Merge "Import translations. DO NOT MERGE"
This commit is contained in:
commit
6784e3946e
1 changed files with 9 additions and 9 deletions
|
@ -29,7 +29,7 @@
|
|||
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"លេចឡើងនៅពេលចុចគ្រាប់ចុច"</string>
|
||||
<string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"ទូទៅ"</string>
|
||||
<string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"ការកែអត្ថបទ"</string>
|
||||
<string name="gesture_typing_category" msgid="497263612130532630">"បញ្ចូលដោយប្រើកាយវិការ"</string>
|
||||
<string name="gesture_typing_category" msgid="497263612130532630">"បញ្ចូលដោយប្រើកាយវិការ"</string>
|
||||
<string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"ជម្រើសផ្សេងទៀត"</string>
|
||||
<string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"ការកំណត់កម្រិតខ្ពស់"</string>
|
||||
<string name="advanced_settings_summary" msgid="4487980456152830271">"ជម្រើសសម្រាប់អ្នកជំនាញ"</string>
|
||||
|
@ -39,7 +39,7 @@
|
|||
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"បង្ហាញនៅពេលដែលបើកភាសាបញ្ចូលច្រើន"</string>
|
||||
<string name="sliding_key_input_preview" msgid="6604262359510068370">"បង្ហាញទ្រនិចបង្ហាញស្លាយ"</string>
|
||||
<string name="sliding_key_input_preview_summary" msgid="6340524345729093886">"បង្ហាញសញ្ញាមើលឃើញខណៈពេលដែលរុញពីឆ្វេង ឬគ្រាប់ចុចនិមិត្តសញ្ញា"</string>
|
||||
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"សោលេចឡើងបោះបង់ការពន្យារពេល"</string>
|
||||
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"សោលេចឡើងបោះបង់ការពន្យារពេល"</string>
|
||||
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"គ្មានការពន្យារពេល"</string>
|
||||
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"លំនាំដើម"</string>
|
||||
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> មិល្លីវិនាទី"</string>
|
||||
|
@ -49,7 +49,7 @@
|
|||
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"ការស្នើផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
|
||||
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"រយៈពេលចុចដកឃ្លាពីរដង"</string>
|
||||
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"ប៉ះដកឃ្លាពីរដងបញ្ចូលរយៈពេលដែលអនុវត្តតាមដកឃ្លា"</string>
|
||||
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"ការសរសេរជាអក្សរធំស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
|
||||
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"ការសរសេរជាអក្សរធំស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
|
||||
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"សរសេរពាក្យដំបូងជាអក្សរធំនៃប្រយោគនីមួយៗ"</string>
|
||||
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"វចនានុក្រមផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
|
||||
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"ផ្នែកបន្ថែមវចនានុក្រម"</string>
|
||||
|
@ -60,7 +60,7 @@
|
|||
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3859783767435239118">"បង្ហាញនៅក្នុងរបៀបបញ្ឈរ"</string>
|
||||
<string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"លាក់ជានិច្ច"</string>
|
||||
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"ទប់ស្កាត់ពាក្យបំពាន"</string>
|
||||
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"កុំស្នើឲ្យពាក្យបំពានមានសក្ដានុពល"</string>
|
||||
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"កុំស្នើឲ្យពាក្យបំពានមានសក្ដានុពល"</string>
|
||||
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"ការកែស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"ចន្លោះមិនឃើញ និងសញ្ញាវណ្ណយុត្តកែពាក្យដែលបានវាយខុសស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"បិទ"</string>
|
||||
|
@ -123,7 +123,7 @@
|
|||
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"ថិរវេលាញ័រពេលចុចគ្រាប់ចុច"</string>
|
||||
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"កម្រិតសំឡេងពេលចុចគ្រាប់ចុច"</string>
|
||||
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"អានឯកសារវចនានុក្រមខាងក្រៅ"</string>
|
||||
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"គ្មានឯកសារវចនានុក្រមនៅក្នុងថតទាញយក"</string>
|
||||
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"គ្មានឯកសារវចនានុក្រមនៅក្នុងថតទាញយក"</string>
|
||||
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"ជ្រើសឯកសារវចនានុក្រម ដើម្បីដំឡើង"</string>
|
||||
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"ពិតជាដំឡើងឯកសារនេះសម្រាប់ <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"មានកំហុស"</string>
|
||||
|
@ -154,7 +154,7 @@
|
|||
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"កម្មវិធីផ្ដល់វចនានុក្រម"</string>
|
||||
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"សេវាកម្មវចនានុក្រម"</string>
|
||||
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"ព័ត៌មានបច្ចុប្បន្នភាពវចនានុក្រម"</string>
|
||||
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"ផ្នែកបន្ថែមវចនានុក្រម"</string>
|
||||
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"ផ្នែកបន្ថែមវចនានុក្រម"</string>
|
||||
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"វចនានុក្រមអាចប្រើបាន"</string>
|
||||
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"ការកំណត់សម្រាប់វចនានុក្រម"</string>
|
||||
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"វចនានុក្រមអ្នកប្រើ"</string>
|
||||
|
@ -170,10 +170,10 @@
|
|||
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"ពិនិត្យមើលបច្ចុប្បន្នភាព"</string>
|
||||
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"កំពុងផ្ទុក..."</string>
|
||||
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"វចនានុក្រមចម្បង"</string>
|
||||
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"បោះបង់"</string>
|
||||
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"បោះបង់"</string>
|
||||
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"ការកំណត់"</string>
|
||||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"ដំឡើង"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"បោះបង់"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"បោះបង់"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"លុប"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"ភាសាដែលបានជ្រើសនៅលើឧបករណ៍ចល័តមានវចនានុក្រមអាចប្រើបាន។<br/> យើងផ្ដល់អនុសាសន៍ឲ្យ <b>ទាញយក</b> វចនានុក្រមភាសា <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ដើម្បីបង្កើនបទពិសោធន៍វាយបញ្ចូលរបស់អ្នក។<br/> <br/> ការទាញយកអាចចំណាយពេលប្រហែលពីរនាទីនៅតាម 3G។ ការគិតថ្លៃអាចអនុវត្តប្រសិនបើអ្នកមិនប្រើ <b>ផែនការទិន្នន័យគ្មានដែនកំណត់</b>.<br/> បើអ្នកមិនប្រាកដថាផែនការណាមួយដែលអ្នកមាន យើងផ្ដល់អនុសាសន៍ឲ្យភ្ជាប់វ៉ាយហ្វាយ ដើម្បីចាប់ផ្ដើមទាញយកដោយស្វ័យប្រវត្តិ។<br/> <br/> ជំនួយ៖ អ្នកអាចទាញយក និងលុបវចនានុក្រមដោយចូលទៅ <b>ភាសា & ការបញ្ចូល</b> នៅក្នុងម៉ឺនុយ <b>ការកំណត់</b> សម្រាប់ឧបករណ៍ចល័ត។"</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"ទាញយកឥឡូវនេះ (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> មេកាបៃ)"</string>
|
||||
|
@ -191,7 +191,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"ពាក្យ៖"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"ផ្លូវកាត់៖"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"ភាសា៖"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"វាយបញ្ចូលពាក្យ"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"វាយបញ្ចូលពាក្យ"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"ផ្លូវកាត់ជាជម្រើស"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"កែពាក្យ"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"កែ"</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue