar para voltar a corrigir palavras"</string>
<!-- outdated translation 8181745740388568396 --> <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"Pode voltar a corrigir palavras tocando naquelas que escreveu"</string>
<!-- outdated translation 5809974560359283818 --> <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Tocar para voltar a corrigir palavras"</string>
<!-- outdated translation 5037231665897435902 --> <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"Pode voltar a corrigir palavras tocando naquelas que escreveu"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="437433231038683666">"Tema do teclado"</string>
<string name="subtype_mode_keyboard" msgid="2242090416595003881">"teclado"</string>
<string name="subtype_mode_voice" msgid="4394113125441627771">"voz"</string>

View File

@ -128,12 +128,12 @@
<string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"Selecionar método de entrada"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Idiomas de entrada"</string>
<string name="language_selection_summary" msgid="187110938289512256">"Deslize o dedo na barra de espaços para alterar o idioma"</string>
<!-- outdated translation 8058519710062071085 --> <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Toque novamente para salvar"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Toque novamente para salvar"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dicionário disponível"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Ativar comentário do usuário"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Ajude a melhorar este editor de método de entrada enviando automaticamente ao Google estatísticas de uso e relatórios de falhas."</string>
<!-- outdated translation 4966265843750259377 --> <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Toque para corrigir novamente as palavras"</string>
<!-- outdated translation 8181745740388568396 --> <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"Você pode fazer novamente a correção tocando nas palavras digitadas"</string>
<!-- outdated translation 5809974560359283818 --> <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Toque para corrigir novamente as palavras"</string>
<!-- outdated translation 5037231665897435902 --> <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"Você pode fazer novamente a correção tocando nas palavras digitadas"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="437433231038683666">"Tema do teclado"</string>
<string name="subtype_mode_keyboard" msgid="2242090416595003881">"teclado"</string>
<string name="subtype_mode_voice" msgid="4394113125441627771">"voz"</string>

View File

@ -128,12 +128,12 @@
<string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"Выбрать способ ввода"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Языки ввода"</string>
<string name="language_selection_summary" msgid="187110938289512256">"Для изменения языка проведите пальцем по пробелу"</string>
<!-- outdated translation 8058519710062071085 --> <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Нажмите повторно, чтобы сохранить"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Нажмите еще раз, чтобы сохранить"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Доступен словарь"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Включить отправку сведений"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Помогите усовершенствовать редактор способа ввода, разрешив отправку статистики и отчетов о сбоях в Google."</string>
<!-- outdated translation 4966265843750259377 --> <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Исправление нажатием"</string>
<!-- outdated translation 8181745740388568396 --> <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"Исправление слов нажатием на них"</string>
<!-- outdated translation 5809974560359283818 --> <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Исправление нажатием"</string>
<!-- outdated translation 5037231665897435902 --> <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"Нажмите на слово, чтобы исправить его"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="437433231038683666">"Вид клавиатуры"</string>
<string name="subtype_mode_keyboard" msgid="2242090416595003881">"клавиатура"</string>
<string name="subtype_mode_voice" msgid="4394113125441627771">"голосовой"</string>

View File

@ -128,12 +128,12 @@
<string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"Välj inmatningsmetod"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Inmatningsspråk"</string>
<string name="language_selection_summary" msgid="187110938289512256">"Dra med fingret på blanksteg om du vill ändra språk"</string>
<!-- outdated translation 8058519710062071085 --> <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Peka igen för att spara"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Tryck igen för att spara"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"En ordlista är tillgänglig"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Aktivera synpunkter från användare"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Du kan hjälpa till att förbättra inmatningsmetoden genom att automatiskt skicka användningsstatistik och felrapporter till Google."</string>
<!-- outdated translation 4966265843750259377 --> <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Knacka lätt om du vill korrigera om ord"</string>
<!-- outdated translation 8181745740388568396 --> <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"Du kan korrigera om ord genom att knacka lätt på ord som du har skrivit"</string>
<!-- outdated translation 5809974560359283818 --> <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Tryck om du vill korrigera om ord"</string>
<!-- outdated translation 5037231665897435902 --> <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"Du kan korrigera om ord genom att trycka på ord som du har skrivit"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="437433231038683666">"Tangentbordstema"</string>
<string name="subtype_mode_keyboard" msgid="2242090416595003881">"tangentbord"</string>
<string name="subtype_mode_voice" msgid="4394113125441627771">"röst"</string>

