Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ib5a8be5d9ac508d57648e4e8811805eea4355fc3
Auto-generated-cl: translation import
main
Baligh Uddin 2014-01-23 12:25:35 -08:00
parent 3aa2043a66
commit 5047b4aa84
40 changed files with 96 additions and 146 deletions

View File

@ -76,7 +76,7 @@
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dinamiese sweefvoorskou"</string> <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dinamiese sweefvoorskou"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Sien die voorgestelde woord tydens gebare"</string> <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Sien die voorgestelde woord tydens gebare"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Frasegebaar"</string> <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Frasegebaar"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Voer spasies tydens gebare in deur na die spasiesleutel te sweef"</string> <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Voer spasies tydens gebare in deur na die spasiesleutel te gly"</string>
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Gestoor"</string> <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Gestoor"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Koppel \'n kopstuk om te hoor hoe wagwoordsleutels hardop gesê word."</string> <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Koppel \'n kopstuk om te hoor hoe wagwoordsleutels hardop gesê word."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Huidige teks is %s"</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Huidige teks is %s"</string>

View File

@ -75,10 +75,8 @@
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"ምልክት የሚሄድበት መንገድ አሳይ"</string> <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"ምልክት የሚሄድበት መንገድ አሳይ"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"ተለዋዋጭ ተንሳፋፊ ቅድመ-እይታ"</string> <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"ተለዋዋጭ ተንሳፋፊ ቅድመ-እይታ"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"ምልክት እየሰጡ ሳሉ በአስተያየት የተጠቆመው ቃል ይመልከቱ"</string> <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"ምልክት እየሰጡ ሳሉ በአስተያየት የተጠቆመው ቃል ይመልከቱ"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware (2078291600664682496) --> <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"የሐረግ ምልክት"</string>
<skip /> <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"ምልክት በሚሰጡበት ጊዜ ወደ ክፍተት ቁልፉ በማንሸራተት ክፍተቶችን ያስገቡ"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware_summary (4371385818348528538) -->
<skip />
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : ተቀምጧል"</string> <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : ተቀምጧል"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"የይለፍቃል ቁልፎች ጮክ በለው ሲነገሩ ለመስማት የጆሮ ማዳመጫ ሰካ::"</string> <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"የይለፍቃል ቁልፎች ጮክ በለው ሲነገሩ ለመስማት የጆሮ ማዳመጫ ሰካ::"</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"የአሁኑ ፅሁፍ %s ነው"</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"የአሁኑ ፅሁፍ %s ነው"</string>

View File

@ -46,6 +46,8 @@
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Sistem defoltu"</string> <string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Sistem defoltu"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Kontakt adları təklif edin"</string> <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Kontakt adları təklif edin"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Təklif və korreksiya üçün Kontaktlardakı adlardan istifadə edin"</string> <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Təklif və korreksiya üçün Kontaktlardakı adlardan istifadə edin"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Fərdiləşmiş təkliflər"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Təklifləri inkişaf etdirmək üçün rabitənizdən və yazılmış datadan məlumat əldə edin"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"İkili boşluq periodu"</string> <string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"İkili boşluq periodu"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Boşluqdakı iki klik boşluqdan sonra pauza daxil edir"</string> <string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Boşluqdakı iki klik boşluqdan sonra pauza daxil edir"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Avtomatik böyük hərfləşmə"</string> <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Avtomatik böyük hərfləşmə"</string>
@ -73,12 +75,14 @@
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Jest izini göstər"</string> <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Jest izini göstər"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dinamik üzmə önizləməsi"</string> <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dinamik üzmə önizləməsi"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Jest zamanı təklif edilmiş sözə baxın"</string> <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Jest zamanı təklif edilmiş sözə baxın"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="8244483979855138643">"Fraza jesti"</string> <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Jest bildirin"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="3226298212755100667">"Boşluq düyməsinə basmaqla jestlər üzrə boşluqlar qoyun"</string> <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Jest zamanı boşluq düyməsinə toxunmaqla boşluq daxil edin"</string>
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Saxlanmış"</string> <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Saxlanmış"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Parolu səsli eşitmək üçün qulaqcığı taxın"</string> <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Parolu səsli eşitmək üçün qulaqcığı taxın"</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Cari mətn %s\'dir"</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Cari mətn %s\'dir"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Mətn daxil edilməyib"</string> <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Mətn daxil edilməyib"</string>
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8005997889020109763">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> açarı <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> originalını <xliff:g id="CORRECTED">%3$s</xliff:g> tərəfə düzəliş edir"</string>
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="6276420476908833791">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> açarı avtomatik düzəliş edir"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"%d açar kodu"</string> <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"%d açar kodu"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Sürüşdürmə"</string> <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Sürüşdürmə"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Sürüşdürmə aktivdir (deaktiv etmək üçün klikləyin)"</string> <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Sürüşdürmə aktivdir (deaktiv etmək üçün klikləyin)"</string>
@ -117,6 +121,7 @@
<string name="keyboard_mode_time" msgid="4381856885582143277">"vaxt"</string> <string name="keyboard_mode_time" msgid="4381856885582143277">"vaxt"</string>
<string name="keyboard_mode_url" msgid="1519819835514911218">"URL"</string> <string name="keyboard_mode_url" msgid="1519819835514911218">"URL"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Səs daxiletmə klavişi"</string> <string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Səs daxiletmə klavişi"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Heç bir səs daxiletmə metodu aktiv deyil. Dil və daxiletmə ayarlarını yoxlayın."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Daxiletmə üsullarını sazla"</string> <string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Daxiletmə üsullarını sazla"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Daxiletmə dilləri"</string> <string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Daxiletmə dilləri"</string>
<string name="send_feedback" msgid="1780431884109392046">"Cavab rəyi göndərin"</string> <string name="send_feedback" msgid="1780431884109392046">"Cavab rəyi göndərin"</string>
@ -141,6 +146,9 @@
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Əlifba (Colemak)"</string> <string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Əlifba (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Əlifba (PC)"</string> <string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Əlifba (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string> <string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string>
<string name="keyboard_color_scheme" msgid="9192934113872818070">"Rəng sxemi"</string>
<string name="keyboard_color_scheme_white" msgid="6684064723850265438">"Ağ"</string>
<string name="keyboard_color_scheme_blue" msgid="2488527224758177593">"Mavi"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Xüsusi daxiletmə üslubları"</string> <string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Xüsusi daxiletmə üslubları"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Stil əlavə et"</string> <string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Stil əlavə et"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Əlavə et"</string> <string name="add" msgid="8299699805688017798">"Əlavə et"</string>

