Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

This commit is contained in:
TreeHugger Robot 2016-05-31 03:51:54 +00:00 committed by Android (Google) Code Review
commit 82ce9da501
3 changed files with 9 additions and 9 deletions

View file

@ -43,7 +43,7 @@
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"आपका समन्‍वयित डेटा क्‍लाउड से हटा दिया जाएगा. आप सुनिश्‍चित हैं?"</string> <string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"आपका समन्‍वयित डेटा क्‍लाउड से हटा दिया जाएगा. आप सुनिश्‍चित हैं?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"हटाएं"</string> <string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"हटाएं"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"अभी नहीं"</string> <string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"अभी नहीं"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"आपका व्यक्तिगत शब्दकोश Google सर्वरों पर समन्वयित किया जाएगा और उसका बैक अप लिया जाएगा. हमारे उत्पादों को बेहतर बनाने में सहायता करने के लिए शब्द को दोहराने की सांख्यिकीय जानकारी एकत्र की जा सकती है. सभी जानकारी को एकत्र करना और उपयोग करना "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google की गोपनीयता नीति"</a>" के अनुपालन में होगा."</string> <string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"आपका व्यक्तिगत शब्दकोश Google सर्वरों पर समन्वयित किया जाएगा और उसका बैक अप लिया जाएगा. हमारे उत्पादों को बेहतर बनाने में सहायता करने के लिए शब्द को दोहराने की सांख्यिकीय जानकारी एकत्र की जा सकती है. सभी जानकारी को एकत्र करना और उपयोग करना "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google की निजता नीति"</a>" के अनुपालन में होगा."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"यह सुविधा सक्षम करने के लिए इस डिवाइस पर एक Google खाता जोड़ें"</string> <string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"यह सुविधा सक्षम करने के लिए इस डिवाइस पर एक Google खाता जोड़ें"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Google Apps for Business खातों वाले डिवाइस के लिए समन्वय उपलब्ध नहीं है"</string> <string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Google Apps for Business खातों वाले डिवाइस के लिए समन्वय उपलब्ध नहीं है"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"अन्‍य इनपुट पद्धतियों पर जाएं"</string> <string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"अन्‍य इनपुट पद्धतियों पर जाएं"</string>

View file

@ -44,7 +44,7 @@
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Устгах"</string> <string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Устгах"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Цуцлах"</string> <string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Цуцлах"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Таны хувийн толь бичгийг синк хийж, Google-ийн серверүүд дээр хадгалж авч үлдэнэ. Манай бүтээгдэхүүнүүдийг сайжруулахад туслах зорилгоор үгийн давтамжийн статистик мэдээллийг цуглуулж болно. Бүх мэдээллийг "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google-ийн Нууцлалын бодлогын дагуу"</a>" цуглуулж, ашиглана."</string> <string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Таны хувийн толь бичгийг синк хийж, Google-ийн серверүүд дээр хадгалж авч үлдэнэ. Манай бүтээгдэхүүнүүдийг сайжруулахад туслах зорилгоор үгийн давтамжийн статистик мэдээллийг цуглуулж болно. Бүх мэдээллийг "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google-ийн Нууцлалын бодлогын дагуу"</a>" цуглуулж, ашиглана."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Энэ горимыг идэвхжүүлэхийн тулд энэ төхөөрөмж рүү Google акаунт нэмж оруулна уу"</string> <string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Энэ горимыг идэвхжүүлэхийн тулд энэ төхөөрөмж рүү Google бүртгэл нэмж оруулна уу"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Бизнес акаунтуудын Google Апп бүхий төхөөрөмжүүдэд синк хийх боломжгүй"</string> <string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Бизнес акаунтуудын Google Апп бүхий төхөөрөмжүүдэд синк хийх боломжгүй"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Оруулах өөр арга руу шилжүүлэх"</string> <string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Оруулах өөр арга руу шилжүүлэх"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Хэл солих түлхүүрт өөр оруулах аргууд мөн багтсан байгаа"</string> <string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Хэл солих түлхүүрт өөр оруулах аргууд мөн багтсан байгаа"</string>
@ -95,8 +95,8 @@
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Хадгалахын тулд энд товшино уу"</string> <string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Хадгалахын тулд энд товшино уу"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Толь бичиг байна"</string> <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Толь бичиг байна"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Гарын загвар"</string> <string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Гарын загвар"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Акаунт сэлгэх"</string> <string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Бүртгэл сэлгэх"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Акаунт сонгогдоогүй"</string> <string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Бүртгэл сонгогдоогүй"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Одоо <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>-г ашиглаж байна"</string> <string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Одоо <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>-г ашиглаж байна"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"ТИЙМ"</string> <string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"ТИЙМ"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Цуцлах"</string> <string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Цуцлах"</string>

