diff --git a/java/res/values-en-rGB/strings.xml b/java/res/values-en-rGB/strings.xml index 2dfa8aa48..c94dae5e9 100644 --- a/java/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/java/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -20,14 +20,10 @@ - - - - - - - - + "Android Keyboard (AOSP)" + "Android Keyboard Settings (AOSP)" + "Android Spell Checker (AOSP)" + "Android Spell Checker Settings (AOSP)" "Input options" "Research Log Commands" "Look up contact names" diff --git a/java/res/values-es/strings.xml b/java/res/values-es/strings.xml index c38ef633a..81682589a 100644 --- a/java/res/values-es/strings.xml +++ b/java/res/values-es/strings.xml @@ -134,7 +134,7 @@ "Entrada de voz inhabilitada" "Configurar métodos de entrada" "Idiomas" - "Enviar comentarios" + "Danos tu opinión" "Idiomas de entrada" "Toca otra vez para guardar." "Hay un diccionario disponible" diff --git a/java/res/values-sk/strings.xml b/java/res/values-sk/strings.xml index 33e5485df..d6d8068b7 100644 --- a/java/res/values-sk/strings.xml +++ b/java/res/values-sk/strings.xml @@ -191,7 +191,7 @@ "Nainštalované" "Nainštalovaný, zakázaný" "Probl. s prip. k sl." - "Slovníky nedostupné" + "Slovníky sú nedostupné" "Obnoviť" "Posledná aktualizácia" "Prebieha kontrola aktualizácií" diff --git a/java/res/values-sw/strings.xml b/java/res/values-sw/strings.xml index 1e70e1c90..5b566016d 100644 --- a/java/res/values-sw/strings.xml +++ b/java/res/values-sw/strings.xml @@ -181,7 +181,7 @@ "Mtoaji Kamusi" "Huduma ya Kamusi" "Maelezo ya kusasisha kamusi" - "Nyongeza za kamusi" + "Kamusi za nyongeza" "Kamusi inapatikana" "Mipangilio ya kamusi" "Kamusi ya mtumiaji" @@ -193,7 +193,7 @@ "Tatizo wakati wa kuunganisha kwenye huduma ya kamusi" "Hakuna kamusi inayopatikana" "Onyesha upya" - "Mara ya mwisho kusasishwa" + "Ilibadilishwa mwisho" "Inatafuta sasisho..." "Inapakia..." "Kamusi kuu" @@ -201,10 +201,10 @@ "Sakinisha" "Ghairi" "Futa" - "Lugha iliyochaguliwa kwenye kifaa chako cha mkononi ina kamusi inayopatikana.<br/> Tunapendekeza<b>upakuaji wa kamusi</b> %1$s ili kuboresha hali yako ya kucharaza.<br/> <br/> Upakuaji unaweza kuchukua dakika moja au mbili kukamilika kwenye 3G. Unaweza kutozwa pesa ikiwa huna mpango wa data <b>usio na kipimo </b>.<br/>Ikiwa huna uhakika na mpango wa data ulio nao, tunapendekeza utafute muunganisho wa Wi-Fi ili uanze upakuaji kiotomatiki.<br/> <br/> Kidokezo: Unaweza kupakua na kuondoa kamusi kwa kuenda kwenye<b>Ingizo la & Lugha</b> katika <b>menyu ya Mipangilio</b> ya kifaa chako cha mkononi." - "Pakua sasa (%1$.1fMB)" - "Pakua kupitia kwenye Wi-Fi" - "Kamusi inapatikana ya %1$s" + "Lugha iliyochaguliwa kwenye kifaa chako cha mkononi ina kamusi inayopatikana.<br/> Tunapendekeza<b>upakuaji wa kamusi</b> %1$s ili kuboresha hali yako ya kucharaza.<br/> <br/> Upakuaji unaweza kuchukua dakika moja au mbili kukamilika kwenye 3G. Unaweza kutozwa pesa ikiwa huna mpango wa data <b>usio na kipimo </b>.<br/>Ikiwa huna uhakika una mpango gani wa data, tunapendekeza utafute muunganisho wa Wi-Fi ili uanze upakuaji moja kwa moja.<br/> <br/> Kidokezo: Unaweza kupakua na kuondoa kamusi kwa kuenda kwenye<b>Ingizo la & Lugha</b> katika <b>menyu ya Mipangilio</b> ya kifaa chako cha mkononi." + "Pakua sasa (MB%1$.1f)" + "Pakua kwenye Wi-Fi" + "Kamusi ya %1$s inapatikana" "Bonyeza ili kukagua na kupakua" "Inapakua: mapendekezo ya %1$s yatakuwa tayari hivi karibuni."