View File

@ -75,10 +75,8 @@
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Следа на жестовете: Показване"</string> <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Следа на жестовете: Показване"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Динамична плаваща визуализация"</string> <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Динамична плаваща визуализация"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Преглед на предложената дума при използване на жестове"</string> <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Преглед на предложената дума при използване на жестове"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware (2078291600664682496) --> <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Жест за фрази"</string>
<skip /> <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"При жестове въвеждaйте интервали чрез плъзгане през съотв. клавиш"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware_summary (4371385818348528538) -->
<skip />
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Запазено"</string> <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Запазено"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Включете слушалки, за да чуете клавишите за паролата на висок глас."</string> <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Включете слушалки, за да чуете клавишите за паролата на висок глас."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Текущият текст е %s"</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Текущият текст е %s"</string>

View File

@ -75,10 +75,8 @@
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Mostra el recorregut del gest"</string> <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Mostra el recorregut del gest"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Visualitz. prèvia dinàmica flotant"</string> <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Visualitz. prèvia dinàmica flotant"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Consulta la paraula suggerida mentre fas el gest"</string> <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Consulta la paraula suggerida mentre fas el gest"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware (2078291600664682496) --> <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Formula el gest"</string>
<skip /> <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Per afegir espais als gestos, apropa el dit a la tecla d\'espai."</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware_summary (4371385818348528538) -->
<skip />
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: desada"</string> <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: desada"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Connecta un auricular per escoltar les claus de la contrasenya en veu alta."</string> <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Connecta un auricular per escoltar les claus de la contrasenya en veu alta."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"El text actual és %s"</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"El text actual és %s"</string>

View File

@ -75,10 +75,8 @@
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Vis glidende trykspor"</string> <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Vis glidende trykspor"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dynamiske ordeksempler"</string> <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dynamiske ordeksempler"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Se ordforslag ved glidende indtastning"</string> <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Se ordforslag ved glidende indtastning"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware (2078291600664682496) --> <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Bevægelse for udtryk"</string>
<skip /> <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Tilføj mellemrum ved at glide til mellemrumstasten"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware_summary (4371385818348528538) -->
<skip />
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: Gemt"</string> <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: Gemt"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Tilslut et headset for at høre indtastningen blive læst højt ved angivelse af adgangskode."</string> <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Tilslut et headset for at høre indtastningen blive læst højt ved angivelse af adgangskode."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Nuværende tekst er %s"</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Nuværende tekst er %s"</string>

View File

@ -75,8 +75,8 @@
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Mostrar recorrido del gesto"</string> <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Mostrar recorrido del gesto"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Vista previa dinámica flotante"</string> <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Vista previa dinámica flotante"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Ver palabra sugerida al hacer gestos"</string> <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Ver palabra sugerida al hacer gestos"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Formular gesto"</string> <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Gestos con tecla Espacio"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Desliza dedo a espacio para introducir espacios durante gestos"</string> <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Desliza el dedo a Espacio para introducir espacios durante gestos"</string>
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: guardada"</string> <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: guardada"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Conecta un auricular para escuchar las contraseñas en voz alta."</string> <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Conecta un auricular para escuchar las contraseñas en voz alta."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"El texto actual es %s."</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"El texto actual es %s."</string>

View File

@ -75,10 +75,8 @@
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Näita liigutuse jälge"</string> <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Näita liigutuse jälge"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dünaamiline ujuv eelvaade"</string> <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dünaamiline ujuv eelvaade"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Soovitatud sõna vaatamine joonistusega sisestamise ajal"</string> <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Soovitatud sõna vaatamine joonistusega sisestamise ajal"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware (2078291600664682496) --> <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Fraasi liigutus"</string>
<skip /> <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Sisestage liigutuste kasutamisel tühikuid, libistades tühikuklahvile"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware_summary (4371385818348528538) -->
<skip />
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : salvestatud"</string> <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : salvestatud"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Ühendage peakomplekt, et kuulata paroole."</string> <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Ühendage peakomplekt, et kuulata paroole."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Praegune tekst on %s"</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Praegune tekst on %s"</string>

View File

@ -76,7 +76,7 @@
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"پیش‌نمایش متحرک پویا"</string> <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"پیش‌نمایش متحرک پویا"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"مشاهده کلمه پیشنهادی در حین انجام حرکات"</string> <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"مشاهده کلمه پیشنهادی در حین انجام حرکات"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"‫ورود عبارت با حرکت اشاره‌ای"</string> <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"‫ورود عبارت با حرکت اشاره‌ای"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"در هنگام انجام حرکات اشاره‌ای، برای وارد کردن فاصله از کلید فاصله استفاده کنید"</string> <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"با سراندن انگشت به کلید فاصله در زمان اشاره‌ها، فاصله را وارد کنید"</string>
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : ذخیره شد"</string> <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : ذخیره شد"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"برای شنیدن کلیدهای گذرواژه که با صدای بلند خوانده می‌شوند، از هدست استفاده کنید."</string> <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"برای شنیدن کلیدهای گذرواژه که با صدای بلند خوانده می‌شوند، از هدست استفاده کنید."</string>
<!-- String.format failed for translation --> <!-- String.format failed for translation -->

View File

@ -75,10 +75,8 @@
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Näytä eleen jälki"</string> <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Näytä eleen jälki"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dynaaminen kelluva esikatselu"</string> <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dynaaminen kelluva esikatselu"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Näytä ehdotettu sana piirron aikana"</string> <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Näytä ehdotettu sana piirron aikana"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware (2078291600664682496) --> <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Ilmausele"</string>
<skip /> <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Lisää välilyöntejä eleiden aikana liukumalla välilyöntinäppäim."</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware_summary (4371385818348528538) -->
<skip />
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: tallennettu"</string> <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: tallennettu"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Liitä kuulokkeet, niin kuulet mitä näppäimiä painat kirjoittaessasi salasanaa."</string> <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Liitä kuulokkeet, niin kuulet mitä näppäimiä painat kirjoittaessasi salasanaa."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Nykyinen teksti on %s"</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Nykyinen teksti on %s"</string>

