Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import

Bug: 64712476
Change-Id: I714e7c7937c2377d86ee7f2a514117d0255f4761
main
Bill Yi 2019-06-18 15:44:18 -07:00
parent 0159a56eb0
commit 890f13eb56
6 changed files with 21 additions and 21 deletions

View File

@ -541,7 +541,7 @@
<string name="spoken_emoji_1F3E7" msgid="6322352038284944265">"Caixer automàtic"</string>
<string name="spoken_emoji_1F3E8" msgid="5864918444350599907">"Hotel"</string>
<string name="spoken_emoji_1F3E9" msgid="7830416185375326938">"Hotel de cites"</string>
<string name="spoken_emoji_1F3EA" msgid="5081084413084360479">"Botiga local"</string>
<string name="spoken_emoji_1F3EA" msgid="5081084413084360479">"Botiga a l\'abast"</string>
<string name="spoken_emoji_1F3EB" msgid="7010966528205150525">"Escola"</string>
<string name="spoken_emoji_1F3EC" msgid="4845978861878295154">"Grans magatzems"</string>
<string name="spoken_emoji_1F3ED" msgid="3980316226665215370">"Fàbrica"</string>

View File

@ -220,12 +220,12 @@
<string name="spoken_emoji_2795" msgid="6563954833786162168">"Signo máis de trazo groso"</string>
<string name="spoken_emoji_2796" msgid="5990926508250772777">"Signo menos de trazo groso"</string>
<string name="spoken_emoji_2797" msgid="24694184172879174">"Signo de división de trazo groso"</string>
<string name="spoken_emoji_27A1" msgid="3513434778263100580">"Frecha negra cara a dereita"</string>
<string name="spoken_emoji_27A1" msgid="3513434778263100580">"Frecha negra cara á dereita"</string>
<string name="spoken_emoji_27B0" msgid="203395646864662198">"Lazo"</string>
<string name="spoken_emoji_27BF" msgid="4940514642375640510">"Lazo dobre"</string>
<string name="spoken_emoji_2934" msgid="9062130477982973457">"Frecha cara a dereita e curvada cara arriba"</string>
<string name="spoken_emoji_2935" msgid="6198710960720232074">"Frecha cara a dereita e curvada cara abaixo"</string>
<string name="spoken_emoji_2B05" msgid="4813405635410707690">"Frecha negra cara a esquerda"</string>
<string name="spoken_emoji_2934" msgid="9062130477982973457">"Frecha cara á dereita e curvada cara arriba"</string>
<string name="spoken_emoji_2935" msgid="6198710960720232074">"Frecha cara á dereita e curvada cara abaixo"</string>
<string name="spoken_emoji_2B05" msgid="4813405635410707690">"Frecha negra cara á esquerda"</string>
<string name="spoken_emoji_2B06" msgid="1223172079106250748">"Frecha negra cara arriba"</string>
<string name="spoken_emoji_2B07" msgid="1599124424746596150">"Frecha negra cara abaixo"</string>
<string name="spoken_emoji_2B1B" msgid="3461247311988501626">"Cadrado negro grande"</string>
@ -817,7 +817,7 @@
<string name="spoken_emoji_1F4EF" msgid="8801427577198798226">"Corneta de posta"</string>
<string name="spoken_emoji_1F4F0" msgid="6330208624731662525">"Prensa"</string>
<string name="spoken_emoji_1F4F1" msgid="3966503935581675695">"Teléfono móbil"</string>
<string name="spoken_emoji_1F4F2" msgid="1057540341746100087">"Teléfono móbil con frecha cara a dereita na esquerda"</string>
<string name="spoken_emoji_1F4F2" msgid="1057540341746100087">"Teléfono móbil con frecha cara á dereita na esquerda"</string>
<string name="spoken_emoji_1F4F3" msgid="5003984447315754658">"Modo de vibración"</string>
<string name="spoken_emoji_1F4F4" msgid="5549847566968306253">"Teléfono móbil apagado"</string>
<string name="spoken_emoji_1F4F5" msgid="3660199448671699238">"Prohibido teléfonos móbiles"</string>
@ -834,9 +834,9 @@
<!-- no translation found for spoken_emoji_1F4FF (6566102135671766103) -->
<skip />
<string name="spoken_emoji_1F500" msgid="2389947994502144547">"Frechas cara á dereita enroscadas"</string>
<string name="spoken_emoji_1F501" msgid="2132188352433347009">"Frechas en círculo cara a dereita e cara a esquerda que xiran no sentido das agullas do reloxo"</string>
