Merge "Import revised translations. DO NOT MERGE" into ics-mr1
commit
6644ea8297
|
@ -37,7 +37,7 @@
|
|||
<string name="advanced_settings_summary" msgid="5193513161106637254">"विशेषज्ञ उपयोगकर्ताओं के लिए विकल्प"</string>
|
||||
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"कुंजी पॉपअप खारिज़ विलंब"</string>
|
||||
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"कोई विलंब नहीं"</string>
|
||||
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"डिफ़ॉल्ट"</string>
|
||||
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"डिफ़ॉल्ट"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"संपर्क नाम सुझाएं"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"सुझाव और सुधार के लिए संपर्क से नामों का उपयोग करें"</string>
|
||||
<string name="enable_span_insert" msgid="7204653105667167620">"पुन: सुधार सक्षम करें"</string>
|
||||
|
|
|
@ -56,7 +56,7 @@
|
|||
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"כבוי"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"מצומצם"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"מחמיר"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggeressive" msgid="3386782235540547678">"אגרסיבי מאוד"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggeressive" msgid="3386782235540547678">"מחמיר מאוד"</string>
|
||||
<string name="bigram_suggestion" msgid="2636414079905220518">"הצעות של צמדי אותיות (Bigram)"</string>
|
||||
<string name="bigram_suggestion_summary" msgid="4383845146070101531">"השתמש במילה הקודמת כדי לשפר את ההצעה"</string>
|
||||
<string name="bigram_prediction" msgid="8914273444762259739">"חיזוי צמדי אותיות (Bigram)"</string>
|
||||
|
|
|
@ -65,7 +65,7 @@
|
|||
<string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"Đến"</string>
|
||||
<string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"Tiếp theo"</string>
|
||||
<string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"Xong"</string>
|
||||
<string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"Gửi"</string>
|
||||
<string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"Gửi"</string>
|
||||
<string name="label_to_alpha_key" msgid="4793983863798817523">"ABC"</string>
|
||||
<string name="label_to_symbol_key" msgid="8516904117128967293">"?123"</string>
|
||||
<string name="label_to_symbol_with_microphone_key" msgid="9035925553010061906">"123"</string>
|
||||
|
@ -116,7 +116,7 @@
|
|||
<string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"Xin mời nói"</string>
|
||||
<string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"Đang hoạt động"</string>
|
||||
<string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
|
||||
<string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"Lỗi. Vui lòng thử lại."</string>
|
||||
<string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"Lỗi. Vui lòng thử lại."</string>
|
||||
<string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"Không thể kết nối"</string>
|
||||
<string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"Lỗi, quá nhiều câu thoại."</string>
|
||||
<string name="voice_audio_error" msgid="5072707727016414454">"Sự cố âm thanh"</string>
|
||||
|
@ -143,7 +143,7 @@
|
|||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Có sẵn từ điển"</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Bật phản hồi của người dùng"</string>
|
||||
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Giúp nâng cao trình chỉnh sửa phương thức nhập này bằng cách tự động gửi thống kê sử dụng và báo cáo sự cố cho Google."</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Chủ đề bàn phím"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Chủ đề bàn phím"</string>
|
||||
<string name="subtype_de_qwerty" msgid="3358900499589259491">"Bàn phím QWERTY tiếng Đức"</string>
|
||||
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Tiếng Anh (Anh)"</string>
|
||||
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Tiếng Anh (Mỹ)"</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue