From 8b4592d10fc071f2002d92190bd0dc6183991b4c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baligh Uddin Date: Sun, 21 Sep 2014 04:09:19 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: If1d120fdaf20fb218947f008816c6533a9756591 Auto-generated-cl: translation import --- java/res/values-af/strings.xml | 17 +++++++++++++++++ java/res/values-am/strings.xml | 17 +++++++++++++++++ java/res/values-ar/strings.xml | 17 +++++++++++++++++ java/res/values-az-rAZ/strings.xml | 18 ++++++++++++++++++ java/res/values-bg/strings.xml | 17 +++++++++++++++++ java/res/values-ca/strings.xml | 17 +++++++++++++++++ java/res/values-cs/strings.xml | 17 +++++++++++++++++ java/res/values-da/strings.xml | 17 +++++++++++++++++ java/res/values-de/strings.xml | 17 +++++++++++++++++ java/res/values-el/strings.xml | 17 +++++++++++++++++ java/res/values-en-rGB/strings.xml | 9 +++++++++ java/res/values-en-rIN/strings.xml | 9 +++++++++ java/res/values-es-rUS/strings.xml | 17 +++++++++++++++++ java/res/values-es/strings.xml | 17 +++++++++++++++++ java/res/values-et-rEE/strings.xml | 17 +++++++++++++++++ java/res/values-fa/strings.xml | 17 +++++++++++++++++ java/res/values-fi/strings.xml | 18 ++++++++++++++++++ java/res/values-fr-rCA/strings.xml | 17 +++++++++++++++++ java/res/values-fr/strings.xml | 17 +++++++++++++++++ java/res/values-hi/strings.xml | 19 ++++++++++++++++++- java/res/values-hr/strings.xml | 17 +++++++++++++++++ java/res/values-hu/strings.xml | 17 +++++++++++++++++ java/res/values-hy-rAM/strings.xml | 18 ++++++++++++++++++ java/res/values-in/strings.xml | 17 +++++++++++++++++ java/res/values-it/strings.xml | 17 +++++++++++++++++ java/res/values-iw/strings.xml | 17 +++++++++++++++++ java/res/values-ja/strings.xml | 17 +++++++++++++++++ java/res/values-ka-rGE/strings.xml | 19 ++++++++++++++++++- java/res/values-km-rKH/strings.xml | 17 +++++++++++++++++ java/res/values-ko/strings.xml | 17 +++++++++++++++++ java/res/values-lo-rLA/strings.xml | 14 ++++++++++++-- java/res/values-lt/strings.xml | 17 +++++++++++++++++ java/res/values-lv/strings.xml | 17 +++++++++++++++++ java/res/values-mn-rMN/strings.xml | 9 +++++++++ java/res/values-ms-rMY/strings.xml | 18 ++++++++++++++++++ java/res/values-nb/strings.xml | 17 +++++++++++++++++ java/res/values-ne-rNP/strings.xml | 17 +++++++++++++++++ java/res/values-nl/strings.xml | 17 +++++++++++++++++ java/res/values-pl/strings.xml | 17 +++++++++++++++++ java/res/values-pt-rPT/strings.xml | 17 +++++++++++++++++ java/res/values-pt/strings.xml | 24 +++++++++++++++++++++--- java/res/values-ro/strings.xml | 18 ++++++++++++++++++ java/res/values-ru/strings.xml | 19 ++++++++++++++++++- java/res/values-sk/strings.xml | 17 +++++++++++++++++ java/res/values-sl/strings.xml | 17 +++++++++++++++++ java/res/values-sr/strings.xml | 17 +++++++++++++++++ java/res/values-sv/strings.xml | 17 +++++++++++++++++ java/res/values-sw/strings.xml | 19 ++++++++++++++++++- java/res/values-th/strings.xml | 17 +++++++++++++++++ java/res/values-tl/strings.xml | 17 +++++++++++++++++ java/res/values-tr/strings.xml | 17 +++++++++++++++++ java/res/values-uk/strings.xml | 17 +++++++++++++++++ java/res/values-vi/strings.xml | 17 +++++++++++++++++ java/res/values-zh-rCN/strings.xml | 18 ++++++++++++++++++ java/res/values-zh-rHK/strings.xml | 17 +++++++++++++++++ java/res/values-zh-rTW/strings.xml | 17 +++++++++++++++++ java/res/values-zu/strings.xml | 17 +++++++++++++++++ 57 files changed, 954 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/java/res/values-af/strings.xml b/java/res/values-af/strings.xml index e9053c458..3b5354743 100644 --- a/java/res/values-af/strings.xml +++ b/java/res/values-af/strings.xml @@ -27,12 +27,15 @@ "Klank met sleuteldruk" "Opspring met sleuteldruk" "Voorkeure" + + "Voorkoms en uitlegte" "Veeltalige opsies" "Gebaarinvoer" "Tekskorrigering" "Gevorderd" "Tema" + "Aktiveer verdeelde sleutelbord" "Skakel oor na die ander invoermetodes" "Taal-wisselsleutel dek ook ander invoermetodes" "Taal-wisselsleutel" @@ -82,6 +85,20 @@ "Raak hier om te stoor" "Woordeboek beskikbaar" "Sleutelbordtema" + + + + + + + + + + + + + + "Engels (VK)" "Engels (VS)" "Spaans (VS)" diff --git a/java/res/values-am/strings.xml b/java/res/values-am/strings.xml index 14beb7355..1575f456e 100644 --- a/java/res/values-am/strings.xml +++ b/java/res/values-am/strings.xml @@ -27,12 +27,15 @@ "በቁልፍ መጫን ላይ የሚወጣ ድምፅ" "ቁልፍ ጫን ላይ ብቅ ባይ" "ምርጫዎች" + + "መልክ እና አቀማመጦች" "ባለብዙ ቋንቋ አማራጮች" "በጣት ምልክት መተየብ" "ፅሁፍ ማስተካከያ" "የላቀ" "ገፅታ" + "የተከፈለ ቁልፍ ሰሌዳ አንቃ" "ወደ ሌሎች የግቤት ስልቶች ቀይር" "የቋንቋ መቀየሪያ ቁልፍ ሌሎች የግቤት ስልቶችንም ይሸፍናል" "የቋንቋ መቀየሪያ ቁልፍ" @@ -82,6 +85,20 @@ "ለማስቀመጥ እዚህ ይንኩ" "መዝገበ ቃላት አለ" "የቁልፍ ሰሌዳ ገጽታ" + + + + + + + + + + + + + + "እንግሊዘኛ (የታላቋ ብሪታንያ)" "እንግሊዘኛ (ዩ.