Merge "Import revised translations" into froyo
commit
7f4f7b877a
|
@ -63,7 +63,7 @@
|
|||
<string name="alternates_for_c" msgid="151699780720639892">"ç"</string>
|
||||
<string name="alternates_for_y" msgid="1722776806607271199">"ýÿ"</string>
|
||||
<string name="tip_long_press" msgid="6101270866284343344">"Hold en tast nede for at se accenter (ø, ö osv.)"</string>
|
||||
<string name="tip_dismiss" msgid="7585579046862204381">"Tryk på tilbagetasten ↶ for når som helst at lukke for tastaturet"</string>
|
||||
<string name="tip_dismiss" msgid="7585579046862204381">"Tryk på knappen Tilbage ↶ for når som helst at lukke for tastaturet"</string>
|
||||
<string name="tip_access_symbols" msgid="6344098517525531652">"Få adgang til tal og symboler"</string>
|
||||
<string name="tip_add_to_dictionary" msgid="1487293888469227817">"Tryk og hold på ordet længst til venstre for at føje det til ordbogen"</string>
|
||||
<string name="touch_to_continue" msgid="7869803257948414531">"Berør dette tip for at fortsætte »"</string>
|
||||
|
|
|
@ -36,7 +36,7 @@
|
|||
<string name="auto_complete_dialog_title" msgid="2172048590607201920">"Autom. vervollständigen"</string>
|
||||
<string name="prediction_landscape" msgid="4874601565593216183">"Textfeld vergrößern"</string>
|
||||
<string name="prediction_landscape_summary" msgid="6736551095997839472">"Wortvorschläge in Querformat ausblenden"</string>
|
||||
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Autom. Groß-/Kleinschreibung"</string>
|
||||
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Autom. Groß-/Kleinschr."</string>
|
||||
<string name="auto_cap_summary" msgid="3260681697600786825">"Sätze mit Großbuchstaben beginnen"</string>
|
||||
<string name="auto_punctuate" msgid="7276672334264521751">"Autom. Zeichensetzung"</string>
|
||||
<!-- no translation found for auto_punctuate_summary (6589441565817502132) -->
|
||||
|
@ -48,7 +48,7 @@
|
|||
<string name="auto_complete" msgid="1103196318775486023">"Autom. vervollständigen"</string>
|
||||
<string name="auto_complete_summary" msgid="6113149638718274624">"Leertaste und Interpunktion fügen autom. ein markiertes Wort ein"</string>
|
||||
<string-array name="prediction_modes">
|
||||
<item msgid="4870266572388153286">"Keine"</item>
|
||||
<item msgid="4870266572388153286">"Kein"</item>
|
||||
<item msgid="1669461741568287396">"Standard"</item>
|
||||
<item msgid="4894328801530136615">"Erweitert"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
|
|
|
@ -72,7 +72,7 @@
|
|||
<string name="tip_to_view_accents" msgid="5433158573693308501"><b>"Toca y mantén presionada una tecla para ver los acentos"\n"(ø, ö, ô, ó, y así sucesivamente)."</b></string>
|
||||
<string name="tip_to_open_symbols" msgid="7345139325622444880"><b>"Cambia de números a símbolos tocando esta tecla."</b></string>
|
||||
<string name="tip_to_close_symbols" msgid="5227724217206927185"><b>"Vuelve a letras tocando esta tecla nuevamente."</b></string>
|
||||
<string name="tip_to_launch_settings" msgid="8402961128983196128"><b>"Toca &amp y mantén presionada esta tecla para cambiar la configuración del teclado, como completar automáticamente."</b></string>
|
||||
<string name="tip_to_launch_settings" msgid="8402961128983196128"><b>"Toca y mantén presionada esta tecla para cambiar la configuración del teclado, como completar automáticamente."</b></string>
|
||||
<string name="tip_to_start_typing" msgid="7213843601369174313"><b>"¡Pruébalo!"</b></string>
|
||||
<string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"Ir"</string>
|
||||
<string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"Siguiente"</string>
|
||||
|
@ -118,7 +118,7 @@
|
|||
<string name="auto_submit_summary" msgid="4961875269610384226">"Presionar automáticamente Ingresar al buscar o ir al campo siguiente."</string>
|
||||
<string name="open_the_keyboard" msgid="2215920976029260466"><font size="17"><b>"Abrir el teclado"\n</b></font><font size="3">\n</font>"Tocar cualquier campo de texto."</string>
|
||||
<string name="close_the_keyboard" msgid="6251022259044940103"><font size="17"><b>"Cerrar el teclado"\n</b></font><font size="3">\n</font>"Presionar la tecla Atrás."</string>
|
||||
<string name="touch_and_hold" msgid="6154166367273010534"><font size="17"><b>"Tocar & y mantener presionada una tecla para las opciones"\n</b></font><font size="3">\n</font>"Acceder a puntuación y acentos."</string>
|
||||
<string name="touch_and_hold" msgid="6154166367273010534"><font size="17"><b>"Tocar y mantener presionada una tecla para las opciones"\n</b></font><font size="3">\n</font>"Acceder a puntuación y acentos."</string>
|
||||
<string name="keyboard_settings" msgid="4585753477617374032"><font size="17"><b>"Configuración del teclado"\n</b></font><font size="3">\n</font>"Tocar & y mantener presionada la tecla "<b>"?123"</b>"."</string>
|
||||
<string name="popular_domain_0" msgid="3745279225122472969">".com"</string>
|
||||
<string name="popular_domain_1" msgid="1370572248164278467">".net"</string>
|
||||
|
|
|
@ -126,7 +126,7 @@
|
|||