View File

@ -128,12 +128,12 @@
<string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"Giriş yöntemini seç"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Giriş dilleri"</string>
<string name="language_selection_summary" msgid="187110938289512256">"Dili değiştirmek için parmağınızı boşluk çubuğu üzerinde kaydırın"</string>
<!-- outdated translation 8058519710062071085 --> <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Kaydetmek için tekrar dokunun"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Kaydetmek için tekrar dokunun"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Sözlük kullanılabilir"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Kullanıcı geri bildirimini etkinleştir"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Kullanım istatistiklerini ve kilitlenme raporlarını Google\'a otomatik olarak göndererek bu giriş yöntemi düzenleyicisinin iyileştirilmesine yardımcı olun."</string>
<!-- outdated translation 4966265843750259377 --> <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Kelimeleri düzeltmek için hafifçe vurun"</string>
<!-- outdated translation 8181745740388568396 --> <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"Yazdığınız kelimelere hafifçe vurarak kelimelerde düzeltme yapabilirsiniz"</string>
<!-- outdated translation 5809974560359283818 --> <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Kelimeleri düzeltmek için dokunun"</string>
<!-- outdated translation 5037231665897435902 --> <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"Yazdığınız kelimelere dokunarak kelimelerde düzeltme yapabilirsiniz"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="437433231038683666">"Klavye Teması"</string>
<string name="subtype_mode_keyboard" msgid="2242090416595003881">"klavye"</string>
<string name="subtype_mode_voice" msgid="4394113125441627771">"ses"</string>

View File

@ -128,12 +128,12 @@
<string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"选择输入法"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"输入语言"</string>
<string name="language_selection_summary" msgid="187110938289512256">"在空格键上滑动手指可更改语言"</string>
<!-- outdated translation 8058519710062071085 --> <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← 再次点按即可保存"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← 再次触摸即可保存"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"提供字典"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"启用用户反馈"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"自动向 Google 发送使用情况统计信息和崩溃报告,帮助改进该输入法编辑器。"</string>
<!-- outdated translation 4966265843750259377 --> <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"点按即可更正字词"</string>
<!-- outdated translation 8181745740388568396 --> <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"您可以点按已键入的字词,对其进行更正"</string>
<!-- outdated translation 5809974560359283818 --> <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"触摸即可更正字词"</string>
<!-- outdated translation 5037231665897435902 --> <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"您可以触摸已键入的字词,对其进行更正"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="437433231038683666">"键盘主题"</string>
<string name="subtype_mode_keyboard" msgid="2242090416595003881">"键盘"</string>
<string name="subtype_mode_voice" msgid="4394113125441627771">"语音"</string>

View File

@ -128,12 +128,12 @@
<string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"選取輸入法"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"輸入語言"</string>
<string name="language_selection_summary" msgid="187110938289512256">"以手指在空白鍵上滑動可變更語言"</string>
<!-- outdated translation 8058519710062071085 --> <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← 再次輕可儲存"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← 再次輕觸即可儲存"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"可使用字典"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"啟用使用者意見回饋"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"自動將使用統計資料和當機報告傳送給 Google協助改善這個輸入法編輯器。"</string>
<!-- outdated translation 4966265843750259377 --> <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"輕即可重新修正字詞"</string>
<!-- outdated translation 8181745740388568396 --> <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"只要輕按您所輸入的字詞,即可重新予以修正。"</string>
<!-- outdated translation 5809974560359283818 --> <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"輕即可重新修正字詞"</string>
<!-- outdated translation 5037231665897435902 --> <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"只要輕觸您所輸入的字詞,即可重新予以修正"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="437433231038683666">"鍵盤主題"</string>
<string name="subtype_mode_keyboard" msgid="2242090416595003881">"鍵盤"</string>
<string name="subtype_mode_voice" msgid="4394113125441627771">"語音"</string>