ኤስ)" "ስፓኒሽኛ (ዩኤስ)" diff --git a/java/res/values-ar/strings.xml b/java/res/values-ar/strings.xml index c549a0797..3192bf2db 100644 --- a/java/res/values-ar/strings.xml +++ b/java/res/values-ar/strings.xml @@ -27,12 +27,15 @@ "صوت عند الضغط على مفتاح" "انبثاق عند ضغط مفتاح" "التفضيلات" + + "المظهر والتنسيقات" "خيارات اللغات المتعددة" "الكتابة بالإشارة" "تصحيح النص" "الإعدادات المتقدمة" "المظهر" + "هل تريد تمكين لوحة المفاتيح المقسمة" "التبديل إلى أسلوب إدخال آخر" "يغطي مفتاح تبديل اللغات أساليب الإدخال الأخرى أيضًا" "مفتاح تبديل اللغة" @@ -82,6 +85,20 @@ "المس هنا للحفظ" "القاموس متاح" "مظهر لوحة المفاتيح" + + + + + + + + + + + + + + "الإنجليزية (المملكة المتحدة)" "الإنجليزية (الولايات المتحدة)" "الإسبانية (الأميركية)" diff --git a/java/res/values-az-rAZ/strings.xml b/java/res/values-az-rAZ/strings.xml index 84543afb8..f32bd729c 100644 --- a/java/res/values-az-rAZ/strings.xml +++ b/java/res/values-az-rAZ/strings.xml @@ -27,12 +27,16 @@ "Klikləmə səsi" "Klikləmədə popup" "Seçimlər" + + "Görünüş və düzənlər" "Çoxdilli seçimlər" "Jest ilə yazma" "Mətn korreksiyası" "Qabaqcıl" "Tema" + + "Digər daxiletmə metodlarına keçin" "Dil keçid düyməsi başqa daxiletmə metodlarını da əhatə edir" "Dil keçidi düyməsi" @@ -82,6 +86,20 @@ "Yadda saxlamaq üçün buraya toxunun" "Lüğət mövcuddur" "Klaviatura teması" + + + + + + + + + + + + + + "İngilis (BK)" "İngilis (ABŞ)" "İspan (ABŞ)" diff --git a/java/res/values-bg/strings.xml b/java/res/values-bg/strings.xml index 9e8d633e2..68b774f86 100644 --- a/java/res/values-bg/strings.xml +++ b/java/res/values-bg/strings.xml @@ -27,12 +27,15 @@ "Звук при натискане на клавиш" "Изскачащ прозорец при натискане на клавиш" "Предпочитания" + + "Облик и оформления" "Опции за няколко езика" "Въвеждане чрез жест" "Коригиране на текст" "Разширени" "Тема" + "Активиране на разделената клавиатура" "Други методи за въвеждане" "Клавишът за превкл. на езика обхваща и други методи за въвеждане" "Клавиш за превкл. на езика" @@ -82,6 +85,20 @@ "Докоснете тук, за да запазите" "Има достъп до речник" "Тема на клавиатурата" + + + + + + + + + + + + + + "английски (Великобритания)" "английски (САЩ)" "испански (САЩ)" diff --git a/java/res/values-ca/strings.xml b/java/res/values-ca/strings.xml index eb4491907..f5cfcf564 100644 --- a/java/res/values-ca/strings.xml +++ b/java/res/values-ca/strings.xml @@ -27,12 +27,15 @@ "So en prémer tecles" "Amplia en prémer tecles" "Preferències" + + "Aparença i dissenys" "Opcions de diversos idiomes" "Escriptura gestual" "Correcció de textos" "Avançat" "Tema" + "Activa el teclat partit" "Altres mètodes d\'introducció" "La tecla de canvi d\'idioma serveix també per a altres mètodes d\'entrada" "Tecla de canvi d\'idioma" @@ -82,6 +85,20 @@ "Toca aquí per desar." "Diccionari disponible" "Tema del teclat" + + + + + + + + + + + + + + "Anglès (Regne Unit)" "Anglès (EUA)" "Espanyol (EUA)" diff --git a/java/res/values-cs/strings.xml b/java/res/values-cs/strings.xml index 9a3d52966..5972be483 100644 --- a/java/res/values-cs/strings.xml +++ b/java/res/values-cs/strings.xml @@ -27,12 +27,15 @@ "Zvuk při stisku klávesy" "Detail znaku při stisku klávesy" "Předvolby" + + "Vzhled a rozvržení" "Možnosti pro více jazyků" "Psaní gesty" "Oprava textu" "Rozšířená nastavení" "Motiv" + "Aktivovat rozdělenou klávesnici" "Přepínat metody zadávání" "Klávesa pro přepínání jazyka ovládá i další metody zadávání" "Klávesa přepínání jazyka" @@ -82,6 +85,20 @@ "Klepnutím sem položku uložíte" "Slovník k dispozici" "Motiv klávesnice" + + + + + + + + + + + + + + "angličtina (Velká Británie)" "angličtina (USA)" "španělština (USA)" diff --git a/java/res/values-da/strings.xml b/java/res/values-da/strings.xml index 7a3d0fa1a..7143af588 100644 --- a/java/res/values-da/strings.xml +++ b/java/res/values-da/strings.xml @@ -27,12 +27,15 @@ "Lyd ved tastetryk" "Pop op ved tastetryk" "Præferencer" + + "Udseende og layouts" "Indstillinger for flere sprog" "Glidende indtastning" "Tekstkorrigering" "Avanceret" "Tema" + "Aktivér delt tastatur" "Skift inputmetode" "Tasten til sprogskift gælder også for andre inputmetoder" "Knap til sprogskift" @@ -82,6 +85,20 @@ "Klik her for at gemme" "Ordbog er tilgængelig" "Tastaturtema" + + + + + + + + + + + + + + "Engelsk (Storbritannien)" "Engelsk (USA)" "Spansk (USA)" diff --git a/java/res/values-de/strings.xml b/java/res/values-de/strings.xml index 8c575cb61..b6b21af03 100644 --- a/java/res/values-de/strings.xml +++ b/java/res/values-de/strings.xml @@ -27,12 +27,15 @@ "Ton bei Tastendruck" "Pop-up bei Tastendruck" "Einstellungen" + + "Darstellung & Layouts" "Mehrsprachige Optionen" "Bewegungseingabe" "Textkorrektur" "Erweitert" "Design" + "Geteilte Tastatur aktivieren" "Eingabemethoden wechseln" "Sprachwechseltaste umfasst auch andere Eingabemethoden." "Sprachwechsel" @@ -82,6 +85,20 @@ "Tippen Sie hier zum Speichern." "Wörterbuch verfügbar" "Tastaturdesign" + + + + + + + + + + + + + + "Englisch (UK)" "Englisch (USA)" "Spanisch (USA)" diff --git a/java/res/values-el/strings.xml b/java/res/values-el/strings.xml index 8c417e175..4bebe3ec2 100644 --- a/java/res/values-el/strings.xml +++ b/java/res/values-el/strings.xml @@ -27,12 +27,15 @@ "Ήχος κατά το πάτημα πλήκτρων" "Εμφάνιση με το πάτημα πλήκτρου" "Προτιμήσεις" + + "Εμφάνιση και διάταξη" "Επιλογές για πολλές γλώσσες" "Πληκτρολόγηση με κίνηση" "Διόρθωση κειμένου" "Σύνθετες" "Θέμα" + "Ενεργοποίηση διαχωρισμού πληκτρολογίου" "Άλλη μέθοδος εισόδου" "Το κλειδί αλλαγής γλώσσας καλύπτει και άλλες μεθόδους εισόδου" "Πλήκτρο εναλλαγής γλώσσας" @@ -82,6 +85,20 @@ "Αγγίξτε εδώ για αποθήκευση" "Λεξικό διαθέσιμο" "Θέμα πληκτρολογίου" + + + + + + + + + + + + + + "Αγγλικά (Η.Β.)" "Αγγλικά (Η.Π.Α)" "Ισπανικά (ΗΠΑ)" diff --git a/java/res/values-en-rGB/strings.xml b/java/res/values-en-rGB/strings.xml index 43926cad7..14ddafcee 100644 --- a/java/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/java/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -27,12 +27,14 @@ "Sound on keypress" "Pop-up on key press" "Preferences" + "Accounts & privacy" "Appearance & layouts" "Multilingual options" "Gesture Typing" "Text correction" "Advanced" "Theme" + "Enable split keyboard" "Switch to other input methods" "Language switch key also covers other input methods" "Language switch key" @@ -82,6 +84,13 @@ "Touch here to save" "Dictionary available" "Keyboard theme" + "Change accounts" + "No accounts selected" + "Currently using %1$s" + "OK" + "Cancel" + "Sign out" + "Select an account to use" "English (UK)" "English (US)" "Spanish (US)" diff --git a/java/res/values-en-rIN/strings.xml b/java/res/values-en-rIN/strings.xml index 43926cad7..14ddafcee 100644 --- a/java/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/java/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -27,12 +27,14 @@ "Sound on keypress" "Pop-up on key press" "Preferences" + "Accounts & privacy" "Appearance & layouts" "Multilingual options" "Gesture Typing" "Text correction" "Advanced" "Theme" + "Enable split keyboard" "Switch to other input methods" "Language switch key also covers other input methods" "Language switch key" @@ -82,6 +84,13 @@ "Touch here to save" "Dictionary available" "Keyboard theme" + "Change accounts" + "No accounts selected" + "Currently using %1$s" + "OK" + "Cancel" + "Sign out" + "Select an account to use" "English (UK)" "English (US)" "Spanish (US)" diff --git a/java/res/values-es-rUS/strings.xml b/java/res/values-es-rUS/strings.xml index b6720b55c..a7fb3aef1 100644 --- a/java/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/java/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -27,12 +27,15 @@ "Sonar al pulsar las teclas" "Aviso emergente al pulsar tecla" "Preferencias" + + "Apariencia y diseños" "Opciones multilingües" "Escritura gestual" "Corrección ortográfica" "Avanzada" "Tema" + "Habilitar teclado dividido" "Otros métodos de entrada" "La tecla de cambio de idioma abarca otros métodos de entrada." "Tecla de selección de idioma" @@ -82,6 +85,20 @@ "Tocar aquí para guardar." "Diccionario disponible" "Tema del teclado" + + + + + + + + + + + + + + "Inglés (Reino Unido)" "Inglés (EE.UU.)" "Español (EE.UU.)" diff --git a/java/res/values-es/strings.xml b/java/res/values-es/strings.xml index b4baf5998..56079f100 100644 --- a/java/res/values-es/strings.xml +++ b/java/res/values-es/strings.xml @@ -27,12 +27,15 @@ "Sonar al pulsar tecla" "Ampliar al pulsar tecla" "Preferencias" + + "Aspecto y diseño" "Opciones multilingües" "Escritura gestual" "Corrección ortográfica" "Opciones avanzadas" "Tema" + "Habilitar teclado dividido" "Otros métodos de introducción" "La tecla de cambio de idioma sirve también para otros métodos" "Tecla para cambiar de idioma" @@ -82,6 +85,20 @@ "Toca aquí para guardar" "Hay un diccionario disponible" "Tema de teclado" + + + + + + + + + + + + + + "inglés (Reino Unido)" "inglés (EE.UU.)" "Español (EE.UU.)" diff --git a/java/res/values-et-rEE/strings.xml b/java/res/values-et-rEE/strings.xml index 584cf50bf..bb9c78ffd 100644 --- a/java/res/values-et-rEE/strings.xml +++ b/java/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -27,12 +27,15 @@ "Heli klahvivajutusel" "Klahvivajutusel kuva hüpik" "Eelistused" + + "Välimus ja paigutused" "Mitmekeelsed valikud" "Joonistusega sisestamine" "Tekstiparandus" "Täpsem" "Teema" + "Luba kaheks jaotatud klaviatuur" "Vaheta sisestusmeetodit" "Keelevahetuse võti hõlmab ka muid sisestusmeetodeid" "Keelevahetuse nupp" @@ -82,6 +85,20 @@ "Salvestamiseks puudutage siin" "Sõnastik saadaval" "Klaviatuuri teema" + + + + + + + + + + + + + + "Inglise (UK)" "Inglise (USA)" "hispaania (USA)" diff --git a/java/res/values-fa/strings.xml b/java/res/values-fa/strings.xml index 7b78afb73..70f481a62 100644 --- a/java/res/values-fa/strings.xml +++ b/java/res/values-fa/strings.xml @@ -27,12 +27,15 @@ "صدا با فشار کلید" "بازشدن با فشار کلید" "تنظیمات ترجیحی" + + "ظاهر و طرح‌بندی‌ها" "گزینه‌های چندزبانی" "ورودی اشاره‌ای" "اصلاح نوشتار" "پیشرفته" "طرح‌زمینه" + "فعال کردن دونیم‌کردن صفحه‌کلید" "تغییر به دیگر روش‌های ورودی" "کلید تغییر زبان، سایر ورودی‌های زبان را نیز پوشش می‌دهد" "کلید تغییر زبان" @@ -82,6 +85,20 @@ "برای ذخیره اینجا را لمس کنید" "دیکشنری موجود است" "طرح زمینه صفحه‌کلید" + + + + + + + + + + + + + + "انگلیسی (بریتانیا)" "انگلیسی (امریکا)" "اسپانیایی (آمریکا)" diff --git a/java/res/values-fi/strings.xml b/java/res/values-fi/strings.xml index 6d0e3e8c1..da7014647 100644 --- a/java/res/values-fi/strings.xml +++ b/java/res/values-fi/strings.xml @@ -27,12 +27,16 @@ "Toista ääni näppäimiä painettaessa" "Ponnahdusikkuna painalluksella" "Asetukset" + + "Ulkoasu ja asettelut" "Monikielisyysasetukset" "Piirtokirjoitus" "Tekstin korjaus" "Lisäasetukset" "Teema" + + "Käytä toista syöttötapaa" "Kielenvaihtonäppäin kattaa myös muut syöttötavat" "Kielenvaihtonäppäin" @@ -82,6 +86,20 @@ "Tallenna koskettamalla tätä" "Sanakirja saatavilla" "Näppäimistöteema" + + + + + + + + + + + + + + "englanti (Iso-Britannia)" "englanti (Yhdysvallat)" "espanja (Yhdysvallat)" diff --git a/java/res/values-fr-rCA/strings.xml b/java/res/values-fr-rCA/strings.xml index a85459823..2773c3b19 100644 --- a/java/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/java/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -27,12 +27,15 @@ "Son à chaque touche" "Agrandir les caractères" "Préférences" + + "Apparence et dispositions" "Options multilingues" "Entrée gestuelle" "Correction du texte" "Avancés" "Thème" + "Activer le clavier en deux parties" "Autres modes de saisie" "La touche de sélection de langue couvre d\'autres modes de saisie" "Touche de sélection de langue" @@ -82,6 +85,20 @@ "Touchez ici pour enregistrer le mot dans le dictionnaire" "Dictionnaire disponible" "Thème du clavier" + + + + + + + + + + + + + + "Anglais (britannique)" "Anglais (États-Unis)" "Espagnol (États-Unis)" diff --git a/java/res/values-fr/strings.xml b/java/res/values-fr/strings.xml index dd5e998d2..fd945fbed 100644 --- a/java/res/values-fr/strings.xml +++ b/java/res/values-fr/strings.xml @@ -27,12 +27,15 @@ "Son à chaque touche" "Agrandir les caractères" "Préférences" + + "Apparence et dispositions" "Options multilingues" "Saisie gestuelle" "Correction du texte" "Paramètres avancés" "Thème" + "Activer le clavier en deux parties" "Autres modes de saisie" "La touche de sélection de langue couvre d\'autres modes de saisie." "Touche de sélection de langue" @@ -82,6 +85,20 @@ "Appuyez ici pour enregistrer." "Dictionnaire disponible" "Thème du clavier" + + + + + + + + + + + + + + "Anglais (Royaume-Uni)" "Anglais (États-Unis)" "Espagnol (États-Unis)" diff --git a/java/res/values-hi/strings.xml b/java/res/values-hi/strings.xml index c05d2a8dd..3453b44c9 100644 --- a/java/res/values-hi/strings.xml +++ b/java/res/values-hi/strings.xml @@ -27,12 +27,15 @@ "कुंजी दबाने पर आवाज" "कुंजी दबाने पर पॉपअप दिखाएं" "प्राथमिकताएं" + + "प्रकटन और लेआउट" "बहुभाषीय विकल्प" "हावभाव लेखन" "लेख सुधार" "अतिरिक्त सेटिंग" "थीम" + "स्प्लिट कीबोर्ड सक्षम करें" "अन्‍य इनपुट पद्धतियों पर जाएं" "भाषा स्‍विच कुंजी में अन्‍य इनपुट पद्धतियां भी शामिल हैं" "भाषा स्विच कुंजी" @@ -82,6 +85,20 @@ "सहेजने के लिए यहां स्पर्श करें" "शब्‍दकोश उपलब्‍ध है" "कीबोर्ड थीम" + + + + + + + + + + + + + + "अंग्रेज़ी (यूके)" "अंग्रेज़ी (यूएस)" "स्पेनिश (यूएस)" @@ -106,7 +123,7 @@ "शैली जोड़ें" "जोड़ें" "निकालें" - "सहेजें" + "जोड़ें" "भाषा" "लेआउट" "कस्‍टम इनपुट शैली का उपयोग करने से पहले सक्षम करना होगा. उसे सक्षम करना चाहते हैं?" diff --git a/java/res/values-hr/strings.xml b/java/res/values-hr/strings.xml index c145b20a3..45a78abfd 100644 --- a/java/res/values-hr/strings.xml +++ b/java/res/values-hr/strings.xml @@ -27,12 +27,15 @@ "Zvuk pri pritisku tipke" "Povećanja na pritisak tipke" "Postavke" + + "Prikaz i izgled" "Višejezične opcije" "Pisanje kretnjama" "Ispravljanje teksta" "Napredno" "Tema" + "Omogući razdvojenu tipkovnicu" "Prebaci na druge unose" "Tipka za prebacivanje jezika pokriva i druge načine unosa" "Tipka za izmjenjivanje jezika" @@ -82,6 +85,20 @@ "Dodirnite ovdje za spremanje" "Rječnik je dostupan" "Tema tipkovnice" + + + + + + + + + + + + + + "Engleski (UK)" "Engleski (SAD)" "španjolski (SAD)" diff --git a/java/res/values-hu/strings.xml b/java/res/values-hu/strings.xml index a373e7585..5b082d4f5 100644 --- a/java/res/values-hu/strings.xml +++ b/java/res/values-hu/strings.xml @@ -27,12 +27,15 @@ "Hangjelzés gombnyomásra" "Nagyobb billentyű gombnyomásra" "Beállítások" + + "Megjelenés és elrendezés" "Többnyelvű beállítások" "Kézmozdulatokkal történő gépelés" "Szövegjavítás" "Speciális" "Téma" + "Megosztott billentyűzet bekapcsolása" "Váltás más beviteli módra" "A nyelvkapcsoló gomb egyéb beviteli módokat is tartalmaz" "A nyelvkapcsoló" @@ -82,6 +85,20 @@ "A mentéshez érintse meg itt" "Van elérhető szótár" "Billentyűzettéma" + + + + + + + + + + + + + + "angol (brit)" "angol (amerikai)" "spanyol (USA)" diff --git a/java/res/values-hy-rAM/strings.xml b/java/res/values-hy-rAM/strings.xml index 52bc86be0..ac277bb8b 100644 --- a/java/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/java/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -27,12 +27,16 @@ "Ձայնը սեղմման ժամանակ" "Ելնող պատուհան՝ ստեղնի հպման դեպքում" "Նախընտրանքներ" + + "Արտաքին տեսք և դասավորություն" "Բազմալեզու ընտրանքներ" "Ժեստերով մուտքագրում" "Տեքստի ուղղում" "Հավելյալ" "Թեմա" + + "Անցնել մուտքագրման այլ եղանակների" "Լեզվի փոխարկման բանալին ընդգրկում է այլ մուտքագրման եղանակներ ևս" "Լեզվի փոխարկման ստեղն" @@ -82,6 +86,20 @@ "Պահելու համար հպեք այստեղ" "Բառարանն առկա է" "Ստեղնաշարի թեման" + + + + + + + + + + + + + + "Անգլերեն (ՄԹ)" "Անգլերեն (ԱՄՆ)" "Իսպաներեն (ԱՄՆ)" diff --git a/java/res/values-in/strings.xml b/java/res/values-in/strings.xml index 89b6645ee..8a6d47e75 100644 --- a/java/res/values-in/strings.xml +++ b/java/res/values-in/strings.xml @@ -27,12 +27,15 @@ "Berbunyi jika tombol ditekan" "Muncul saat tombol ditekan" "Preferensi" + + "Tampilan & tata letak" "Opsi multibahasa" "Ketikan Isyarat" "Koreksi teks" "Lanjutan" "Tema" + "Aktifkan keyboard terpisah" "Beralih ke metode masukan lain" "Tombol beralih bahasa juga mencakup metode masukan lain" "Tombol pengalih bahasa" @@ -82,6 +85,20 @@ "Sentuh di sini untuk menyimpan" "Kamus yang tersedia" "Tema keyboard" + + + + + + + + + + + + + + "Inggris (Inggris)" "Inggris (AS)" "Spanyol (AS)" diff --git a/java/res/values-it/strings.xml b/java/res/values-it/strings.xml index d6e742e3d..ff6cefc03 100644 --- a/java/res/values-it/strings.xml +++ b/java/res/values-it/strings.xml @@ -27,12 +27,15 @@ "Suono tasti" "Popup sui tasti" "Preferenze" + + "Aspetto e layout" "Opzioni multilingue" "Digitazione gestuale" "Correzione testo" "Avanzate" "Tema" + "Attiva tastiera divisa" "Altri metodi immissione" "Il tasto per cambiare lingua offre altri metodi di immissione" "Tasto cambio lingua" @@ -82,6 +85,20 @@ "Tocca qui per salvare" "Dizionario disponibile" "Tema della tastiera" + + + + + + + + + + + + + + "Inglese (UK)" "Inglese (USA)" "Spagnolo (USA)" diff --git a/java/res/values-iw/strings.xml b/java/res/values-iw/strings.xml index 3da9464e9..d6e51111b 100644 --- a/java/res/values-iw/strings.xml +++ b/java/res/values-iw/strings.xml @@ -27,12 +27,15 @@ "צלילים בעת לחיצה על מקשים" "חלון קופץ בלחיצה על מקש" "העדפות" + + "מראה ופריסות" "אפשרויות לריבוי שפות" "הקלדת החלקה" "תיקון טקסט" "מתקדם" "עיצוב" + "הפעל מקלדת מפוצלת" "עבור לשיטות קלט אחרות" "מתג החלפת השפה מכסה גם שיטות קלט אחרות" "מתג החלפת שפה" @@ -82,6 +85,20 @@ "גע כאן כדי לשמור" "מילון זמין" "עיצוב