<string name="popular_domain_3" msgid="8718639560809452028">".gov"</string>
|
||||
<string name="popular_domain_4" msgid="35359437471311470">".edu"</string>
|
||||
<string name="inputMethod" msgid="7854532062009028116">"Método de introducción de texto"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Idiomas de entrada"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Idiomas"</string>
|
||||
<string name="language_selection_summary" msgid="187110938289512256">"Deslizar el dedo por la barra espaciadora para cambiar el idioma"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="8058519710062071085">"← Volver a tocar para guardar"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Hay un diccionario disponible."</string>
|
||||
|
|
|
@ -22,8 +22,8 @@
|
|||
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="english_ime_name" msgid="7252517407088836577">"Tastiera Android"</string>
|
||||
<string name="english_ime_settings" msgid="6661589557206947774">"Impostazioni tastiera Android"</string>
|
||||
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibra se premi un tasto"</string>
|
||||
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Suona se premi un tasto"</string>
|
||||
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibra alla pressione di un tasto"</string>
|
||||
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Suona alla pressione di un tasto"</string>
|
||||
<string name="hit_correction" msgid="4855351009261318389">"Correggi errori di digitazione"</string>
|
||||
<string name="hit_correction_summary" msgid="8761701873008070796">"Attiva la correzione degli errori di inserimento"</string>
|
||||
<string name="hit_correction_land" msgid="2567691684825205448">"Errori di inserimento in visualizzazione orizzontale"</string>
|
||||
|
|
|
@ -45,7 +45,7 @@
|
|||
<string name="quick_fixes_summary" msgid="3405028402510332373">"Retter vanlige stavefeil"</string>
|
||||
<string name="show_suggestions" msgid="507074425254289133">"Vis forslag"</string>
|
||||
<string name="show_suggestions_summary" msgid="1989672863935759654">"Vis foreslåtte ord under skriving"</string>
|
||||
<string name="auto_complete" msgid="1103196318775486023">"Autokomplettering"</string>
|
||||
<string name="auto_complete" msgid="1103196318775486023">"Autofullføring"</string>
|
||||
<string name="auto_complete_summary" msgid="6113149638718274624">"Mellomrom og punktum setter automatisk inn valgt ord"</string>
|
||||
<string-array name="prediction_modes">
|
||||
<item msgid="4870266572388153286">"Ingen"</item>
|
||||
|
@ -110,8 +110,8 @@
|
|||
<item msgid="7283103513488381103">"Av"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="voice_input_modes_summary">
|
||||
<item msgid="554248625705084903">"Mikronfon på hovedtastatur"</item>
|
||||
<item msgid="6907837061058876770">"Mikronfon på talltastatur"</item>
|
||||
<item msgid="554248625705084903">"Mikrofon på hovedtastatur"</item>
|
||||
<item msgid="6907837061058876770">"Mikrofon på talltastatur"</item>
|
||||
<item msgid="3664304608587798036">"Talekommando er deaktivert"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string name="auto_submit" msgid="9151008027068358518">"Send inn automatisk etter tale"</string>
|
||||
|
|
|
@ -36,7 +36,7 @@
|
|||
<string name="auto_complete_dialog_title" msgid="2172048590607201920">"Conclusão automática"</string>
|
||||
<string name="prediction_landscape" msgid="4874601565593216183">"Aumentar o tamanho do campo de texto"</string>
|
||||
<string name="prediction_landscape_summary" msgid="6736551095997839472">"Ocultar sugestões de palavras na vista horizontal"</string>
|
||||
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Maiúsculas automáticas"</string>
|
||||
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Letras maiúsculas automáticas"</string>
|
||||
<string name="auto_cap_summary" msgid="3260681697600786825">"Colocar inicial maiúscula no início de uma frase"</string>
|
||||
<string name="auto_punctuate" msgid="7276672334264521751">"Pontuação automática"</string>
|
||||
<!-- no translation found for auto_punctuate_summary (6589441565817502132) -->
|
||||
|
@ -44,7 +44,7 @@
|
|||
<string name="quick_fixes" msgid="5353213327680897927">"Correcções rápidas"</string>
|
||||
<string name="quick_fixes_summary" msgid="3405028402510332373">"Corrige os erros de escrita comuns"</string>
|
||||
<string name="show_suggestions" msgid="507074425254289133">"Mostrar sugestões"</string>
|
||||
<string name="show_suggestions_summary" msgid="1989672863935759654">"Apresentar palavras sugeridas durante a escrita"</string>
|
||||
<string name="show_suggestions_summary" msgid="1989672863935759654">"Apresentar sugestões de palavras ao escrever"</string>
|
||||
<string name="auto_complete" msgid="1103196318775486023">"Conclusão automática"</string>
|
||||
<string name="auto_complete_summary" msgid="6113149638718274624">"A barra de espaços e a pontuação inserem automaticamente uma palavra realçada"</string>
|
||||
<string-array name="prediction_modes">
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue