From bb24d680e8513fba16aa289d10b1fad1d500668b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Geoff Mendal Date: Wed, 15 Jan 2014 16:41:21 -0800 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I9a1af4e51f3fb43dc14b71ce6e4dd087be520063 Auto-generated-cl: translation import --- java/res/values-af/strings.xml | 4 ++-- java/res/values-am/strings.xml | 6 ++++-- java/res/values-ar/strings.xml | 4 ++-- java/res/values-bg/strings.xml | 6 ++++-- java/res/values-ca/strings.xml | 6 ++++-- java/res/values-cs/strings.xml | 4 ++-- java/res/values-da/strings.xml | 6 ++++-- java/res/values-de/strings.xml | 4 ++-- java/res/values-el/strings.xml | 4 ++-- java/res/values-en-rGB/strings.xml | 4 ++-- java/res/values-en-rIN/strings.xml | 4 ++-- java/res/values-es-rUS/strings.xml | 4 ++-- java/res/values-es/strings.xml | 4 ++-- java/res/values-et-rEE/strings.xml | 6 ++++-- java/res/values-fa/strings.xml | 4 ++-- java/res/values-fi/strings.xml | 6 ++++-- java/res/values-fr-rCA/strings.xml | 6 ++++-- java/res/values-fr/strings.xml | 6 ++++-- java/res/values-hi/strings.xml | 6 ++++-- java/res/values-hr/strings.xml | 6 ++++-- java/res/values-hu/strings.xml | 4 ++-- java/res/values-hy-rAM/strings.xml | 4 ++-- java/res/values-in/strings.xml | 6 ++++-- java/res/values-it/strings.xml | 4 ++-- java/res/values-iw/strings.xml | 4 ++-- java/res/values-ja/strings.xml | 6 ++++-- java/res/values-ka-rGE/strings.xml | 6 ++++-- java/res/values-km-rKH/strings.xml | 6 ++++-- java/res/values-ko/strings.xml | 6 ++++-- java/res/values-lo-rLA/strings.xml | 6 ++++-- java/res/values-lt/strings.xml | 6 ++++-- java/res/values-lv/strings.xml | 6 ++++-- java/res/values-mn-rMN/strings.xml | 4 ++-- java/res/values-ms-rMY/strings.xml | 6 ++++-- java/res/values-nb/strings.xml | 6 ++++-- java/res/values-nl/strings.xml | 4 ++-- java/res/values-pl/strings.xml | 4 ++-- java/res/values-pt-rPT/strings.xml | 6 ++++-- java/res/values-pt/strings.xml | 6 ++++-- java/res/values-ro/strings.xml | 6 ++++-- java/res/values-ru/strings.xml | 6 ++++-- java/res/values-sk/strings.xml | 6 ++++-- java/res/values-sl/strings.xml | 4 ++-- java/res/values-sr/strings.xml | 6 ++++-- java/res/values-sv/strings.xml | 6 ++++-- java/res/values-sw/strings.xml | 4 ++-- java/res/values-th/strings.xml | 6 ++++-- java/res/values-tl/strings.xml | 6 ++++-- java/res/values-tr/strings.xml | 6 ++++-- java/res/values-uk/strings.xml | 4 ++-- java/res/values-vi/strings.xml | 6 ++++-- java/res/values-zh-rCN/strings.xml | 6 ++++-- java/res/values-zh-rHK/strings.xml | 4 ++-- java/res/values-zh-rTW/strings.xml | 6 ++++-- java/res/values-zu/strings.xml | 6 ++++-- 55 files changed, 178 insertions(+), 110 deletions(-) diff --git a/java/res/values-af/strings.xml b/java/res/values-af/strings.xml index 22a39ad59..6a555631f 100644 --- a/java/res/values-af/strings.xml +++ b/java/res/values-af/strings.xml @@ -75,8 +75,8 @@ "Wys gebaarspoor" "Dinamiese sweefvoorskou" "Sien die voorgestelde woord tydens gebare" - "Frasegebaar" - "Voer spasies gedurende gebare in deur na die spasiebalk te sweef" + "Frasegebaar" + "Voer spasies tydens gebare in deur na die spasiesleutel te sweef" "%s : Gestoor" "Koppel \'n kopstuk om te hoor hoe wagwoordsleutels hardop gesê word." "Huidige teks is %s" diff --git a/java/res/values-am/strings.xml b/java/res/values-am/strings.xml index 1bc817fec..3027f0fbe 100644 --- a/java/res/values-am/strings.xml +++ b/java/res/values-am/strings.xml @@ -75,8 +75,10 @@ "ምልክት የሚሄድበት መንገድ አሳይ" "ተለዋዋጭ ተንሳፋፊ ቅድመ-እይታ" "ምልክት እየሰጡ ሳሉ በአስተያየት የተጠቆመው ቃል ይመልከቱ" - "የሐረግ ምልክት" - "ወደ የክፍተት ቁልፉ በመንሸራተት በምልክቶች ጊዜ ክፍተቶችን ያስገቡ" + + + + "%s : ተቀምጧል" "የይለፍቃል ቁልፎች ጮክ በለው ሲነገሩ ለመስማት የጆሮ ማዳመጫ ሰካ::" "የአሁኑ ፅሁፍ %s ነው" diff --git a/java/res/values-ar/strings.xml b/java/res/values-ar/strings.xml index 5b300fb8d..22d91b2a4 100644 --- a/java/res/values-ar/strings.xml +++ b/java/res/values-ar/strings.xml @@ -75,8 +75,8 @@ "عرض مسار الإيماءة" "معاينة نصوص متحركة ديناميكية" "مشاهدة الكلمة المقترحة أثناء الإيماءة" - "إيماءة عبارة" - "أدخل مسافات أثناء الإيماءات من خلال التحول سريعًا إلى