From 6aaeb7fc34f98e9f72bfede6624c238d6ff15ccd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baligh Uddin Date: Wed, 27 Feb 2013 12:30:44 -0800 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: Ib43ed30fcf7d9be1d29af9da9dfe148371a3aec7 Auto-generated-cl: translation import --- java/res/values-ar/strings.xml | 2 +- java/res/values-be/strings.xml | 36 ++++++++++-------------------- java/res/values-bg/strings.xml | 36 ++++++++++-------------------- java/res/values-ca/strings.xml | 36 ++++++++++-------------------- java/res/values-da/strings.xml | 36 ++++++++++-------------------- java/res/values-de/strings.xml | 36 ++++++++++-------------------- java/res/values-en-rGB/strings.xml | 36 ++++++++++-------------------- java/res/values-es/strings.xml | 8 +++---- java/res/values-fa/strings.xml | 36 ++++++++++-------------------- java/res/values-fi/strings.xml | 36 ++++++++++-------------------- java/res/values-fr/strings.xml | 36 ++++++++++-------------------- java/res/values-hu/strings.xml | 36 ++++++++++-------------------- java/res/values-it/strings.xml | 36 ++++++++++-------------------- java/res/values-ja/strings.xml | 36 ++++++++++-------------------- java/res/values-ms/strings.xml | 36 ++++++++++-------------------- java/res/values-pl/strings.xml | 36 ++++++++++-------------------- java/res/values-pt-rPT/strings.xml | 36 ++++++++++-------------------- java/res/values-pt/strings.xml | 36 ++++++++++-------------------- java/res/values-ro/strings.xml | 36 ++++++++++-------------------- java/res/values-ru/strings.xml | 36 ++++++++++-------------------- java/res/values-sk/strings.xml | 36 ++++++++++-------------------- java/res/values-sw/strings.xml | 36 ++++++++++-------------------- java/res/values-th/strings.xml | 36 ++++++++++-------------------- java/res/values-tl/strings.xml | 36 ++++++++++-------------------- java/res/values-tr/strings.xml | 36 ++++++++++-------------------- java/res/values-uk/strings.xml | 36 ++++++++++-------------------- java/res/values-vi/strings.xml | 36 ++++++++++-------------------- java/res/values-zu/strings.xml | 2 +- 28 files changed, 306 insertions(+), 606 deletions(-) diff --git a/java/res/values-ar/strings.xml b/java/res/values-ar/strings.xml index 3c09d8791..9bf682d2f 100644 --- a/java/res/values-ar/strings.xml +++ b/java/res/values-ar/strings.xml @@ -165,7 +165,7 @@ "الانتقال إلى %s." "الآن وبعد تمكين %s، يمكنك الانتقال إليه." "3" - "تهانينا، بهذا تكون قد انتهيت!" + "تهانينا، بهذا تكون قد انتهيت من الإعداد" "تهيئة اللغات الإضافية" "اللغة والإدخال" "اختيار أسلوب الإدخال" diff --git a/java/res/values-be/strings.xml b/java/res/values-be/strings.xml index 0384af465..385336d80 100644 --- a/java/res/values-be/strings.xml +++ b/java/res/values-be/strings.xml @@ -157,28 +157,16 @@ "Сапраўды ўсталяваць гэты файл на мове: %s?" "Была памылка" "Па змаўчанні" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Усталёўка \"%s\"" + "1" + "Уключыць \"%s\" у наладах." + "У мэтах бяспекi праверце прыкладанне \"%s\"" + "2" + "Пераключыць на %s." + "Зараз вы ўключылi \"%s\" i можаце пераключыцца на яго." + "3" + "Усё гатова!" + "Наладка дадатковых моў" + "Мова і ўвод" + "Выберыце метад уводу" diff --git a/java/res/values-bg/strings.xml b/java/res/values-bg/strings.xml index ebb26b93f..817dae107 100644 --- a/java/res/values-bg/strings.xml +++ b/java/res/values-bg/strings.xml @@ -157,28 +157,16 @@ "Наистина ли да се инсталира този файл за %s?" "Възникна грешка" "Стандартни" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Инсталиране на %s" + "1" + "Активирайте %s в настройките." + "От съображения за сигурност, моля, поставете отметка до %s." + "2" + "Превключете към %s." + "След като вече активирахте приложението %s, можете да превключите към него." + "3" + "Поздравления! Вече сте готови!" + "Конфигурирайте допълнителни езици." + "Език и въвеждане" + "Избор на метод на въвеждане" diff --git a/java/res/values-ca/strings.xml b/java/res/values-ca/strings.xml index 79c73b893..bf70148fc 100644 --- a/java/res/values-ca/strings.xml +++ b/java/res/values-ca/strings.xml @@ -157,28 +157,16 @@ "Realment vols instal·lar aquest fitxer per a %s?" "S\'ha produït un error" "Predeterminat" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Instal·lació de: %s" + "1" + "Activa %s a la configuració." + "Per motius de seguretat, comprova \"%s\"" + "2" + "Canvia a %s." + "Ara que ja has activat %s, pots canviar per accedir-hi." + "3" + "Enhorabona, ja has acabat!" + "Configura idiomes addicionals" + "Idioma i introducció" + "Selecció de mètodes d\'introducció" diff --git a/java/res/values-da/strings.xml b/java/res/values-da/strings.xml index 60596e60c..eba11d957 100644 --- a/java/res/values-da/strings.xml +++ b/java/res/values-da/strings.xml @@ -157,28 +157,16 @@ "Er du klar til at installere denne fil til %s?" "Der opstod en fejl" "Standard" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Sådan installerer du %s" + "1" + "Aktivér %s i indstillingerne." + "Af sikkerhedsmæssige årsager skal du kontrollere \"%s\"" + "2" + "Skift til %s." + "Nu hvor du har aktiveret %s, kan du skifte til den." + "3" + "Så er du klar." + "Konfigurer flere sprog" + "Sprog og input" + "Vælg inputmetode" diff --git a/java/res/values-de/strings.xml b/java/res/values-de/strings.xml index a972fd8af..f9f4e7872 100644 --- a/java/res/values-de/strings.xml +++ b/java/res/values-de/strings.xml @@ -157,28 +157,16 @@ "Möchten Sie diese Datei für %s installieren?" "Es ist ein Fehler aufgetreten" "Standard" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "%s wird installiert..." + "1." + "%s in den Einstellungen aktivieren" + "Überprüfen Sie \"%s\" aus Sicherheitsgründen." + "2." + "Zu %s wechseln" + "Nachdem Sie %s aktiviert haben, können Sie jetzt wechseln." + "3." + "Die Einrichtung ist abgeschlossen" + "Konfigurieren Sie weitere Sprachen." + "Sprache & Eingabe" + "Eingabemethode wählen" diff --git a/java/res/values-en-rGB/strings.xml b/java/res/values-en-rGB/strings.xml index 0e41977db..126d38fdf 100644 --- a/java/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/java/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -157,28 +157,16 @@ "Really install this file for %s?" "There was an error" "Default" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Installing %s" + "1" + "Enable %s in settings." + "For security, please check \"%s\"" + "2" + "Switch to %s." + "Now that you\'ve enabled %s, you can switch to it." + "3" + "Congratulations, you\'re all set!" + "Configure additional languages" + "Language & input" + "Choose input method" diff --git a/java/res/values-es/strings.xml b/java/res/values-es/strings.xml index f917d80e1..8fc5ac327 100644 --- a/java/res/values-es/strings.xml +++ b/java/res/values-es/strings.xml @@ -157,16 +157,16 @@ "¿Seguro que quieres instalar este archivo para %s?" "Se ha producido un error" "Predeterminado" - "Instalando %s..." + "Cómo instalar %s" "1" - "Habilitar %s en ajustes" + "Habilita %s en los ajustes" "Por seguridad, comprueba \"%s\"." "2" - "Cambiar a %s" + "Cambia a %s" "Ahora que has habilitado %s, puedes utilizar la aplicación." "3" "¡Enhorabuena, has terminado!" - "Configurar otros idiomas" + "Configura otros idiomas" "Idioma y entrada de texto" "Selecciona un método de entrada" diff --git a/java/res/values-fa/strings.xml b/java/res/values-fa/strings.xml index a34d58117..9def2241c 100644 --- a/java/res/values-fa/strings.xml +++ b/java/res/values-fa/strings.xml @@ -161,28 +161,16 @@ "این فایل واقعاً برای %s نصب شود؟" "خطایی روی داد" "پیش‌فرض" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "نصب %s" + "۱" + "%s را در تنظیمات فعال کنید." + "برای امنیت بیشتر، لطفاً «%s» را بررسی کنید" + "۲" + "به %s بروید." + "اکنون که شما %s را فعال کرده‌اید، می‌توانید به آن بروید." + "۳" + "تبریک می‌گوییم، اکنون کاملاً آماده هستید!" + "پیکربندی زبان‌های دیگر" + "زبان و ورودی" + "انتخاب روش ورودی" diff --git a/java/res/values-fi/strings.xml b/java/res/values-fi/strings.xml index 458e7ce4d..cbee04d2a 100644 --- a/java/res/values-fi/strings.xml +++ b/java/res/values-fi/strings.xml @@ -157,28 +157,16 @@ "Haluatko asentaa tämä tiedoston kielelle %s?" "Tapahtui virhe" "Oletusarvot" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Asennetaan %s" + "1" + "Ota %s käyttöön asetuksissa." + "Tarkista %s turvallisuussyistä" + "2" + "Siirry sovellukseen %s." + "Nyt kun %s on otettu käyttöön, voit siirtyä sovellukseen." + "3" + "Onneksi olkoon, valmista tuli!" + "Lisäkielien määritys" + "Kieli ja syöttötapa" + "Valitse syöttötapa" diff --git a/java/res/values-fr/strings.xml b/java/res/values-fr/strings.xml index c33b397e0..71ebfb1c9 100644 --- a/java/res/values-fr/strings.xml +++ b/java/res/values-fr/strings.xml @@ -157,28 +157,16 @@ "Installer ce fichier pour la langue \"%s\" ?" "Une erreur s\'est produite" "Par défaut" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Installer %s" + "1" + "Activer %s dans les paramètres" + "Pour votre sécurité, cochez la case \"%s\"." + "2" + "Lancer %s" + "Maintenant que vous avez activé %s, lancez l\'application." + "3" + "Félicitations, l\'opération est terminée" + "Configurez les langues supplémentaires." + "Langue et saisie" + "Sélectionnez le mode de saisie" diff --git a/java/res/values-hu/strings.xml b/java/res/values-hu/strings.xml index cae113f3c..7a7199f3d 100644 --- a/java/res/values-hu/strings.xml +++ b/java/res/values-hu/strings.xml @@ -157,28 +157,16 @@ "Valóban telepíti ezt a fájlt %s nyelvhez?" "Hiba történt." "Alapértelmezett" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "A(z) %s telepítése" + "1" + "A(z) %s alkalmazás engedélyezése a beállításokban." + "Biztonsági okokból, kérjük, nézze meg a következőt: „%s”" + "2" + "Váltás a(z) %s alkalmazásra." + "Most, hogy engedélyezte a(z) %s alkalmazást, átválthat rá." + "3" + "Gratulálunk, máris elkészült!" + "Állítson be további nyelveket" + "Nyelv és bevitel" + "Beviteli mód kiválasztása" diff --git a/java/res/values-it/strings.xml