diff --git a/java/res/values-af/strings.xml b/java/res/values-af/strings.xml
index da09a7cfa..ff54251c7 100644
--- a/java/res/values-af/strings.xml
+++ b/java/res/values-af/strings.xml
@@ -204,7 +204,7 @@
"Redigeer woord"
"Redigeer"
"Vee uit"
- "Jy het geen woorde in die gebruikerwoordeboek nie. Tik op die Voeg by- (+) knoppie om \'n woord by te voeg."
+ "Jy het geen woorde in die gebruikerwoordeboek nie. Tik op die Voeg By-knoppie (+) om \'n woord by te voeg."
"Vir alle tale"
"Nog tale…"
"Vee uit"
diff --git a/java/res/values-ar/strings.xml b/java/res/values-ar/strings.xml
index 8b76c5110..ddf3aeb4b 100644
--- a/java/res/values-ar/strings.xml
+++ b/java/res/values-ar/strings.xml
@@ -26,7 +26,7 @@
"اهتزاز عند ضغط مفتاح"
"صوت عند الضغط على مفتاح"
"انبثاق عند ضغط مفتاح"
- "التفضيلات"
+ "الإعدادات المفضّلة"
"الحسابات والخصوصية"
"المظهر والتنسيقات"
"الكتابة بالإشارة"
@@ -54,7 +54,7 @@
"بلا تأخير"
"تلقائي"
"%s مللي ثانية"
- "الإعداد التلقائي للنظام"
+ "الضبط التلقائي للنظام"
"اقتراح أسماء جهات الاتصال"
"استخدام الأسماء من جهات الاتصال للاقتراحات والتصحيحات"
"اقتراحات مخصصة"
@@ -62,7 +62,7 @@
"نقطة المسافة المزدوجة"
"يؤدي النقر مرّتين على مفتاح المسافة إلى إدخال نقطة متبوعة بمسافة"
"أحرف كبيرة تلقائيًا"
- "كتابة الحرف الأول من كل جملة بحرف كبير."
+ "كتابة الحرف الأول من كل جملة بحرف كبير"
"القاموس الشخصي"
"القواميس الإضافية"
"القاموس الرئيسي"
@@ -77,7 +77,7 @@
"صارم"
"شديد الصرامة"
"اقتراحات الكلمات التالية"
- "استخدام الكلمة السابقة في تقديم الاقتراحات"
+ "استخدام الكلمة السابقة لتقديم الاقتراحات"
"تفعيل الكتابة بالإيماءة"
"إدخال كلمة من خلال التمرير على الأحرف"
"عرض مسار الإيماءة"
@@ -136,7 +136,7 @@
"نمط الإدخال ذاته موجود من قبل: %s"
"مدة اهتزاز الضغط على المفاتيح"
"مستوى صوت الضغط على المفاتيح"
- "مهلة الضغط الطويل على المفاتيح"
+ "مهلة الضغط مع الاستمرار على المفاتيح"
"الرموز التعبيرية للوحة مفاتيح فعلية"
"مفتاح Alt الفعلي يعرض لوحة الرموز التعبيرية"
"التلقائية"
diff --git a/java/res/values-be/strings.xml b/java/res/values-be/strings.xml
index 628f62e59..9306e66bf 100644
--- a/java/res/values-be/strings.xml
+++ b/java/res/values-be/strings.xml
@@ -60,7 +60,7 @@
"Персанальныя прапановы"
"Палепшыць %s"
"Падвойны iнтэрвал"
- "Падвойнае нацiсканне на прабел ўстаўляе iнтэрвал з наступным прабелам"
+ "Падвойнае нацiсканне на клавішу прабелу ўстаўляе кропку з наступным прабелам"
"Аўтаматычна рабіць літары вялікімі"
"Пісаць з загалоўнай літары першае слова ў кожным сказе"
"Асабісты слоўнік"
diff --git a/java/res/values-bs/strings.xml b/java/res/values-bs/strings.xml
index 824b29a4c..a3a6e9dc9 100644
--- a/java/res/values-bs/strings.xml
+++ b/java/res/values-bs/strings.xml
@@ -22,7 +22,7 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
"Mogućnosti unosa"
"Korištenje imena kontakata"
- "Alat za provjeru pravopisa koristi upise iz vaše liste kontakata"
+ "Provjera pravopisa koristi upise s vaše liste kontakata"
"Vibracija pri pritisku na tipku"
"Zvuk pri pritisku tipke"
"Iskačuči prozor pri pritisku na tipku"
@@ -136,7 +136,7 @@
"Već postoji isti stil unosa: %s"
"Trajanje vibracije pritisnute tipke"
"Jačina zvuka pritisnute tipke"
- "Odgoda dugog pritiska tipke"
+ "Odgoda dugim pritiskom tipke"
"Emoji za fizičku tastaturu"
"Tipka Alt na fizičkoj tastaturi aktivira paletu za emoji"
"Zadano"
@@ -157,7 +157,7 @@
"Konfiguriraj dodatne jezike"
"Završeno"
"Prikaži ikonu aplikacije"
- "Prikaži ikonu aplikacije na pokretaču"
+ "Prikazivanje ikone aplikacije na pokretaču"
"Pružalac usluge rječnika"
"Pružalac usluge rječnika"
"Usluga rječnika"
diff --git a/java/res/values-ca/strings.xml b/java/res/values-ca/strings.xml
index f18390219..88c923163 100644
--- a/java/res/values-ca/strings.xml
+++ b/java/res/values-ca/strings.xml
@@ -28,7 +28,7 @@
"Amplia en prémer tecles"
"Preferències"
"Comptes i privadesa"
- "Aparença i disseny"
+ "Aparença i disposició"
"Escriptura gestual"
"Correcció de textos"
"Avançada"
@@ -129,7 +129,7 @@
"Elimina"
"Desa"
"Idioma"
- "Disseny"
+ "Disposició"
"El teu estil d\'introducció personalitzat ha d\'estar activat per poder fer-lo servir. Vols activar-lo ara?"
"Activa"
"Ara no"
diff --git a/java/res/values-de/strings.xml b/java/res/values-de/strings.xml
index c81bb69f8..08fdaf8e8 100644
--- a/java/res/values-de/strings.xml
+++ b/java/res/values-de/strings.xml
@@ -21,11 +21,11 @@
"Eingabeoptionen"
- "Kontaktnamen prüfen"
+ "Kontakte erkennen"
"Rechtschreibprüfung kann Einträge aus meiner Kontaktliste verwenden"
"Bei Tastendruck vibrieren"
"Ton bei Tastendruck"
- "Pop-up bei Tastendruck"
+ "Bei Tastendruck Pop-up"
"Einstellungen"
"Konten & Datenschutz"
"Darstellung & Layouts"
@@ -60,7 +60,7 @@
"Personalisierte Vorschläge"
"%s verbessern"
"Punkt plus Leerzeichen"
- "Für Punkt plus Leerzeichen doppelt auf die Leertaste tippen"
+ "Doppeltippen auf Leertaste fügt Punkt und Leerzeichen ein"
"Autom. Groß-/Kleinschreibung"
"Das erste Wort jedes Satzes großschreiben"
"Mein Wörterbuch"
@@ -77,7 +77,7 @@
"Stark"
"Sehr stark"
"Vorschläge für nächstes Wort"
- "Vorschläge anhand des vorherigen Wortes machen"
+ "Anhand des vorherigen Wortes Vorschläge machen"
"Bewegungseingabe aktivieren"
"Durch Bewegen der Finger über die Buchstaben ein Wort eingeben"
"Spur der Bewegung anzeigen"
@@ -136,9 +136,9 @@
"Der gleiche Eingabestil ist bereits vorhanden: %s"
"Vibrationsdauer bei Tastendruck"
"Tonlautstärke bei Tastendruck"
- "Verzögerung für langes Drücken"