מקלדת" + + + + + + + + + + + + + + "אנגלית (בריטניה)" "אנגלית (ארה\"ב)" "ספרדית (ארצות הברית)" diff --git a/java/res/values-ja/strings.xml b/java/res/values-ja/strings.xml index f8cb10aeb..cee8c16cb 100644 --- a/java/res/values-ja/strings.xml +++ b/java/res/values-ja/strings.xml @@ -27,12 +27,15 @@ "キー操作音" "キー押下時ポップアップ" "設定" + + "外観とレイアウト" "多言語オプション" "ジェスチャー入力" "テキストの修正" "詳細設定" "テーマ" + "スプリットキーボードを有効にする" "他の入力方法に切り替え" "言語切り替えキーは他の入力方法にも対応しています" "言語切り替えキー" @@ -82,6 +85,20 @@ "ここをタップして保存します" "辞書を利用できます" "キーボードのテーマ" + + + + + + + + + + + + + + "英語 (英国)" "英語 (米国)" "スペイン語 (米国)" diff --git a/java/res/values-ka-rGE/strings.xml b/java/res/values-ka-rGE/strings.xml index f368f72e6..656b32067 100644 --- a/java/res/values-ka-rGE/strings.xml +++ b/java/res/values-ka-rGE/strings.xml @@ -27,12 +27,15 @@ "ხმა კლავიშზე დაჭერისას" "გადიდება ღილაკზე დაჭერისას" "პარამეტრები" - "იარსახე & განლაგებები" + + + "იერსახე & განლაგებები" "მრავალენობრივი ვარიანტები" "ჟესტებით წერა" "ტექსტის კორექცია" "გაფართოებული" "თემა" + "გაყოფილი კლავიატურის გააქტიურება" "შეყვანის სხვა მეთოდებზე გადართვა" "ენის გადართვის ღილაკს შეყვანის სხვა მეთოდებსაც შეიცავს" "ენის გადართვის კლავიში" @@ -82,6 +85,20 @@ "აქ შეეხეთ, რომ შეინახოს" "ხელმისაწვდომია ლექსიკონი" "კლავიატურის თემა" + + + + + + + + + + + + + + "ინგლისური (გართ. სამ.)" "ინგლისური (აშშ)" "ესპანური (აშშ)" diff --git a/java/res/values-km-rKH/strings.xml b/java/res/values-km-rKH/strings.xml index b9350c0b1..0188b3ee2 100644 --- a/java/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/java/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -27,12 +27,15 @@ "សំឡេង​នៅ​ពេល​ចុច​គ្រាប់ចុច" "លេច​ឡើង​នៅ​​ពេល​ចុច​គ្រាប់​ចុច" "ចំណូលចិត្ត" + + "រូបរាង & ប្លង់" "ជម្រើស​ច្រើន​ភាសា" "កាយវិការ​បញ្ចូល" "ការ​កែ​​អត្ថបទ" "កម្រិត​ខ្ពស់" "រូបរាង" + "បើក​ការ​បំបែក​ក្ដារចុច" "ប្ដូរ​ទៅ​​​វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល​​​ផ្សេង​ទៀត" "គ្រាប់ចុច​ប្ដូរ​ភាសា​តាម​វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល​ផ្សេងទៀត" "គ្រាប់​ចុច​ប្ដូរ​​ភាសា" @@ -82,6 +85,20 @@ "ប៉ះ​ទីនេះ​ដើម្បី​រក្សាទុក" "មាន​វចនានុក្រម" "រូបរាង​ក្ដារចុច" + + + + + + + + + + + + + + "អង់គ្លេស (​អង់គ្លេស)" "អង់គ្លេស (សហរដ្ឋ​អាមេរិក)" "អេស្ប៉ាញ (សហរដ្ឋ​អាមេរិក​)" diff --git a/java/res/values-ko/strings.xml b/java/res/values-ko/strings.xml index 841dceeba..0698b2b0e 100644 --- a/java/res/values-ko/strings.xml +++ b/java/res/values-ko/strings.xml @@ -27,12 +27,15 @@ "키를 누를 때 소리 발생" "키를 누를 때 팝업" "환경설정" + + "모양 및 레이아웃" "다국어 옵션" "제스처 타이핑" "텍스트 수정" "고급" "테마" + "분할 키보드 사용" "다른 입력 방법으로 전환" "언어 전환 키가 제공하는 기타 입력 방법" "언어 전환 키" @@ -82,6 +85,20 @@ "저장하려면 여기를 터치하세요." "사전 사용 가능" "키보드 테마" + + + + + + + + + + + + + + "영어(영국)" "영어(미국)" "스페인어(미국)" diff --git a/java/res/values-lo-rLA/strings.xml b/java/res/values-lo-rLA/strings.xml index c2d2f1999..f9a917101 100644 --- a/java/res/values-lo-rLA/strings.xml +++ b/java/res/values-lo-rLA/strings.xml @@ -26,13 +26,16 @@ "ສັ່ນເຕືອນເມື່ອພິມ" "ສຽງໃນການກົດປຸ່ມ" "ໂຕອັກສອນເວລາພິມ" - "ການປັບຄ່າຕ່າງໆຕາມທີ່ໃຈມັກ" + "​​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ" + "ບັນຊີ & ​ຄວາມ​ເປັນ​ສ່ວນ​ໂຕ" "​ລັກ​ສະ​ນະ & ໂຄງ​ຮ່າງ" "ຕົວເລືອກຫຼາຍພາສາ" - "ການພິມແບບລາກ" + "​ກາ​ນ​ພິມ​ແບບ​ລາກ​ນິ້ວ" "​ການ​ແປງ​ຄຳ​ໃຫ້​ຖືກ​ຕ້ອງ" "​ຂັ້ນ​ສູງ" "ຮູບແບບສີສັນ" + + "ປ່ຽນໄປໃຊ້ການປ້ອນຂໍ້ມູນແບບອື່ນ" "ໂຕປ່ຽນພາສາເປັນທັງໂຕປ່ຽນຮູບແບບການປ້ອນຂໍ້ມູນເຊັ່ນກັນ" "ປຸ່ມປ່ຽນພາສາ" @@ -82,6 +85,13 @@ "ແຕະ​ບ່ອນ​ນີ້​ເພື່ອ​ບັນ​ທຶກ" "ມີວັດຈະນານຸກົມ" "ສີສັນແປ້ນພິມ" + "ສະລັບບັນຊີ" + "​ບໍ່​ໄດ້​ເລືອກ​ບັນ​ຊີ​ເທື່ອ" + "ຕອນ​ນີ້​ກຳ​ລັງ​ໃຊ້ %1$s" + "ຕົກລົງ" + "​ຍົກ​ເລີກ" + "ອອກຈາກລະບົບ" + "​ເລືອກ​ບັນ​ຊີ​ທີ່​ຈະ​ໃຊ້" "ອັງກິດ (ສະຫະລາດຊະອານາຈັກ)" "ອັງກິດ (ສະຫະລັດຯ)" "ສະເປນ (ອາເມລິກາ)" diff --git a/java/res/values-lt/strings.xml b/java/res/values-lt/strings.xml index d34e5082e..c8a212d34 100644 --- a/java/res/values-lt/strings.xml +++ b/java/res/values-lt/strings.xml @@ -27,12 +27,15 @@ "Klavišo paspaudimo garsas" "Iššoka paspaudus klavišą" "Nuostatos" + + "Išvaizda ir išdėstymai" "Kelių kalbų parinktys" "Įvestis gestais" "Teksto taisymas" "Išplėstiniai" "Tema" + "Įgalinti suskaidytą klaviatūrą" "Perj. į kt. įvesties būd." "Kalbos perjungimo klavišu taip pat perjungiami įvesties būdai" "Kalbos keitimo klavišas" @@ -82,6 +85,20 @@ "Palieskite čia, kad išsaugotumėte" "Žodynas galimas" "Klaviatūros tema" + + + + + + + + + + + + + + "Anglų k. (JK)" "Anglų k. (JAV)" "Ispanų k. (JAV)" diff --git a/java/res/values-lv/strings.xml b/java/res/values-lv/strings.xml index b075c035b..ecb7270ed 100644 --- a/java/res/values-lv/strings.xml +++ b/java/res/values-lv/strings.xml @@ -27,12 +27,15 @@ "Skaņa, nospiežot taustiņu" "Nospiežot taustiņu, parādīt uznirstošo izvēlni" "Preferences" + + "Izskats un izkārtojumi" "Vairākvalodu opcijas" "Ievade ar žestiem" "Teksta korekcija" "Papildu" "Motīvs" + "Iespējot dalīto tastatūru" "Pārsl. uz citām iev. met." "Valodas pārslēgš. taustiņu var lietot arī citām ievades metodēm." "Valodas pārslēgšanas taustiņš" @@ -82,6 +85,20 @@ "Lai saglabātu, pieskarieties šeit" "Ir pieejama vārdnīca." "Tastatūras motīvs" + + + + + + + + + + + + + + "Angļu valoda (Lielbritānija)" "Angļu valoda (ASV)" "Spāņu (ASV)" diff --git a/java/res/values-mn-rMN/strings.xml b/java/res/values-mn-rMN/strings.xml index e88cf56e8..5dcf1f216 100644 --- a/java/res/values-mn-rMN/strings.xml +++ b/java/res/values-mn-rMN/strings.xml @@ -27,12 +27,14 @@ "Товч дарахад дуу гаргах" "Товч дарахад попап гарна" "Тохируулга" + "Акаунт & нууцлал" "Харагдац & байрлал" "Олон хэлний сонголт" "Зангаагаар бичих" "Текст залруулалт" "Дэлгэрэнгүй" "Загвар" + "Хуваагдмал гарыг идэвхжүүлэх" "Оруулах өөр арга руу шилжүүлэх" "Хэл