مفتاح المسافة" + "عبارة الإيماء" + "إدخال مسافات خلال الإيماءات من خلال تمرير مفتاح المسافة" "%s : تم الحفظ" "يمكنك توصيل سماعة رأس لسماع مفاتيح كلمة المرور منطوقة بصوت عالٍ." "‏النص الحالي هو %s" diff --git a/java/res/values-bg/strings.xml b/java/res/values-bg/strings.xml index 00d49a042..ac146ad52 100644 --- a/java/res/values-bg/strings.xml +++ b/java/res/values-bg/strings.xml @@ -75,8 +75,10 @@ "Следа на жестовете: Показване" "Динамична плаваща визуализация" "Преглед на предложената дума при използване на жестове" - "Жест за фрази" - "При жестове въвеждaйте интервали чрез плъзгане през съотв. клавиш" + + + + "%s : Запазено" "Включете слушалки, за да чуете клавишите за паролата на висок глас." "Текущият текст е %s" diff --git a/java/res/values-ca/strings.xml b/java/res/values-ca/strings.xml index 909283d7a..a8aa06a91 100644 --- a/java/res/values-ca/strings.xml +++ b/java/res/values-ca/strings.xml @@ -75,8 +75,10 @@ "Mostra el recorregut del gest" "Visualitz. prèvia dinàmica flotant" "Consulta la paraula suggerida mentre fas el gest" - "Formula el gest" - "Per posar espais entre gestos, desplaça\'t cap a la tecla d\'espai" + + + + "%s: desada" "Connecta un auricular per escoltar les claus de la contrasenya en veu alta." "El text actual és %s" diff --git a/java/res/values-cs/strings.xml b/java/res/values-cs/strings.xml index 2f08ebe13..016f2e78a 100644 --- a/java/res/values-cs/strings.xml +++ b/java/res/values-cs/strings.xml @@ -75,8 +75,8 @@ "Zobrazovat stopu gesta" "Dynamický plovoucí náhled" "Zobrazení navrhovaného slova při psaní gesty" - "Frázová gesta" - "Mezery mezi gesty zadáte přejetím po klávese mezerníku" + "Frázové gesto" + "Mezery mezi gesty zadáte přejetím po klávese mezerníku." "%s: Uloženo" "Chcete-li slyšet, které klávesy jste při zadávání hesla stiskli, připojte sluchátka." "Aktuální text je %s" diff --git a/java/res/values-da/strings.xml b/java/res/values-da/strings.xml index 652a1509b..c8225fe65 100644 --- a/java/res/values-da/strings.xml +++ b/java/res/values-da/strings.xml @@ -75,8 +75,10 @@ "Vis glidende trykspor" "Dynamiske ordeksempler" "Se ordforslag ved glidende indtastning" - "Glidende mellemrum" - "Glid over mellemrumstasten for at indtaste mellemrum" + + + + "%s: Gemt" "Tilslut et headset for at høre indtastningen blive læst højt ved angivelse af adgangskode." "Nuværende tekst er %s" diff --git a/java/res/values-de/strings.xml b/java/res/values-de/strings.xml index c6731f86e..a80f065a2 100644 --- a/java/res/values-de/strings.xml +++ b/java/res/values-de/strings.xml @@ -75,8 +75,8 @@ "Spur der Bewegung anzeigen" "Dyn. unverankerter Vorschlag" "Vorgeschlagenes Wort bei Bewegung anzeigen" - "Phrasenbewegung" - "Leerzeichen durch Bewegung über die Leertaste einfügen" + "Phrasenbewegung" + "Leerzeichen durch Bewegung über die Leertaste einfügen" "%s: gespeichert" "Schließen Sie ein Headset an, um das Passwort gesprochen zu hören." "Aktueller Text lautet %s" diff --git a/java/res/values-el/strings.xml b/java/res/values-el/strings.xml index fcee0a538..6e92be014 100644 --- a/java/res/values-el/strings.xml +++ b/java/res/values-el/strings.xml @@ -75,8 +75,8 @@ "Εμφάνιση διαδρομής χειρονομίας" "Προεπισκόπ. δυναμικής κίνησης" "Εμφάνιση της προτεινόμενης λέξης κατά την κίνηση" - "Εισαγωγή φράσεων με κίνηση" - "Εισαγάγετε κενά με κινήσεις ολίσθησης στο πλήκτρο διαστήματος" + "Εισαγωγή φράσεων με κίνηση" + "Εισαγάγετε κενά στις κινήσεις με ολίσθηση στο πλήκτρο διαστήματος" "%s : Αποθηκεύτηκε" "Συνδέστε ένα σετ ακουστικών για να ακούσετε τα πλήκτρα του κωδικού πρόσβασης να εκφωνούνται δυνατά." "Το τρέχον κείμενο είναι %s" diff --git a/java/res/values-en-rGB/strings.xml b/java/res/values-en-rGB/strings.xml index 961e80968..6b50f9b8e 100644 --- a/java/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/java/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -75,8 +75,8 @@ "Show gesture trail" "Dynamic floating preview" "See the suggested word while gesturing" - "Phrase gesture" - "Input spaces during gestures by gliding to the space key" + "Phrase