<string name="spoken_emoji_1F502" msgid="2361976580513178391">"Frechas en círculo cara a dereita e cara a esquerda que xiran no sentido das agullas do reloxo co número 1 en círculo superposto"</string>
<string name="spoken_emoji_1F503" msgid="8936283551917858793">"Frechas en círculos abertos que xira cara a dereita e cara arriba e abaixo"</string>
<string name="spoken_emoji_1F501" msgid="2132188352433347009">"Frechas en círculo cara á dereita e cara á esquerda que xiran no sentido das agullas do reloxo"</string>
<string name="spoken_emoji_1F502" msgid="2361976580513178391">"Frechas en círculo cara á dereita e cara á esquerda que xiran no sentido das agullas do reloxo co número 1 en círculo superposto"</string>
<string name="spoken_emoji_1F503" msgid="8936283551917858793">"Frechas en círculos abertos que xira cara á dereita e cara arriba e abaixo"</string>
<string name="spoken_emoji_1F504" msgid="708290317843535943">"Frechas en círculo cara arriba e cara abaixo que xiran no sentido contrario das agullas do reloxo"</string>
<string name="spoken_emoji_1F505" msgid="6348909939004951860">"Símbolo de luminosidade baixa"</string>
<string name="spoken_emoji_1F506" msgid="4449609297521280173">"Símbolo de luminosidade alta"</string>
@ -846,8 +846,8 @@
<string name="spoken_emoji_1F50A" msgid="5818194948677277197">"Altofalante con tres ondas de son"</string>
<string name="spoken_emoji_1F50B" msgid="8083470451266295876">"Batería"</string>
<string name="spoken_emoji_1F50C" msgid="7793219132036431680">"Enchufe"</string>
<string name="spoken_emoji_1F50D" msgid="8140244710637926780">"Lupa inclinada cara a esquerda"</string>
<string name="spoken_emoji_1F50E" msgid="4751821352839693365">"Lupa inclinada cara a dereita"</string>
<string name="spoken_emoji_1F50D" msgid="8140244710637926780">"Lupa inclinada cara á esquerda"</string>
<string name="spoken_emoji_1F50E" msgid="4751821352839693365">"Lupa inclinada cara á dereita"</string>
<string name="spoken_emoji_1F50F" msgid="915079280472199605">"Cadeado con estilográfica"</string>
<string name="spoken_emoji_1F510" msgid="7658381761691758318">"Cadeado pechado coa chave"</string>
<string name="spoken_emoji_1F511" msgid="262319867774655688">"Chave"</string>
@ -858,10 +858,10 @@
<string name="spoken_emoji_1F516" msgid="108097933937925381">"Marcador"</string>
<string name="spoken_emoji_1F517" msgid="2450846665734313397">"Símbolo de ligazón"</string>
<string name="spoken_emoji_1F518" msgid="7028220286841437832">"Botón de opción"</string>
<string name="spoken_emoji_1F519" msgid="8211189165075445687">"\"Back\" cunha frecha cara a esquerda enriba"</string>
<string name="spoken_emoji_1F51A" msgid="823966751787338892">"\"End\" cunha frecha cara a esquerda enriba"</string>
<string name="spoken_emoji_1F51B" msgid="5920570742107943382">"\"On\" cun signo de exclamación e cunha frecha dobre cara a esquerda e cara a dereita enriba"</string>
<string name="spoken_emoji_1F51C" msgid="110609810659826676">"\"Soon\" cunha frecha cara a dereita enriba"</string>
<string name="spoken_emoji_1F519" msgid="8211189165075445687">"\"Back\" cunha frecha cara á esquerda enriba"</string>
<string name="spoken_emoji_1F51A" msgid="823966751787338892">"\"End\" cunha frecha cara á esquerda enriba"</string>
<string name="spoken_emoji_1F51B" msgid="5920570742107943382">"\"On\" cun signo de exclamación e cunha frecha dobre cara á esquerda e cara á dereita enriba"</string>
<string name="spoken_emoji_1F51C" msgid="110609810659826676">"\"Soon\" cunha frecha cara á dereita enriba"</string>
<string name="spoken_emoji_1F51D" msgid="4087697222026095447">"\"Top\" cunha frecha cara arriba enriba"</string>
<string name="spoken_emoji_1F51E" msgid="8512873526157201775">"Símbolo de prohibido a menores de dezaoito"</string>
<string name="spoken_emoji_1F51F" msgid="8673370823728653973">"Tecla co número dez"</string>