солих түлхүүрт өөр оруулах аргууд мөн багтсан байгаа" "Хэл солих товч" @@ -82,6 +84,13 @@ "Хадгалахын тулд хүрнэ үү" "Толь бичиг байна" "Гарын загвар" + "Акаунт сэлгэх" + "Акаунт сонгогдоогүй" + "Одоо %1$s-г ашиглаж байна" + "ТИЙМ" + "Цуцлах" + "Гарах" + "Ашиглах акаунтаа сонгоно уу" "Англи (ИБ)" "Англи (АНУ)" "Испани (АНУ)" diff --git a/java/res/values-ms-rMY/strings.xml b/java/res/values-ms-rMY/strings.xml index 8032f6b7b..26d9d8ca6 100644 --- a/java/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/java/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -27,12 +27,16 @@ "Bunyi pada tekanan kekunci" "Pop timbul pada tekanan kunci" "Pilihan" + + "Rupa & reka letak" "Pilihan berbilang bahasa" "Taipan Gerak Isyarat" "Pembetulan teks" "Lanjutan" "Tema" + + "Tukar ke kaedah input lain" "Kunci pertukaran bahasa meliputi kaedah masukan lain juga" "Kekunci tukar bahasa" @@ -82,6 +86,20 @@ "Sentuh di sini untuk menyimpan" "Kamus tersedia" "Tema papan kekunci" + + + + + + + + + + + + + + "Bahasa Inggeris (UK)" "Bahasa Inggeris (Australia)" "Bahasa Sepanyol (AS)" diff --git a/java/res/values-nb/strings.xml b/java/res/values-nb/strings.xml index 3f929e257..d30912698 100644 --- a/java/res/values-nb/strings.xml +++ b/java/res/values-nb/strings.xml @@ -27,12 +27,15 @@ "Lyd ved tastetrykk" "Hurtigvindu ved tastetrykk" "Innstillinger" + + "Utseende og utforming" "Flerspråksalternativer" "Ordføring" "Tekstkorrigering" "Avansert" "Tema" + "Aktivér delt tastatur" "Bytt inndatametode" "Tasten for språkbytte dekker også andre inndatametoder" "Nøkkel for språkskifte" @@ -82,6 +85,20 @@ "Trykk her for å lagre" "Ordbok tilgjengelig" "Tastaturtema" + + + + + + + + + + + + + + "Engelsk (Storbritannia)" "Engelsk (USA)" "Spansk (USA)" diff --git a/java/res/values-ne-rNP/strings.xml b/java/res/values-ne-rNP/strings.xml index dd8fd82bf..bb9060822 100644 --- a/java/res/values-ne-rNP/strings.xml +++ b/java/res/values-ne-rNP/strings.xml @@ -27,12 +27,15 @@ "कुञ्जी थिच्दा आवाज" "कुञ्जी दबाउँदा पपअप" "प्राथमिकताहरू" + + "देखिने; रूपरेखा" "बहुभाषी विकल्पहरू" "इशारा टाइपिङ" "पाठ सुधार" "उन्नत" "विषयवस्तु" + "विभाजित कुञ्जीपाटी सक्षम गर्नुहोस्" "अन्य इनपुट विधिमा स्विच गर्नुहोस्" "भाषा स्विच किले अन्य इनपुट विधि पनि समेट्छ" "भाषा स्विच कुञ्जी" @@ -82,6 +85,20 @@ "सुरक्षित गर्न यहाँ छुनुहोस्" "उपलब्ध शब्दकोश" "किबोर्ड थिम" + + + + + + + + + + + + + + "अंग्रेजी (युके)" "अंग्रेजी (युएस्)" "स्पेनिस (युएस्)" diff --git a/java/res/values-nl/strings.xml b/java/res/values-nl/strings.xml index e19294eb5..26b1ff30a 100644 --- a/java/res/values-nl/strings.xml +++ b/java/res/values-nl/strings.xml @@ -27,12 +27,15 @@ "Geluid bij toetsaanslag" "Pop-up bij toetsaanslag" "Voorkeuren" + + "Uiterlijk en indelingen" "Meertalige opties" "Invoer met bewegingen" "Tekstcorrectie" "Geavanceerd" "Thema" + "Gesplitst toetsenbord inschakelen" "Invoermeth. overschakelen" "Schakelknop voor taal ook van toepassing op andere invoermethoden" "Schakelknop voor taal" @@ -82,6 +85,20 @@ "Tik hier om op te slaan" "Woordenboek beschikbaar" "Toetsenbordthema" + + + + + + + + + + + + + + "Engels (GB)" "Engels (VS)" "Spaans (VS)" diff --git a/java/res/values-pl/strings.xml b/java/res/values-pl/strings.xml index 3af2b0313..29e255e88 100644 --- a/java/res/values-pl/strings.xml +++ b/java/res/values-pl/strings.xml @@ -27,12 +27,15 @@ "Dźwięk przy naciśnięciu" "Powiększ po naciśnięciu" "Ustawienia" + + "Wygląd i układy" "Opcje obsługi wielu języków" "Pisanie gestami" "Korekta tekstu" "Zaawansowane" "Motyw" + "Włącz podzieloną klawiaturę" "Inne metody wprowadzania" "Klawisz zmiany języka obejmuje też inne metody wprowadzania" "Klawisz zmiany języka" @@ -82,6 +85,20 @@ "Kliknij tutaj, by zapisać" "Słownik dostępny" "Motyw klawiatury" + + + + + + + + + + + + + + "angielski (Wielka Brytania)" "angielski (Stany Zjednoczone)" "hiszpański (USA)" diff --git a/java/res/values-pt-rPT/strings.xml b/java/res/values-pt-rPT/strings.xml index 6580aa6a3..bf180bfba 100644 --- a/java/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/java/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -27,12 +27,15 @@ "Som ao premir as teclas" "Mostrar popup ao premir tecla" "Preferências" + + "Aspeto e esquemas" "Opções para vários idiomas" "Escrita com gestos" "Correção de texto" "Avançadas" "Tema" + "Ativar teclado dividido" "Mudar p/ outros mét. ent." "A tecla de mudança de idioma abrange outros métodos de entrada" "Tecla alterar idioma" @@ -82,6 +85,20 @@ "Toque aqui para guardar" "Dicionário disponível" "Tema do teclado" + + + + + + + + + + + + + + "Inglês (RU)" "Inglês (EUA)" "Espanhol (EUA)" diff --git a/java/res/values-pt/strings.xml b/java/res/values-pt/strings.xml index cf795c4e7..d3ea70b0e 100644 --- a/java/res/values-pt/strings.xml +++ b/java/res/values-pt/strings.xml @@ -27,12 +27,16 @@ "Som ao tocar a tecla" "Exibir pop-up ao digitar" "Preferências" + + "Aparência e layouts" "Opções multilíngues" "Escrita com gestos" "Correção de texto" "Avançadas" "Tema" + + "Outros métodos de entrada" "A tecla p/ mudar o idioma também cobre outros métodos de entrada" "Tecla de seleção de idioma" @@ -82,6 +86,20 @@ "Toque aqui para salvar" "Dicionário disponível" "Tema do teclado" + + + + + + + + + + + + + + "inglês (Reino Unido)" "inglês (EUA)" "espanhol (EUA)" @@ -129,11 +147,11 @@ "Em seguida, selecione \"%s\" como o método de entrada de texto ativo." "Alternar métodos de entrada" "Parabéns, você terminou!" - "Agora você pode digitar em todos os seus aplicativos favoritos com o %s." + "Agora você pode digitar em todos