View file

@ -42,7 +42,7 @@
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"သင်၏ စင့်က် လုပ်ပြီးသား ဒေတာ Google ထဲမှ ဖျက်ခံရမည်။"</string> <string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"သင်၏ စင့်က် လုပ်ပြီးသား ဒေတာ Google ထဲမှ ဖျက်ခံရမည်။"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"သင့် စင့်လုပ်ထားသော ဒေတာများအား cloud မှ ဖျက်လိမ့်မည်။ သေချာသလား?"</string> <string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"သင့် စင့်လုပ်ထားသော ဒေတာများအား cloud မှ ဖျက်လိမ့်မည်။ သေချာသလား?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"ဖျက်ရန်"</string> <string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"ဖျက်ရန်"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"ဖျက်သိမ်းရန်"</string> <string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"မလုပ်တော့ပါ"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"သင့်ရဲ့ကိုယ်ပိုင်အဘိဓါန်ကို Google server များမှာ ထပ်တူညီအောင်လုပ် ပြီး မူလပုံစံ ပြန်သွားမည်။ အိုင်တီထုတ်ကုန်များ တိုးတက်မှုရှိအောင် စာလုံးရေ ကောက်ယူမှု အချက်အလက်ကို စုစည်းပါသည်။ အဆိုပါအချက်အလက်စုယူ သုံးစွဲမှုကို "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">" Google၏မိမိအတွင်းရေးသီးသန့် မူဝါဒ "</a>" ဖြင့် စောဒကတက် နိုင်သည်။"</string> <string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"သင့်ရဲ့ကိုယ်ပိုင်အဘိဓါန်ကို Google server များမှာ ထပ်တူညီအောင်လုပ် ပြီး မူလပုံစံ ပြန်သွားမည်။ အိုင်တီထုတ်ကုန်များ တိုးတက်မှုရှိအောင် စာလုံးရေ ကောက်ယူမှု အချက်အလက်ကို စုစည်းပါသည်။ အဆိုပါအချက်အလက်စုယူ သုံးစွဲမှုကို "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">" Google၏မိမိအတွင်းရေးသီးသန့် မူဝါဒ "</a>" ဖြင့် စောဒကတက် နိုင်သည်။"</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"ဒီအင်္ဂါရပ်တွေကို ရဖို့ဒီစက်မှာ Google account တစ်ခုကို ဖွင့်ပါ"</string> <string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"ဒီအင်္ဂါရပ်တွေကို ရဖို့ဒီစက်မှာ Google account တစ်ခုကို ဖွင့်ပါ"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"စီးပွားရေးအကောင့်များအတွက် Google အပ်ဖ်များဖြင့် စက်ပစ္စည်းများတွင် ထပ်တူပြုခြင်း မရနိုင်ပါ"</string> <string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"စီးပွားရေးအကောင့်များအတွက် Google အပ်ဖ်များဖြင့် စက်ပစ္စည်းများတွင် ထပ်တူပြုခြင်း မရနိုင်ပါ"</string>
@ -99,7 +99,7 @@
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"အကောင့်များ မရွေးရသေးပါ"</string> <string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"အကောင့်များ မရွေးရသေးပါ"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>အား လတ်တလော သုံးန​ေ၏"</string> <string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>အား လတ်တလော သုံးန​ေ၏"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"အိုကေ"</string> <string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"အိုကေ"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"ဖျက်သိမ်းရန်"</string> <string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"မလုပ်တော့ပါ"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"ထွက်ရန်"</string> <string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"ထွက်ရန်"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"သုံးမည့်အကောင့်ကို ရွေးရန်"</string> <string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"သုံးမည့်အကောင့်ကို ရွေးရန်"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"အင်္ဂလိပ်(ယူကေ)"</string> <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"အင်္ဂလိပ်(ယူကေ)"</string>
@ -178,10 +178,10 @@