+ "Dauer für langen Tastendruck"
"Emoji für physische Tastatur"
- "Emoji-Palette mithilfe der physischen Alt-Taste aufrufen"
+ "Emoji-Palette auf physischen Tastaturen über Alt-Taste aufrufen"
"Standard"
"Willkommen bei %s"
"mit Bewegungseingabe"
diff --git a/java/res/values-eu/strings.xml b/java/res/values-eu/strings.xml
index dfb2c1ca9..24cbe204a 100644
--- a/java/res/values-eu/strings.xml
+++ b/java/res/values-eu/strings.xml
@@ -54,7 +54,7 @@
"Atzerapenik gabe"
"Lehenetsia"
"%s ms"
- "Sistemaren lehenespena"
+ "Sistemaren balio lehenetsia"
"Iradoki kontaktu-izenak"
"Erabili kontaktuetako izenak iradokizunak eta zuzenketak egiteko"
"Iradokizun pertsonalizatuak"
diff --git a/java/res/values-fr-rCA/strings.xml b/java/res/values-fr-rCA/strings.xml
index d1f7e1991..b84ed5593 100644
--- a/java/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/java/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -199,7 +199,7 @@
"Mot :"
"Raccourci :"
"Langue :"
- "Saisissez un mot"
+ "Entrez un mot"
"Raccourci facultatif"
"Modifier le mot"
"Modifier"
diff --git a/java/res/values-gl/strings.xml b/java/res/values-gl/strings.xml
index 2a2af99be..0700905fb 100644
--- a/java/res/values-gl/strings.xml
+++ b/java/res/values-gl/strings.xml
@@ -21,7 +21,7 @@
"Opcións de entrada"
- "Buscar nomes de contactos"
+ "Verificar nomes de contactos"
"O corrector ortográfico utiliza entradas da lista de contactos"
"Vibrar ao premer as teclas"
"Son ao premer as teclas"
@@ -59,7 +59,7 @@
"Utiliza nomes de contactos para as suxestións e correccións"
"Suxestións personalizadas"
"Mellorar %s"
- "Dobre espazo e punto"
+ "Dobre espazo insire punto"
"Ao tocar dúas veces a barra de espazo insire un punto e un espazo"
"Maiúsculas automáticas"
"Pon en maiúscula a primeira palabra de cada frase"
@@ -69,7 +69,7 @@
"Mostrar suxestións de corrección"
"Mostra palabras suxeridas mentres escribes"
"Bloquear palabras ofensivas"
- "Non suxerir palabras potencialmente ofensivas"
+ "Evita suxerir palabras potencialmente ofensivas"
"Autocorrección"
"Premer a barra espazo e teclas de puntuación para corrixir erros"
"Desactivada"
diff --git a/java/res/values-hi/strings.xml b/java/res/values-hi/strings.xml
index 4f6d372f9..63633d2c7 100644
--- a/java/res/values-hi/strings.xml
+++ b/java/res/values-hi/strings.xml
@@ -155,7 +155,7 @@
"बधाई हो, आप बिल्कुल तैयार हैं!"
"अब आप %s के साथ अपने सभी पसंदीदा ऐप्स में लिख सकते हैं."
"अतिरिक्त भाषाएं कॉन्फ़िगर करें"
- "समाप्त"
+ "खत्म"
"ऐप्लिकेशन का आइकॉन दिखाएं"
"लॉन्चर में ऐप आइकॉन दिखाएं"
"डिक्शनरी प्रदाता"
@@ -206,7 +206,7 @@
"मिटाएं"
"आपके पास उपयोगकर्ता डिक्शनरी में कोई भी शब्द नहीं है. कोई शब्द जोड़ने के लिए, जोड़ें (+) बटन छूएं."
