diff --git a/java/res/values-af/strings.xml b/java/res/values-af/strings.xml index 7e9546bc0..c1b7b765e 100644 --- a/java/res/values-af/strings.xml +++ b/java/res/values-af/strings.xml @@ -77,7 +77,7 @@ "Geen steminvoermetodes geaktiveer nie. Gaan taal- en invoerinstellings na." "Stel invoermetodes op" "Invoertale" - "Stuur terugvoer" + "Hulp en terugvoering" "Invoertale" "Raak weer om te stoor" "Woordeboek beskikbaar" diff --git a/java/res/values-am/strings.xml b/java/res/values-am/strings.xml index 6d4382936..15440fca7 100644 --- a/java/res/values-am/strings.xml +++ b/java/res/values-am/strings.xml @@ -77,7 +77,7 @@ "ምንም የግቤት ስልቶች አልነቁም። የቋንቋ እና የግቤት ቅንብሮችን ይፈትሹ።" "ግቤት ሜተዶችን አዋቀር" "ቋንቋዎች አግቤት" - "ግብረ-መልስ ላክ" + "እገዛ እና ግብረመልስ" "ቋንቋዎች አግቤት" "ለማስቀመጥ እንደገና ንካ" "መዝገበ ቃላት አለ" diff --git a/java/res/values-ar/strings.xml b/java/res/values-ar/strings.xml index 0365947fa..b6252c82d 100644 --- a/java/res/values-ar/strings.xml +++ b/java/res/values-ar/strings.xml @@ -77,7 +77,7 @@ "لم يتم تمكين أي أساليب إدخال صوتي. تحقق من إعدادات اللغة والإدخال." "تهيئة طرق الإدخال" "لغات الإدخال" - "إرسال تعليقات" + "المساعدة والتعليقات" "لغات الإدخال" "المس مرة أخرى للحفظ" "القاموس متاح" diff --git a/java/res/values-az-rAZ/strings.xml b/java/res/values-az-rAZ/strings.xml index f745a3ef0..1d11e84cf 100644 --- a/java/res/values-az-rAZ/strings.xml +++ b/java/res/values-az-rAZ/strings.xml @@ -77,7 +77,7 @@ "Heç bir səs daxiletmə metodu aktiv deyil. Dil və daxiletmə ayarlarını yoxlayın." "Daxiletmə üsullarını sazla" "Daxiletmə dilləri" - "Cavab rəyi göndərin" + "Yardım və geri əlaqə" "Daxiletmə dilləri" "Yadda saxlamaq üçün yenidən toxunun" "Lüğət mövcuddur" diff --git a/java/res/values-bg/strings.xml b/java/res/values-bg/strings.xml index 8768f00e1..515051a09 100644 --- a/java/res/values-bg/strings.xml +++ b/java/res/values-bg/strings.xml @@ -77,7 +77,8 @@ "Няма активирани методи на гласово въвеждане. Проверете настройките за език и въвеждане." "Конфигуриране на въвеждането" "Входни езици" - "Изпращане на отзиви" + + "Езици за въвеждане" "Докоснете отново, за да запазите" "Има достъп до речник" diff --git a/java/res/values-ca/strings.xml b/java/res/values-ca/strings.xml index 0f27cc662..933112c48 100644 --- a/java/res/values-ca/strings.xml +++ b/java/res/values-ca/strings.xml @@ -77,7 +77,8 @@ "No hi ha cap mètode d\'introducció activat. Comprova la configuració d\'Idioma i introducció de text." "Configura mètodes d\'entrada" "Idiomes" - "Envia comentaris" + + "Idiomes d\'introducció" "Torna a tocar per desar" "Diccionari disponible" diff --git a/java/res/values-cs/strings.xml b/java/res/values-cs/strings.xml index 2cfffca45..4c884cf6f 100644 --- a/java/res/values-cs/strings.xml +++ b/java/res/values-cs/strings.xml @@ -77,7 +77,8 @@ "Nejsou povoleny žádné metody hlasového vstupu. Zkontrolujte nastavení Jazyk a vstup." "Konfigurace metod zadávání" "Vstupní jazyky" - "Odeslat zpětnou vazbu" + + "Vstupní jazyky" "Opětovným dotykem provedete uložení" "Slovník k dispozici" diff --git a/java/res/values-da/strings.xml b/java/res/values-da/strings.xml index 6c94f3a06..4b821b48f 100644 --- a/java/res/values-da/strings.xml +++ b/java/res/values-da/strings.xml @@ -77,7 +77,8 @@ "Der er ingen aktiverede stemmeinputmetoder. Kontrollér Indstillinger for sprog og input." "Konfigurer inputmetoder" "Inputsprog" - "Send feedback" + + "Inputsprog" "Tryk igen for at gemme" "Ordbog er tilgængelig" diff --git a/java/res/values-de/strings.xml b/java/res/values-de/strings.xml index fb9e84a6f..1fe242ae1 100644 --- a/java/res/values-de/strings.xml +++ b/java/res/values-de/strings.xml @@ -77,7 +77,8 @@ "Keine Spracheingabemethoden