View File

@ -75,10 +75,8 @@
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Afficher le tracé du geste"</string> <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Afficher le tracé du geste"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Aperçu flottant dynamique"</string> <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Aperçu flottant dynamique"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Afficher le mot suggéré lors des gestes"</string> <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Afficher le mot suggéré lors des gestes"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware (2078291600664682496) --> <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Geste multiterme"</string>
<skip /> <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Insérer une espace avec barre d\'espace lors de l\'entrée gestuelle"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware_summary (4371385818348528538) -->
<skip />
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : enregistré"</string> <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : enregistré"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Branchez des écouteurs pour entendre l\'énoncé à haute voix des touches lors de la saisie du mot de passe."</string> <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Branchez des écouteurs pour entendre l\'énoncé à haute voix des touches lors de la saisie du mot de passe."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Le texte actuel est %s"</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Le texte actuel est %s"</string>

View File

@ -75,10 +75,8 @@
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Afficher le tracé du geste"</string> <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Afficher le tracé du geste"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Aperçu flottant dynamique"</string> <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Aperçu flottant dynamique"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Afficher le mot suggéré lors des gestes"</string> <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Afficher le mot suggéré lors des gestes"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware (2078291600664682496) --> <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Geste multiterme"</string>
<skip /> <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Insérer un espace avec barre d\'espace lors de la saisie gestuelle"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware_summary (4371385818348528538) -->
<skip />
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : enregistré"</string> <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : enregistré"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Branchez des écouteurs pour entendre l\'énoncé à haute voix des touches lors de la saisie du mot de passe."</string> <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Branchez des écouteurs pour entendre l\'énoncé à haute voix des touches lors de la saisie du mot de passe."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Le texte actuel est %s"</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Le texte actuel est %s"</string>

View File

@ -75,10 +75,8 @@
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"जेस्चर ट्रेल दिखाएं"</string> <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"जेस्चर ट्रेल दिखाएं"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"गतिशील फ़्लोटिंग पूर्वावलोकन"</string> <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"गतिशील फ़्लोटिंग पूर्वावलोकन"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"जेस्‍चर बनाते समय सुझाया गया शब्द देखें"</string> <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"जेस्‍चर बनाते समय सुझाया गया शब्द देखें"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware (2078291600664682496) --> <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"वाक्यांश जेस्चर"</string>
<skip /> <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"स्पेस कुंजी तक ग्लाइड करके जेस्चर के दौरान रिक्तियां इनपुट करें"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware_summary (4371385818348528538) -->
<skip />
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: सहेजा गया"</string> <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: सहेजा गया"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"ज़ोर से बोली गई पासवर्ड कुंजियां सुनने के लिए हेडसेट प्‍लग इन करें."</string> <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"ज़ोर से बोली गई पासवर्ड कुंजियां सुनने के लिए हेडसेट प्‍लग इन करें."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"वर्तमान पाठ %s है"</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"वर्तमान पाठ %s है"</string>

View File

@ -75,10 +75,8 @@
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Prikaži trag pokreta"</string> <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Prikaži trag pokreta"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dinamički plutajući pregled"</string> <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dinamički plutajući pregled"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Vidi predloženu riječ tijekom pokreta"</string> <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Vidi predloženu riječ tijekom pokreta"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware (2078291600664682496) --> <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Pokret fraze"</string>
<skip /> <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Umećite razmake tijekom izvođenja pokreta klizeći do razmaknice"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware_summary (4371385818348528538) -->
<skip />
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Spremljeno"</string> <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Spremljeno"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Priključite slušalice da biste čuli tipke zaporke izgovorene naglas."</string> <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Priključite slušalice da biste čuli tipke zaporke izgovorene naglas."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Trenutačni tekst je %s"</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Trenutačni tekst je %s"</string>

View File

@ -75,10 +75,8 @@
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Tampilkan jalur isyarat"</string> <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Tampilkan jalur isyarat"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Pratinjau mengambang dinamis"</string> <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Pratinjau mengambang dinamis"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Lihat kata yang disarankan saat melakukan isyarat"</string> <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Lihat kata yang disarankan saat melakukan isyarat"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware (2078291600664682496) --> <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Isyarat frasa"</string>
<skip /> <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Masukkan spasi dalam isyarat dengan meluncur ke tombol spasi"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware_summary (4371385818348528538) -->
<skip />
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Telah disimpan"</string> <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Telah disimpan"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Pasang headset untuk mendengar tombol sandi yang diucapkan dengan keras."</string> <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Pasang headset untuk mendengar tombol sandi yang diucapkan dengan keras."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Teks saat ini adalah %s"</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Teks saat ini adalah %s"</string>

View File

@ -75,10 +75,8 @@
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"ジェスチャートレイルを表示"</string> <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"ジェスチャートレイルを表示"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"動的フローティングプレビュー"</string> <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"動的フローティングプレビュー"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"ジェスチャーで入力候補を表示できます"</string> <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"ジェスチャーで入力候補を表示できます"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware (2078291600664682496) --> <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"フレーズジェスチャー"</string>
<skip /> <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Spaceキーに指を滑らせると、ジェスチャー中にスペースを入力できます"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware_summary (4371385818348528538) -->
<skip />
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>:保存しました"</string> <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>:保存しました"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"パスワードのキーが音声出力されるのでヘッドセットを接続してください。"</string> <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"パスワードのキーが音声出力されるのでヘッドセットを接続してください。"</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"現在のテキスト:%s"</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"現在のテキスト:%s"</string>

View File

@ -75,10 +75,8 @@
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"ჟესტიკულაციის კუდის ჩვენება"</string> <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"ჟესტიკულაციის კუდის ჩვენება"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"დინამიურად მოლივლივე გადახედვა"</string> <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"დინამიურად მოლივლივე გადახედვა"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"ჟესტიკულაციისას შეთავაზებული სიტყვის ნახვა"</string> <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"ჟესტიკულაციისას შეთავაზებული სიტყვის ნახვა"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware (2078291600664682496) --> <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"ფრაზის ჟესტი"</string>
<skip /> <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"შეიყვანეთ შორისები ჟესტიკულაციისას შორისის კლავიშზე გასრიალებით"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware_summary (4371385818348528538) -->
<skip />
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : შეინახა"</string> <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : შეინახა"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"შეაერთეთ ყურსაცვამი, რათა მოისმინოთ აკრეფილი პაროლის კლავიშების სახელები."</string> <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"შეაერთეთ ყურსაცვამი, რათა მოისმინოთ აკრეფილი პაროლის კლავიშების სახელები."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"მიმდინარე ტექსტი არის %s"</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"მიმდინარე ტექსტი არის %s"</string>

View File

@ -75,10 +75,8 @@
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"បង្ហាញ​ដាន​កាយវិការ"</string> <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"បង្ហាញ​ដាន​កាយវិការ"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"មើល​ការ​​អណ្ដែត​ដែល​មាន​ចលនា​ជា​មុន"</string> <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"មើល​ការ​​អណ្ដែត​ដែល​មាន​ចលនា​ជា​មុន"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"​មើល​ពាក្យ​​​ដែល​បាន​ស្នើ​​​ខណៈ​ពេល​កំពុង​ធ្វើ​កាយ​វិការ"</string> <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"​មើល​ពាក្យ​​​ដែល​បាន​ស្នើ​​​ខណៈ​ពេល​កំពុង​ធ្វើ​កាយ​វិការ"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware (2078291600664682496) --> <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"កាយវិការ​​ឃ្លា"</string>
<skip /> <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"បញ្ចូល​​ដកឃ្លា​​​អំឡុង​​​កាយវិការ​ ដោយ​រំកិល​ទៅ​គ្រាប់​ចុច​ដកឃ្លា"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware_summary (4371385818348528538) -->
<skip />
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"បាន​រក្សាទុក <xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> ៖"</string> <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"បាន​រក្សាទុក <xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> ៖"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"ដោត​កាស ដើម្បី​ស្ដាប់​ពាក្យ​សម្ងាត់។"</string> <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"ដោត​កាស ដើម្បី​ស្ដាប់​ពាក្យ​សម្ងាត់។"</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"អត្ថបទ​បច្ចុប្បន្ន​គឺ %s"</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"អត្ថបទ​បច្ចុប្បន្ន​គឺ %s"</string>

View File

@ -75,10 +75,8 @@
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"제스처 흔적 표시"</string> <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"제스처 흔적 표시"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"동적 플로팅 미리보기"</string> <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"동적 플로팅 미리보기"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"제스처에 따라 추천 단어 보기"</string> <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"제스처에 따라 추천 단어 보기"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware (2078291600664682496) --> <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"구문 동작"</string>
<skip /> <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"동작 중에 스페이스바 쪽으로 움직여 공백 입력"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware_summary (4371385818348528538) -->
<skip />
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: 저장됨"</string> <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: 저장됨"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"비밀번호 키를 음성으로 들으려면 헤드셋을 연결하세요."</string> <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"비밀번호 키를 음성으로 들으려면 헤드셋을 연결하세요."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"입력한 텍스트: %s"</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"입력한 텍스트: %s"</string>

View File

@ -75,10 +75,8 @@
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"ສະແດງຫາງຂອງ Gesture"</string> <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"ສະແດງຫາງຂອງ Gesture"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"ມີຄຳຕົວຢ່າງລອຍຂຶ້ນມາ"</string> <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"ມີຄຳຕົວຢ່າງລອຍຂຶ້ນມາ"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"ເບິ່ງຄຳທີ່ຖືກແນະນຳໃນເວລາທີ່ກຳລັງຊີ້"</string> <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"ເບິ່ງຄຳທີ່ຖືກແນະນຳໃນເວລາທີ່ກຳລັງຊີ້"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware (2078291600664682496) --> <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"ການສະແດງທ່າທາງດ້ວຍປະໂຫຍກ"</string>
<skip /> <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"ໃສ່ຍະຫວ່າງເຂົ້າໄປໃນຂະນະທີ່ສະແດງທ່າທາງ ໂດຍການເລື່ອນໄປທີ່ປຸ່ມຍະຫວ່າງ"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware_summary (4371385818348528538) -->
<skip />
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : ບັນທຶກແລ້ວ"</string> <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : ບັນທຶກແລ້ວ"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"ສຽບສາຍຫູຟັງເພື່ອຟັງລະຫັດຜ່ານ."</string> <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"ສຽບສາຍຫູຟັງເພື່ອຟັງລະຫັດຜ່ານ."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"ຂໍ້ຄວາມປະຈຸບັນແມ່ນ %s"</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"ຂໍ້ຄວາມປະຈຸບັນແມ່ນ %s"</string>

View File

@ -75,10 +75,8 @@
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Rodyti gestų kelią"</string> <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Rodyti gestų kelią"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dinaminė slankioji peržiūra"</string> <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dinaminė slankioji peržiūra"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Gestikuliuojant peržiūrėti siūlomą žodį"</string> <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Gestikuliuojant peržiūrėti siūlomą žodį"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware (2078291600664682496) --> <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Frazės gestas"</string>
<skip /> <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Atlikdami gestus įveskite tarpus perbraukę tarpo klavišą"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware_summary (4371385818348528538) -->
<skip />
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: išsaugota"</string> <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: išsaugota"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Prijunkite ausines, kad išgirstumėte sakomus slaptažodžio klavišus."</string> <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Prijunkite ausines, kad išgirstumėte sakomus slaptažodžio klavišus."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Dabartinis tekstas yra %s"</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Dabartinis tekstas yra %s"</string>