gesture" + "Input spaces during gestures by gliding to the space key" "%s : Saved" "Plug in a headset to hear password keys spoken aloud." "Current text is %s" diff --git a/java/res/values-en-rIN/strings.xml b/java/res/values-en-rIN/strings.xml index 961e80968..6b50f9b8e 100644 --- a/java/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/java/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -75,8 +75,8 @@ "Show gesture trail" "Dynamic floating preview" "See the suggested word while gesturing" - "Phrase gesture" - "Input spaces during gestures by gliding to the space key" + "Phrase gesture" + "Input spaces during gestures by gliding to the space key" "%s : Saved" "Plug in a headset to hear password keys spoken aloud." "Current text is %s" diff --git a/java/res/values-es-rUS/strings.xml b/java/res/values-es-rUS/strings.xml index 8697f7a54..88d366f45 100644 --- a/java/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/java/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -75,8 +75,8 @@ "Mostrar recorrido de gesto" "Vista previa dinámica flotante" "Mira la palabra sugerida mientras haces gestos" - "Frase gestual" - "Ingresa espacios deslizando el dedo hasta la tecla espaciadora." + "Frase gestual" + "Desliza el dedo hasta la tecla de espacio para ingresar espacios." "%s: guardada" "Enchufa tus auriculares para escuchar en voz alta qué teclas presionas al ingresar una contraseña." "El texto actual es %s" diff --git a/java/res/values-es/strings.xml b/java/res/values-es/strings.xml index c0830485a..dbe2d2071 100644 --- a/java/res/values-es/strings.xml +++ b/java/res/values-es/strings.xml @@ -75,8 +75,8 @@ "Mostrar recorrido del gesto" "Vista previa dinámica flotante" "Ver palabra sugerida al hacer gestos" - "Formular gesto" - "Introduce espacios durante los gestos deslizando el dedo a la barra espaciadora" + "Formular gesto" + "Desliza dedo a espacio para introducir espacios durante gestos" "%s: guardada" "Conecta un auricular para escuchar las contraseñas en voz alta." "El texto actual es %s." diff --git a/java/res/values-et-rEE/strings.xml b/java/res/values-et-rEE/strings.xml index 73df24e0d..9a76ddc41 100644 --- a/java/res/values-et-rEE/strings.xml +++ b/java/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -75,8 +75,10 @@ "Näita liigutuse jälge" "Dünaamiline ujuv eelvaade" "Soovitatud sõna vaatamine joonistusega sisestamise ajal" - "Fraasi liigutus" - "Sisestage liigutuste ajal tühikuid, libistades tühikuklahvile" + + + + "%s : salvestatud" "Ühendage peakomplekt, et kuulata paroole." "Praegune tekst on %s" diff --git a/java/res/values-fa/strings.xml b/java/res/values-fa/strings.xml index e99e3b7c2..c7251d600 100644 --- a/java/res/values-fa/strings.xml +++ b/java/res/values-fa/strings.xml @@ -75,8 +75,8 @@ "نمایش نسخه آزمایشی حرکت" "پیش‌نمایش متحرک پویا" "مشاهده کلمه پیشنهادی در حین انجام حرکات" - "‫ورود عبارت با حرکت اشاره‌ای" - "در هنگام انجام حرکات اشاره‌ای، برای وارد کردن فاصله از کلید فاصله استفاده کنید." + "‫ورود عبارت با حرکت اشاره‌ای" + "در هنگام انجام حرکات اشاره‌ای، برای وارد کردن فاصله از کلید فاصله استفاده کنید" "%s : ذخیره شد" "برای شنیدن کلیدهای گذرواژه که با صدای بلند خوانده می‌شوند، از هدست استفاده کنید." diff --git a/java/res/values-fi/strings.xml b/java/res/values-fi/strings.xml index 445fafb28..3ccb67555 100644 --- a/java/res/values-fi/strings.xml +++ b/java/res/values-fi/strings.xml @@ -75,8 +75,10 @@ "Näytä eleen jälki" "Dynaaminen kelluva esikatselu" "Näytä ehdotettu sana piirron aikana" - "Ilmausele" - "Lisää välilyöntejä eleiden aikana liukumalla välilyöntinäppäim." + + + + "%s: tallennettu" "Liitä kuulokkeet, niin kuulet mitä näppäimiä painat kirjoittaessasi salasanaa." "Nykyinen teksti on %s" diff --git a/java/res/values-fr-rCA/strings.xml b/java/res/values-fr-rCA/strings.xml index 84d5d1733..9ed49d9c7 100644 --- a/java/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/java/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -75,8 +75,10 @@ "Afficher le tracé du geste" "Aperçu flottant dynamique" "Afficher le mot suggéré lors des gestes" - "Geste multiterme" - "Insérer espace avec barre d\'espace lors de la saisie gestuelle" + + + + "%s : enregistré" "Branchez des écouteurs pour entendre l\'énoncé à haute voix des touches lors de la saisie du mot de passe." "Le texte actuel est %s" diff --git a/java/res/values-fr/strings.xml b/java/res/values-fr/strings.xml index c56bad54b..41a2ed7a0 100644 --- a/java/res/values-fr/strings.xml +++ b/java/res/values-fr/strings.xml @@ -75,8 +75,10 @@ "Afficher le tracé du geste" "Aperçu flottant dynamique" "Afficher le mot suggéré lors des gestes" - "Geste multiterme" - "Insérer espace avec barre d\'espace lors de la saisie gestuelle" + + + + "%s : enregistré" "Branchez des écouteurs pour entendre l\'énoncé à haute voix des touches lors de la saisie du mot de passe." "Le texte actuel est %s" diff --git a/java/res/values-hi/strings.xml b/java/res/values-hi/strings.xml index 59e5b8ddf..1cea3e1d3 100644 --- a/java/res/values-hi/strings.xml +++ b/java/res/values-hi/strings.xml @@ -75,8 +75,10 @@ "जेस्चर ट्रेल दिखाएं" "गतिशील फ़्लोटिंग पूर्वावलोकन" "जेस्‍चर बनाते समय सुझाया गया शब्द देखें" - "वाक्यांश जेस्चर" - "स्पेस कुंजी तक ग्लाइड करके जेस्चर के दौरान रिक्त स्थान इनपुट करें" + + + + "%s: सहेजा गया" "ज़ोर से बोली गई पासवर्ड कुंजियां सुनने के लिए हेडसेट प्‍लग इन करें." "वर्तमान पाठ %s है" diff --git a/java/res/values-hr/strings.xml b/java/res/values-hr/strings.xml index f7d21212e..3dc828302 100644 --- a/java/res/values-hr/strings.xml +++ b/java/res/values-hr/strings.xml @@ -75,8 +75,10 @@ "Prikaži trag pokreta" "Dinamički plutajući pregled" "Vidi predloženu riječ tijekom pokreta" - "Pokret fraze" - "Umetnite razmake tijekom pokreta klizeći do razmaknice" + + + + "%s : Spremljeno" "Priključite slušalice da biste čuli tipke zaporke izgovorene naglas." "Trenutačni tekst je %s" diff --git a/java/res/values-hu/strings.xml b/java/res/values-hu/strings.xml index 39e6f9562..16bf050d9 100644 --- a/java/res/values-hu/strings.xml +++ b/java/res/values-hu/strings.xml @@ -75,8 +75,8 @@ "Mozdulat irányának mutatása" "Dinamikus lebegő előnézet" "A javasolt szó megtekintése kézmozdulat közben" - "Kifejezés-kézmozdulat" - "Szóköz írása kézmozdulatok során: húzza el ujját a szóköz felett" + "Kifejezés-kézmozdulat" + "Szóköz írása kézmozdulatok során: húzza el ujját a szóköz felett" "%s : mentve" "Csatlakoztasson egy headsetet, ha hallani szeretné a jelszót felolvasva." "A jelenlegi szöveg: %s" diff --git a/java/res/values-hy-rAM/strings.xml b/java/res/values-hy-rAM/strings.xml index ccc968ff9..2c9c3cd0a 100644 --- a/java/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/java/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -75,8 +75,8 @@ "Ցույց տալ ժեստի հետագիծը" "Դինամիկ սահող նախատեսք" "Տեսեք առաջարկված բառը՝ ժեստի միջոցով" - "Բառակապակցային ժեստ" - "Ներմուծեք բացակներ ժեստերի ընթացքում՝ սահելով բացակ ստեղնի վրայով" + "Բառակապակցային ժեստ" + "Ներմուծեք բացատներ ժեստերի ընթացքում՝ սահելով բացատ ստեղնի վրայով" "%s` պահված է" "Միացրեք ականջակալը՝ բարձրաձայն արտասանվող գաղտնաբառը լսելու համար:" "Տվյալ տեքստը %s է" diff --git a/java/res/values-in/strings.xml b/java/res/values-in/strings.xml index 4a1ea6516..927242841 100644 --- a/java/res/values-in/strings.xml +++ b/java/res/values-in/strings.xml @@ -75,8 +75,10 @@ "Tampilkan jalur isyarat" "Pratinjau mengambang dinamis" "Lihat kata yang disarankan saat melakukan isyarat" - "Isyarat frasa" - "Masukkan spasi dalam isyarat dengan meluncur ke tombol spasi" + + + + "%s : Telah disimpan" "Pasang headset untuk mendengar tombol sandi yang diucapkan dengan keras." "Teks saat ini adalah %s" diff --git a/java/res/values-it/strings.xml b/java/res/values-it/strings.xml index 34e43f12b..35fb56110 100644 --- a/java/res/values-it/strings.xml +++ b/java/res/values-it/strings.xml @@ -75,8 +75,8 @@ "Mostra traccia con gesto" "Anteprima mobile dinamica" "Visualizza la parola suggerita durante il gesto" - "Gesto frase" - "Inserisci spazi durante gesti facendo scivolare dito su spazio" + "Gesto frase" + "Inserisci spazi durante gesti facendo scivolare dito su spazio" "%s : parola salvata" "Collega gli auricolari per ascoltare la pronuncia dei tasti premuti per la password." "Il testo attuale è %s" diff --git a/java/res/values-iw/strings.xml b/java/res/values-iw/strings.xml index a9df80a93..5240c39df 100644 --- a/java/res/values-iw/strings.xml +++ b/java/res/values-iw/strings.xml @@ -75,8 +75,8 @@ "הצג שובל תנועות" "תצוגה צפה דינמית" "ראה את המילה המוצעת תוך כדי הזזת האצבע" - "הקלדת משפט בהחלקה" - "הזן רווחים תוך כדי תנועה על ידי החלקה אל מקש הרווח" + "הקלדת משפט בהחלקה" + "הזן רווחים במהלך התנועה על ידי החלקה אל מקש הרווח" "%s : נשמרה" "חבר אוזניות כדי לשמוע הקראה של מפתחות סיסמה." "‏הטקסט הנוכחי הוא %s" diff --git a/java/res/values-ja/strings.xml b/java/res/values-ja/strings.xml index d0fbd3f49..b3df1de2d 100644 --- a/java/res/values-ja/strings.xml +++ b/java/res/values-ja/strings.xml @@ -75,8 +75,10 @@ "ジェスチャートレイルを表示" "動的フローティングプレビュー" "ジェスチャーで入力候補を表示できます" - "フレーズジェスチャー" - "Spaceキーに指を滑らせると、ジェスチャー中にスペースを入力できます" + + + + "%s:保存しました" "パスワードのキーが音声出力されるのでヘッドセットを接続してください。" "現在のテキスト:%s" diff --git a/java/res/values-ka-rGE/strings.xml b/java/res/values-ka-rGE/strings.xml index 411e51cf6..f5c678715 100644 --- a/java/res/values-ka-rGE/strings.xml +++ b/java/res/values-ka-rGE/strings.xml @@ -75,8 +75,10 @@ "ჟესტიკულაციის კუდის ჩვენება" "დინამიურად მოლივლივე გადახედვა" "ჟესტიკულაციისას შეთავაზებული სიტყვის ნახვა" - "ფრაზის ჟესტი" - "შეიყვანეთ შორისები ჟესტიკულაციისას შორისის კლავიშზე გასრიალებით" + + + + "%s : შეინახა" "შეაერთეთ ყურსაცვამი, რათა მოისმინოთ აკრეფილი პაროლის კლავიშების სახელები." "მიმდინარე ტექსტი არის %s" diff --git a/java/res/values-km-rKH/strings.xml b/java/res/values-km-rKH/strings.xml index 4ef969af5..4fe3fd596 100644 --- a/java/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/java/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -75,8 +75,10 @@ "បង្ហាញ​ដាន​កាយវិការ" "មើល​ការ​​អណ្ដែត​ដែល​មាន​ចលនា​ជា​មុន" "​មើល​ពាក្យ​​​ដែល​បាន​ស្នើ​​​ខណៈ​ពេល​កំពុង​ធ្វើ​កាយ​វិការ" - "កាយវិការ​​ឃ្លា" - "បញ្ចូល​​ដកឃ្លា​ក្នុង​កាយវិការ ដោយ​រំកិល​ទៅ​គ្រាប់​ចុច​​ដកឃ្លា" + + + + "បាន​រក្សាទុក %s ៖" "ដោត​កាស ដើម្បី​ស្ដាប់​ពាក្យ​សម្ងាត់។" "អត្ថបទ​បច្ចុប្បន្ន​គឺ %s" diff --git a/java/res/values-ko/strings.xml b/java/res/values-ko/strings.xml index 7c0a2da5a..d353ca9c3 100644 --- a/java/res/values-ko/strings.xml +++ b/java/res/values-ko/strings.xml @@ -75,8 +75,10 @@ "제스처 흔적 표시" "동적 플로팅 미리보기" "제스처에 따라 추천 단어 보기" - "구문 제스처" - "제스처 중에 스페이스바 쪽으로 움직여 공백 입력" + + + + "%s: 저장됨" "비밀번호 키를 음성으로 들으려면 헤드셋을 연결하세요." "입력한 텍스트: %s" diff --git a/java/res/values-lo-rLA/strings.xml b/java/res/values-lo-rLA/strings.xml index b5f713602..d0051aed9 100644 --- a/java/res/values-lo-rLA/strings.xml +++ b/java/res/values-lo-rLA/strings.xml @@ -75,8 +75,10 @@ "ສະແດງຫາງຂອງ Gesture" "ມີຄຳຕົວຢ່າງລອຍຂຶ້ນມາ" "ເບິ່ງຄຳທີ່ຖືກແນະນຳໃນເວລາທີ່ກຳລັງຊີ້" - "ປັດເປັນປະໂຫຍກ" - "ເວັ້ນໄລຍະຫ່າງລະຫວ່າງທ່າທາງນິ້ວມື ໂດຍການເລື່ອນໄປຫາປຸ່ມຍະຫວ່າງ" + + + + "%s : ບັນທຶກແລ້ວ" "ສຽບສາຍຫູຟັງເພື່ອຟັງລະຫັດຜ່ານ." "ຂໍ້ຄວາມປະຈຸບັນແມ່ນ %s" diff --git a/java/res/values-lt/strings.xml b/java/res/values-lt/strings.xml index c658f973b..1b2332921 100644 --- a/java/res/values-lt/strings.xml +++ b/java/res/values-lt/strings.xml @@ -75,8 +75,10 @@ "Rodyti gestų kelią" "Dinaminė slankioji peržiūra" "Gestikuliuojant peržiūrėti siūlomą žodį" - "Frazės gestas" - "Atlikdami gestus įveskite tarpus perbraukę tarpo klavišą" + + + + "%s: išsaugota" "Prijunkite ausines, kad išgirstumėte sakomus slaptažodžio klavišus." "Dabartinis tekstas yra %s" diff --git a/java/res/values-lv/strings.xml b/java/res/values-lv/strings.xml index c19309bc2..b5f0c47b0 100644 --- a/java/res/values-lv/strings.xml +++ b/java/res/values-lv/strings.xml @@ -75,8 +75,10 @@ "Rādīt žesta pēdas" "Dinamisk. peldošais priekšsk." "Skatiet ieteikto vārdu, veicot žestu." - "Frāzes žests" - "Lai ieviet. atstarpes, ievadot ar žestu, velciet uz atst. taust." + + + + "%s: saglabāts" "Pievienojiet austiņas, lai dzirdētu paroles rakstzīmes." "Pašreizējais teksts ir %s" diff --git a/java/res/values-mn-rMN/strings.xml