aktiviert. Rufen Sie die Einstellungen für \"Sprache & Eingabe\" auf." "Eingabemethoden konfigurieren" "Eingabesprachen" - "Feedback geben" + + "Eingabesprachen" "Zum Speichern erneut berühren" "Wörterbuch verfügbar" diff --git a/java/res/values-el/strings.xml b/java/res/values-el/strings.xml index 1edc5b307..0c1bca364 100644 --- a/java/res/values-el/strings.xml +++ b/java/res/values-el/strings.xml @@ -77,7 +77,8 @@ "Δεν έχουν ενεργοποιηθεί μέθοδοι φωνητικής εισαγωγής. Ελέγξτε τις Ρυθμίσεις Γλώσσας και εισαγωγής." "Διαμόρφωση μεθόδων εισαγωγής" "Γλώσσες εισόδου" - "Αποστολή σχολίων" + + "Γλώσσες εισόδου" "Αγγίξτε ξανά για αποθήκευση" "Λεξικό διαθέσιμο" diff --git a/java/res/values-en-rGB/strings.xml b/java/res/values-en-rGB/strings.xml index 810be5c8b..a8a7ade52 100644 --- a/java/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/java/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -77,7 +77,7 @@ "No voice input methods enabled. Check Language & input settings." "Configure input methods" "Input languages" - "Send feedback" + "Help & feedback" "Input languages" "Touch again to save" "Dictionary available" diff --git a/java/res/values-en-rIN/strings.xml b/java/res/values-en-rIN/strings.xml index 810be5c8b..a8a7ade52 100644 --- a/java/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/java/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -77,7 +77,7 @@ "No voice input methods enabled. Check Language & input settings." "Configure input methods" "Input languages" - "Send feedback" + "Help & feedback" "Input languages" "Touch again to save" "Dictionary available" diff --git a/java/res/values-es-rUS/strings.xml b/java/res/values-es-rUS/strings.xml index aeb9bc389..e810c0b5d 100644 --- a/java/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/java/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -77,7 +77,8 @@ "No hay métodos de entrada de voz habilitados. Comprueba la configuración de Teclado e idioma." "Configurar métodos de entrada" "Idiomas de entrada" - "Enviar comentarios" + + "Idiomas de entrada" "Vuelve a tocar para guardar." "Diccionario disponible" diff --git a/java/res/values-es/strings.xml b/java/res/values-es/strings.xml index 852dbd4c2..ef227bde1 100644 --- a/java/res/values-es/strings.xml +++ b/java/res/values-es/strings.xml @@ -77,7 +77,8 @@ "Sin métodos de introducción de voz habilitados. Comprueba ajustes de Idioma e introducción de texto." "Configurar métodos de entrada" "Idiomas" - "Danos tu opinión" + + "Idiomas de introducción" "Toca otra vez para guardar" "Hay un diccionario disponible" diff --git a/java/res/values-et-rEE/strings.xml b/java/res/values-et-rEE/strings.xml index e62dd64e6..243d91323 100644 --- a/java/res/values-et-rEE/strings.xml +++ b/java/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -77,7 +77,8 @@ "Ühtegi häälsisendmeetodit pole lubatud. Kontrollige keele- ja sisendiseadeid." "Sisestusmeetodite seadistamine" "Sisestuskeeled" - "Saatke tagasisidet" + + "Sisestuskeeled" "Salvestamiseks puudutage uuesti" "Sõnastik saadaval" diff --git a/java/res/values-fa/strings.xml b/java/res/values-fa/strings.xml index ee39cbcf9..ff6831389 100644 --- a/java/res/values-fa/strings.xml +++ b/java/res/values-fa/strings.xml @@ -77,7 +77,7 @@ "هیچ روش ورودی صوتی فعال نشده است. تنظیمات زبان و ورودی را بررسی کنید." "پیکربندی روش‌های ورودی" "زبان‌های ورودی" - "ارسال بازخورد" + "راهنما و بازخورد" "زبان‌های ورودی" "برای ذخیره دوباره لمس کنید" "دیکشنری موجود است" diff --git a/java/res/values-fi/strings.xml b/java/res/values-fi/strings.xml index 32d259099..1f06b0729 100644 --- a/java/res/values-fi/strings.xml +++ b/java/res/values-fi/strings.xml @@ -77,7 +77,7 @@ "Äänen syöttötapoja ei ole otettu käyttöön. Tarkista Kieli ja syöttötapa -asetukset." "Määritä syöttötavat" "Syöttökielet" - "Lähetä palautetta" + "Ohje ja palaute" "Syöttökielet" "Tallenna koskettamalla uudelleen" "Sanakirja saatavilla" diff --git a/java/res/values-fr-rCA/strings.xml b/java/res/values-fr-rCA/strings.xml index 3a961b0ed..4c6d82c9f 100644 --- a/java/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/java/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -77,7 +77,8 @@ "Aucun mode d\'entrée vocale n\'a été activé. Vérifiez les paramètres de langues et d\'entrée de texte." "Configurer les modes de saisie" "Langues de saisie" - "Envoyer des commentaires" + + "Langues de saisie" "Appuyer de nouveau pour enregistrer" "Dictionnaire disponible" diff --git a/java/res/values-fr/strings.xml b/java/res/values-fr/strings.xml index 667710d0a..077ead3d8 100644 --- a/java/res/values-fr/strings.xml +++ b/java/res/values-fr/strings.xml @@ -77,7 +77,8 @@ "Aucun mode de saisie vocale activé. Vérifiez les paramètres de langue et de saisie." "Configurer les modes de saisie" "Langues de saisie" - "Envoyer des commentaires" + + "Langues de saisie" "Appuyer de nouveau pour enregistrer" "Dictionnaire disponible" diff --git a/java/res/values-hi/strings.xml b/java/res/values-hi/strings.xml index c6b009975..754ddc5f0 100644 --- a/java/res/values-hi/strings.xml +++ b/java/res/values-hi/strings.xml @@ -51,7 +51,7 @@ "स्पेसबार पर डबल टैप करने से पीरियड शामिल हो जाता है जिसके बाद एक रिक्ति होती है" "स्‍वत: अक्षर बड़े करना" "प्रत्येक वाक्य के पहले शब्द को बड़ा लिखें" - "व्यक्तिगत शब्दकोश" + "निजी शब्दकोश" "एड-ऑन शब्दकोश" "मुख्‍य डिक्‍शनरी" "सुधार सुझाव दिखाएं" @@ -77,7 +77,8 @@ "कोई ध्वनि इनपुट पद्धति सक्षम नहीं है. भाषा और इनपुट सेटिंग जांचें." "इनपुट पद्धति कॉन्‍फ़िगर करें" "इनपुट भाषा" - "सुझाव भेजें" + + "इनपुट भाषाएं" "सहेजने के लिए पुन: स्‍पर्श करें" "शब्‍दकोश उपलब्‍ध है" @@ -163,7 +164,7 @@ "इंस्टॉल करें" "रद्द करें" "हटाएं" - "आपके मोबाइल पर चयनित भाषा के लिए शब्‍दकोश उपलब्‍ध है.<br/> हम आपके लेखन अनुभव को बेहतर बनाने के लिए %1$s शब्‍दकोश <b>डाउनलोड करने</b> की अनुशंसा करते हैं.<br/> <br/> 3G में डाउनलोड करने पर एक या दो मिनट लगेंगे. यदि आपके पास <b>असीमित डेटा योजना</b> नहीं है, तो शुल्क लागू हो सकते हैं.<br/> यदि आप अपनी डेटा योजना के बारे में सुनिश्चित नहीं हैं, तो हम अपने आप डाउनलोड प्रारंभ करने के लिए वाई-फ़ाई कनेक्‍शन ढूंढने की अनुशंसा करते हैं.<br/> <br/> युक्ति: आप अपने मोबाइल उपकरण के <b>सेटिंग</b> मेनू में <b>भाषा और इनपुट</b> पर जाकर शब्‍दकोशों को डाउनलोड कर सकते हैं और निकाल सकते हैं." + "आपके मोबाइल पर चयनित भाषा के लिए शब्‍दकोश उपलब्‍ध है.<br/> हम आपके लेखन अनुभव को बेहतर बनाने के लिए %1$s शब्‍दकोश <b>डाउनलोड करने</b> की सुझाव देते हैं.<br/> <br/> 3G में डाउनलोड करने पर एक या दो मिनट लगेंगे. यदि आपके पास <b>असीमित डेटा योजना</b> नहीं है, तो शुल्क लागू हो सकते हैं.<br/> यदि आप अपनी डेटा योजना के बारे में सुनिश्चित नहीं हैं, तो हम अपने आप डाउनलोड प्रारंभ करने के लिए वाई-फ़ाई कनेक्‍शन ढूंढने की सुझाव देते हैं.<br/> <br/> युक्ति: आप अपने मोबाइल उपकरण के <b>सेटिंग</b> मेनू में <b>भाषा और इनपुट</b> पर जाकर शब्‍दकोशों को डाउनलोड कर सकते हैं और निकाल सकते हैं." "अभी डाउनलोड करें (%1$.1fMB)" "वाई-फ़ाई से डाउनलोड करें" "%1$s के लिए एक शब्‍दकोश उपलब्‍ध है" diff --git a/java/res/values-hr/strings.xml b/java/res/values-hr/strings.xml index 5206c7f30..28ec9f672 100644 --- a/java/res/values-hr/strings.xml +++ b/java/res/values-hr/strings.xml @@ -77,7 +77,8 @@ "Nije omogućen nijedan način glasovnog unosa. Provjerite postavke jezika i unosa." "Konfiguriraj načine ulaza" "Jezici unosa" - "Slanje povratnih informacija" + + "Jezici unosa" "Dodirnite ponovo