b/java/res/values-it/strings.xml index 3fc8fc441..dc2f5bf6d 100644 --- a/java/res/values-it/strings.xml +++ b/java/res/values-it/strings.xml @@ -157,28 +157,16 @@ "Installare questo file per %s?" "Si è verificato un errore" "Predefinito" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Installazione di %s" + "1" + "Attiva %s nelle impostazioni." + "Per sicurezza, controlla \"%s\"." + "2" + "Passa a %s." + "Ora che hai attivato %s puoi passare all\'app." + "3" + "Congratulazioni, hai finito." + "Configura altre lingue." + "Lingua e input" + "Scegli il metodo di immissione" diff --git a/java/res/values-ja/strings.xml b/java/res/values-ja/strings.xml index c0acce0de..075b1c211 100644 --- a/java/res/values-ja/strings.xml +++ b/java/res/values-ja/strings.xml @@ -157,28 +157,16 @@ "この%sのファイルをインストールしてもよろしいですか?" "エラーが発生しました" "デフォルト" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "「%s」のインストール" + "1" + "設定での「%s」の有効化" + "セキュリティ上の理由により、「%s」を確認してください" + "2" + "「%s」への切り替え" + "「%s」が有効になったので、そのアプリに切り替えることができます。" + "3" + "設定完了" + "別の言語を設定してください" + "言語と入力" + "入力方法の選択" diff --git a/java/res/values-ms/strings.xml b/java/res/values-ms/strings.xml index 2f19cbea9..0e9d77c0a 100644 --- a/java/res/values-ms/strings.xml +++ b/java/res/values-ms/strings.xml @@ -157,28 +157,16 @@ "Betul-betul pasang fail ini untuk %s?" "Berlaku ralat" "Lalai" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Memasang %s" + "1" + "Dayakan %s dalam tetapan." + "Untuk keselamatan, sila tandakan \"%s\"" + "2" + "Beralih ke %s." + "Sekarang, sesudah anda mendayakan %s, anda boleh beralih padanya." + "3" + "Tahniah, anda sudah sedia!" + "Konfigurasikan bahasa tambahan" + "Bahasa & input" + "Pilih kaedah input" diff --git a/java/res/values-pl/strings.xml b/java/res/values-pl/strings.xml index 285af9d6a..d281b1b93 100644 --- a/java/res/values-pl/strings.xml +++ b/java/res/values-pl/strings.xml @@ -157,28 +157,16 @@ "Czy na pewno zainstalować ten plik dla języka: %s?" "Wystąpił błąd" "Domyślne" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Instalowanie aplikacji %s" + "1." + "Włącz %s w ustawieniach." + "Dla bezpieczeństwa zaznacz „%s”" + "2." + "Przełącz się do %s." + "Gdy aplikacja %s została włączona, możesz się do niej przełączyć." + "3." + "Gratulacje! Wszystko gotowe." + "Skonfiguruj dodatkowe języki" + "Język, klawiatura, głos" + "Wybierz metodę wprowadzania" diff --git a/java/res/values-pt-rPT/strings.xml b/java/res/values-pt-rPT/strings.xml index df63d0384..cf24a7e06 100644 --- a/java/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/java/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -157,28 +157,16 @@ "Instalar mesmo este ficheiro para %s?" "Ocorreu um erro" "Predefinido" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "A instalar %s" + "1" + "Ative %s nas definições." + "Por uma questão de segurança, verifique \"%s\"" + "2" + "Mudar para %s." + "Agora que ativou %s, pode mudar para lá." + "3" + "Parabéns, está pronto para começar!" + "Configurar idiomas adicionais" + "Idioma e entrada de som" + "Escolher o método de entrada" diff --git a/java/res/values-pt/strings.xml b/java/res/values-pt/strings.xml index 5e444d6f4..e786df283 100644 --- a/java/res/values-pt/strings.xml +++ b/java/res/values-pt/strings.xml @@ -157,28 +157,16 @@ "Deseja instalar este arquivo para %s?" "Ocorreu um erro" "Padrão" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Instalando o %s" + "1" + "Ative o %s nas configurações." + "Por motivos de segurança, marque \"%s\"" + "2" + "Abra o %s." + "Agora que ativou o %s, pode começar a usá-lo." + "3" + "Parabéns, você terminou!" + "Configurar idiomas adicionais" + "Idioma e entrada" + "Selecione o método de entrada" diff --git a/java/res/values-ro/strings.xml b/java/res/values-ro/strings.xml index 2933804ae..189f3101f 100644 --- a/java/res/values-ro/strings.xml +++ b/java/res/values-ro/strings.xml @@ -157,28 +157,16 @@ "Doriți să instalați acest fișier pentru %s?" "A apărut o eroare" "Prestabilit" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Instalarea %s" + "1" + "Activați %s din setări." + "Pentru securitate, bifați „%s”" + "2" + "Comutați la %s." + "Acum, după ce ați activat %s, puteți comuta la aceasta." + "3" + "Felicitări, sunteți gata!" + "Configurați limbi suplimentare" + "Limbă și introducere de text" + "Alegeți metoda de introducere de text" diff --git a/java/res/values-ru/strings.xml b/java/res/values-ru/strings.xml index d052efcf1..b6c46426a 100644 --- a/java/res/values-ru/strings.xml +++ b/java/res/values-ru/strings.xml @@ -157,28 +157,16 @@ "Установить этот файл для следующего языка: %s?" "Ошибка" "По умолчанию" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Установка приложения \"%s\"" + "1." + "Включите приложение \"%s\"." + "Установите флажок напротив приложения \"%s\" в настройках." + "2." + "Переключитесь на приложение \"%s\"." + "Теперь, когда приложение \"%s\" включено, вы можете перейти на него." + "3." + "Настройте дополнительные языки." + "Готово!" + "Язык и ввод" + "Выберите способ ввода" diff --git a/java/res/values-sk/strings.xml b/java/res/values-sk/strings.xml index 281895e7e..a499dcaa4 100644 --- a/java/res/values-sk/strings.xml +++ b/java/res/values-sk/strings.xml @@ -157,28 +157,16 @@ "Chcete nainštalovať tento súbor pre jazyk %s?" "Vyskytla sa chyba" "Predvolené" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Inštalácia aplikácie %s" + "1" + "Povoľte v nastaveniach aplikáciu %s." + "Skontrolujte z bezpečnostných dôvodov aplikáciu „%s“" + "2" + "Prepnite na aplikáciu %s." + "Po povolení aplikácie %s môžete na túto aplikáciu prepnúť." + "3" + "Blahoželáme, všetko je nastavené!" + "Nakonfigurujte ďalšie jazyky" + "Jazyk & vstup" + "Zvoliť metódu vstupu" diff --git a/java/res/values-sw/strings.xml b/java/res/values-sw/strings.xml index 2fd87eb98..51958fdb9 100644 --- a/java/res/values-sw/strings.xml +++ b/java/res/values-sw/strings.xml @@ -157,28 +157,16 @@ "Isakinishe faili hii kwa %s kweli?" "Kulikuwa na hitilafu" "Chaguo-msingi" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Inasakinisha %s" + "1" + "Washa %s katika mipangilio." + "Kwa usalama, tafadhali angalia \"%s\"" + "2" + "Badili kwa %s." + "Kwa kuwa sasa umewasha %s, unaweza kubadili." + "3" + "Hongera, uko tayari!" + "Sanidi lugha za ziada" + "Uingizaji lugha" + "Chagua njia ya ingizo" diff --git a/java/res/values-th/strings.xml b/java/res/values-th/strings.xml index a62757516..3e4d1f044 100644 --- a/java/res/values-th/strings.xml +++ b/java/res/values-th/strings.xml @@ -157,28 +157,16 @@ "ติดตั้งไฟล์นี้สำหรับ %s จริงๆ หรือ" "เกิดข้อผิดพลาด" "ค่าเริ่มต้น" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "กำลังติดตั้ง %s" + "1" + "เปิดใช้งาน %s ในการตั้งค่า" + "เพื่อความปลอดภัย โปรดตรวจสอบ \"%s\"" + "2" + "สลับไปใช้ %s" + "เมื่อคุณเปิดใช้งาน %s แล้ว คุณสามารถสลับไปใช้งานแอปดังกล่าวได้" + "3" + "ยินดีด้วย คุณพร้อมใช้งานแล้ว!" + "กำหนดค่าภาษาเพิ่มเติม" + "ภาษาและการป้อนข้อมูล" + "เลือกวิธีการป้อนข้อมูล" diff --git a/java/res/values-tl/strings.xml b/java/res/values-tl/strings.xml index c3f981c78..1e600a0b1 100644 --- a/java/res/values-tl/strings.xml +++ b/java/res/values-tl/strings.xml @@ -157,28 +157,16 @@ "I-install talaga ang file na ito para sa %s?" "Nagkaroon ng error" "Default" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Pag-install ng %s" + "1" + "Paganahin ang %s sa mga setting." + "Para sa seguridad, pakilagyan ng check ang \"%s\"" + "2" + "Lumipat sa %s." + "Ngayong pinagana mo na ang %s, maaari ka nang lumipat dito." + "3" + "Binabati kita, handa ka na!" + "Mag-configure ng mga karagdagang wika" + "Wika at input" + "Pumili ng pamamaraan ng pag-input" diff --git a/java/res/values-tr/strings.xml b/java/res/values-tr/strings.xml index 60a9c0b2a..b8747c2c6 100644 --- a/java/res/values-tr/strings.xml +++ b/java/res/values-tr/strings.xml @@ -157,28 +157,16 @@ "%s için bu dosya gerçekten yüklensin mi?" "Bir hata oluştu" "Varsayılan" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "%s yükleniyor" + "1" + "Ayarlarda %s uygulamasını etkinleştirin." + "Güvenlik için lütfen \"%s\" uygulamasını kontrol edin" + "2" + "%s uygulamasına geçin." + "%s uygulamasını artık etkinleştirdiğinize göre, bu uygulamaya geçebilirsiniz." + "3" + "Tebrikler, bitirdiniz!" + "Ek dilleri yapılandırın" + "Dil ve giriş" + "Giriş yöntemini seçin" diff --git a/java/res/values-uk/strings.xml b/java/res/values-uk/strings.xml index ef2fbe974..4e1ea70fa 100644 --- a/java/res/values-uk/strings.xml +++ b/java/res/values-uk/strings.xml @@ -157,28 +157,16 @@ "Справді встановити цей файл для такої мови: %s?" "Сталася помилка" "За умовчанням" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Встановлення %s" + "1" + "Увімкніть %s у налаштуваннях." + "З міркувань безпеки поставте прапорець біля \"%s\"" + "2" + "Перейдіть до %s." + "Тепер, коли програму %s увімкнено, ви можете перейти до неї." + "3" + "Вітаємо! Налаштування завершено." + "Налаштуйте додаткові мови" + "Мова та введення" + "Вибрати метод введення" diff --git a/java/res/values-vi/strings.xml b/java/res/values-vi/strings.xml index ffa783471..6d8e00fa4 100644 --- a/java/res/values-vi/strings.xml +++ b/java/res/values-vi/strings.xml @@ -157,28 +157,16 @@ "Thực sự cài đặt tệp này cho %s?" "Đã xảy ra lỗi" "Mặc định" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Cài đặt %s" + "1" + "Bật %s trong cài đặt." + "Để bảo mật, vui lòng chọn \"%s\"" + "2" + "Chuyển sang %s." + "Giờ khi bạn đã bật %s, bạn có thể chuyển sang ứng dụng này." + "3" + "Xin chúc mừng, bạn đã cài đặt xong!" + "Định cấu hình các ngôn ngữ khác" + "Ngôn ngữ và phương thức nhập" + "Chọn phương thức nhập" diff --git a/java/res/values-zu/strings.xml b/java/res/values-zu/strings.xml index 6beed22fe..2d6953d12 100644 --- a/java/res/values-zu/strings.xml +++ b/java/res/values-zu/strings.xml @@ -167,6 +167,6 @@ "3" "Siyakuhalalisela, usumi ngomumo!" "Lungiselela izilimi ezingeziwe" - "Ulimi nokokufaka" + "Ulimi nokokufakwayo" "Khetha indlela yokufaka"