"सभी भाषाओं के लिए"
- "अधिक भाषाएं…"
+ "ज़्यादा भाषाएं…"
"मिटाएं"
" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"
diff --git a/java/res/values-hy/strings.xml b/java/res/values-hy/strings.xml
index 5e2568cbf..cdbd68138 100644
--- a/java/res/values-hy/strings.xml
+++ b/java/res/values-hy/strings.xml
@@ -57,7 +57,7 @@
"Համակարգի լռելյայնները"
"Առաջարկել կոնտակտների անունները"
"Օգտագործել կոնտակտների անունները՝ առաջարկների և ուղղումների համար"
- "Անհատականացված առաջարկներ"
+ "Անհատականացված հուշումներ"
"Բարելավել %s-ը"
"Կրկնաբացատով վերջակետ"
"Բացատի ստեղնի կրկնակի հպումը բացատից հետո վերջակետ է դնում"
@@ -76,8 +76,8 @@
"Համեստ"
"Ագրեսիվ"
"Շատ ագրեսիվ"
- "Հաջորդ բառի առաջարկներ"
- "Առաջարկներ կազմելու համար օգտագործել նախորդ բառը"
+ "Հաջորդ բառի հուշում"
+ "Հուշումներ անելու համար օգտագործել նախորդ բառը"
"Միացնել ժեստերով մուտքագրումը"
"Մուտքագրեք բառ` մատը տառից տառ սահեցնելով"
"Ցույց տալ ժեստի հետագիծը"
diff --git a/java/res/values-in/strings.xml b/java/res/values-in/strings.xml
index 7061c40c5..b6e203ff0 100644
--- a/java/res/values-in/strings.xml
+++ b/java/res/values-in/strings.xml
@@ -169,8 +169,8 @@
"Kamus pengguna"
"Kamus yang tersedia"
"Saat ini sedang mendownload"
- "Terpasang"
- "Terpasang, dinonaktifkan"
+ "Terinstal"
+ "Terinstal, dinonaktifkan"
"Problem koneksi kamus"
"Tidak tersedia kamus"
"Segarkan"
diff --git a/java/res/values-ky/strings.xml b/java/res/values-ky/strings.xml
index 59ef3634d..cc900a55e 100644
--- a/java/res/values-ky/strings.xml
+++ b/java/res/values-ky/strings.xml
@@ -41,8 +41,8 @@
"Булут дайындарын жок кылуу"
"Шайкештештирилген дайындарыңыз Google\'дан жок кылынат"
"Шайкештирилген дайындарыңыз булуттан жок кылынат. Макулсузбу?"
- "Жок кылуу"
- "Жокко чыгаруу"
+ "Ооба"
+ "Жок"
"Жеке сөздүгүңүз шайкештирилет жана Google серверлерине сакталат. Өндүрүмдөрүбүздү жакшыртууга жардамдашуу максатында сөз жыштыгынын статистикалык маалыматы топтолушу мүмкүн. Бардык маалыматты топтоо жана колдонуу ""Google\'дун Купуялык Саясатына"" ылайык болот."
"Бул өзгөчөлүктү иштт ү-н ушул түзмөккө Google каттоо эсбн кошңз"
"Ишкердик каттоо эсептери үчүн Google Apps\'те шайкештирүү жеткиликтүү эмес"
@@ -85,8 +85,8 @@
"Жаңсалганда сунушталган сөздү көрүү"
"Сөз айкашын жаңсоо"
"Боштук баскычын сылоо менен боштуктарды жаңсап киргизиңиз"
- "Үн менен киргизүү баскычы"
- "Үн менен киргизүү ыкмаларынын бири да иштетилген эмес. Тилдер жана киргизүү жөндөөлөрүн текшериңиз."
+ "Айтып киргизүү баскычы"
+ "Айтып киргизүү ыкмасы иштетилген эмес. Тилдер жана киргизүү жөндөөлөрүн текшериңиз."