za spremanje" "Rječnik je dostupan" diff --git a/java/res/values-hu/strings.xml b/java/res/values-hu/strings.xml index 272249bab..368deab0d 100644 --- a/java/res/values-hu/strings.xml +++ b/java/res/values-hu/strings.xml @@ -77,7 +77,8 @@ "Nincs engedélyezett hangbeviteli módszer. Nézze meg a Nyelvi és beviteli beállításokat." "Beviteli módok beállítása" "Beviteli nyelvek" - "Visszajelzés küldése" + + "Beviteli nyelvek" "Érintse meg újból a mentéshez" "Van elérhető szótár" diff --git a/java/res/values-hy-rAM/strings.xml b/java/res/values-hy-rAM/strings.xml index f858c52e1..f0742b425 100644 --- a/java/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/java/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -77,7 +77,8 @@ "Ձայնային ներածման որևէ եղանակ միացված չէ։ Ստուգեք Լեզվի և ներածման կարգավորումները։" "Կարգավորել մուտքագրման մեթոդները" "Մուտքագրման լեզուներ" - "Արձագանքել" + + "Մուտքագրման լեզուներ" "Պահպանելու համար կրկին հպեք" "Բառարանն առկա է" diff --git a/java/res/values-in/strings.xml b/java/res/values-in/strings.xml index d69346169..f9353d042 100644 --- a/java/res/values-in/strings.xml +++ b/java/res/values-in/strings.xml @@ -77,7 +77,8 @@ "Tidak ada metode masukan suara yang diaktifkan. Periksa setelan Bahasan & masukan." "Konfigurasikan metode masukan" "Bahasa masukan" - "Kirim masukan" + + "Bahasa masukan" "Sentuh lagi untuk menyimpan" "Kamus yang tersedia" diff --git a/java/res/values-it/strings.xml b/java/res/values-it/strings.xml index 823002068..4f81588d4 100644 --- a/java/res/values-it/strings.xml +++ b/java/res/values-it/strings.xml @@ -77,7 +77,7 @@ "Nessun metodo di immissione vocale abilitato. Controlla le impostazioni Lingua e input." "Configura metodi di immissione" "Lingue comandi" - "Invia feedback" + "Guida e feedback" "Lingue comandi" "Tocca di nuovo per salvare" "Dizionario disponibile" diff --git a/java/res/values-iw/strings.xml b/java/res/values-iw/strings.xml index baf0eab78..ed34165dc 100644 --- a/java/res/values-iw/strings.xml +++ b/java/res/values-iw/strings.xml @@ -77,7 +77,8 @@ "לא הופעלו שיטות של קלט קולי. בדוק את הגדרות השפה והקלט." "הגדרת שיטות קלט" "שפות קלט" - "שלח משוב" + + "שפות קלט" "גע שוב כדי לשמור" "מילון זמין" diff --git a/java/res/values-ja/strings.xml b/java/res/values-ja/strings.xml index 53436adab..77e0fa008 100644 --- a/java/res/values-ja/strings.xml +++ b/java/res/values-ja/strings.xml @@ -77,7 +77,8 @@ "有効になっている音声入力方法がありません。[言語と入力]設定をご確認ください。" "入力方法を設定" "入力言語" - "フィードバックを送信" + + "入力言語" "保存するにはもう一度タップ" "辞書を利用できます" diff --git a/java/res/values-ka-rGE/strings.xml b/java/res/values-ka-rGE/strings.xml index f30de578c..7e05e5f51 100644 --- a/java/res/values-ka-rGE/strings.xml +++ b/java/res/values-ka-rGE/strings.xml @@ -77,7 +77,8 @@ "ხმოვანი შეყვანის მეთოდები ჩართული არ არის. შეამოწმეთ ენის & შეყვანის პარამეტრები." "შეყვანის მეთოდების კონფიგურაცია" "შეყვანის ენები" - "უკუკავშირის გაგზავნა" + + "შეყვანის ენები" "შეეხეთ ისევ შესანახად" "ხელმისაწვდომია ლექსიკონი" diff --git a/java/res/values-km-rKH/strings.xml b/java/res/values-km-rKH/strings.xml index 479adab5b..20781288d 100644 --- a/java/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/java/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -38,7 +38,7 @@ "បង្ហាញ​នៅ​ពេល​ដែល​បើក​ភាសា​បញ្ចូល​ច្រើន" "បង្ហាញ​ទ្រនិច​បង្ហាញ​ស្លាយ" "បង្ហាញ​​សញ្ញា​មើល​​ឃើញ​ខណៈ​ពេល​ដែល​រុញ​ពី​ឆ្វេង ឬ​​គ្រាប់​ចុច​​និមិត្ត​សញ្ញា" - "​សោ​លេចឡើង​បោះបង់​ការ​​ពន្យារពេល" + "​សោ​លេចឡើង​បោះបង់​ការ​​ពន្យារពេល​" "គ្មាន​ការ​ពន្យារពេល" "លំនាំដើម" "%s មិល្លី​វិនាទី" @@ -49,7 +49,7 @@ "ធ្វើឲ្យ %s