os seus apps favoritos com o %s." "Configurar idiomas adicionais" "Concluído" - "Mostrar ícone do aplicativo" - "Mostrar ícone do aplicativo no iniciador" + "Mostrar ícone do app" + "Mostrar ícone do app no iniciador" "Provedor de dicionário" "Provedor de dicionário" "Serviço de dicionário" diff --git a/java/res/values-ro/strings.xml b/java/res/values-ro/strings.xml index c3d1e05c3..9eaf0f57f 100644 --- a/java/res/values-ro/strings.xml +++ b/java/res/values-ro/strings.xml @@ -27,12 +27,16 @@ "Sunet la apăsarea tastei" "Pop-up la apăsarea tastei" "Preferinţe" + + "Aspect" "Opțiuni multilingve" "Tastare gestuală" "Corectare text" "Setări avansate" "Temă" + + "Comut. alte metode de introd." "Tasta de comutare între limbi include şi alte metode de introd." "Tastă comutare limbi" @@ -82,6 +86,20 @@ "Atingeți aici pentru a salva" "Dicţionar disponibil" "Temă pentru tastatură" + + + + + + + + + + + + + + "engleză (Regatul Unit)" "engleză (S.U.A.)" "spaniolă (S.U.A.)" diff --git a/java/res/values-ru/strings.xml b/java/res/values-ru/strings.xml index 277c5ffb7..23e84b1b5 100644 --- a/java/res/values-ru/strings.xml +++ b/java/res/values-ru/strings.xml @@ -27,12 +27,15 @@ "Звук клавиш" "Увеличение нажатых" "Настройки" - "Вид и разметка" + + + "Вид и раскладки" "Дополнительные языки" "Непрерывный ввод" "Исправление текста" "Дополнительные настройки" "Тема" + "Включить разделенную клавиатуру" "Смена способов ввода" "Клавиша переключения языков также служит для смены способа ввода" "Клавиша смены языка" @@ -82,6 +85,20 @@ "Нажмите, чтобы сохранить" "Доступен словарь" "Тема клавиатуры" + + + + + + + + + + + + + + "английский (Великобритания)" "английский (США)" "Испанский (США)" diff --git a/java/res/values-sk/strings.xml b/java/res/values-sk/strings.xml index bedc6b377..77e718cf8 100644 --- a/java/res/values-sk/strings.xml +++ b/java/res/values-sk/strings.xml @@ -27,12 +27,15 @@ "Zvuk pri stlačení klávesu" "Zobraziť znaky pri stlačení klávesu" "Predvoľby" + + "Vzhľad a rozloženia" "Možnosti viacerých jazykov" "Písanie gestami" "Oprava textu" "Rozšírené" "Motív" + "Povoliť rozdelenie klávesnice" "Prepnúť na iné metódy vstupu" "Kláves na prepnutie jazyka pokrýva aj ďalšie metódy vstupu" "Kľúč na prepínanie jazyka" @@ -82,6 +85,20 @@ "Klepnutím tu uložíte" "K dispozícii je slovník" "Motív klávesnice" + + + + + + + + + + + + + + "Anglická klávesnica (UK)" "Anglická klávesnica (US)" "španielčina (USA)" diff --git a/java/res/values-sl/strings.xml b/java/res/values-sl/strings.xml index a322ed0e5..d44fd0a48 100644 --- a/java/res/values-sl/strings.xml +++ b/java/res/values-sl/strings.xml @@ -27,12 +27,15 @@ "Zvok ob pritisku tipke" "Povečaj črko ob pritisku" "Nastavitve" + + "Videz in postavitve" "Večjezikovne možnosti" "Pisanje s kretnjami" "Popravki besedila" "Dodatno" "Tema" + "Omogoči razdeljeno tipkovnico" "Prekl. na drug nač. vnosa" "Tipka za preklop jezika, ki vključuje tudi druge načine vnosa" "Tipka za preklop med jeziki" @@ -82,6 +85,20 @@ "Če želite shraniti, se dotaknite tukaj" "Slovar je na voljo" "Tema tipkovnice" + + + + + + + + + + + + + + "angleščina (Združeno kraljestvo)" "angleščina (ZDA)" "španščina (ZDA)" diff --git a/java/res/values-sr/strings.xml b/java/res/values-sr/strings.xml index a5c2a3bf9..1e86769a4 100644 --- a/java/res/values-sr/strings.xml +++ b/java/res/values-sr/strings.xml @@ -27,12 +27,15 @@ "Звук на притисак тастера" "Искачући прозор приликом притиска тастера" "Подешавања" + + "Изглед и распореди" "Опције за више језика" "Куцање покретима" "Исправљање текста" "Напредно" "Тема" + "Омогући подељену тастатуру" "Пребаци на друге методе уноса" "Тастер за пребацивање језика обухвата и друге методе уноса" "Тастер за пребацивање језика" @@ -82,6 +85,20 @@ "Додирните овде да бисте сачували" "Речник је доступан" "Тема тастатуре" + + + + + + + + + + + + + + "енглески (УК)" "енглески (САД)" "шпански (САД)" diff --git a/java/res/values-sv/strings.xml b/java/res/values-sv/strings.xml index 6bf3a32d1..d66c6c8d8 100644 --- a/java/res/values-sv/strings.xml +++ b/java/res/values-sv/strings.xml @@ -27,12 +27,15 @@ "Knappljud" "Popup vid knapptryck" "Inställningar" + + "Utseende och layouter" "Alternativ för flera språk" "Svepskrivning" "Textkorrigering" "Avancerat" "Tema" + "Aktivera delat tangentbord" "Byt till annan inmatning" "Språkbytesknappen omfattar även andra inmatningsmetoder" "Knapp för att byta språk" @@ -82,6 +85,20 @@ "Tryck här om du vill spara" "En ordlista är tillgänglig" "Tangentbordstema" + + + + + + + + + + + + + + "Engelskt (brittiskt)" "Engelskt (amerikanskt)" "spanska (USA)" diff --git a/java/res/values-sw/strings.xml b/java/res/values-sw/strings.xml index cd4a25ba0..761d0b326 100644 --- a/java/res/values-sw/strings.xml +++ b/java/res/values-sw/strings.xml @@ -27,12 +27,15 @@ "Toa sauti unapobofya kitufe" "Ibuka kitufe kinapobonyezwa" "Mapendeleo" - "Muonekano na mipangilio" + + + "Mwonekano na mipangilio" "Chaguo za lugha nyingi" "Kuandika kwa Ishara" "Masahihisho ya maandishi" "Mahiri" "Mandhari" + "Washa muundo wa kibodi inayogawanyika" "Badilisha hadi kwa mbinu zingine za ingizo" "Ufunguo wa kubadilisha lugha unashughulikia mbinu zingine za ingizo pia" "Kitufe cha kubadilisha lugha" @@ -82,6 +85,20 @@ "Gusa hapa ili uhifadhi" "Kamusi inapatikana" "Maandhari ya kibodi" + + + + + + + + + + + + + + "Kiingereza cha (Uingereza)" "Kiingereza cha (Marekani)" "Kihispania (Marekani)" diff --git a/java/res/values-th/strings.xml b/java/res/values-th/strings.xml index 5dc761de6..8c6701d0a 100644 --- a/java/res/values-th/strings.xml +++ b/java/res/values-th/strings.xml @@ -27,12 +27,15 @@ "ส่งเสียงเมื่อกดปุ่ม" "ป๊อปอัปเมื่อกดแป้น" "ค่ากำหนด" + + "ลักษณะที่ปรากฏและรูปแบบ" "ตัวเลือกหลายภาษา" "การป้อนข้อมูลด้วยท่าทาง" "การแก้ไขข้อความ" "ขั้นสูง" "ธีม" + "เปิดใช้แป้นพิมพ์แยก" "ใช้วิธีการป้อนข้อมูลอื่น" "แป้นสลับภาษาครอบคลุมวิธีการป้อนข้อมูลอื่นๆ ด้วย" "แป้นสลับภาษา" @@ -82,6 +85,20 @@ "แตะที่นี่เพื่อบันทึก" "มีพจนานุกรมให้ใช้งาน" "ชุดรูปแบบแป้นพิมพ์" + + + + + + + + + + + + + + "อังกฤษ (สหราชอาณาจักร)" "อังกฤษ (อเมริกัน)" "สเปน (สหรัฐอเมริกา)" diff --git a/java/res/values-tl/strings.xml b/java/res/values-tl/strings.xml index 7e6e6f7df..2329c7b48 100644 --- a/java/res/values-tl/strings.xml +++ b/java/res/values-tl/strings.xml @@ -27,12 +27,15 @@ "Tumunog sa keypress" "Mag-popup sa keypress" "Mga Kagustuhan" + + "Hitsura at mga layout" "Opsyon na pangmaraming wika" "Pagta-type Gamit ang Galaw" "Pagwawasto ng text" "Advanced" "Tema" + "I-enable ang split keyboard" "Lipat iba paraan ng input" "Saklaw din ng key ng pagpalit ng wika ang ibang paraan ng input" "Key ng panlipat ng wika" @@ -82,6 +85,20 @@ "Pumindot dito upang mag-save" "Available ang diksyunaryo" "Tema ng keyboard" + + + + + + + + + + + + + + "Ingles (UK)" "Ingles (Estados Unidos)" "Spanish (US)" diff --git a/java/res/values-tr/strings.xml b/java/res/values-tr/strings.xml index edaa1fc25..8bba7936b 100644 --- a/java/res/values-tr/strings.xml +++ b/java/res/values-tr/strings.xml @@ -27,12 +27,15 @@ "Tuşa basıldığında ses çıkar" "Tuşa basıldığında pop-up aç" "Tercihler" + + "Görünüm ve düzen" "Çok dilli seçenekler" "Hareketle Yazma" "Metin düzeltme" "Gelişmiş" "Tema" + "Bölünmüş klavyeyi etkinleştir" "Diğer giriş yöntemine geç" "Dil geçiş tuşu diğer giriş yöntemlerini de kapsar" "Dil değiştirme tuşu" @@ -82,6 +85,20 @@ "Kaydetmek için buraya dokunun" "Sözlük kullanılabilir" "Klavye teması" + + + + + + + + + + + + + + "İngilizce (BK)" "İngilizce (ABD)" "İspanyolca (ABD)" diff --git a/java/res/values-uk/strings.xml b/java/res/values-uk/strings.xml index a4032611b..850efc0c9 100644 --- a/java/res/values-uk/strings.xml +++ b/java/res/values-uk/strings.xml @@ -27,12 +27,15 @@ "Звук при натиску клав." "Сплив. при нат.клав." "Параметри" + + "Вигляд і макети" "Опції кількома мовами" "Введення тексту жестами" "Виправлення тексту" "Додатково" "Тема" + "Увімкнути розділену клавіатуру" "Інші методи введення" "Клавіша зміни мови дозволяє змінювати методи введення" "Клавіша зміни мови" @@ -82,6 +85,20 @@ "Торкніться тут, щоб зберегти" "Словник доступний" "Тема клавіатури" + + + + + + + + + + + + + + "Англійська (Великобританія)" "Англійська (США)" "іспанська (США)" diff --git a/java/res/values-vi/strings.xml b/java/res/values-vi/strings.xml index d5ec922fd..de0d011b1 100644 --- a/java/res/values-vi/strings.xml +++ b/java/res/values-vi/strings.xml @@ -27,12 +27,15 @@ "Âm thanh khi nhấn phím" "Cửa sổ bật lên khi nhấn phím" "Tùy chọn" + + "Giao diện và bố cục" "Tùy chọn đa ngôn ngữ" "Nhập bằng cử chỉ" "Sửa văn bản" "Nâng cao" "Chủ đề" + "Bật chia bàn phím" "Phương thức nhập khác" "Khóa chuyển ngôn ngữ bao gồm cả các phương thức nhập liệu khác" "Phím chuyển đổi ngôn ngữ" @@ -82,6 +85,20 @@ "Chạm vào đây để lưu" "Có sẵn từ điển" "Chủ đề bàn phím" + + + + + + + + + + + + + + "Tiếng Anh (Anh)" "Tiếng Anh (Mỹ)" "Tiếng Tây Ban Nha (Mỹ)" diff --git a/java/res/values-zh-rCN/strings.xml b/java/res/values-zh-rCN/strings.xml index 901211c83..a1c8d181f 100644 --- a/java/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/java/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -27,12 +27,16 @@ "按键音效" "按键时弹出显示字符" "偏好设置" + + "外观和布局" "多语言选项" "滑行输入" "文字更正" "高级" "主题背景" + + "切换到其他输入法" "语言切换键也可用于切换其他输入法" "语言切换键" @@ -82,6 +86,20 @@ "触摸此处即可保存" "有可用字典" "键盘主题" + + + + + + + + + + + + + + "英语(英国)" "英语(美国)" "西班牙语(美国)" diff --git a/java/res/values-zh-rHK/strings.xml b/java/res/values-zh-rHK/strings.xml index e48434514..475ae0a2a 100644 --- a/java/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/java/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -27,12 +27,15 @@ "按鍵時播放音效" "按鍵時顯示彈出式視窗" "偏好設定" + + "外觀和版面配置" "多語選項" "手勢輸入" "文字更正" "進階" "主題背景" + "啟用分離式鍵盤" "切換至其他輸入法" "語言切換鍵包括其他輸入法" "語言切換鍵" @@ -82,6 +85,20 @@ "輕觸即可儲存" "可使用字典" "鍵盤主題" + + + + + + + + + + + + + + "英文 (英國)" "英文 (美國)" "西班牙文 (美國)" diff --git a/java/res/values-zh-rTW/strings.xml b/java/res/values-zh-rTW/strings.xml index abd5c6072..316f3f786 100644 --- a/java/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/java/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -27,12 +27,15 @@ "按鍵聲音" "按鍵時彈出" "偏好設定" + + "外觀與版面配置" "多語選項" "手勢輸入" "文字修正" "進階" "主題" + "啟用分離式鍵盤" "切換到其他輸入法" "使語言切換鍵包含其他輸入法" "語言切換鍵" @@ -82,6 +85,20 @@ "輕觸這裡即可儲存" "可用的字典" "鍵盤主題" + + + + + + + + + + + + + + "英文 (英國)" "英文 (美國)" "西班牙文 (美國)" diff --git a/java/res/values-zu/strings.xml b/java/res/values-zu/strings.xml index b9f40f6bc..607407e3f 100644 --- a/java/res/values-zu/strings.xml +++ b/java/res/values-zu/strings.xml @@ -27,12 +27,15 @@ "Umsindo wokucindezela ukhiye" "Ugaxekile ngokucindezela ukhiye" "Izintandokazi" + + "Ukubonakala nezakhiwo" "Izinketho zezilimi eziningi" "Ukuthayipha ngokuthinta" "Ukulungisa umbhalo" "Okuthuthukisiwe" "Itimu" + "Nika amandla ikhibhodi yokuhlukanisa" "Shintshela kwezinye izindlela zokungena" "Ukhiye wokushintsha ulimi ubandakanya ezinye izindlela zokungenayo" "Ukhiye wokushintsha ullimi" @@ -82,6 +85,20 @@ "Thinta lapha ukuze ulondoloze" "Isichazamazwi siyatholakala" "Indikimba yekhibhodi" + + + + + + + + + + + + + + "i-English(UK)" "i-English (US)" "I-Spanish (US)"