"Дайндрд киргзүү ыкмалрн конфигрцлоо"
"Тилдер"
"Жардам жана пикир билдирүү"
@@ -99,7 +99,7 @@
"Бир дагы каттоо эсеби тандалган жок"
"Учурда %1$s колдонулууда"
"OK"
- "Жокко чыгаруу"
+ "Жок"
"Чыгуу"
"Колдонуу үчүн каттоо эсебин тандаңыз"
"Англисче (UK)"
diff --git a/java/res/values-mn/strings.xml b/java/res/values-mn/strings.xml
index 69f96733a..57cb261e7 100644
--- a/java/res/values-mn/strings.xml
+++ b/java/res/values-mn/strings.xml
@@ -54,7 +54,7 @@
"Хүлээхгүй"
"Үндсэн"
"%sмс"
- "Системийн үндсэн утга"
+ "Системийн өгөгдмөл"
"Харилцагчдын нэрс санал болгох"
"Санал болгох, залруулахда Харилцагчдын нэрсээс ашиглах"
"Хувийн тохиргоотой зөвлөмжүүд"
diff --git a/java/res/values-mr/strings.xml b/java/res/values-mr/strings.xml
index a9665829e..865175f8a 100644
--- a/java/res/values-mr/strings.xml
+++ b/java/res/values-mr/strings.xml
@@ -59,7 +59,7 @@
"सूचनांसाठी आणि सुधारणांसाठी संपर्कांमधील नावे वापरा"
"पर्सनलाइझ केलेल्या सूचना"
"%s मध्ये सुधारणा करा"
- "डबल-स्पेस पूर्णविरामचिन्ह"
+ "डबल-स्पेस मोकळी जागा"
"स्पेसबारवर डबल टॅप केल्याने पूर्णविरामचिन्ह व त्यापाठोपाठ स्पेस घातली जाते"
"स्वयं-कॅपिटलायझेशन"
"प्रत्येक वाक्याचा पहिला शब्द कॅपिटल करा"
diff --git a/java/res/values-my/strings.xml b/java/res/values-my/strings.xml
index 10709bba7..5f47a50f3 100644
--- a/java/res/values-my/strings.xml
+++ b/java/res/values-my/strings.xml
@@ -200,7 +200,7 @@
"အတိုကောက်:"
"ဘာသာစကား:"
"စကားလုံးတစ်လုံး ရိုက်ပါ"
- "စိတ်ကြိုက်ရွေးစရာအတိုကောက်"
+ "ရွေးစရာအတိုကောက်"
"စာလုံးကို ပြင်ဆင်မည်"
"တည်းဖြတ်ရန်"
"ဖျက်ရန်"
diff --git a/java/res/values-pl/strings.xml b/java/res/values-pl/strings.xml
index 3912782e8..7ba2f921c 100644
--- a/java/res/values-pl/strings.xml
+++ b/java/res/values-pl/strings.xml
@@ -157,7 +157,7 @@
"Skonfiguruj dodatkowe języki"
"Zakończone"
"Pokaż ikonę aplikacji"
- "Wyświetl ikonę aplikacji w programie uruchamiającym"
+ "Wyświetlaj ikonę aplikacji w programie uruchamiającym"
"Dostawca słownika"
"Dostawca słownika"
"Usługa słownika"
diff --git a/java/res/values-pt/strings.xml b/java/res/values-pt/strings.xml
index 019e28ca2..200ee7e39 100644
--- a/java/res/values-pt/strings.xml
+++ b/java/res/values-pt/strings.xml
@@ -60,7 +60,7 @@
"Sugestões personalizadas"
"Melhorar %s"
"Duplo espaço para ponto"
- "Toque duplo na barra de espaço insere um ponto seguido de espaço"
+ "Tocar duas vezes na barra de espaço insere um ponto seguido de espaço"
"Capitalização automática"
"Iniciar a primeira palavra de cada frase com letra maiúscula"
"Dicionário pessoal"
@@ -79,7 +79,7 @@
"Sugerir palavra seguinte"
"Usar a palavra anterior ao fazer sugestões"
"Ativar a escrita com gestos"
- "Insere uma palavra deslizando os dedos pelas letras"
+ "Inserir uma palavra deslizando os dedos pelas letras"
"Mostrar percurso do gesto"
"Previsão dinâmica flutuante"
"Ver a palavra sugerida ao usar gestos"
diff --git a/java/res/values-sl/strings.xml b/java/res/values-sl/strings.xml
index 6e2d18518..26e5202b0 100644
--- a/java/res/values-sl/strings.xml
+++ b/java/res/values-sl/strings.xml
@@ -54,7 +54,7 @@
"Brez zakasnitve"
"Privzeto"
"%s ms"
- "Privzeto v sistemu"
+ "Sistemsko privzeto"
"Predlagaj imena stikov"
"Uporaba imen iz stikov za predloge in popravke"
"Prilagojeni predlogi"
diff --git a/java/res/values-ta/strings.xml b/java/res/values-ta/strings.xml
index e15e42125..a253b4c16 100644
--- a/java/res/values-ta/strings.xml
+++ b/java/res/values-ta/strings.xml
@@ -156,8 +156,8 @@
"%s பயன்பாடு மூலம் உங்களுக்கு விருப்பமான எல்லா பயன்பாடுகளிலும் நீங்கள் உள்ளிடலாம்."