ប្រសើរ​ឡើង" "រយៈ​ពេល​ចុច​ដកឃ្លា​ពីរដង" "ប៉ះ​ដកឃ្លា​ពីរ​​ដង​បញ្ចូល​​​រយៈ​ពេល​ដែល​អនុវត្ត​តាម​ដកឃ្លា" - "ការ​សរសេរ​ជា​អក្សរ​ធំ​​ស្វ័យប្រវត្តិ" + "ការ​សរសេរ​ជា​អក្សរ​ធំ​​ស្វ័យប្រវត្តិ​" "សរសេរ​ពាក្យ​ដំបូង​​​ជា​អក្សរ​ធំ​​នៃ​ប្រយោគ​នីមួយ​ៗ" "វចនានុក្រម​ផ្ទាល់ខ្លួន" "ផ្នែក​បន្ថែម​វចនានុក្រម" @@ -57,7 +57,7 @@ "បង្ហាញ​ការ​ស្នើ​​កែ" "បង្ហាញ​ពាក្យ​​បាន​​ផ្ដល់​​ស្នើ​​ខណៈ​ពេល​​​វាយ​បញ្ចូល" "ទប់ស្កាត់​​ពាក្យ​​បំពាន" - "កុំ​ស្នើ​ឲ្យ​ពាក្យ​បំពាន​មាន​សក្ដានុពល" + "កុំ​ស្នើ​ឲ្យ​ពាក្យ​បំពាន​មាន​សក្ដានុពល​" "ការ​កែ​​​ស្វ័យប្រវត្តិ" "ចន្លោះ​មិន​ឃើញ ​និង​សញ្ញា​​វណ្ណយុត្ត​កែ​ពាក្យ​ដែល​បាន​វាយ​ខុស​ស្វ័យប្រវត្តិ" "បិទ" @@ -77,7 +77,8 @@ "គ្មាន​វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល​សំឡេង​បាន​បើក។ ពិនិត្យ​មើល​ការ​កំណត់​ភាសា & ការ​បញ្ចូល។" "កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល" "បញ្ចូល​ភាសា" - "ផ្ញើ​មតិ​អ្នក​ប្រើ" + + "​​បញ្ចូល​ភាសា" "ប៉ះ​ម្ដង​ទៀត​ ដើម្បី​រក្សា​ទុក" "មាន​វចនានុក្រម" @@ -115,7 +116,7 @@ "ថិរវេលា​​ញ័រ​​ពេល​ចុច​គ្រាប់ចុច" "កម្រិត​សំឡេង​ពេល​ចុច​គ្រាប់​ចុច" "អាន​ឯកសារ​វចនានុក្រម​ខាង​ក្រៅ" - "គ្មាន​ឯកសារ​វចនានុក្រម​នៅ​ក្នុង​ថត​ទាញ​យក" + "គ្មាន​ឯកសារ​វចនានុក្រម​នៅ​ក្នុង​ថត​ទាញ​យក​​" "ជ្រើស​ឯកសារ​វចនានុក្រម​ ដើម្បី​ដំឡើង" "ពិត​ជា​ដំឡើង​ឯកសារ​នេះ​សម្រាប់ %s?" "មាន​កំហុស" @@ -142,7 +143,7 @@ "កម្មវិធី​ផ្ដល់​វចនានុក្រម" "សេវាកម្ម​​វចនានុក្រម" "ព័ត៌មាន​បច្ចុប្បន្នភាព​វចនានុក្រម" - "ផ្នែក​បន្ថែម​វចនានុក្រម" + "ផ្នែក​បន្ថែម​វចនានុក្រម​​" "វចនានុក្រម​​​​​អាច​ប្រើ​បាន" "ការ​កំណត់​សម្រាប់​វចនានុក្រម" "វចនានុក្រម​​​អ្នក​ប្រើ" @@ -158,10 +159,10 @@ "ពិនិត្យមើល​បច្ចុប្បន្នភាព" "កំពុង​ផ្ទុក..." "វចនានុក្រម​ចម្បង" - "បោះ​បង់" + "បោះ​បង់​" "ការ​កំណត់" "ដំឡើង" - "បោះ​បង់" + "បោះ​បង់​" "លុប" "ភាសា​ដែល​បាន​ជ្រើស​នៅ​លើ​ឧបករណ៍​ចល័ត​មាន​វចនានុក្រម​អាច​ប្រើ​បាន។<br/> យើង​ផ្ដល់​អនុសាសន៍​ឲ្យ <b>ទាញ​យក</b> វចនានុក្រម​ភាសា %1$s ដើម្បី​បង្កើន​បទពិសោធន៍​វាយ​បញ្ចូល​របស់​អ្នក។<br/> <br/> ការ​ទាញ​យក​អាច​ចំណាយ​ពេល​ប្រហែល​ពីរ​នាទី​នៅ​តាម 3G។ ការ​គិត​ថ្លៃ​អាច​អនុវត្ត​ប្រសិន​បើ​អ្នក​មិន​ប្រើ <b>ផែនការ​ទិន្នន័យ​គ្មាន​ដែន​កំណត់</b>.<br/> បើ​អ្នក​មិន​ប្រាកដ​​ថា​ផែនការ​ណា​មួយ​ដែល​អ្នក​មាន យើង​ផ្ដល់​អនុសាសន៍​ឲ្យ​​ភ្ជាប់​វ៉ាយហ្វាយ ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម​ទាញ​យក​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ។<br/> <br/> ជំនួយ៖ អ្នក​អាច​ទាញ​យក និង​លុប​វចនានុក្រម​ដោយ​ចូល​ទៅ​ <b>ភាសា & ការ​បញ្ចូល</b> នៅ​ក្នុង​ម៉ឺនុយ <b>ការ​កំណត់</b> សម្រាប់​ឧបករណ៍​ចល័ត។" "ទាញ​យក​ឥឡូវ​នេះ (%1$.1f មេកាបៃ)" @@ -179,7 +180,7 @@ "ពាក្យ៖" "ផ្លូវកាត់​៖" "ភាសា៖" - "វាយ​បញ្ចូល​ពាក្យ" + "វាយ​បញ្ចូល​ពាក្យ​" "ផ្លូវកាត់​ជា​ជម្រើស" "កែ​ពាក្យ" "កែ" diff --git a/java/res/values-ko/strings.xml b/java/res/values-ko/strings.xml index 5f51fcdb2..29d7aa774 100644 --- a/java/res/values-ko/strings.xml +++ b/java/res/values-ko/strings.xml @@ -77,7 +77,8 @@ "사용 설정된 음성 입력 방법이 없습니다. 언어 및 입력 설정을 확인하세요." "입력 방법 설정" "입력 언어" - "의견 보내기" + + "입력 언어" "저장하려면 다시 터치" "사전 사용 가능" diff --git a/java/res/values-lo-rLA/strings.xml b/java/res/values-lo-rLA/strings.xml index 2407c3b4c..eed5380f6 100644 --- a/java/res/values-lo-rLA/strings.xml +++ b/java/res/values-lo-rLA/strings.xml @@ -77,7 +77,7 @@ "ບໍ່ມີວິທີການປ້ອນສຽງເປີດນໍາໃຊ້. ໃຫ້ກວດເບິ່ງການຕັ້ງຄ່າໃນເມນູ ພາສາ & ການປ້ອນຂໍ້ມູນ." "ຕັ້ງຄ່າຮູບແບບການປ້ອນຂໍ້ມູນ" "ພາສາການປ້ອນຂໍ້ມູນ" - "ສົ່ງຄຳຕິຊົມ" + "ຊ່ວຍ​ເຫຼືອ & ຄຳ​ຕິ​ຊົມ" "ພາສາການປ້ອນຂໍ້ມູນ" "ກົດອີກຄັ້ງເພື່ອບັນທຶກ" "ມີວັດຈະນານຸກົມ" diff --git a/java/res/values-lt/strings.xml b/java/res/values-lt/strings.xml index d207f7b81..c1ef8aa62 100644 --- a/java/res/values-lt/strings.xml +++ b/java/res/values-lt/strings.xml @@ -77,7 +77,7 @@ "Nėra jokių įgalintų įvesties balsu metodų. Patikrinkite kalbos ir įvesties nustatymus." "Konfigūruoti įvesties metodus" "Įvesties kalbos" - "Siųsti atsiliepimą" + "Pagalba ir atsiliepimai" "Įvesties kalbos" "Jei norite išsaugoti, palieskite dar kartą" "Žodynas galimas" diff --git a/java/res/values-lv/strings.xml