View File

@ -260,7 +260,7 @@
<string name="spoken_emoji_1F232" msgid="8125716331632035820">"चौकोर आइडियोग्राफ़ प्रतिबंध"</string>
<string name="spoken_emoji_1F233" msgid="8749401090457355028">"चौकोर आइडियोग्राफ़ वेकेंसी"</string>
<string name="spoken_emoji_1F234" msgid="3546951604285970768">"चौकोर ऑडियोग्राफ़ स्वीकार्यता"</string>
<string name="spoken_emoji_1F235" msgid="5320186982841793711">"चौकोर आइडियोग्राफ़़ पूर्ण अधिकार"</string>
<string name="spoken_emoji_1F235" msgid="5320186982841793711">"चौकोर आइडियोग्राफ़़ पूर अधिकार"</string>
<string name="spoken_emoji_1F236" msgid="879755752069393034">"चौकोर आइडियोग्राफ़ सशुल्क"</string>
<string name="spoken_emoji_1F237" msgid="6741807001205851437">"चौकोर आइडियोग्राफ़़ मासिक"</string>
<string name="spoken_emoji_1F238" msgid="5504414186438196912">"चौकोर आइडियोग्राफ़़ ऐप्लिकेशन"</string>
@ -289,7 +289,7 @@
<string name="spoken_emoji_1F312" msgid="4458575672576125401">"शुक्लपक्षीय चाप के आकार का चंद्र प्रतीक"</string>
<string name="spoken_emoji_1F313" msgid="7599181787989497294">"शुल्कपक्षीय अर्द्धचंद्र प्रतीक"</string>
<string name="spoken_emoji_1F314" msgid="4898293184964365413">"शुक्लपक्षीय तीन-चौथाई आकार का चंद्र प्रतीक"</string>
<string name="spoken_emoji_1F315" msgid="3218117051779496309">"पूर्ण चंद्र प्रतीक"</string>
<string name="spoken_emoji_1F315" msgid="3218117051779496309">"पूरे चांद का प्रतीक"</string>
<string name="spoken_emoji_1F316" msgid="2061317145777689569">"कृष्णपक्षीय तीन-चौथाई आकार का चंद्र प्रतीक"</string>
<string name="spoken_emoji_1F317" msgid="2721090687319539049">"कृष्णपक्षीय अर्द्धचंद्र प्रतीक"</string>
<string name="spoken_emoji_1F318" msgid="3814091755648887570">"कृष्णपक्षीय अर्धचंद्र का प्रतीक"</string>
@ -297,7 +297,7 @@
<string name="spoken_emoji_1F31A" msgid="3092285278116977103">"चेहरे वाला नव चंद्र"</string>
<string name="spoken_emoji_1F31B" msgid="2658562138386927881">"चेहरे वाला शुल्कपक्षीय अर्द्धचंद्र"</string>
<string name="spoken_emoji_1F31C" msgid="7914768515547867384">"चेहरे वाला कृष्णपक्षीय अर्द्धचंद्र"</string>
<string name="spoken_emoji_1F31D" msgid="1925730459848297182">"चेहरे वाला पूर्ण चंद्र"</string>
<string name="spoken_emoji_1F31D" msgid="1925730459848297182">"चेहरे वाला पूरा चांद"</string>
<string name="spoken_emoji_1F31E" msgid="8022112382524084418">"चेहरे वाला सूरज"</string>
<string name="spoken_emoji_1F31F" msgid="1051661214137766369">"चमकता सितारा"</string>
<string name="spoken_emoji_1F320" msgid="5450591979068216115">"टूटा तारा"</string>