"கூடுதல் மொழிகளை உள்ளமை"
"முடிந்தது"
- "பயன்பாட்டு ஐகானைக் காட்டு"
- "துவக்கியில் பயன்பாட்டு ஐகானைக் காட்டும்"
+ "ஆப்ஸ் ஐகானைக் காட்டு"
+ "துவக்கியில் ஆப்ஸ் ஐகானைக் காட்டும்"
"அகராதி வழங்கி"
"அகராதி வழங்கி"
"அகராதி சேவை"
diff --git a/java/res/values-tl/strings.xml b/java/res/values-tl/strings.xml
index 2b4ca3e38..c79096d92 100644
--- a/java/res/values-tl/strings.xml
+++ b/java/res/values-tl/strings.xml
@@ -36,7 +36,7 @@
"I-enable ang split keyboard"
"Pag-sync ng Google Keyboard"
"Naka-on ang pag-sync"
- "I-sync ang iyong personal na diksyonaryo sa mga device"
+ "I-sync ang iyong personal na diksyunaryo sa mga device"
"I-sync ngayon"
"I-delete ang cloud data"
"Dine-delete ang iyong naka-sync na data sa Google"
@@ -63,9 +63,9 @@
"Naglalagay ng tuldok na may puwang ang pag-double tap sa spacebar"
"Auto-capitalization"
"I-capitalize ang unang salita ng bawat pangungusap"
- "Personal na diksyonaryo"
- "Mga add-on na diksyonaryo"
- "Pangunahing diksyonaryo"
+ "Personal na diksyunaryo"
+ "Mga add-on na diksyunaryo"
+ "Pangunahing diksyunaryo"
"Ipakita ang mga suhestiyon sa pagwawasto"
"Ipakita ang mga iminumungkahing salita habang nagta-type"
"I-block ang masakit na salita"
@@ -93,7 +93,7 @@
"Mga Wika"
"I-tap muli upang i-save"
"Mag-tap dito upang i-save"
- "Available ang diksyonaryo"
+ "Available ang diksyunaryo"
"Tema ng keyboard"
"Lumipat ng account"
"Walang mga account na pinili"
@@ -158,40 +158,40 @@
"Tapos na"
"Ipakita ang icon ng app"
"Ipakita ang icon ng application sa launcher"
- "Provider ng Diksyonaryo"
- "Provider ng Diksyonaryo"
- "Serbisyo ng Diksyonaryo"
- "Impormasyon ng update sa diksyonaryo"
- "Mga add-on na diksyonaryo"
- "Available ang diksyonaryo"
- "Mga setting para sa mga diksyonaryo"
- "Mga diksyonaryo ng user"
- "Diksyonaryo ng user"
- "Available ang diksyonaryo"
+ "Provider ng Diksyunaryo"
+ "Provider ng Diksyunaryo"
+ "Serbisyo ng Diksyunaryo"
+ "Impormasyon ng update sa diksyunaryo"
+ "Mga add-on na diksyunaryo"
+ "Available ang diksyunaryo"
+ "Mga setting para sa mga diksyunaryo"
+ "Mga diksyunaryo ng user"
+ "Diksyunaryo ng user"
+ "Available ang diksyunaryo"
"Kasalukuyang dina-download"
"Na-install na"
"Naka-install, naka-disable"
- "Di makakonekta sa serbisyong diksyonaryo"
- "Walang mga diksyonaryo"
+ "Di makakonekta sa serbisyong diksyunaryo"
+ "Walang mga diksyunaryo"
"I-refresh"
"Huling na-update"
"Tumitingin ng mga update"
"Naglo-load…"
- "Pangunahing diksyonaryo"
+ "Pangunahing diksyunaryo"
"Kanselahin"
"Mga Setting"
"I-install"
"Kanselahin"
"I-delete"
- "May available na diksyonaryo ang piniling wika sa mobile device mo.<br/> Inirerekomendang <b>i-download</b> ang %1$s na diksyonaryo para mapaganda ang iyong karanasan sa pagta-type.<br/> <br/> Maaaring abutin nang 1 o 2 minuto ang pagda-download sa pamamagitan ng 3G. Maaaring magkaroon ng mga singil kung wala kang <b>plan na walang limitasyong data</b>.<br/> Kung hindi mo tiyak kung aling plan ng data ang mayroon ka, kumonekta sa Wi-Fi upang awtomatikong mag-download.<br/> <br/> Tip: Maaari kang mag-download at mag-alis ng mga diksyonaryo sa pamamagitan ng pagpunta sa <b>Mga wika at input</b> sa menu ng <b>Mga Setting</b> ng iyong mobile device."