b/java/res/values-lv/strings.xml index 9cff14973..218300efa 100644 --- a/java/res/values-lv/strings.xml +++ b/java/res/values-lv/strings.xml @@ -77,7 +77,8 @@ "Nav iespējota neviena balss ievades metode. Pārbaudiet valodas un ievades iestatījumus." "Ievades metožu konfigurēšana" "Ievades valodas" - "Sūtīt atsauksmes" + + "Ievades valodas" "Pieskarieties vēlreiz, lai saglabātu." "Ir pieejama vārdnīca." diff --git a/java/res/values-mn-rMN/strings.xml b/java/res/values-mn-rMN/strings.xml index d0982d8d0..db04f604a 100644 --- a/java/res/values-mn-rMN/strings.xml +++ b/java/res/values-mn-rMN/strings.xml @@ -77,7 +77,7 @@ "Ямар ч дуу оруулах хэрэглүүр идэвхжээгүй байна. Хэл болон оруулалтын тохиргоог шалгана уу." "Оруулах аргуудын тохиргоо" "Оруулах хэл" - "Санал хүсэлт илгээх" + "Тусламж & санал хүсэлт" "Оруулах хэл" "Хадгалахын тулд дахин хүрнэ үү" "Толь бичиг байна" diff --git a/java/res/values-ms-rMY/strings.xml b/java/res/values-ms-rMY/strings.xml index e61ff09e9..78cdd0ddc 100644 --- a/java/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/java/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -77,7 +77,8 @@ "Tiada kaedah input suara didayakan. Semak Bahasa & tetapan input." "Konfigurasikan kaedah input" "Bahasa input" - "Hantar maklum balas" + + "Bahasa input" "Sentuh lagi untuk menyimpan" "Kamus tersedia" diff --git a/java/res/values-nb/strings.xml b/java/res/values-nb/strings.xml index 480e705a4..c307286c9 100644 --- a/java/res/values-nb/strings.xml +++ b/java/res/values-nb/strings.xml @@ -77,7 +77,8 @@ "Ingen taleinndatametoder er aktivert. Sjekk Språk og inndata-innstillingene." "Konfigurer inndatametoder" "Inndataspråk" - "Send tilbakemelding" + + "Inndataspråk" "Trykk på nytt for å lagre" "Ordbok tilgjengelig" diff --git a/java/res/values-ne-rNP/strings.xml b/java/res/values-ne-rNP/strings.xml index 8f1afdca8..291b08f86 100644 --- a/java/res/values-ne-rNP/strings.xml +++ b/java/res/values-ne-rNP/strings.xml @@ -77,7 +77,8 @@ "कुनै आवाज इनपुट विधिहरू सक्षम गरिएका छैनन्। भाषा र इनपुट सेटिङहरूको जाँच गर्नुहोस्।" "इनपुट विधिहरू कन्फिगर गर्नुहोस्" "इनपुट भाषाहरू" - "प्रतिक्रिया पठाउनुहोस्" + + "इनपुट भाषाहरू" "बचत गर्न पुनः छुनुहोस्" "उपलब्ध शब्दकोश" diff --git a/java/res/values-nl/strings.xml b/java/res/values-nl/strings.xml index b4c70493a..6a391e735 100644 --- a/java/res/values-nl/strings.xml +++ b/java/res/values-nl/strings.xml @@ -77,7 +77,8 @@ "Geen spraakinvoermethoden ingeschakeld. Ga naar \'Instellingen voor taal en invoer\'." "Invoermethoden configureren" "Invoertalen" - "Feedback verzenden" + + "Invoertalen" "Raak nogmaals aan om op te slaan" "Woordenboek beschikbaar" diff --git a/java/res/values-pl/strings.xml b/java/res/values-pl/strings.xml index 0cf66c7c4..ada0134ae 100644 --- a/java/res/values-pl/strings.xml +++ b/java/res/values-pl/strings.xml @@ -77,7 +77,8 @@ "Nie włączono żadnych metod wprowadzania głosowego. Sprawdź ustawienia języka i wprowadzania." "Konfiguruj metody wprowadzania" "Języki wprowadzania" - "Prześlij opinię" + + "Języki wprowadzania" "Dotknij ponownie, aby zapisać" "Słownik dostępny" diff --git a/java/res/values-pt-rPT/strings.xml b/java/res/values-pt-rPT/strings.xml index b4a3f3e88..570705705 100644 --- a/java/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/java/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -77,7 +77,8 @@ "Nenhum método de entrada de texto por voz ativado. Verifique as definições de Idioma e introdução." "Configurar métodos de introdução" "Idiomas de entrada" - "Enviar comentários" + + "Idiomas de introdução" "Toque novamente para guardar" "Dicionário disponível" diff --git