View File

@ -386,7 +386,7 @@
<string name="spoken_emoji_1F367" msgid="7447972978281980414">"ברד"</string>
<string name="spoken_emoji_1F368" msgid="7790003146142724913">"גלידה"</string>
<string name="spoken_emoji_1F369" msgid="7383712944084857350">"סופגנייה"</string>
<string name="spoken_emoji_1F36A" msgid="2726271795913042295">"עוגייה"</string>
<string name="spoken_emoji_1F36A" msgid="2726271795913042295">"‏קובץ Cookie"</string>
<string name="spoken_emoji_1F36B" msgid="6342163604299875931">"חפיסת שוקולד"</string>
<string name="spoken_emoji_1F36C" msgid="2168934753998218790">"סוכרייה"</string>
<string name="spoken_emoji_1F36D" msgid="3671507903799975792">"Lollipop"</string>

View File

@ -30,7 +30,7 @@
<string name="spoken_emoji_203C" msgid="153340916701508663">"दुहेरी उदगार आयकन"</string>
<string name="spoken_emoji_2049" msgid="4877256448299555371">"उदगार प्रश्नचिन्ह"</string>
<string name="spoken_emoji_2122" msgid="9188440722954720429">"व्यापार आयकन"</string>
<string name="spoken_emoji_2139" msgid="9114342638917304327">"माहितीचा स्त्रोत"</string>
<string name="spoken_emoji_2139" msgid="9114342638917304327">"माहितीचा स्रोत"</string>
<string name="spoken_emoji_2194" msgid="8055202727034946680">"डावा उजवा बाण"</string>
<string name="spoken_emoji_2195" msgid="8028122253301087407">"वर खाली बाण"</string>
<string name="spoken_emoji_2196" msgid="4019164898967854363">"उत्तर दक्षिण बाण"</string>

View File

@ -1130,7 +1130,7 @@
<string name="spoken_emoji_1F6A3" msgid="8412962252222205387">"လှော်သည့်လှေ"</string>
<string name="spoken_emoji_1F6A4" msgid="8867571300266339211">"အမြန်သင်္ဘော"</string>
<string name="spoken_emoji_1F6A5" msgid="7650260812741963884">"ရေပြင်ညီယာဉ်အသွားအလာမီး"</string>
<string name="spoken_emoji_1F6A6" msgid="485575967773793454">"ထောင်လိုက် မီးပွိုင့်"</string>
<string name="spoken_emoji_1F6A6" msgid="485575967773793454">"ဒေါင်လိုက် မီးပွိုင့်"</string>
<string name="spoken_emoji_1F6A7" msgid="6411048933816976794">"ဆောက်လုပ်ရေး သင်္ကေတ"</string>
<string name="spoken_emoji_1F6A8" msgid="6345717218374788364">"မီးလှည့်နေသောရဲကား"</string>
<string name="spoken_emoji_1F6A9" msgid="6586380356807600412">"စာတိုက်ပေါ်ရှိ သုံးထောင့်အလံ"</string>