+ "May available na diksyunaryo ang piniling wika sa mobile device mo.<br/> Inirerekomendang <b>i-download</b> ang %1$s na diksyunaryo para mapaganda ang iyong karanasan sa pagta-type.<br/> <br/> Maaaring abutin nang 1 o 2 minuto ang pagda-download sa pamamagitan ng 3G. Maaaring magkaroon ng mga singil kung wala kang <b>plan na walang limitasyong data</b>.<br/> Kung hindi mo tiyak kung aling plan ng data ang mayroon ka, kumonekta sa Wi-Fi upang awtomatikong mag-download.<br/> <br/> Tip: Maaari kang mag-download at mag-alis ng mga diksyunaryo sa pamamagitan ng pagpunta sa <b>Mga wika at input</b> sa menu ng <b>Mga Setting</b> ng iyong mobile device."
"I-download ngayon (%1$.1fMB)"
"I-download gamit ang Wi-Fi"
- "May available na diksyonaryo para sa %1$s"
+ "May available na diksyunaryo para sa %1$s"
"Pindutin upang suriin at i-download"
"Nagda-download: magkakaron ng mga suhestiyon para sa %1$s sa lalong madaling panahon."
"Bersyon %1$s"
"Idagdag"
- "Idagdag sa diksyonaryo"
+ "Idagdag sa diksyunaryo"
"Parirala"
"Higit pa"
"Mas kaunti"
@@ -204,7 +204,7 @@
"I-edit ang salita"
"I-edit"
"I-delete"
- "Wala kang anumang salita sa diksyonaryo ng user. Para magdagdag ng salita, i-tap ang button na Magdagdag (+)."
+ "Wala kang anumang salita sa diksyunaryo ng user. Para magdagdag ng salita, i-tap ang button na Magdagdag (+)."
"Para sa lahat ng wika"
"Higit pang mga wika..."
"I-delete"
diff --git a/java/res/values-uz/strings.xml b/java/res/values-uz/strings.xml
index e29b9fb04..7bd66ea67 100644
--- a/java/res/values-uz/strings.xml
+++ b/java/res/values-uz/strings.xml
@@ -24,7 +24,7 @@
"Kontaktlar ichidan qidirish"
"Imloni tekshirishda kontaktlar ro‘yxatiga murojaat qilish"
"Tugma bosilganda tebranish"
- "Tugma bosilganda ovoz"
+ "Tugmalar tovushi"
"Tugma bosilganda qalqib chiqish"
"Sozlamalar"
"Hisoblar va maxfiylik"
@@ -68,7 +68,7 @@
"Asosiy lug‘at"
"Tuzatma variantlari"
"Matn kiritishda so‘z variantlarini taklif qilish"
- "Haqoratomuz so‘zlarni taqiqlash"
+ "Senzuraga moyil iboralarni taqiqlash"
"Haqoratomuz so‘zlar taklif qilinmasin"
"Avtomatik tuzatish"
"Tinish belgisi kiritilganda yoki bo‘sh joy qoldirilganda, xato so‘zni avtomatik tuzatish"
@@ -129,7 +129,7 @@
"Olib tashlash"
"Saqlash"
"Til"
- "Sxema"
+ "Terilma"
"Moslashtirilgan matn kiritish usulini yoqish lozim. Uni hozir yoqmoqchimisiz?"