a/java/res/values-pt/strings.xml b/java/res/values-pt/strings.xml index 0b42f89df..16420c4db 100644 --- a/java/res/values-pt/strings.xml +++ b/java/res/values-pt/strings.xml @@ -77,7 +77,8 @@ "Nenhum método de entrada de texto por voz ativado. Verifique as configurações \"Idioma e entrada\"." "Configurar métodos de entrada" "Idiomas de entrada" - "Enviar comentários" + + "Idiomas de entrada" "Toque novamente para salvar" "Dicionário disponível" diff --git a/java/res/values-ro/strings.xml b/java/res/values-ro/strings.xml index 4ac0c15bd..67b1eefdb 100644 --- a/java/res/values-ro/strings.xml +++ b/java/res/values-ro/strings.xml @@ -77,7 +77,8 @@ "Nicio metodă de intrare vocală activată. Verificați setările pentru limbă și introducere de text." "Configuraţi metodele de intrare" "Selectaţi limba" - "Trimiteți feedback" + + "Limbi de introducere de text" "Atingeţi din nou pentru a salva" "Dicţionar disponibil" diff --git a/java/res/values-ru/strings.xml b/java/res/values-ru/strings.xml index 42ca338d8..7487fe525 100644 --- a/java/res/values-ru/strings.xml +++ b/java/res/values-ru/strings.xml @@ -77,7 +77,8 @@ "Голосовой способ ввода не включен. Проверьте раздел настроек \"Язык и ввод\"." "Настройка способов ввода" "Языки ввода" - "Отправить отзыв" + + "Языки ввода" "Нажмите, чтобы сохранить" "Доступен словарь" diff --git a/java/res/values-sk/strings.xml b/java/res/values-sk/strings.xml index 859cc037a..2728c3786 100644 --- a/java/res/values-sk/strings.xml +++ b/java/res/values-sk/strings.xml @@ -77,7 +77,8 @@ "Nie sú povolené žiadne metódy hlasového vstupu. Skontrolujte nastavenia položky Jazyk a vstup." "Konfigurovať metódy vstupu" "Jazyky vstupu" - "Odoslať spätnú väzbu" + + "Jazyky vstupu" "Opätovným dotykom uložíte" "K dispozícii je slovník" diff --git a/java/res/values-sl/strings.xml b/java/res/values-sl/strings.xml index 72ee320e0..9b15cc352 100644 --- a/java/res/values-sl/strings.xml +++ b/java/res/values-sl/strings.xml @@ -77,7 +77,8 @@ "Ni omogočenih glasovnih načinov vnosa. Preverite nastavitve v razdelku »Jezik in vnos«." "Nastavitev načinov vnosa" "Jeziki vnosa" - "Pošljite povratne informacije" + + "Jeziki vnosa" "Dotaknite se še enkrat, da shranite" "Slovar je na voljo" diff --git a/java/res/values-sr/strings.xml b/java/res/values-sr/strings.xml index 9a9d27e67..6739fcf27 100644 --- a/java/res/values-sr/strings.xml +++ b/java/res/values-sr/strings.xml @@ -77,7 +77,8 @@ "Ниједан метод гласовног уноса није омогућен. Проверите Подешавања језика и уноса." "Конфигурисање метода уноса" "Језици за унос" - "Пошаљи повратне информације" + + "Језици уноса" "Поново додирните да бисте сачували" "Речник је доступан" diff --git a/java/res/values-sv/strings.xml b/java/res/values-sv/strings.xml index fe1d7761c..1c090e227 100644 --- a/java/res/values-sv/strings.xml +++ b/java/res/values-sv/strings.xml @@ -77,7 +77,8 @@ "Ingen röstinmatningsmetod har aktiverats. Kontrollera språk- och inmatningsinställningarna." "Konfigurera inmatningsmetoder" "Inmatningsspråk" - "Skicka feedback" + + "Inmatningsspråk" "Spara genom att trycka igen" "En ordlista är tillgänglig" diff --git a/java/res/values-sw/strings.xml b/java/res/values-sw/strings.xml index 816c3af64..f5b8dcbbb 100644 --- a/java/res/values-sw/strings.xml +++ b/java/res/values-sw/strings.xml @@ -77,7 +77,7 @@ "Hakuna mbinu ya kuweka data kwa kutamka iliyowashwa. Angalia Lugha na mipangilio ya kuingiza data." "Sanidi mbinu za uingizaji" "Lugha za uingizaji" - "Tuma maoni" + "Usaidizi na maoni" "Lugha zinazoruhusiwa" "Gusa tena ili kuhifadhi" "Kamusi inapatikana" diff --git a/java/res/values-th/strings.xml b/java/res/values-th/strings.xml index cb59cd24c..f69c63cce 100644 --- a/java/res/values-th/strings.xml +++ b/java/res/values-th/strings.xml @@ -77,7 +77,7 @@ "ไม่ได้เปิดใช้วิธีการป้อนข้อมูลด้วยเสียง ตรวจสอบภาษาและการตั้งค่าการป้อนข้อมูล" "กำหนดค่าวิธีการป้อนข้อมูล" "ภาษาในการป้อนข้อมูล" - "ส่งข้อเสนอแนะ" + "ความช่วยเหลือและความคิดเห็น" "ภาษาสำหรับการป้อนข้อมูล" "แตะอีกครั้งเพื่อบัน​​ทึก" "มีพจนานุกรมให้ใช้งาน" diff --git a/java/res/values-tl/strings.xml b/java/res/values-tl/strings.xml index a575d2fa2..edbe88a70 100644 --- a/java/res/values-tl/strings.xml +++ b/java/res/values-tl/strings.xml @@ -77,7 +77,8 @@ "Walang naka-enable na pamamaraan ng pag-input ng boses. Suriin ang mga setting ng Pag-input ng wika." "I-configure ang mga pamamaraan ng pag-input" "Mag-input ng mga wika" - "Magpadala ng feedback" + + "Mga wika ng input" "Pinduting muli upang i-save" "Available ang diksyunaryo" diff --git a/java/res/values-tr/strings.xml b/java/res/values-tr/strings.xml index 22ed85cce..87bafcc10 100644 --- a/java/res/values-tr/strings.xml +++ b/java/res/values-tr/strings.xml @@ -77,7 +77,8 @@ "Hiçbir ses girişi yöntemi etkinleştirilmedi. Dil ve giriş ayarlarını kontrol edin." "Giriş yöntemlerini yapılandır" "Giriş dilleri" - "Geri bildirim gönder" + + "Giriş dilleri" "Kaydetmek için tekrar dokunun" "Sözlük kullanılabilir" diff --git a/java/res/values-uk/strings.xml b/java/res/values-uk/strings.xml index f5802cd2b..63eb40b0c 100644 --- a/java/res/values-uk/strings.xml +++ b/java/res/values-uk/strings.xml @@ -77,7 +77,8 @@ "Способи голосового вводу не ввімкнено. Перейдіть у налаштування \"Мова та введення\"." "Налаштування методів введення" "Мови вводу" - "Надіслати відгук" + + "Мови введення" "Торкніться знову, щоб зберегти" "Словник доступний" diff --git a/java/res/values-vi/strings.xml b/java/res/values-vi/strings.xml index ae5de8451..3965e4f6b 100644 --- a/java/res/values-vi/strings.xml +++ b/java/res/values-vi/strings.xml @@ -77,7 +77,8 @@ "Không có phương thức nhập bằng giọng nói nào được bật. Kiểm tra cài đặt Ngôn ngữ và phương thức nhập." "Định cấu hình phương thức nhập" "Ngôn ngữ nhập" - "Gửi phản hồi" + + "Ngôn ngữ nhập" "Chạm lại để lưu" "Có sẵn từ điển" diff --git a/java/res/values-zh-rCN/strings.xml b/java/res/values-zh-rCN/strings.xml index 4e2179877..aec0c0c6d 100644 --- a/java/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/java/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -77,7 +77,8 @@ "未启用任何语音输入法。请检查“语言和输入法”设置。" "配置输入法" "输入语言" - "发送反馈" + + "输入语言" "再次触摸即可保存" "有可用字典" diff --git a/java/res/values-zh-rHK/strings.xml b/java/res/values-zh-rHK/strings.xml index df6ffc3d6..f74fa3187 100644 --- a/java/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/java/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -77,7 +77,8 @@ "尚未啟用語音輸入法,請檢查語言和輸入設定。" "設定輸入法" "輸入語言" - "傳送意見" + + "輸入語言" "再次輕觸即可儲存" "可使用字典" diff --git a/java/res/values-zh-rTW/strings.xml b/java/res/values-zh-rTW/strings.xml index 36e69b291..e371de2cb 100644 --- a/java/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/java/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -77,7 +77,8 @@ "尚未啟動語音輸入法,請檢查語言與輸入設定。" "設定輸入法" "輸入語言" - "提供意見" + + "輸入語言" "再次輕觸即可儲存" "可用的字典" diff --git a/java/res/values-zu/strings.xml b/java/res/values-zu/strings.xml index 97db06075..689d501f0 100644 --- a/java/res/values-zu/strings.xml +++ b/java/res/values-zu/strings.xml @@ -77,7 +77,7 @@ "Azikho izindlela zokufaka zezwi ezinikwe amandla. Hlola izilungiselelo zolimi kanye nezokufaka." "Misa izindlela zokufakwayo" "Izilimi zokufakwayo" - "Thumela impendulo" + "Usizo nempendulo" "Izilimi zokufakwayo" "Thinta futhi ukuze ulondoloze" "Isichazamazwi siyatholakala"