diff --git a/java/res/values-bs-rBA/strings.xml b/java/res/values-bs-rBA/strings.xml
index 807e81487..c45b131ba 100644
--- a/java/res/values-bs-rBA/strings.xml
+++ b/java/res/values-bs-rBA/strings.xml
@@ -76,7 +76,7 @@
"Srednje"
"Napadno"
"Veoma napadno"
- "Predlaganje naredne riječi"
+ "Prijedlozi za sljedeću riječ"
"Prilikom odlučivanja koristi prethodno"
"Omogućite kucanje pokretima"
"Unesite riječ klizanjem prstom preko slova"
@@ -150,7 +150,7 @@
"Aplikacija %s je već omogućena u vašim postavkama sekcije Jezici i unos, tako da je ovaj korak završen. Pređite na sljedeći!"
"Omogući u Postavkama"
"Prebacite se na aplikaciju %s"
- "Zatim, odaberite aplikaciju \"%s\" kao vaš aktivni način unosa teksta."
+ "Zatim odaberite aplikaciju \"%s\" kao vaš aktivni način unosa teksta."
"Zamijeni načine unosa"
"Odlično, sve je spremno!"
"Sada možete kucati u svim omiljenim aplikacijama pomoću aplikacije %s."
diff --git a/java/res/values-ca/strings.xml b/java/res/values-ca/strings.xml
index 858dc3dd7..2a1dd33ec 100644
--- a/java/res/values-ca/strings.xml
+++ b/java/res/values-ca/strings.xml
@@ -130,10 +130,10 @@
"Desa"
"Idioma"
"Disseny"
- "El teu estil d\'entrada personalitzat ha d\'estar activat per poder fer-lo servir. Vols activar-lo ara?"
+ "El teu estil d\'introducció personalitzat ha d\'estar activat per poder fer-lo servir. Vols activar-lo ara?"
"Activa"
"Ara no"
- "Ja existeix aquest estil d\'entrada: %s"
+ "Ja existeix aquest estil d\'introducció: %s"
"Durada vibració en prémer"
"Volum so en prémer tecla"
"Retard en mantenir premut"
diff --git a/java/res/values-el/strings.xml b/java/res/values-el/strings.xml
index 983b45489..377f4edd2 100644
--- a/java/res/values-el/strings.xml
+++ b/java/res/values-el/strings.xml
@@ -43,7 +43,7 @@
"Διαγραφή συγχρονισμένων δεδομένων από το cloud. Είστε βέβαιοι;"
"Διαγραφή"
"Ακύρωση"
- "Θα γίνει συγχρονισμός και δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας του προσωπικού σας λεξικού στους διακομιστές της Google. Ενδέχεται να γίνεται συλλογή στατιστικών στοιχείων σχετικά με τη συχνότητα των λέξεων για τη βελτίωση των προϊόντων μας. Η συλλογή και χρήση όλων των πληροφοριών θα συμμορφώνεται με την ""Πολιτική Απορρήτου της Google""."
+ "Θα γίνει συγχρονισμός και δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας του προσωπικού σας λεξικού στους διακομιστές της Google. Ενδέχεται να γίνεται συλλογή στατιστικών στοιχείων σχετικά με τη συχνότητα των λέξεων για τη βελτίωση των προϊόντων μας. Η συλλογή και χρήση όλων των πληροφοριών θα συμμορφώνεται με την ""Πολιτική απορρήτου της Google""."
"Προσθέσετε Λογαριασμό Google για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία"
"Μη διαθέσιμος συγχρονισμός για συσκευές με λογ. Google Apps for Business"
"Άλλη μέθοδος εισόδου"
diff --git a/java/res/values-hi/strings.xml b/java/res/values-hi/strings.xml
index 42df82927..a2e2157d3 100644
--- a/java/res/values-hi/strings.xml
+++ b/java/res/values-hi/strings.xml
@@ -27,7 +27,7 @@
"बटन दबाने पर आवाज़"
"कुंजी दबाने पर पॉपअप दिखाएं"
"प्राथमिकताएं"
- "खाते और गोपनीयता"
+ "खाते और निजता"
"दिखावट और सज्जा"
"संकेतोें द्वारा टाइपिंग"
"लेख सुधार"
diff --git a/java/res/values-hy-rAM/strings.xml b/java/res/values-hy-rAM/strings.xml
index 71f73e8d8..2a5bf8036 100644
--- a/java/res/values-hy-rAM/strings.xml
+++ b/java/res/values-hy-rAM/strings.xml
@@ -95,7 +95,7 @@
"Հպեք այստեղ՝ պահելու համար"
"Բառարանն առկա է"
"Ստեղնաշարի թեման"
- "Փոխարկել հաշիվները"
+ "Անցնել մյուս հաշիվ"
"Հաշիվ չի ընտրվել"
"Ներկայումս օգտագործում է՝ %1$s"
"Լավ"
diff --git a/java/res/values-kn-rIN/strings.xml b/java/res/values-kn-rIN/strings.xml
index 84832f184..4efee17bf 100644
--- a/java/res/values-kn-rIN/strings.xml
+++ b/java/res/values-kn-rIN/strings.xml
@@ -21,7 +21,7 @@
"ಇನ್ಪುಟ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು"
- "ಸಂಪರ್ಕ ಹೆಸರುಗಳನ್ನು ಹುಡುಕು"
+ "ಸಂಪರ್ಕ ಹೆಸರುಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಿ"
"ಕಾಗುಣಿತ ಪರೀಕ್ಷಕವು ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕ ಪಟ್ಟಿಯ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ"
"ಕೀಪ್ರೆಸ್ನ ವೈಬ್ರೇಟ್"
"ಕೀಪ್ರೆಸ್ ಶಬ್ದ"
@@ -42,7 +42,7 @@
"Google ನಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾದ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ"
"ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾದ ಡೇಟಾವನ್ನು ಮೇಘದಿಂದ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಇದು ಖಚಿತವೇ?"
"ಅಳಿಸು"
- "ರದ್ದುಮಾಡು"
+ "ರದ್ದುಮಾಡಿ"
"ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ನಿಘಂಟನ್ನು Google ಸರ್ವರ್ಗಳಿಗೆ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ ಹಾಗೂ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ. ನಮ್ಮ ಉತ್ಪನ್ನಗಳನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ಪದ ಆವರ್ತನೆಯ ಅಂಕಿಅಂಶವನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಬಹುದು. ಎಲ್ಲಾ ಮಾಹಿತಿಯ ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಮತ್ತು ಬಳಕೆಯು ""Google ನ ಗೌಪ್ಯತೆ ನೀತಿ""ಗೆ ಬದ್ಧವಾಗಿರುತ್ತವೆ."
"ಈ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು Google ಖಾತೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
"ವ್ಯಾಪಾರಕ್ಕಾಗಿ Google Apps ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಸಿಂಕ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
@@ -89,7 +89,7 @@
"ಯಾವುದೇ ಧ್ವನಿ ಇನ್ಪುಟ್ ವಿಧಾನಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ಭಾಷೆಗಳು & ಇನ್ಪುಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ."
"ಇನ್ಪುಟ್ ವಿಧಾನಗಳನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಿ"
"ಭಾಷೆಗಳು"
- "ಸಹಾಯ & ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ"
+ "ಸಹಾಯ ಮತ್ತು ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ"
"ಭಾಷೆಗಳು"
"ಉಳಿಸಲು ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"
"ಉಳಿಸಲು ಇಲ್ಲಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"
@@ -99,7 +99,7 @@
"ಯಾವುದೇ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿಲ್ಲ"
"ಪ್ರಸ್ತತವಾಗಿ %1$s ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿರುವಿರಿ"
"ಸರಿ"
- "ರದ್ದುಮಾಡು"
+ "ರದ್ದುಮಾಡಿ"
"ಸೈನ್ ಔಟ್"
"ಬಳಸಲು ಖಾತೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"
"ಇಂಗ್ಲಿಷ್ (ಯುಕೆ)"
@@ -178,10 +178,10 @@
"ನವೀಕರಣಗಳಿಗಾಗಿ ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
"ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
"ಮುಖ್ಯ ನಿಘಂಟು"
- "ರದ್ದುಮಾಡು"
+ "ರದ್ದುಮಾಡಿ"
"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"
"ಸ್ಥಾಪಿಸು"
- "ರದ್ದುಮಾಡು"
+ "ರದ್ದುಮಾಡಿ"
"ಅಳಿಸು"
"ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ನಲ್ಲಿನ ಆಯ್ದ ಭಾಷೆಯು ಲಭ್ಯವಿರುವ ನಿಘಂಟನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ.<br/> ನಿಮ್ಮ ಟೈಪಿಂಗ್ ಅನುಭವವನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು %1$s ನಿಘಂಟನ್ನು <b>ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವಂತೆ</b> ನಾವು ಸಲಹೆ ನೀಡುತ್ತೇವೆ.<br/> <br/> 3G ಸಂಪರ್ಕದಲ್ಲಿ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಆಗಲು ಒಂದು ಅಥವಾ ಎರಡು ನಿಮಿಷಗಳಾಗಬಹುದು. ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ <b>ಅನಿಯಮಿತ ಡೇಟಾ ಯೋಜನೆ</b> ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಶುಲ್ಕಗಳು ಅನ್ವಯಿಸಬಹುದು.<br/> ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಯಾವ ಡೇಟಾ ಯೋಜನೆ ಇದೆ ಎಂಬುದರ ಕುರಿತು ನಿಮಗೆ ಖಚಿತತೆ ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ, ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ವೈ-ಫೈ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹುಡುಕುವಂತೆ ನಾವು ಸಲಹೆ ನೀಡುತ್ತೇವೆ.<br/> <br/> ಸುಳಿವು: ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ ಸಾಧನದ <b>ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು</b> ಮೆನುವಿಲ್ಲಿ <b>ಭಾಷೆಗಳು & ಇನ್ಪುಟ್</b> ಗೆ ಹೋಗುವ ಮೂಲಕ ನಿಘಂಟುಗಳನ್ನು ನೀವು ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಬಹುದು ಮತ್ತು ತೆಗೆದುಹಾಕಬಹುದು."
"ಇದೀಗ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡು (%1$.1fMB)"
@@ -201,8 +201,8 @@
"ಭಾಷೆ:"
"ಪದವನ್ನು ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ"
"ಐಚ್ಛಿಕ ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್"
- "ಪದವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ"
- "ಸಂಪಾದಿಸಿ"
+ "ಪದವನ್ನು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ"
+ "ಎಡಿಟ್"
"ಅಳಿಸು"
"ಬಳಕೆದಾರರ ನಿಘಂಟಿನಲ್ಲಿ ನೀವು ಯಾವುದೇ ಪದಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ. ಪದವನ್ನು ಸೇರಿಸಲು, ಸೇರಿಸು (+) ಬಟನ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."
"ಎಲ್ಲ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ"
diff --git a/java/res/values-ko/strings.xml b/java/res/values-ko/strings.xml
index 3de88aeea..220bd0ce4 100644
--- a/java/res/values-ko/strings.xml
+++ b/java/res/values-ko/strings.xml
@@ -89,7 +89,7 @@
"사용 설정된 음성 입력 방법이 없습니다. 언어 및 입력 설정을 확인하세요."
"입력 방법 설정"
"언어"
- "도움말 및 의견"
+ "고객센터"
"언어"
"저장하려면 다시 탭합니다."
"저장하려면 여기를 탭합니다."
diff --git a/java/res/values-mr-rIN/strings.xml b/java/res/values-mr-rIN/strings.xml
index 2093e14fb..5ae9ae8fb 100644
--- a/java/res/values-mr-rIN/strings.xml
+++ b/java/res/values-mr-rIN/strings.xml
@@ -152,7 +152,7 @@
"%s वर स्विच करा"
"पुढे, आपली सक्रिय मजकूर-इनपुट पद्धत म्हणून \"%s\" निवडा."
"इनपुट पद्धती स्विच करा"
- "अभिनंदन, आता आपण सज्ज आहात!"
+ "अभिनंदन, आता आपण तयार आहात!"
"आता आपण %s सह आपल्या सर्व आवडत्या अॅप्समध्ये टाइप करू शकता."
"अतिरिक्त भाषा कॉन्फिगर करा"
"समाप्त"
diff --git a/java/res/values-tl/strings.xml b/java/res/values-tl/strings.xml
index 9adc9eb1d..95f0959eb 100644
--- a/java/res/values-tl/strings.xml
+++ b/java/res/values-tl/strings.xml
@@ -103,7 +103,7 @@
"Mag-sign out"
"Pumili ng account na gagamitin"
"English (UK)"
- "English (Estados Unidos)"
+ "English (United States)"
"Spanish (US)"
"Hinglish"
"Serbian (Latin)"