"Yoqish"
"Hozir emas"
@@ -138,7 +138,7 @@
"Tugma bosilgandagi ovoz"
"Tugmani bosib turish"
"Tashqi klaviatura uchun kulgichlar"
- "Tashqi klaviaturadagi Alt tugmasi kulgichlar ro‘yxatini ko‘rsatadi"
+ "Jismoniy klaviaturadagi Alt tugmasi emojilarni ochadi"
"Standart"
"%s ilovasiga xush kelibsiz!"
"qo‘l uzmasdan yozish"
@@ -156,8 +156,8 @@
"Endi, matn kiritish uchun “%s” ilovasidan foydalanishingiz mumkin."
"Qo‘shimcha tillarni sozlash"
"Tugallandi"
- "Ilova nishonchasini ko‘rsatish"
- "Ilova nishonchasini ishga tushirish panelida ko‘rsatish"
+ "Ilova ikonkasini chiqarish"
+ "Launcherga ilova ikonkasini chiqarish"
"Lug‘atlar ta’minotchisi"
"Lug‘atlar ta’minotchisi"
"Lug‘atlar xizmati"
@@ -191,7 +191,7 @@
"Yuklab olinmoqda: %1$s tili uchun so‘zlarni taklif qilish xususiyati tez orada tayyor bo‘ladi."
"%1$s versiya"
"Qo‘shish"
- "Lug‘atga qo‘shish"
+ "Lug‘atga kiritish"
"Ibora"
"Ko‘proq soz-lar"
"Kamroq sozlamalar"
diff --git a/java/res/values-vi/strings.xml b/java/res/values-vi/strings.xml
index 60777608e..b07ae6adc 100644
--- a/java/res/values-vi/strings.xml
+++ b/java/res/values-vi/strings.xml
@@ -24,7 +24,7 @@
"Tra cứu tên liên hệ"
"Trình kiểm tra chính tả sử dụng các mục nhập từ danh bạ của bạn"
"Rung khi nhấn phím"
- "Âm thanh khi nhấn phím"
+ "Phát âm thanh khi nhấn phím"
"Phông chữ lớn hơn bật lên khi nhấn phím"
"Tùy chọn"
"Tài khoản và bảo mật"
@@ -68,7 +68,7 @@
"Từ điển chính"
"Hiển thị gợi ý sửa"
"Hiển thị từ được đề xuất khi nhập"
- "Chặn các từ xúc phạm"
+ "Chặn các từ phản cảm"
"Không đề xuất các từ có thể gây xúc phạm"
"Tự động sửa"
"Phím cách và dấu câu tự động sửa từ nhập sai"
@@ -136,8 +136,8 @@
"Đã tồn tại kiểu nhập tương tự: %s"
"Thời gian rung khi nhấn phím"
"Âm lượng khi nhấn phím"
- "Thời gian trễ nhấn và giữ phím"
- "Biểu tượng cảm xúc cho bàn phím thực"
+ "Thời gian nhấn và giữ phím"
+ "Biểu tượng cảm xúc cho bàn phím vật lý"
"Phím Alt thực hiển thị bảng biểu tượng cảm xúc"
"Mặc định"
"Chào mừng bạn đến với %s"
diff --git a/java/res/values-zh-rTW/strings.xml b/java/res/values-zh-rTW/strings.xml
index dc8735b5f..2ef81f606 100644
--- a/java/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/java/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
"拼字檢查程式使用你的聯絡人清單項目"
"按鍵時震動"
"按鍵聲音"
- "按鍵時彈出"
+ "按鍵時顯示大型字體"
"偏好設定"
"帳戶與隱私權"
"外觀與版面配置"