View File

@ -75,10 +75,8 @@
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Rādīt žesta pēdas"</string> <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Rādīt žesta pēdas"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dinamisk. peldošais priekšsk."</string> <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dinamisk. peldošais priekšsk."</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Skatiet ieteikto vārdu, veicot žestu."</string> <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Skatiet ieteikto vārdu, veicot žestu."</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware (2078291600664682496) --> <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Frāzes žests"</string>
<skip /> <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Lai ievietotu atstarpi, velciet uz atstarpes taustiņu."</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware_summary (4371385818348528538) -->
<skip />
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: saglabāts"</string> <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: saglabāts"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Pievienojiet austiņas, lai dzirdētu paroles rakstzīmes."</string> <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Pievienojiet austiņas, lai dzirdētu paroles rakstzīmes."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Pašreizējais teksts ir %s"</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Pašreizējais teksts ir %s"</string>

View File

@ -75,10 +75,8 @@
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Tunjukkan jejak gerak isyarat"</string> <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Tunjukkan jejak gerak isyarat"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Pratonton terapung dinamik"</string> <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Pratonton terapung dinamik"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Lihat perkataan yang dicadangkan semasa membuat gerak isyarat"</string> <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Lihat perkataan yang dicadangkan semasa membuat gerak isyarat"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware (2078291600664682496) --> <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Gerak isyarat frasa"</string>
<skip /> <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Luncur ke kekunci ruang untuk masukkan ruang semasa gerak isyarat"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware_summary (4371385818348528538) -->
<skip />
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Disimpan"</string> <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Disimpan"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Pasangkan set kepala untuk mendengar kekunci kata laluan disebut dengan kuat."</string> <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Pasangkan set kepala untuk mendengar kekunci kata laluan disebut dengan kuat."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Teks semasa adalah %s"</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Teks semasa adalah %s"</string>

View File

@ -75,10 +75,8 @@
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Vis bevegelsesspor"</string> <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Vis bevegelsesspor"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dynamisk flytende forhåndsvsn."</string> <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dynamisk flytende forhåndsvsn."</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Se det foreslåtte ordet mens du utfører bevegelser"</string> <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Se det foreslåtte ordet mens du utfører bevegelser"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware (2078291600664682496) --> <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Frasebevegelse"</string>
<skip /> <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Sett inn mellomrom ved å dra fingeren til mellomromstasten"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware_summary (4371385818348528538) -->
<skip />
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: Lagret"</string> <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: Lagret"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Koble til hodetelefoner for å høre opplesing av bokstavene i passordet."</string> <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Koble til hodetelefoner for å høre opplesing av bokstavene i passordet."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Gjeldende tekst er %s"</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Gjeldende tekst er %s"</string>

View File

@ -46,6 +46,8 @@
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"प्रणाली पूर्वनिर्धारित"</string> <string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"प्रणाली पूर्वनिर्धारित"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"सम्पर्क नामहरू सुझाव गर्नुहोस्"</string> <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"सम्पर्क नामहरू सुझाव गर्नुहोस्"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"सुझाव र सुधारका लागि सम्पर्कबाट नामहरू प्रयोग गर्नुहोस्"</string> <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"सुझाव र सुधारका लागि सम्पर्कबाट नामहरू प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"निजीकृत सुझावहरू"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"सुझावहरू सुधार गर्न तपाईँको सञ्‍चारहरू र टाइप गरिएको डेटाबाट जान्नुहोस्"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"डबल-स्पेस पूर्णविराम"</string> <string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"डबल-स्पेस पूर्णविराम"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"स्पेसबारमा डबल ट्याप गर्नाले पूर्णविरामपछि स्पेस राख्दछ"</string> <string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"स्पेसबारमा डबल ट्याप गर्नाले पूर्णविरामपछि स्पेस राख्दछ"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"स्वतः पूँजिकरण"</string> <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"स्वतः पूँजिकरण"</string>
@ -73,10 +75,14 @@
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"इशारा ट्रेल देखाउनुहोस्"</string> <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"इशारा ट्रेल देखाउनुहोस्"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"गतिशील फ्लोटिङ पूर्वावलोकन"</string> <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"गतिशील फ्लोटिङ पूर्वावलोकन"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"इशारा गर्दा सुझाव दिइएको शब्द हेर्नुहोस्"</string> <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"इशारा गर्दा सुझाव दिइएको शब्द हेर्नुहोस्"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"वाक्यांश इशारा"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"इशारा सत्र दैरान space दिखिल गर्न space key मा ग्लाइडि गर्नुहोस्"</string>
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : बचत गरियो"</string> <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : बचत गरियो"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"हेडसेट प्लग इन गर्नुहोस्"</string> <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"हेडसेट प्लग इन गर्नुहोस्"</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"वर्तमान पाठ %s हो"</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"वर्तमान पाठ %s हो"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"कुनै पाठ प्रविष्टि गरिएको छैन"</string> <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"कुनै पाठ प्रविष्टि गरिएको छैन"</string>
<string name="spoken_auto_correct" msgid="8005997889020109763">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> लाई <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> मा <xliff:g id="CORRECTED">%3$s</xliff:g> ले सच्याईयो"</string>
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="6276420476908833791">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> स्वतः सुधार गर्छ"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"कुञ्जी कोड %d"</string> <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"कुञ्जी कोड %d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"सिफ्ट"</string> <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"सिफ्ट"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"सिप्ट सक्रिय (असक्षम पार्न ट्याप गर्नुहोस्)"</string> <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"सिप्ट सक्रिय (असक्षम पार्न ट्याप गर्नुहोस्)"</string>
@ -115,6 +121,7 @@
<string name="keyboard_mode_time" msgid="4381856885582143277">"समय"</string> <string name="keyboard_mode_time" msgid="4381856885582143277">"समय"</string>
<string name="keyboard_mode_url" msgid="1519819835514911218">"URL"</string> <string name="keyboard_mode_url" msgid="1519819835514911218">"URL"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"आवाज इनपुट कुञ्जी"</string> <string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"आवाज इनपुट कुञ्जी"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"कुनै आवाज इनपुट विधिहरू सक्षम गरिएका छैनन्। भाषा र इनपुट सेटिङहरूको जाँच गर्नुहोस्।"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"इनपुट विधिहरू कन्फिगर गर्नुहोस्"</string> <string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"इनपुट विधिहरू कन्फिगर गर्नुहोस्"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"इनपुट भाषाहरू"</string> <string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"इनपुट भाषाहरू"</string>
<string name="send_feedback" msgid="1780431884109392046">"प्रतिक्रिया पठाउनुहोस्"</string> <string name="send_feedback" msgid="1780431884109392046">"प्रतिक्रिया पठाउनुहोस्"</string>
@ -139,6 +146,9 @@
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"वर्णमाला (Colemak)"</string> <string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"वर्णमाला (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"वर्णमाला (PC)"</string> <string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"वर्णमाला (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"इमोजी"</string> <string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"इमोजी"</string>
<string name="keyboard_color_scheme" msgid="9192934113872818070">"रङ योजना"</string>
<string name="keyboard_color_scheme_white" msgid="6684064723850265438">"सेतो"</string>
<string name="keyboard_color_scheme_blue" msgid="2488527224758177593">"नीलो"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"अनुकूलन इनपुट शैली"</string> <string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"अनुकूलन इनपुट शैली"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"शैली थप्नुहोस्"</string> <string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"शैली थप्नुहोस्"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"थप्नुहोस्"</string> <string name="add" msgid="8299699805688017798">"थप्नुहोस्"</string>
@ -202,7 +212,7 @@
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"स्थापना गर्नुहोस्"</string> <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"स्थापना गर्नुहोस्"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"रद्द गर्नुहोस्"</string> <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"मेट्नुहोस्"</string> <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"मेट्नुहोस्"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="2878629598667658845">"तपाईँको मोबाइल उपकरणमा चयन गरिएको भाषामा शब्दकोश उपलब्ध छ। हामी सिफारिश गर्छौं <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> शब्दकोश डाउनलोड गर्नका लागि तपाईँको टाइपिङ अनुभव सुधार्न। यस डाउनलोड 3G मा एक वा दुई मिनेट लाग्छ। शुल्कहरू लाग्न सक्छ यदि तपाईँसँग असीमित डेटा योजना छैन भने। यदि आफूसँग कुन डेटा योजना छ तपाईँ यकिन हुनुहुन्न भने हामी स्वचालित रूपमा डाउनलोड सुरु गर्न वाइ-फाइ जडान खोज्न सिफारिस गर्छौं। सल्लाह: तपाईँको मोबाइल उपकरणको भाषा र इनपुट सेटिङ मेनुमा गई तपाईँ शब्दकोशलाई डाउनलोड वा हटाउन सक्नुहुन्छ।"</string> <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="2878629598667658845">"तपाईँको मोबाइल उपकरणमा चयन गरिएको भाषामा शब्दकोश उपलब्ध छ। हामी सिफारिश गर्छौं <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> शब्दकोश डाउनलोड गर्नका लागि तपाईँको टाइपिङ अनुभव सुधार्न। यस डाउनलोड 3G मा एक वा दुई मिनेट लाग्छ। शुल्कहरू लाग्न सक्छ यदि तपाईँसँग असीमित डेटा योजना छैन भने। यदि आफूसँग कुन डेटा योजना छ तपाईँ यकिन हुनुहुन्न भने हामी स्वचालित रूपमा डाउनलोड सुरु गर्न वाइफाइ जडान खोज्न सिफारिस गर्छौं। सल्लाह: तपाईँको मोबाइल उपकरणको भाषा र इनपुट सेटिङ मेनुमा गई तपाईँ शब्दकोशलाई डाउनलोड वा हटाउन सक्नुहुन्छ।"</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"(अब डाउनलोड गर्नुहोस्<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string> <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"(अब डाउनलोड गर्नुहोस्<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"वाइ-फाइको माध्ययमद्वार डाउनलोड गर्नुहोस्"</string> <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"वाइ-फाइको माध्ययमद्वार डाउनलोड गर्नुहोस्"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="6514288591959117288">"एक शब्दकोश <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> का लागि उपलब्ध छ"</string> <string name="dict_available_notification_title" msgid="6514288591959117288">"एक शब्दकोश <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> का लागि उपलब्ध छ"</string>

View File

@ -75,10 +75,8 @@
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Mostrar percurso do gesto"</string> <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Mostrar percurso do gesto"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Pré-visual. flutuante dinâmica"</string> <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Pré-visual. flutuante dinâmica"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Ver palavra sugerida enquanto toca"</string> <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Ver palavra sugerida enquanto toca"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware (2078291600664682496) --> <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Toque de expressão"</string>
<skip /> <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Deslize p/ a tecla de espaço p/ introduzir espaços durante toques"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware_summary (4371385818348528538) -->
<skip />
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: guardada"</string> <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: guardada"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Ligar auscultadores com microfone integrado para ouvir as teclas da palavra-passe."</string> <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Ligar auscultadores com microfone integrado para ouvir as teclas da palavra-passe."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"O texto atual é %s"</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"O texto atual é %s"</string>

View File

@ -68,17 +68,15 @@
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Moderado"</string> <string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Moderado"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Agressivo"</string> <string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Agressivo"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Muito agressivo"</string> <string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Muito agressivo"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Sugestões para a palavra seguinte"</string> <string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Sugerir palavra seguinte"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Usar a palavra anterior ao fazer sugestões"</string> <string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Usar a palavra anterior ao fazer sugestões"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Ativar a escrita com gestos"</string> <string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Ativar a escrita com gestos"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Inserir uma palavra deslizando os dedos pelas letras"</string> <string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Inserir uma palavra deslizando os dedos pelas letras"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Mostrar percurso do gesto"</string> <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Mostrar percurso do gesto"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Previsão dinâmica flutuante"</string> <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Previsão dinâmica flutuante"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Ver a palavra sugerida ao usar gestos"</string> <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Ver a palavra sugerida ao usar gestos"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware (2078291600664682496) --> <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Gesto de frase"</string>
<skip /> <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Inserir espaços durante gestos deslizando até a tecla de espaço"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware_summary (4371385818348528538) -->
<skip />
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Salvo"</string> <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Salvo"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Conecte um fone de ouvido para ouvir as chaves de senha em voz alta."</string> <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Conecte um fone de ouvido para ouvir as chaves de senha em voz alta."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"O texto atual é %s"</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"O texto atual é %s"</string>
@ -122,7 +120,7 @@
<string name="keyboard_mode_text" msgid="6479436687899701619">"texto"</string> <string name="keyboard_mode_text" msgid="6479436687899701619">"texto"</string>
<string name="keyboard_mode_time" msgid="4381856885582143277">"hora"</string> <string name="keyboard_mode_time" msgid="4381856885582143277">"hora"</string>
<string name="keyboard_mode_url" msgid="1519819835514911218">"URL"</string> <string name="keyboard_mode_url" msgid="1519819835514911218">"URL"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Chave de entrada de texto por voz"</string> <string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tecla p/ inserir texto por voz"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Nenhum método de entrada de texto por voz ativado. Verifique as configurações \"Idioma e entrada\"."</string> <string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Nenhum método de entrada de texto por voz ativado. Verifique as configurações \"Idioma e entrada\"."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configurar métodos de entrada"</string> <string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configurar métodos de entrada"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Idiomas de entrada"</string> <string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Idiomas de entrada"</string>

View File

@ -75,10 +75,8 @@
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Se afişează urma gestului"</string> <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Se afişează urma gestului"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Sugestie flotantă dinamică"</string> <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Sugestie flotantă dinamică"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Afişaţi cuvântul sugerat când utilizaţi gesturi"</string> <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Afişaţi cuvântul sugerat când utilizaţi gesturi"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware (2078291600664682496) --> <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Gest expresie"</string>
<skip /> <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Introduceți spații în timpul gesturilor, glisând pe tasta spațiu"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware_summary (4371385818348528538) -->
<skip />
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: salvat"</string> <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: salvat"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Conectaţi un set căşti-microfon pentru a auzi tastele apăsate când introduceţi parola."</string> <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Conectaţi un set căşti-microfon pentru a auzi tastele apăsate când introduceţi parola."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Textul curent este %s"</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Textul curent este %s"</string>

View File

@ -75,10 +75,8 @@
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Рисовать линию"</string> <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Рисовать линию"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Показывать подсказки"</string> <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Показывать подсказки"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Показывать подсказки при вводе текста"</string> <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Показывать подсказки при вводе текста"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware (2078291600664682496) --> <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Непрерывный ввод фраз"</string>
<skip /> <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Проводите по клавише пробела после каждого слова"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware_summary (4371385818348528538) -->
<skip />
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: сохранено"</string> <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: сохранено"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Подключите гарнитуру, чтобы услышать пароль."</string> <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Подключите гарнитуру, чтобы услышать пароль."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Введенный текст: %s."</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Введенный текст: %s."</string>

View File

@ -75,10 +75,8 @@
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Zobrazovať stopu gesta"</string> <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Zobrazovať stopu gesta"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dynamická plávajúca ukážka"</string> <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dynamická plávajúca ukážka"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Zobrazenie navrhovaného slova pri písaní gestami"</string> <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Zobrazenie navrhovaného slova pri písaní gestami"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware (2078291600664682496) --> <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Frázové gesto"</string>
<skip /> <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Medzery medzi gestá vložíte prejdením po klávese medzerníka"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware_summary (4371385818348528538) -->
<skip />
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Uložené"</string> <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Uložené"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Ak si chcete pri zadávaní hesla vypočuť nahlas vyslovené klávesy, pripojte náhlavnú súpravu."</string> <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Ak si chcete pri zadávaní hesla vypočuť nahlas vyslovené klávesy, pripojte náhlavnú súpravu."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Aktuálny text je %s"</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Aktuálny text je %s"</string>

View File

@ -75,10 +75,8 @@
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Прикажи траг покрета"</string> <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Прикажи траг покрета"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Динамички плутајући преглед"</string> <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Динамички плутајући преглед"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Приказује предложену реч при уносу покретом"</string> <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Приказује предложену реч при уносу покретом"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware (2078291600664682496) --> <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Покрет за фразе"</string>
<skip /> <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Уносите размаке током покрета преласком до тастера за размак"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware_summary (4371385818348528538) -->
<skip />
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Сачувано"</string> <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Сачувано"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Укључите слушалице да бисте чули наглас изговорене тастере за лозинку."</string> <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Укључите слушалице да бисте чули наглас изговорене тастере за лозинку."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Тренутни текст је %s"</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Тренутни текст је %s"</string>

View File

@ -75,10 +75,8 @@
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Visa spår efter rörelse"</string> <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Visa spår efter rörelse"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Visa ordförslag vid svepskrivning"</string> <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Visa ordförslag vid svepskrivning"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Ordförslaget visas i rörelsen medan du skriver"</string> <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Ordförslaget visas i rörelsen medan du skriver"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware (2078291600664682496) --> <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Frasrörelse"</string>
<skip /> <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Infoga blanksteg genom att dra fingret över blankstegstangenten"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware_summary (4371385818348528538) -->
<skip />
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: sparat"</string> <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: sparat"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Anslut hörlurar om du vill att lösenordet ska läsas upp."</string> <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Anslut hörlurar om du vill att lösenordet ska läsas upp."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Nuvarande text är %s"</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Nuvarande text är %s"</string>

View File

@ -75,10 +75,8 @@
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"แสดงรอยทางเดินของท่าทางสัมผัส"</string> <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"แสดงรอยทางเดินของท่าทางสัมผัส"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"ดูตัวอย่างลอยแบบไดนามิก"</string> <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"ดูตัวอย่างลอยแบบไดนามิก"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"ดูคำแนะนำในขณะที่ใช้ท่าทางสัมผัส"</string> <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"ดูคำแนะนำในขณะที่ใช้ท่าทางสัมผัส"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware (2078291600664682496) --> <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"ท่าทางสัมผัสสำหรับวลี"</string>
<skip /> <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"ใส่ช่องว่างระหว่างท่าทางสัมผัสโดยเลื่อนไปยังแป้นเคาะวรรค"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware_summary (4371385818348528538) -->
<skip />
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : บันทึกแล้ว"</string> <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : บันทึกแล้ว"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"เสียบชุดหูฟังเพื่อฟังเสียงเมื่อพิมพ์รหัสผ่าน"</string> <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"เสียบชุดหูฟังเพื่อฟังเสียงเมื่อพิมพ์รหัสผ่าน"</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"ข้อความปัจจุบันคือ %s"</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"ข้อความปัจจุบันคือ %s"</string>