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"အသစ်မွမ်းမံမှုကို ရှာဖွေနေ"</string> <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"အသစ်မွမ်းမံမှုကို ရှာဖွေနေ"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"တင်နေ…"</string> <string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"တင်နေ…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"အဓိက အဘိဓါန်"</string> <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"အဓိက အဘိဓါန်"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"ဖျက်သိမ်းရန်"</string> <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"မလုပ်တော့ပါ"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"ဆက်တင်များ"</string> <string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"ဆက်တင်များ"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"တပ်ဆင်ပါ"</string> <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"တပ်ဆင်ပါ"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"ဖျက်သိမ်းရန်"</string> <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"မလုပ်တော့ပါ"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"ဖျက်ရန်"</string> <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"ဖျက်ရန်"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"သင့်မိုဘိုင်းစက်ပစ္စည်းပေါ်တွင် ရွေးချယ်ထားသည့် ဘာသာစကားအတွက် ရရှိနိုင်သည့် အဘိဓာန်တစ်ခု ရှိပါသည်။&lt;br/&gt; သင့်စာရိုက်ခြင်း အတွေ့အကြုံ တိုးတက်မှုရှိလာစေရန် <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> အဘိဓာန်ကို &lt;b&gt;ဒေါင်းလုဒ်&lt;/b&gt; လုပ်ရန် အကြံပြုပါသည်။&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 3G ဖြင့်ဒေါင်းလုဒ်လုပ်လျှင် တစ်မိနစ်၊ နှစ်မိနစ်ခန့် ကြာနိုင်ပါသည်။ သင့်ထံတွင် &lt;b&gt;အကန့်အသတ်မရှိ ဒေတာအစီအစဉ်&lt;/b&gt; မရှိလျှင် ငွေကုန်ကျနိုင်ပါသည်။&lt;br/&gt; သင့်ထံတွင် မည်သည့် ဒေတာအစီအစဉ်ရှိသည်ကို မသေချာလျှင်၊ Wi-Fi နှင့် ချိတ်ဆက်ကာ အလိုအလျောက် ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန် အကြံပြုပါသည်။&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; အကြံပြုချက် သင့်မိုဘိုင်းစက်ပစ္စည်း၏ &lt;b&gt;Settings&lt;/b&gt; မီနူးရှိ &lt;b&gt;ဘာသာစကားများ &amp; ထည့်သွင်းမှု&lt;/b&gt; သို့သွားရောက်ကာ အဘိဓာန်များကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ခြင်း၊ ဖယ်ရှားခြင်းများ ပြုလုပ်နိုင်သည်။"</string> <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"သင့်မိုဘိုင်းစက်ပစ္စည်းပေါ်တွင် ရွေးချယ်ထားသည့် ဘာသာစကားအတွက် ရရှိနိုင်သည့် အဘိဓာန်တစ်ခု ရှိပါသည်။&lt;br/&gt; သင့်စာရိုက်ခြင်း အတွေ့အကြုံ တိုးတက်မှုရှိလာစေရန် <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> အဘိဓာန်ကို &lt;b&gt;ဒေါင်းလုဒ်&lt;/b&gt; လုပ်ရန် အကြံပြုပါသည်။&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 3G ဖြင့်ဒေါင်းလုဒ်လုပ်လျှင် တစ်မိနစ်၊ နှစ်မိနစ်ခန့် ကြာနိုင်ပါသည်။ သင့်ထံတွင် &lt;b&gt;အကန့်အသတ်မရှိ ဒေတာအစီအစဉ်&lt;/b&gt; မရှိလျှင် ငွေကုန်ကျနိုင်ပါသည်။&lt;br/&gt; သင့်ထံတွင် မည်သည့် ဒေတာအစီအစဉ်ရှိသည်ကို မသေချာလျှင်၊ Wi-Fi နှင့် ချိတ်ဆက်ကာ အလိုအလျောက် ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန် အကြံပြုပါသည်။&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; အကြံပြုချက် သင့်မိုဘိုင်းစက်ပစ္စည်း၏ &lt;b&gt;Settings&lt;/b&gt; မီနူးရှိ &lt;b&gt;ဘာသာစကားများ &amp; ထည့်သွင်းမှု&lt;/b&gt; သို့သွားရောက်ကာ အဘိဓာန်များကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ခြင်း၊ ဖယ်ရှားခြင်းများ ပြုလုပ်နိုင်သည်။"</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"ယခုဒေါင်းလုပ်လုပ်မည် (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string> <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"ယခုဒေါင်းလုပ်လုပ်မည် (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
@ -207,6 +207,6 @@
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"အသုံးပြုသူ အဘိဓာန်တွင် မည်သည့်စကားလုံးမျှ မရှိပါ။ စကားလုံးကိုပေါင်းထည့်ရန် (+) ခလုတ် ကိုတို့ပါ။"</string> <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"အသုံးပြုသူ အဘိဓာန်တွင် မည်သည့်စကားလုံးမျှ မရှိပါ။ စကားလုံးကိုပေါင်းထည့်ရန် (+) ခလုတ် ကိုတို့ပါ။"</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"ဘာသာစကားအားလုံးအတွက်"</string> <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"ဘာသာစကားအားလုံးအတွက်"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"ဘာသာစကားပိုများများ…"</string> <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"ဘာသာစကားပိုများများ…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"ဖျက်သိမ်းရန်"</string> <string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"မလုပ်တော့ပါ"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string> <string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources> </resources>