b/java/res/values-mn-rMN/strings.xml index 4422f8a38..cd3192f68 100644 --- a/java/res/values-mn-rMN/strings.xml +++ b/java/res/values-mn-rMN/strings.xml @@ -75,8 +75,8 @@ "Зангасан мөрийг харуулах" "Динамик хөвөгчөөр урьдчилан харах" "Зангах явцад санал болгож буй үгийг харах" - "Хэллэгийн зангалт" - "Зангалтын явцад зай авах товчин дээр гулсуулах замаар зай оруулах" + "Хэллэгийн зангалт" + "Зангалтын явцад зай авах товчин дээр гулсуулах замаар зай оруулах" "%s : Хадгалагдсан" "Нууц үгний товчнуудыг чангаар уншихыг сонсохын тулд чихэвчээ залгана уу." "Одоогийн текст %s" diff --git a/java/res/values-ms-rMY/strings.xml b/java/res/values-ms-rMY/strings.xml index d23974938..dca3eeb46 100644 --- a/java/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/java/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -75,8 +75,10 @@ "Tunjukkan jejak gerak isyarat" "Pratonton terapung dinamik" "Lihat perkataan yang dicadangkan semasa membuat gerak isyarat" - "Gerak isyarat frasa" - "Masukkan ruang semasa gerak isyarat dengan meluncur ke kekunci ruang" + + + + "%s : Disimpan" "Pasangkan set kepala untuk mendengar kekunci kata laluan disebut dengan kuat." "Teks semasa adalah %s" diff --git a/java/res/values-nb/strings.xml b/java/res/values-nb/strings.xml index 898ad1a84..5ddb30ee0 100644 --- a/java/res/values-nb/strings.xml +++ b/java/res/values-nb/strings.xml @@ -75,8 +75,10 @@ "Vis bevegelsesspor" "Dynamisk flytende forhåndsvsn." "Se det foreslåtte ordet mens du utfører bevegelser" - "Frasebevegelse" - "Skriv mellomrom med bevegelser ved å sveipe over mellomromstasten" + + + + "%s: Lagret" "Koble til hodetelefoner for å høre opplesing av bokstavene i passordet." "Gjeldende tekst er %s" diff --git a/java/res/values-nl/strings.xml b/java/res/values-nl/strings.xml index 07925426b..123d2b55f 100644 --- a/java/res/values-nl/strings.xml +++ b/java/res/values-nl/strings.xml @@ -75,8 +75,8 @@ "Gebarenspoor weergeven" "Dynamisch zwevend voorbeeld" "Het voorgestelde woord weergeven tijdens het tekenen" - "Gebaar voor woordgroep" - "Spaties invoeren bij gebaren door naar de spatietoets te bewegen" + "Gebaar voor woordgroep" + "Spaties invoeren bij gebaren door naar de spatietoets te bewegen" "%s: opgeslagen" "Sluit een headset aan om wachtwoordtoetsen hardop te laten voorlezen." "Huidige tekst is %s" diff --git a/java/res/values-pl/strings.xml b/java/res/values-pl/strings.xml index fccc810d8..306c86f66 100644 --- a/java/res/values-pl/strings.xml +++ b/java/res/values-pl/strings.xml @@ -75,8 +75,8 @@ "Pokazuj ślad gestu" "Dynamiczny podgląd słowa" "Podczas gestykulacji będzie widoczne podpowiadane słowo" - "Gest wyrażenia" - "Wpisuj spacje podczas gestów, przesuwając palec do klawisza spacji" + "Gest wyrażenia" + "Wpisuj spacje podczas gestów, przesuwając palec do klawisza spacji" "%s : Zapisano" "Podłącz zestaw słuchawkowy, aby usłyszeć znaki hasła wypowiadane na głos." "Aktualny tekst: %s" diff --git a/java/res/values-pt-rPT/strings.xml b/java/res/values-pt-rPT/strings.xml index cff252ef7..7681914f6 100644 --- a/java/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/java/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -75,8 +75,10 @@ "Mostrar percurso do gesto" "Pré-visual. flutuante dinâmica" "Ver palavra sugerida enquanto toca" - "Toque de expressão" - "Deslize p/ a tecla de espaço p/ introduzir espaços durante toques" + + + + "%s: guardada" "Ligar auscultadores com microfone integrado para ouvir as teclas da palavra-passe." "O texto atual é %s" diff --git a/java/res/values-pt/strings.xml b/java/res/values-pt/strings.xml index 2d21cfb68..990e2de28 100644 --- a/java/res/values-pt/strings.xml +++ b/java/res/values-pt/strings.xml @@ -75,8 +75,10 @@ "Mostrar percurso do gesto" "Previsão dinâmica flutuante" "Ver a palavra sugerida ao usar gestos" - "Gesto de frase" - "Inserir espaços durante gestos deslizando até a tecla de espaço" + + + + "%s : Salvo" "Conecte um fone de ouvido para ouvir as chaves de senha em voz alta." "O texto atual é %s" diff --git a/java/res/values-ro/strings.xml b/java/res/values-ro/strings.xml index d10a14756..3d68e06da 100644 --- a/java/res/values-ro/strings.xml +++ b/java/res/values-ro/strings.xml @@ -75,8 +75,10 @@ "Se afişează urma gestului" "Sugestie flotantă dinamică" "Afişaţi cuvântul sugerat când utilizaţi gesturi" - "Gest expresie" - "Introduceți spații în timpul gesturilor, glisând pe tasta spațiu" + + + + "%s: salvat" "Conectaţi un set căşti-microfon pentru a auzi tastele apăsate când introduceţi parola." "Textul curent este %s" diff --git a/java/res/values-ru/strings.xml b/java/res/values-ru/strings.xml index e710fedd3..c7e8f72d2 100644 --- a/java/res/values-ru/strings.xml +++ b/java/res/values-ru/strings.xml @@ -75,8 +75,10 @@ "Рисовать линию" "Показывать подсказки" "Показывать подсказки при вводе текста" - "Непрерывный ввод фраз" - "Проводите по клавише пробела после каждого слова" + + + + "%s: сохранено" "Подключите гарнитуру, чтобы услышать пароль." "Введенный текст: %s." diff --git a/java/res/values-sk/strings.xml b/java/res/values-sk/strings.xml index a8b2f8fe7..927f03700 100644 --- a/java/res/values-sk/strings.xml +++ b/java/res/values-sk/strings.xml @@ -75,8 +75,10 @@ "Zobrazovať stopu gesta" "Dynamická plávajúca ukážka" "Zobrazenie navrhovaného slova pri písaní gestami" - "Frázové gestá" - "Medzery medzi gestá vložíte prejdením po klávese medzerníka" + + + + "%s : Uložené" "Ak si chcete pri zadávaní hesla vypočuť nahlas vyslovené klávesy, pripojte náhlavnú súpravu." "Aktuálny text je %s" diff --git a/java/res/values-sl/strings.xml b/java/res/values-sl/strings.xml index 8b4b67e20..5ce458a1d 100644 --- a/java/res/values-sl/strings.xml +++ b/java/res/values-sl/strings.xml @@ -75,8 +75,8 @@ "Prikaži pot poteze" "Dinamični plavajoči predogled" "Prikaz predlagane besede med vnosom s prstom" - "Vnos besed s potezami" - "Vnos presledkov pri vnašanju s potezami z drsenjem po preslednici" + "Vnos besed s potezami" + "Vnos presledkov pri vnašanju s potezami z drsenjem po preslednici" "%s: shranjeno" "Priključite slušalke, če želite slišati izgovorjene tipke gesla." "Trenutno besedilo je %s" diff --git a/java/res/values-sr/strings.xml b/java/res/values-sr/strings.xml index 7f4270fc9..9dd59c5a2 100644 --- a/java/res/values-sr/strings.xml +++ b/java/res/values-sr/strings.xml @@ -75,8 +75,10 @@ "Прикажи траг покрета" "Динамички плутајући преглед" "Приказује предложену реч при уносу покретом" - "Покрет за фразе" - "Уносите размаке током покрета преласком преко тастера за размак" + + + + "%s : Сачувано" "Укључите слушалице да бисте чули наглас изговорене тастере за лозинку." "Тренутни текст је %s" diff --git a/java/res/values-sv/strings.xml b/java/res/values-sv/strings.xml index 8d662e7b9..0163afa62 100644 --- a/java/res/values-sv/strings.xml +++ b/java/res/values-sv/strings.xml @@ -75,8 +75,10 @@ "Visa spår efter rörelse" "Visa ordförslag vid svepskrivning" "Ordförslaget visas i rörelsen medan du skriver" - "Frasrörelse" - "Infoga mellanslag genom att dra fingret över mellanslagstangenten" + + + + "%s: sparat" "Anslut hörlurar om du vill att lösenordet ska läsas upp." "Nuvarande text är %s" diff --git a/java/res/values-sw/strings.xml b/java/res/values-sw/strings.xml index d0eef134e..c8858c24b 100644 --- a/java/res/values-sw/strings.xml +++ b/java/res/values-sw/strings.xml @@ -75,8 +75,8 @@ "Onyesha njia ya ishara" "Kihakiki kinachobadilika cha kuelea" "Onyesha neno lililopendekezwa unapoonyesha ishara" - "Ishara ya fungu la maneno" - "Ingiza nafasi wakati wa kuashiria kwa kutelezesha kwenye kitufe cha nafasi" + "Ishara ya fungu la maneno" + "Weka nafasi wakati wa ishara kwa kuelea katika kitufe cha nafasi" "%s : Imehifadhiwa" "Chomeka plagi ya kifaa cha kichwa cha kusikiza ili kusikiliza msimbo wa nenosiri inayozungumwa kwa sauti ya juu." "Maandishi ya sasa ni %s" diff --git a/java/res/values-th/strings.xml b/java/res/values-th/strings.xml index d5214ee8e..10448ca7b 100644 --- a/java/res/values-th/strings.xml +++ b/java/res/values-th/strings.xml @@ -75,8 +75,10 @@ "แสดงรอยทางเดินของท่าทางสัมผัส" "ดูตัวอย่างลอยแบบไดนามิก" "ดูคำแนะนำในขณะที่ใช้ท่าทางสัมผัส" - "ท่าทางสัมผัสสำหรับวลี" - "ใส่ช่องว่างระหว่างท่าทางสัมผัสโดยเลื่อนไปยังแป้นเคาะวรรค" + + + + "%s : บันทึกแล้ว" "เสียบชุดหูฟังเพื่อฟังเสียงเมื่อพิมพ์รหัสผ่าน" "ข้อความปัจจุบันคือ %s" diff --git a/java/res/values-tl/strings.xml b/java/res/values-tl/strings.xml index b0bf837d1..1e7467297 100644 --- a/java/res/values-tl/strings.xml +++ b/java/res/values-tl/strings.xml @@ -75,8 +75,10 @@ "Ipakita ang trail ng galaw" "Dynamic na floating preview" "Tingnan ang iminungkahing salita habang gumagalaw" - "Galaw ng parirala" - "Maglagay ng espasyo pag gumalaw gamit ang pag-glide sa space key" + + + + "%s : Na-save" "Mag-plug in ng headset upang marinig ang mga password key na binabanggit nang malakas." "Ang kasalukuyang teksto ay %s" diff --git a/java/res/values-tr/strings.xml b/java/res/values-tr/strings.xml index c3dd670f0..161f155c3 100644 --- a/java/res/values-tr/strings.xml +++ b/java/res/values-tr/strings.xml @@ -75,8 +75,10 @@ "Hareket izini göster" "Dinamik kayan önizleme" "Hareket sırasında önerilen kelimeyi göster" - "Kelime öbeği hareketi" - "Hareketle girişte boşlukları, boşluk tuşuna kaydırarak girin" + + + + "%s : Kaydedildi" "Şifre tuşlarının sesli okunmasını dinlemek için mikrofonlu kulaklık takın." "Mevcut metin: %s" diff --git a/java/res/values-uk/strings.xml b/java/res/values-uk/strings.xml index d3634f7fb..5d342ce36 100644 --- a/java/res/values-uk/strings.xml +++ b/java/res/values-uk/strings.xml @@ -75,8 +75,8 @@ "Показувати слід жестів" "Динамічний спливаючий перегляд" "Показувати пропоноване слово під час введення тексту жестами" - "Ввід фраз жестами" - "Вставляйте пробіли, проводячи пальцем по клавіші пробілу" + "Ввід фраз жестами" + "Вставляйте пробіли, проводячи пальцем по клавіші пробілу" "%s : збережено" "Підключіть гарнітуру, щоб прослухати відтворені вголос символи пароля." "Поточний текст – %s." diff --git a/java/res/values-vi/strings.xml b/java/res/values-vi/strings.xml index 66e569bd2..2403a595e 100644 --- a/java/res/values-vi/strings.xml +++ b/java/res/values-vi/strings.xml @@ -75,8 +75,10 @@ "Hiển thị vệt cử chỉ" "Xem trước nổi động" "Xem từ được đề xuất trong khi dùng cử chỉ" - "Cử chỉ nhập cụm từ" - "Nhập dấu cách trong suốt cử chỉ bằng cách trượt tới phím cách" + + + + "%s : Đã lưu" "Cắm tai nghe để nghe mật khẩu." "Ký tự hiện tại là %s" diff --git a/java/res/values-zh-rCN/strings.xml b/java/res/values-zh-rCN/strings.xml index a12953e39..4e5a12489 100644 --- a/java/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/java/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -75,8 +75,10 @@ "显示滑行输入轨迹" "动态漂浮预览" "在滑行输入过程中显示建议字词" - "词组手势" - "滑行输入时,滑过空格键即可输入空格" + + + + "%s:已保存" "需要插入耳机才能听到密码的按键声。" "当前文本为%s" diff --git a/java/res/values-zh-rHK/strings.xml b/java/res/values-zh-rHK/strings.xml index bd8b8ca88..96b8506bd 100644 --- a/java/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/java/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -75,8 +75,8 @@ "顯示手勢軌跡" "動態浮動預覽" "在啟用手勢輸入時顯示建議的字詞" - "詞組手勢" - "在手勢輸入過程中,滑過空格鍵即可輸入空格" + "詞組手勢" + "在手勢輸入過程中,滑過空白鍵即可輸入空格" "%s:已儲存" "插上耳機即可聽到系統朗讀密碼鍵。" "目前文字為 %s" diff --git a/java/res/values-zh-rTW/strings.xml b/java/res/values-zh-rTW/strings.xml index 55e957ce0..064e23584 100644 --- a/java/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/java/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -75,8 +75,10 @@ "顯示手勢軌跡" "動態浮動預覽" "使用滑行輸入時顯示建議字詞" - "詞組手勢" - "滑行輸入時,滑過空格鍵即可輸入空格" + + + + "%s:已儲存" "連接耳機即可聽取系統朗讀密碼按鍵。" "目前文字為 %s" diff --git a/java/res/values-zu/strings.xml b/java/res/values-zu/strings.xml index 34095a826..03a690cb5 100644 --- a/java/res/values-zu/strings.xml +++ b/java/res/values-zu/strings.xml @@ -75,8 +75,10 @@ "Bonisa i-trail yokuthinta" "Ukuhlola kuqala okuntantayo okunamandla" "Bona igama eliphakanyisiwe ngenkathi uthinta" - "Ukuthinta kwebinza" - "Faka izikhala ngesikhathi sokuthinta ngokushelelela kukhiye wesikhala" + + + + "%s : Kulondoloziwe" "Plaka ku-headset ukuze uzwe okhiye bephasiwedi ezindlebeni zakho bezwakala kakhulu." "Umbhalo wamanje ngu %s"