View File

@ -75,10 +75,8 @@
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Ipakita ang trail ng galaw"</string> <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Ipakita ang trail ng galaw"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dynamic na floating preview"</string> <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dynamic na floating preview"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Tingnan ang iminungkahing salita habang gumagalaw"</string> <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Tingnan ang iminungkahing salita habang gumagalaw"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware (2078291600664682496) --> <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Phrase gesture"</string>
<skip /> <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Maglagay ng espasyo sa pamamagitan ng pag-glide sa space key"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware_summary (4371385818348528538) -->
<skip />
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Na-save"</string> <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Na-save"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Mag-plug in ng headset upang marinig ang mga password key na binabanggit nang malakas."</string> <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Mag-plug in ng headset upang marinig ang mga password key na binabanggit nang malakas."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Ang kasalukuyang teksto ay %s"</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Ang kasalukuyang teksto ay %s"</string>

View File

@ -75,10 +75,8 @@
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Hareket izini göster"</string> <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Hareket izini göster"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dinamik kayan önizleme"</string> <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dinamik kayan önizleme"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Hareket sırasında önerilen kelimeyi göster"</string> <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Hareket sırasında önerilen kelimeyi göster"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware (2078291600664682496) --> <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Kelime öbeği hareketi"</string>
<skip /> <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Hareketle girişte boşlukları, boşluk tuşuna kaydırarak girin"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware_summary (4371385818348528538) -->
<skip />
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Kaydedildi"</string> <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Kaydedildi"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Şifre tuşlarının sesli okunmasını dinlemek için mikrofonlu kulaklık takın."</string> <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Şifre tuşlarının sesli okunmasını dinlemek için mikrofonlu kulaklık takın."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Mevcut metin: %s"</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Mevcut metin: %s"</string>

View File

@ -75,7 +75,7 @@
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Показувати слід жестів"</string> <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Показувати слід жестів"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Динамічний спливаючий перегляд"</string> <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Динамічний спливаючий перегляд"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Показувати пропоноване слово під час введення тексту жестами"</string> <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Показувати пропоноване слово під час введення тексту жестами"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Ввід фраз жестами"</string> <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Безперервний ввід фраз"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Вставляйте пробіли, проводячи пальцем по клавіші пробілу"</string> <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Вставляйте пробіли, проводячи пальцем по клавіші пробілу"</string>
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : збережено"</string> <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : збережено"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Підключіть гарнітуру, щоб прослухати відтворені вголос символи пароля."</string> <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Підключіть гарнітуру, щоб прослухати відтворені вголос символи пароля."</string>

View File

@ -75,10 +75,8 @@
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Hiển thị vệt cử chỉ"</string> <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Hiển thị vệt cử chỉ"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Xem trước nổi động"</string> <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Xem trước nổi động"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Xem từ được đề xuất trong khi dùng cử chỉ"</string> <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Xem từ được đề xuất trong khi dùng cử chỉ"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware (2078291600664682496) --> <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Cử chỉ nhập cụm từ"</string>
<skip /> <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Nhập dấu cách khi thực hiện cử chỉ bằng cách trượt tới phím cách"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware_summary (4371385818348528538) -->
<skip />
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Đã lưu"</string> <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Đã lưu"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Cắm tai nghe để nghe mật khẩu."</string> <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Cắm tai nghe để nghe mật khẩu."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Ký tự hiện tại là %s"</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Ký tự hiện tại là %s"</string>

View File

@ -75,10 +75,8 @@
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"显示滑行输入轨迹"</string> <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"显示滑行输入轨迹"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"动态漂浮预览"</string> <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"动态漂浮预览"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"在滑行输入过程中显示建议字词"</string> <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"在滑行输入过程中显示建议字词"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware (2078291600664682496) --> <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"词组滑行输入"</string>
<skip /> <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"滑行输入时,滑过空格键即可输入空格"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware_summary (4371385818348528538) -->
<skip />
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>:已保存"</string> <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>:已保存"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"需要插入耳机才能听到密码的按键声。"</string> <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"需要插入耳机才能听到密码的按键声。"</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"当前文本为%s"</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"当前文本为%s"</string>

View File

@ -75,10 +75,8 @@
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"顯示手勢軌跡"</string> <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"顯示手勢軌跡"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"動態浮動預覽"</string> <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"動態浮動預覽"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"使用滑行輸入時顯示建議字詞"</string> <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"使用滑行輸入時顯示建議字詞"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware (2078291600664682496) --> <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"詞組手勢"</string>
<skip /> <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"手勢輸入時,滑過空格鍵即可輸入空格"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware_summary (4371385818348528538) -->
<skip />
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>:已儲存"</string> <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>:已儲存"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"連接耳機即可聽取系統朗讀密碼按鍵。"</string> <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"連接耳機即可聽取系統朗讀密碼按鍵。"</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"目前文字為 %s"</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"目前文字為 %s"</string>

View File

@ -75,10 +75,8 @@
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Bonisa i-trail yokuthinta"</string> <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Bonisa i-trail yokuthinta"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Ukuhlola kuqala okuntantayo okunamandla"</string> <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Ukuhlola kuqala okuntantayo okunamandla"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Bona igama eliphakanyisiwe ngenkathi uthinta"</string> <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Bona igama eliphakanyisiwe ngenkathi uthinta"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware (2078291600664682496) --> <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Igama lokuthinta"</string>
<skip /> <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Faka izikhala ngesikhathi sokuthinta ngokushelelela kukhiye wesikhala"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware_summary (4371385818348528538) -->
<skip />
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Kulondoloziwe"</string> <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Kulondoloziwe"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Plaka ku-headset ukuze uzwe okhiye bephasiwedi ezindlebeni zakho bezwakala kakhulu."</string> <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Plaka ku-headset ukuze uzwe okhiye bephasiwedi ezindlebeni zakho bezwakala kakhulu."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Umbhalo wamanje ngu %s"</string> <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Umbhalo wamanje ngu %s"</string>