Import revised translations DO NOT MERGE

Change-Id: If56cd8acf3d73466ff904a707c4bb523dd5ab46d
main
Kenny Root 2010-10-15 15:26:51 -07:00
parent 1cbfc6c968
commit 6e0998c945
2 changed files with 4 additions and 4 deletions

View File

@ -132,8 +132,8 @@
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Hay un diccionario disponible."</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Habilitar comentarios de usuarios"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Ayuda a mejorar este editor de método de introducción de texto enviando estadísticas de uso e informes de error a Google."</string>
<!-- outdated translation 5809974560359283818 --> <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Tocar para corregir palabras"</string>
<!-- outdated translation 5037231665897435902 --> <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"Para corregir palabras, toca las que hayas escrito."</string>
<string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Tocar para corregir palabras"</string>
<string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"Tocar palabras introducidas para corregirlas"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="437433231038683666">"Tema de teclado"</string>
<string name="subtype_mode_keyboard" msgid="2242090416595003881">"teclado"</string>
<string name="subtype_mode_voice" msgid="4394113125441627771">"voz"</string>

View File

@ -132,8 +132,8 @@
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dictionnaire disponible"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Autoriser les commentaires des utilisateurs"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Contribuer à l\'amélioration de cet éditeur du mode de saisie grâce à l\'envoi automatique de statistiques d\'utilisation et de rapports d\'incident à Google."</string>
<string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Toucher pour corriger"</string>
<string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"Toucher les mots saisis pour les corriger"</string>
<string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Appuyer pour corriger les suggestions"</string>
<string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"Appuyer sur les mots saisis pour les corriger"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="437433231038683666">"Thème du clavier"</string>
<string name="subtype_mode_keyboard" msgid="2242090416595003881">"clavier"</string>
<string name="subtype_mode_voice" msgid="4394113125441627771">"voix"</string>